500万語通過です。

[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/4/29(19:00)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[報告] 1152. 500万語通過です。

お名前: みゅう
投稿日: 2004/3/12(16:34)

------------------------------

みゅうです。こんにちは。

3月10日、Harry Potter and the Prisoner of Azkaban読了で500万語を通過しました。正確には510万語くらいまで行ってしまったので、ちょっと遅めのご報告です。

400万語までは児童書とGR中心だったのですが、300万語通過でGRを卒業したあたりから、かわりに一般PBが入ってくるようになりました。最後に400〜500万語で読んだ本の一覧もつけますが、これを眺めてみると一般PBが5冊入っています。私、単純にミステリーや古典文学が原書で読めるようになりたくて多読を始めたので、とりあえず目的のひとつは達成できたようで素直にうれしいです。まだ古典には歯が立たないし、PBもなんでも読めるわけではないんですが、SheldonとGrishamを交互に読んでいくだけでもしばらくは楽しめそうなので、のんびりやっていこうかと思います。

* 読書速度
300〜400万語はほぼ3ヶ月で通過したのが、今回400〜500万語は4ヶ月かかりました。理由は簡単で、読書速度が落ちたからです。児童書中心の時には200wpm程度だったのが、PBや難しめの児童書(Harry Potterとか小公女などですね)だと150〜160wpmまで落ちてしまうのです。400万語通過でGrishamのThe Clientを読んだときは140wpmだったので、それでも多少は進歩しているのかもしれませんが。DahlのGeorge's Marvelous Medicineでは210wpmだったので、なんか読み方が変わって読書速度が落ちたというよりは、単純に一般書が私にはまだ読みにくいということだと思います。ちなみに私が一日で多読にあてる時間はだいたい1時間です。以前は一日1万語強読んでいたのが、今は8000〜9000語程度ということですね。この差が1ヶ月の違いになってしまうとは、毎日の積み重ねってこわい・・・・。

* Harry Potterを読んだ
総語数10万語の本となると少し前まで敬遠していたのでなかなか読めなかったのですが、400万語通過を機ににHarry Potter読みました。実は2年前に第3巻までの翻訳は読んでいるので、まるっきり初めて読んだということにはならないのですが、2年前というのはなかなかほどよい期間のようで、話の筋なんぞは結構忘れてしまっていたので、今回も大いに楽しむことができました。でもクィディッチのルールや箒や杖が出てくるといった設定はわかっていたので、予備知識なしでは厳しいところもそれなりに読めた、という感じです。ただポルターガイストたちとのやりとりやテストの話などいかにも魔法らしい細かいエピソードが結構理解できなくて悲しかったです。これまでのHarry Potter各巻とのお付き合いですが、だいたい以下の通りです。ご参考まで・・・。

#1 2年前翻訳を読んだ。2年前に映画を見た。
#2 2年前翻訳を読んだ。2年前に映画を見た。
#3 2年前翻訳を読んだ。2年前に映画を見た。
#4 翻訳を持っているがまだ読んでいない。映画は公開前で見ることはできない
#5 翻訳も映画もまだ出ていない

今回は3巻まで原書で読みました。600万語通過までに4・5巻を読もうと計画中ですが、ここからは予備知識なしの上に本も分厚くて結構きついですね。でも4巻は映画を見る前に、5巻は翻訳が出る前に読みたいのです。

* The Chase
SheldonのThe Chaseを読みました。あの「イングリッシュ・アドベンチャー」の中級コース「追跡」です。実はかなり昔、高校生のころに1年間だけこのコースを取ってまして、先日物入れを整理していたら、「追跡」の教材一式が出てきました。今でもそうなのかわからないのですが、1年間のコースの最後に、1年分のテキストを一冊にまとめたPBがついてきたのです。ためしにこのPBを読んだのですが、ものすごく読みやすくてびっくりしてしまいました。総語数が4万語近いのでいちおうLv4としておきました(一般に入手できる本ではないので書評には上げていませんが)が、Magic Tree House(以下MTH)なんぞより読みやすいくらいです。そして十分に話もおもしろいし、オーソン・ウェルズのナレーションも魅力的。素材としてはそれなりに魅力ありますね。用はどう使うか、という問題かもしれませんが。というか、以前は教材についてくる注釈を見ながら一生懸命読んでいたので、そのころを思い出して感無量でした。なぜなら教材1ヶ月分の分量は3000語ちょっとですからMTH一冊分より短いわけです。いまなら通勤の片道の時間で十分読みきってしまう量を一ヶ月かけて読んでいたとは・・・・。

「追跡」のCD版は、広告を見る限り5万4千円です(月4500円x12ヶ月)。これって私の1年間の多読経費より高いです。私は新宿ブッククラブにお世話になっていたので、初期の本代がかかるとされるころにブッククラブで借りまくっておりましたので、ブッククラブの会費(3ヶ月1万2千円)以外に費用がかからなかったのです。今はPBを自腹で購入していますが、GrishamのThe Firmを2週間半かけて読んだので、このペースで行く限り、1ヶ月の本題は2千円にもならないわけです。うーん。。。

今までは「大学生のときに多読があったら就職してから英語でそんなに苦労しなかったのに」と思っていましたが、今度は「高校生のときに多読やってれば・・・」と思いました。

以下、400〜500万語で読んだ本のリストです。

Lv4
The Minpins(Dahl)(6500)
George's Marvelous Medicine(Dahl)(16000)
私、どうも児童書が苦手なようなのですが、Dahlは好きで読んでいました。これでDahlの児童書もあらかた読んでしまったようで、Puffin BooksのDahlではあとはGoing Soloと短編集があるのみのようです。The MinpinsはDahlの他の児童書とは毛色が違った話ですが、イラストが美しくて買ってよかったと思わせる一冊でした。George's Marvelous MedicineはいかにもDahl、という感じでおもしろかったです。あまりにblack南結末に、笑い飛ばしてよいのか迷うところではありますが。

By the Shores of Silver Lake(Little House)(57000)
100万語ごとに1冊のペースで読んでいる「大草原の小さな家」シリーズの1冊です。シリーズも半ばを過ぎてきました。

The Chase(Sheldon)(38500)

Lv5
The Lake of Souls(Darren Shan)(55000)

Lv6
Charlotte's Web(White)(41000)
名作ですね、これは。最初は楽しい、楽しいで読み進めていましたが、ラストにとても感動しました。

Lv7
Family Honor(Parker)(78000)
深みのあるミステリーというわけではないのですが、主人公の設定や小道具が気が利いていて楽しめました。1章あたり4〜5頁程度と短いので読みやすかったです。

Morning, Noon and Night(Sheldon)(90000)
最初状況がよくわからないままいろいろなことが起こるのでちょっと読みにくい、と思ったのですが、話が進むにつれて「最初のあれはこういうことだったのか」とわかっていきます。終盤は気がつくとものすごい勢いで読んでいました。

Tell Me Your Dreams(Sheldon)(70000)
心理療法ものということで結構興味深い題材でした。犯人とかはわりと早い段階でわかってしまうのですが。中盤の法廷の場面で理解度が落ちて、惜しかったです。

The Secret Garden(Barnett)(81000)
A Little Princess(Barnett)(60000)
「秘密の花園」と「小公女」の原書です。どちらもSheldonのPB読了直後に読んだのですが、正直言ってSheldonより読みにくかったです。

Lv8
Skipping Christmas(Grisham)(46000)
Lv8というとまだ敷居が高いという感じなのですが、クリスマス前だし、そんなに長くないから、と手に取りました。これも最初よくわからん、という感じだったのですが、「アメリカのクリスマスってこんなにいっぱい準備しないといけないんだ・・・」と気がついてからはテンポ良く読むことができました。PB版は出ていないようで、ハードカバー(去年Amazonのバーゲンで買いました)で読んだのですが、カバーをはずすと白と青の装丁がきれいで、ハードカバーもたまには良いかも、と思いました。

The Firm(Grisham)(148000)
前述の通り2週間半かけて読みました。わからないところも結構ありましたが、最後までどきどきしながらとても楽しめました。

Lv9
Harry Potter and the Sorcerer's Stone(86000)
Harry Potter and the Chamber of Secrets(91000)
Harry Potter and the Prisoner of Azkaban(116000)

以前にあずきさんの500万語通過報告を読んで「すごい人もいるもんだ」とびっくりしていたのですが、自分でも500万語通過できてとてもうれしいです。600万語通過のときにもご報告する予定でおります。それではHappy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

1153. Re: 500万語通過です。

お名前: ヨシオ
投稿日: 2004/3/12(18:47)

------------------------------

みゅうさん、500万語通過、おめでとうございます。ヨシオです。

〉みゅうです。こんにちは。
〉3月10日、Harry Potter and the Prisoner of Azkaban読了で500万語を通過しました。正確には510万語くらいまで行ってしまったので、ちょっと遅めのご報告です。

おめでとうございます。わたしも350〜400万語の時にAzkabanを読みました。多読を始める前に邦訳が出ていなかったので、原書を読んでみようと買ってみましたが、120ページほどで挫折(涙)。それからず〜っとほっとおいたものです。最近、本と目が合って(本に呼ばれたかも?)手にとって見たら、以前と比べたら読めるのでそのまま読み終わりました。邦訳(英語を諦め)を読んでいたので、先の展開がわかるので、ちょっと(先が分かるので)面白くないと感じた時もありましたが、多読以前に挫折したものを読めて満足です♪

〉今回は3巻まで原書で読みました。600万語通過までに4・5巻を読もうと計画中ですが、ここからは予備知識なしの上に本も分厚くて結構きついですね。でも4巻は映画を見る前に、5巻は翻訳が出る前に読みたいのです。

いい計画ですね。4巻って3巻の1.5倍ほど厚さがあるでしょ。わたしは、ちょっと読むのにびびっています。

〉Lv4
〉The Minpins(Dahl)(6500)

これ、綺麗な本で買ったのですが、2〜3回、挫折しています。いまもほっておいてあります。なんでだろ〜?

〉George's Marvelous Medicine(Dahl)(16000)
た。George's Marvelous MedicineはいかにもDahl、という感じでおもしろかったです。あまりにblack南結末に、笑い飛ばしてよいのか迷うところではありますが。

最後、あれでよかったのかな?おばあさんがちょっと可哀想な感じ。でも、魔女のようなので、あれでいいのかな?

〉Lv5
〉The Lake of Souls(Darren Shan)(55000)

Darrenは10巻まで読みました。これ、ちょっとばかしSFぽいですね。7月ごろに次がでるようですね。これから、どうなるのでしょうか?興味津々。

〉以前にあずきさんの500万語通過報告を読んで「すごい人もいるもんだ」とびっくりしていたのですが、自分でも500万語通過できてとてもうれしいです。600万語通過のときにもご報告する予定でおります。それではHappy Reading!

多読を続けていれば語数が増えるのがうれしいですね。始める前には、100万語でも大変遠い目標と思っていました。みゅうさん、これからもHappy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

1171. Re: 500万語通過です。

お名前: みゅう
投稿日: 2004/3/13(20:14)

------------------------------

ヨシオさん、こんばんは。

〉みゅうさん、500万語通過、おめでとうございます。ヨシオです。
ありがとうございます!

〉おめでとうございます。わたしも350〜400万語の時にAzkabanを読みました。多読を始める前に邦訳が出ていなかったので、原書を読んでみようと買ってみましたが、120ページほどで挫折(涙)。それからず〜っとほっとおいたものです。最近、本と目が合って(本に呼ばれたかも?)手にとって見たら、以前と比べたら読めるのでそのまま読み終わりました。邦訳(英語を諦め)を読んでいたので、先の展開がわかるので、ちょっと(先が分かるので)面白くないと感じた時もありましたが、多読以前に挫折したものを読めて満足
です♪

私も多読をはじめる前にHarry PotterのUS版PBを4巻まで買ってたんですが、結局読めなくて本棚で寝てもらっていました・・・・。こういう本を読めるって本当にうれしいですよね。。

〉〉今回は3巻まで原書で読みました。600万語通過までに4・5巻を読もうと計画中ですが、ここからは予備知識なしの上に本も分厚くて結構きついですね。でも4巻は映画を見る前に、5巻は翻訳が出る前に読みたいのです。
〉いい計画ですね。4巻って3巻の1.5倍ほど厚さがあるでしょ。わたしは、ちょっと読むのにびびっています。

私もけっこうびびっております。せめて3巻くらいの分量だったら翻訳読んでなくても取り組みやすいんですが。

〉〉Lv4
〉〉The Minpins(Dahl)(6500)
〉これ、綺麗な本で買ったのですが、2〜3回、挫折しています。いまもほっておいてあります。なんでだろ〜?

正直、読みにくかったです。挿絵のおかげで読み通せたようなものです。読みきれなかった人、けっこう多いのでは??

〉〉George's Marvelous Medicine(Dahl)(16000)
〉た。George's Marvelous MedicineはいかにもDahl、という感じでおもしろかったです。あまりにblack南結末に、笑い飛ばしてよいのか迷うところではありますが。
〉最後、あれでよかったのかな?おばあさんがちょっと可哀想な感じ。でも、魔女のようなので、あれでいいのかな?

おばあさん、気の毒なような気はしましたが。でもおばあさん意地悪ですよね。冒頭のおばあさんとの会話がかなり年季入っているように感じておかしかったです。

〉〉以前にあずきさんの500万語通過報告を読んで「すごい人もいるもんだ」とびっくりしていたのですが、自分でも500万語通過できてとてもうれしいです。600万語通過のときにもご報告する予定でおります。それではHappy Reading!

〉多読を続けていれば語数が増えるのがうれしいですね。始める前には、100万語でも大変遠い目標と思っていました。みゅうさん、これからもHappy Reading!

ヨシオさんもHappy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

1157. 自己レス。Harry Potter歴修正です。

お名前: みゅう
投稿日: 2004/3/12(22:23)

------------------------------

みゅうでございます。

>これまでのHarry Potter各巻とのお付き合いですが、だいたい以下の通りです。ご参考まで・・・。

〉#1 2年前翻訳を読んだ。2年前に映画を見た。
〉#2 2年前翻訳を読んだ。2年前に映画を見た。
〉#3 2年前翻訳を読んだ。2年前に映画を見た。
〉#4 翻訳を持っているがまだ読んでいない。映画は公開前で見ることはできない
〉#5 翻訳も映画もまだ出ていない

大嘘を書いてしまいました!正しくは以下の通りです。

#1 2年前翻訳を読んだ。2年前に映画を見た。
#2 2年前翻訳を読んだ。1年前に映画を見た。
#3 2年前翻訳を読んだ。映画は公開前で見ることはできない
#4 翻訳を持っているがまだ読んでいない。映画は公開前で見ることはできない
#5 翻訳も映画もまだ出ていない

#3の映画なんてまだ見れないですよね、公開前なんだから。予告編は見たんですが。

どうも失礼いたしました。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

1194. Re: 500万語通過です。

お名前: sumisumi http://bookshelf.hacca.jp/
投稿日: 2004/3/14(21:50)

------------------------------

みゅうさん、こんにちは。
sumisumiです。

500万語通過、おめでとうございます。

>読めた、という感じです。ただポルターガイストたちとのやりとりやテストの話な>どいかにも魔法らしい細かいエピソードが結構理解できなくて悲しかったです。

ハリーポッターは細かいところが面白いですものね。
ファンだったらやっぱり細かいところがわからないとやっぱり
悲しいですね。

〉今回は3巻まで原書で読みました。600万語通過までに4・5巻を読もうと計画中ですが、ここからは予備知識なしの上に本も分厚くて結構きついですね。でも4巻は映画を見る前に、5巻は翻訳が出る前に読みたいのです。

今度の映画は3ですよね。だから4の映画化までにはまだ1年以上があるはず。
4巻は余裕だと思います。1から3まで読んでいらっしゃるし。
5は、暗いシーンが長く続くのでなるべく一気に読めるときを選んで
読むといいと思います。

〉今までは「大学生のときに多読があったら就職してから英語でそんなに苦労しなかったのに」と思っていましたが、今度は「高校生のときに多読やってれば・・・」と思いました。

うーん、そうでうねえ。
だけど、そのころの自分には今ほどの常識と図々しさがないので、
もっと読むのに苦労したかもと思うこともあります。

〉Lv6
〉Charlotte's Web(White)(41000)
〉名作ですね、これは。最初は楽しい、楽しいで読み進めていましたが、ラストにとても感動しました。

これ、大好きです。また読みたいなあ。

〉以前にあずきさんの500万語通過報告を読んで「すごい人もいるもんだ」とびっくりしていたのですが、自分でも500万語通過できてとてもうれしいです。600万語通過のときにもご報告する予定でおります。それではHappy Reading!

またのご報告、楽しみにしています。

ではでは、Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

1201. sumisumiさん、ありがとうございます

お名前: みゅう
投稿日: 2004/3/15(18:08)

------------------------------

sumisumiさん、こんにちは。みゅうです。

〉500万語通過、おめでとうございます。

ありがとうございます。

〉今度の映画は3ですよね。だから4の映画化までにはまだ1年以上があるはず。
〉4巻は余裕だと思います。1から3まで読んでいらっしゃるし。
〉5は、暗いシーンが長く続くのでなるべく一気に読めるときを選んで
〉読むといいと思います。

アドバイスありがとうございます。4・5巻とも分厚いので結構びびっているのです。

〉〉今までは「大学生のときに多読があったら就職してから英語でそんなに苦労しなかったのに」と思っていましたが、今度は「高校生のときに多読やってれば・・・」と思いました。

〉うーん、そうでうねえ。
〉だけど、そのころの自分には今ほどの常識と図々しさがないので、
〉もっと読むのに苦労したかもと思うこともあります。

確かに。。。

〉〉Lv6
〉〉Charlotte's Web(White)(41000)
〉〉名作ですね、これは。最初は楽しい、楽しいで読み進めていましたが、ラストにとても感動しました。

〉これ、大好きです。また読みたいなあ。

ぜひぜひ!

〉〉以前にあずきさんの500万語通過報告を読んで「すごい人もいるもんだ」とびっくりしていたのですが、自分でも500万語通過できてとてもうれしいです。600万語通過のときにもご報告する予定でおります。それではHappy Reading!

〉またのご報告、楽しみにしています。
〉ではでは、Happy Reading!

いつになることやら、という感じではありますが、600万語の通過報告もしたいと思います。sumisumiさんもHappy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

1207. 500万語通過おめでとうございます!

お名前: rockman
投稿日: 2004/3/15(23:31)

------------------------------

みゅうさん、こんばんは!&はじめまして! rockmanと申します。

〉3月10日、Harry Potter and the Prisoner of Azkaban読了で500万語を通過しました。正確には510万語くらいまで行ってしまったので、ちょっと遅めのご報告です。

おめでとうございます。って..500万語ってすごいですよね!まだ100万語しか読んでない私にとっては雲の上の世界です〜〜。何年先のことか..

〉* 読書速度
〉300〜400万語はほぼ3ヶ月で通過したのが、今回400〜500万語は4ヶ月かかりました。理由は簡単で、読書速度が落ちたからです。児童書中心の時には200wpm程度だったのが、PBや難しめの児童書(Harry Potterとか小公女などですね)だと150〜160wpmまで落ちてしまうのです。400万語通過でGrishamのThe Clientを読んだときは140wpmだったので、それでも多少は進歩しているのかもしれませんが。DahlのGeorge's Marvelous Medicineでは210wpmだったので、なんか読み方が変わって読書速度が落ちたというよりは、単純に一般書が私にはまだ読みにくいということだと思います。ちなみに私が一日で多読にあてる時間はだいたい1時間です。以前は一日1万語強読んでいたのが、今は8000〜9000語程度ということですね。この差が1ヶ月の違いになってしまうとは、毎日の積み重ねってこわい・・・・。

すごい(@@)・・・。私なんか多分80WPMくらいです(涙)。どうしたら、
そんなに早く読めるようになるんでしょうか? 

〉* Harry Potterを読んだ
〉総語数10万語の本となると少し前まで敬遠していたのでなかなか読めなかったのですが、400万語通過を機ににHarry Potter読みました。実は2年前に第3巻までの翻訳は読んでいるので、まるっきり初めて読んだということにはならないのですが、2年前というのはなかなかほどよい期間のようで、話の筋なんぞは結構忘れてしまっていたので、今回も大いに楽しむことができました。でもクィディッチのルールや箒や杖が出てくるといった設定はわかっていたので、予備知識なしでは厳しいところもそれなりに読めた、という感じです。ただポルターガイストたちとのやりとりやテストの話などいかにも魔法らしい細かいエピソードが結構理解できなくて悲しかったです。これまでのHarry Potter各巻とのお付き合いですが、だいたい以下の通りです。ご参考まで・・・。

〉#1 2年前翻訳を読んだ。2年前に映画を見た。
〉#2 2年前翻訳を読んだ。2年前に映画を見た。
〉#3 2年前翻訳を読んだ。2年前に映画を見た。
〉#4 翻訳を持っているがまだ読んでいない。映画は公開前で見ることはできない
〉#5 翻訳も映画もまだ出ていない

〉今回は3巻まで原書で読みました。600万語通過までに4・5巻を読もうと計画中ですが、ここからは予備知識なしの上に本も分厚くて結構きついですね。でも4巻は映画を見る前に、5巻は翻訳が出る前に読みたいのです。

私もハリポタ読んでます。めっちゃ楽しいですよね。カルビー状態(やめられない
止まらない)かな(笑)。1巻、2巻を読み終えて、今3巻に入っています。
翻訳本は全く読んだことありませんが、1,2巻は映画を見ています。でも3巻は
全く初めてなんで、ワクワクしながら読んでいます。なんかBGに戻れなくなって
しまっていますが、まあ、いいかなぁぁ..(^^;;
取りあえず、4巻と5巻も近日購入予定です〜(笑)。

〉今までは「大学生のときに多読があったら就職してから英語でそんなに苦労しなかったのに」と思っていましたが、今度は「高校生のときに多読やってれば・・・」と思いました。

私は、中学の頃多読に出会っていれば・・と思いました。英語大好き中学生の頃、
読める本に出会えない内に、高校の受験英語の渦に巻き込まれ、だんだん英語が
嫌いになっていった苦い思い出があります。

〉The Secret Garden(Barnett)(81000)
〉A Little Princess(Barnett)(60000)
〉「秘密の花園」と「小公女」の原書です。どちらもSheldonのPB読了直後に読んだのですが、正直言ってSheldonより読みにくかったです。

あ〜、これ私も読んでみたい!

〉以前にあずきさんの500万語通過報告を読んで「すごい人もいるもんだ」とびっくりしていたのですが、自分でも500万語通過できてとてもうれしいです。600万語通過のときにもご報告する予定でおります。それではHappy Reading!

は〜〜い、それではみんなでHappy Reading!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

1220. rockmanさん、ありがとうございます

お名前: みゅう
投稿日: 2004/3/16(13:29)

------------------------------

rockmanさん、はじめまして。みゅうです。

〉〉3月10日、Harry Potter and the Prisoner of Azkaban読了で500万語を通過しました。正確には510万語くらいまで行ってしまったので、ちょっと遅めのご報告です。
〉おめでとうございます。って..500万語ってすごいですよね!まだ100万語しか読んでない私にとっては雲の上の世界です〜〜。何年先のことか..

ありがとうございます!1年前に100万語を通過したときには、私にとっても500万語って雲の上でした。それから1年かかってここまで来て、感慨深いです。

〉〉* 読書速度
〉〉300〜400万語はほぼ3ヶ月で通過したのが、今回400〜500万語は4ヶ月かかりました。理由は簡単で、読書速度が落ちたからです。児童書中心の時には200wpm程度だったのが、PBや難しめの児童書(Harry Potterとか小公女などですね)だと150〜160wpmまで落ちてしまうのです。400万語通過でGrishamのThe Clientを読んだときは140wpmだったので、それでも多少は進歩しているのかもしれませんが。DahlのGeorge's Marvelous Medicineでは210wpmだったので、なんか読み方が変わって読書速度が落ちたというよりは、単純に一般書が私にはまだ読みにくいということだと思います。ちなみに私が一日で多読にあてる時間はだいたい1時間です。以前は一日1万語強読んでいたのが、今は8000〜9000語程度ということですね。この差が1ヶ月の違いになってしまうとは、毎日の積み重ねってこわい・・・・。

〉すごい(@@)・・・。私なんか多分80WPMくらいです(涙)。どうしたら、
〉そんなに早く読めるようになるんでしょうか? 

実は私、多読で初めて英語にたくさん触れるようになったのではなく、仕事で英語が必要な人なのです。といっても流暢に話せるわけでもなく海外出張もばんばん、というわけでもないのですが、読み書きと多少の英会話は必須という期間が数年続いたので、辞書なしで英文を読むという素地が多少なりともあったのではないかと思います。あとはNHKのラジオ英会話(今は「レッツスピーク」)をかかさず聴いていたとか、アルクの通信講座もスピーキングマラソンとか1000時間ヒアリングマラソンなどいくつかやっていて、最後に行き着いたのが多読、という履歴なのですね。まあアルクの講座についてはどの程度効果があったのかは?で、自分ではやっぱり毎日仕事でたたかれたのが効いたと感じています。ちなみにいろいろ英語のお勉強はしましたが、英会話学校には通った経験はありません。

学生のころにシェルダンの「ゲームの達人」の原書で挫折・社会人になって児童書ならなんとか読めるかも、と思ったハリー・ポッターもだめ、といったところでアルクの会員誌に多読の記事が出ていて飛びついたのです。なので英語の素地は多少なりともあったわけですが、それでもPanguinのEasystartsから始めました。最初はどんなに易しくても1000語を一通り読みきるのは結構つらく、読速が200wpmになったらひとつ上のレベルに進む、ということを繰り返しました(この200wpmは人によって違う数字に変えてもよいのではないかと思いますが)。いずれにせよ易しい本をたくさん読む、という過程がこれまでまったく抜けていたことに気づいて、多読には本当に感謝!という感じです。

〉〉The Secret Garden(Barnett)(81000)
〉〉A Little Princess(Barnett)(60000)
〉〉「秘密の花園」と「小公女」の原書です。どちらもSheldonのPB読了直後に読んだのですが、正直言ってSheldonより読みにくかったです。

〉あ〜、これ私も読んでみたい!

ぜひぜひ!GRでもお馴染みですが、原書にはGRにないいろんな細かいエピソードがあってやはり面白いです。でも100年近く前に書かれたということもあってか、ちょっと難しかったです・・・。

〉〉以前にあずきさんの500万語通過報告を読んで「すごい人もいるもんだ」とびっくりしていたのですが、自分でも500万語通過できてとてもうれしいです。600万語通過のときにもご報告する予定でおります。それではHappy Reading!

〉は〜〜い、それではみんなでHappy Reading!!

rockmanさんもHappy Reading!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.