Re: ビジネスライティングのリファレンス??

[掲示板: 〈過去ログ〉英語のことなんでも -- 最新メッセージID: 2495 // 時刻: 2024/4/30(09:14)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[賛成] 389. Re: ビジネスライティングのリファレンス??

お名前: 酒井@快読100万語!
投稿日: 2005/7/23(00:47)

------------------------------

Yoshiさん、こんばんは!

〉皆さん、こんばんは!! Yoshiです。

〉最近、困っている事があります。
〉僕は、元々英語とはまったく関係のない部署で仕事に携わって
〉きたし、今もそうなんですが、最近どういうわけか英語ができる人
〉というイメージができあがりつつあり、よく手紙の翻訳、(e-mail も含みま
〉す。)を頼まれたり、海外から電話があるとたいてい僕のところにまわって
〉きます。

はい、Yoshiさんが「英語のできる人」と思われるのはもう
しょうがないことでしょうね。あきらめなさい!

〉今まで、なんとか対処はしてきましたが、この際すこしレベルアップ
〉したいと思うようになりました。
〉頼まれる内容もけっこうむずかしい内容のものが増えてきたので...。

これも当然ですね。身から出た錆、因果応報、出る杭は打たれる、
暖簾に腕押し、雉も鳴かずば打たれまい・・・

〉そこでご質問です。
〉何かこんな僕に参考になりそうな洋書の参考書はあるでしょうか?
〉ライティングの定番的なものとか、ビジネス上の電話の受け答え、交渉
〉等のサンプル的なものとか...。
〉僕は例のとおり、英語は英語でにこだわっていますので、英書リファレンス
〉で何か良いものをご存知の方がおられましたら、ご紹介いただければ
〉たいへんに助かるのですが、よろしくお願いします。
〉これも多読の要領で何冊か読んでみたいと思っていますので。
〉また、書くときに参考にできそうなサンプル文みたいなものが豊富に
〉載ってるようなものもほしいです。

よいですね! 英作文はだめです。どっかで見たような文の単語を
入れ替えて書かなきゃいけません。それにはサンプルの豊富な
本を!

で、ぼくは知らないのですよ、そういう本・・・
みなさんからこの方面の情報がたくさん集まることを、
ぼくも大いに期待しています。

Yoshiさん、ありがとー!
みなさん、よろしく!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 391. 暖簾に腕押し、Yoahiに後押し...!?

お名前: Yoshi
投稿日: 2005/7/23(15:48)

------------------------------

酒井先生、こんにちは! Yoshiです。

〉はい、Yoshiさんが「英語のできる人」と思われるのはもう
〉しょうがないことでしょうね。あきらめなさい!
〉これも当然ですね。身から出た錆、因果応報、出る杭は打たれる、
〉暖簾に腕押し、雉も鳴かずば打たれまい・・・

暖簾に腕押し、Yoahiに後押し、...酒井先生の抜群のフォロー
ありがとうございます!!

〉よいですね! 英作文はだめです。どっかで見たような文の単語を
〉入れ替えて書かなきゃいけません。それにはサンプルの豊富な
〉本を!
〉で、ぼくは知らないのですよ、そういう本・・・
〉みなさんからこの方面の情報がたくさん集まることを、
〉ぼくも大いに期待しています。

これを機会にライティングに少し力を入れてみようかと思っています。
”負けないぞ!!”に書いた悔しい思いを跳ね返したいなんて...
本音はここなんです。

〉Yoshiさん、ありがとー!
〉みなさん、よろしく!!

ありがとうなんて...僕こそ先生に感謝です!!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.