やってみます♪

[掲示板: 〈過去ログ〉英語以外で多読を楽しむ掲示板 -- 最新メッセージID: 3292 // 時刻: 2024/5/7(08:18)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[♪] 272. やってみます♪

お名前: sumisumi http://bookshelf.hacca.jp/
投稿日: 2003/5/6(13:06)

------------------------------

外国語広場の皆様こんにちは

とうとう私もこの広場にデビューしようと思います。
中国語でーす。一応、職場に中国出身の人が何人かいらっしゃるので…
コミュニケーションは基本的には英語と日本語で間に合うのですが。

〉それから文字を見れば発音が浮かんで、ただ読むだけよりも進みやすくなると思います。「意味はあとからついてくる」と考えて、わからなくてもいいからひたすら聴く。

これ、いいと思うんですよね。早速中国語の入門書についてきたCDを
聞き始めました。意味は、全くわからないといってもいいくらいです。
音の違いもいまいちわからないまま、とりあえず聞いています。

〉問題はそれだけ何度も聞きたくなるような絵本や教材をみつけることでしょうか…。

わはは。どうせ、意味はわからないので、まだ内容は関係ないようです。
私の場合。とにかく、何か進展か困ったことがありましたら、
ご相談するかもしれません。よろしくお願いします(^^)/


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

278. Re: やってみます♪

お名前: 杏樹
投稿日: 2003/5/7(01:01)

------------------------------

sumisumiさん、こんにちは

〉とうとう私もこの広場にデビューしようと思います。

おめでとうございます。
中国語を始めたんですね。
仲間が増えてうれしいです。

〉〉それから文字を見れば発音が浮かんで、ただ読むだけよりも進みやすくなると思います。「意味はあとからついてくる」と考えて、わからなくてもいいからひたすら聴く。

〉これ、いいと思うんですよね。早速中国語の入門書についてきたCDを
〉聞き始めました。意味は、全くわからないといってもいいくらいです。
〉音の違いもいまいちわからないまま、とりあえず聞いています。

とりあえず聞く…そのうち職場であいさつでもできるようになれば励みになると思います。実践できる場があっていいですね。ぜひ続けてください。

それでは。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

279. Re: やってみます♪

お名前: sumisumi http://bookshelf.hacca.jp/
投稿日: 2003/5/7(08:12)

------------------------------

杏樹さん、おはようございます。

snailくんのあゆみより遅いかもしれないけれど、
ぼちぼちやっていきます(^^)


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.