古川さーん! ありがとー!!

[掲示板: 〈過去ログ〉多読前の英語できなかった自慢の広場 -- 最新メッセージID: 152 // 時刻: 2024/4/20(17:21)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[♪] 3. 古川さーん! ありがとー!!

お名前: 酒井@SSS
投稿日: 2003/8/8(20:47)

------------------------------

さっそく作ってくださって、ありがとう!

じつはぼくもいろいろ自慢話(?)があって、
なかにはまだはずかしくて公開できないのもあるけれど、
次々に出して、みなさんに笑って頂こうと思っております。

どうぞ、期待していてくださーい!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

5. Re: 古川さーん! ありがとー!!

お名前: 古川@SSS http://www.seg.co.jp/
投稿日: 2003/8/9(16:45)

------------------------------

"酒井@SSS"さんは[url:kb:3]で書きました:

〉さっそく作ってくださって、ありがとう!
〉じつはぼくもいろいろ自慢話(?)があって、

これについてはもちろん私もあるのですが、
当面は、英語がホントに苦手だった方に
ぜひ投稿してもらいたいと思っています。

結局 かなり英語が最初からできる人たちが
楽しんでいるだけなのではないか
という誤解もあると思うので。

〉なかにはまだはずかしくて公開できないのもあるけれど、
〉次々に出して、みなさんに笑って頂こうと思っております。
〉どうぞ、期待していてくださーい!!

ということで、50人くらい投稿した後にしてくださいね!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

7. Re: 古川さーん! ありがとー!!

お名前: じゅんじゅん
投稿日: 2003/8/9(19:01)

------------------------------

酒井先生、あきおさん、こんにちは。
さっきまでアルクのアンケートをやっていた、じゅんじゅんです。
私に英語学習のことを聞かれても、答えに困ってしまいます。
回答に窮しては、掲示板に逃げていました。(笑)

というわけで、横からお邪魔します。略して「横リプ」。

〉〉さっそく作ってくださって、ありがとう!
〉〉じつはぼくもいろいろ自慢話(?)があって、

〉これについてはもちろん私もあるのですが、

そのうちに酒井先生やあきおさんの
笑いあり、涙ありのお話を伺いたいです。

〉当面は、英語がホントに苦手だった方に
〉ぜひ投稿してもらいたいと思っています。

これは私のことでしょうか?(笑)

先日もブッククラブの本棚で、
なっつさんとさんぽさんに会っておしゃべりしましたが、
やっぱり私は、SSS掲示板参加者の中で、一番、英語学習の経験が
ないと思いました。(お2人もそう思いませんか?)

英語教材もいままでいくらつぎ込んだか?なんて、
多読以外、なにもやったことがないから、1銭も損してないです。(笑)

〉結局 かなり英語が最初からできる人たちが
〉楽しんでいるだけなのではないか
〉という誤解もあると思うので。

これは、私のようなのでも、多読を始めて英語を楽しめるようになっているのを
知らない人たちの誤解でしょう。

〉〉なかにはまだはずかしくて公開できないのもあるけれど、
〉〉次々に出して、みなさんに笑って頂こうと思っております。
〉〉どうぞ、期待していてくださーい!!

〉ということで、50人くらい投稿した後にしてくださいね!

ということで、何かご披露できればいいのですが、
失敗するほどの経験がないのです。

例えば、ハワイで日本人にバスで席を譲って「サンキュー」と言われた、とか。
例えば、ハワイの外国人店員に「アーユージャパニーズ?」と聞かれた、とか。
そして店員同士で賭をしてたらしく「私は日本人です」と日本語で答えたら
数人の店員が喜び、数人の店員は悔しそうでした。
なぜだか私はハワイにいると日系に見えるようです・・。
(前者は遊びに行った時で、後者は仕事で行った時です)
(仕事といっても英語は必要ありあません。仕事柄、相手が日本語を話してくれるので)

あ、こんなのは関係ないですね!
でも充分、英語ができないっぷりは分かっていただけたと思います。

それでは、Happy Reading!!

あ、思い出しました。
掲示板に投稿しはじめた頃、この「Happy Reading!!」もタイプミスをおそれて
みんなの文字と自分の文字を指さし確認してました。
このくらいのところから、多読を始めたのです。

では!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

23. Re:ご返事遅くなりました

お名前: さんぽ
投稿日: 2003/8/12(22:40)

------------------------------

みなさん、こんにちは。さんぽです。

じゅんじゅんさん、呼ばれた気がしたので出てきました。
反応が遅くてごめんなさい。
この広場ができたことにさきほど気づきました・・・。

〉〉当面は、英語がホントに苦手だった方に
〉〉ぜひ投稿してもらいたいと思っています。

〉これは私のことでしょうか?(笑)

はは、そんなことはないでしょう・・・でもこの広場は勇気を与えてくれる
気がします。

〉先日もブッククラブの本棚で、
〉なっつさんとさんぽさんに会っておしゃべりしましたが、
〉やっぱり私は、SSS掲示板参加者の中で、一番、英語学習の経験が
〉ないと思いました。(お2人もそう思いませんか?)

うーん、たしかにじゅんじゅんさんはかなぁーりの初心者(?)と
お見受けしました。でもお話ししたように、それだけ変な学校英語に
毒されていないわけで、私からするとうらやましいぐらいです。
実際、本の内容がわかって楽しんでらっしゃるのだから、ほんとに
何もわかってなかったというじゅんじゅんさんの言葉をそのまま
受け取ったとしても(疑ってるわけじゃないですよ)、すっごーい
進歩じゃないですか?! やっぱり多読はスゴイ!!

掲示板に投稿される方はやはり何かしら英語にかかわってきた方が
多いのかもしれません。でもほんとは超初心者の方もたくさんいらっし
ゃるのではないかなあ・・・。
その方たちのためにもこの広場が有効に活用されるといいなあと思います。

じゅんじゅんさん、先日は私の方こそいっぱい元気を頂きました。
ありがとうございました。

話がそれましたが、お許しください。

では、Happy Reading!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.