どびゅっちさん、停滞倶楽部へようこそ

[掲示板: めざせ100万語! -- 最新メッセージID: 25675 // 時刻: 2024/5/11(19:56)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

22979. どびゅっちさん、停滞倶楽部へようこそ

お名前: バナナ http://nanaobaba.blog60.fc2.com/
投稿日: 2006/9/22(19:27)

------------------------------

"どびゅっち"さんは[url:kb:22978]で書きました:

こんばんは、バナナです。

〉GRなどは、Level5を中心に読めるようになっているのに(あっという間に
〉読み尽くし状態で)

おおおおお、それはすごい!面白いの何がありました?
(実は私も今レベル5のGRなどよく読んでいるのです。)

〉児童書3〜4、読みたいのになかなか読み進められず
〉ご相談したのは、もう随分前になってしまった気がします。

僕も児童書ちょい苦手。ところで3〜4って、読みやすさレベルのこと?

〉さて、中1になる息子の中学英語におけるつまずきもあって、なかなか
〉趣味の多読に割く時間を取れずモンモンとしておりました。その間に

「モンモン」?
「紋紋」?
「悶々」?
いずれにしろ、停滞っぽい。

〉TOEICのテストを受験しておりましたら、つい最近結果が届き、
〉(どう考えても英語に触れる時間は減っていたので、原因不明^^;;)
〉もともとの点数が悪かったせいもあって、100点ほどUP。

おおおお、100点UPはすごいです!

〉ちょうど折りよく書店で「多読多聴」の雑誌を仕入れて、そこに紹介
〉されてあったmissing coinなどを読み、「英語の雰囲気を味わいたい!」
〉と元気も出てきて、すでに一度目を通したLevel2〜3の本を読みなおす
〉ところから再スタートといった感じの今日このごろです。

おおおお、夜明けは近いですね!

〉さて、勢い余って?書店をうろうろしておりましたら、なつかしい
〉「あさきゆめみし」のバイリンガル版を発見。
〉古語の勉強と称して読みふけっていた高校時代を思い出すと、
〉どうしても立ち去れなくなり、店頭にあった2冊をGet!
〉日本語と英語の併記。ちょっと気になりはしましたが、あっという間に読破
〉しました。(語数はわかりません^^;;)

おおお、すごいです。

〉短歌などの部分は、日本語を楽しみ、「英語でいうとこんな風になるんだ♪」
〉なんて思いながら、そして、愛をささやく源氏の言葉は、「こんな風に
〉ささやかれたら、とろけてしまいそう^^」なんて思ったりして読むふけって

実はここ、とても興味有です。短歌とか万葉集など、英訳されてるんですよね。読んでみたいと思います。どうなってるのか?

そうそうそういえば、英語のHaikuって読まれたことあります?これがいいんですよ。日本の俳句とまた違って、Haikuもなかなか趣があります。機会があったらぜひ一度!

〉おりましたが、よ〜く考えて見ると、多読の法則に反した本を手にとって
〉いるのでは?と不安になりました。

おおお、「よぎる不安」ですね。
バックミュージックに、サスペンスもので出てくるような不協和音楽が
流れてるような感じですな。

〉本来は、バイリンガルブックスというのは、お勧めでないのでしょうか?
〉どなたかご存知であれば、教えてください。

うーん、どうなんだろう

(実は停滞倶楽部は、停滞の与太話クラブだから、あんましまじめな質問
 には答えられないのです)

とはいえ、

私バナナが思うに、「あっという間に読み終わった」のであれば、
それはきっと「楽しく読めた」からでしょう。

そうであれば、なにも問題ないと思います。

だってですねー、「停滞中にあっという間に読めた」んですもん。どんな理屈があったって、それはいいに違いない。(と思います)

ではでは

(追伸:でもですね、停滞倶楽部も面白いんですよ、意外に。あんまり早く退部しないでくださいね)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

23019. ご招待ありがとうございます!

お名前: どびゅっち
投稿日: 2006/9/28(11:12)

------------------------------

どびゅっちです。
実は、書きこんだはいいが、その後娘がちょっとした怪我に見舞われ
右往左往しておりましたら、すっかり亀レスになってしまいました。
すみません。m(_ _)m

〉おおおおお、それはすごい!面白いの何がありました?
〉(実は私も今レベル5のGRなどよく読んでいるのです。)
私は、そもそもマイケル・クライトンや、トム・クランシー、
グリシャムの大ファン(ノ-^0^)ノ♪
ということで、グリシャムはあっという間に読みました^^
ちょっと物足りなさは感じたけれど、それでも、「原書」に
近づけたかも^^という感じがすごくうれしかったんです。

〉僕も児童書ちょい苦手。ところで3〜4って、読みやすさレベルのこと?
失礼しました。
その通りです。
どうやら、そうとう焦りがあるようで∑(‘0‘@)ハッ!

〉「モンモン」?
〉「紋紋」?
〉「悶々」?
〉いずれにしろ、停滞っぽい。
でしょ^^
昨日定期テストが終了して、ほっと^^
息子が卒業する頃には、私も高校受験し直せるかも^^

〉おおおお、100点UPはすごいです!
皆さんに誉めて戴いて、ちょっとうれしかったりするのですが、
実は、その受験、睡魔との戦いだったので、本当に実力で取れたのか
どうかちょっと不安だったりします^^

〉おおおお、夜明けは近いですね!
とは思っているのですが、子供たちの勉強、野球、バレエ、
トレーニング、怪我、アトピー、次々に勉強すべき育児周りの
ことに追われてしまって、+仕事もあるかあ・・・
あっという間に私の趣味は中断。
気長に・・・という感じでやるしかないんですよね。

〉実はここ、とても興味有です。短歌とか万葉集など、英訳されてるんですよね。読んでみたいと思います。どうなってるのか?
もともと、高校時代の古文の先生が、「これはよくわからんから、飛ばすぞ!」
という面白い先生だったもので、どうやら私自身の中に独自の解釈が育って
いるらしく、英文を読みながら、「そうか?」とか(関西人ではありませんが)
突込みをしながら読んでいる自分を見つけて大笑い。
でも、面白かったですよ〜

〉英語のHaikuって
まだ読んだことありません。
お勧めのものがあったら、教えてくださいませ。

〉だってですねー、「停滞中にあっという間に読めた」んですもん。
>どんな理屈があったって、それはいいに違いない。(と思います)
なんだか、とっても安心した気がします。
さすが、停滞倶楽部の仕掛け人!?

今後共よろしくお願いします。

Enjoy Teitaing!?

タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.