70万語突破

[掲示板: めざせ100万語! -- 最新メッセージID: 25675 // 時刻: 2024/5/10(21:51)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

22943. 70万語突破

お名前: とうふ
投稿日: 2006/9/4(00:04)

------------------------------

MTHを読んでいます。あいかわらず読み終えるのに2時間くらいはかかるのですが。すらすらとは読めないけれど楽しんでいます。もう少しやさしいものを、とzack file を読んでみましたが、予想以上に時間がかかり、また、MTHほど楽しめませんでした。本との相性ってあるんですね。
 6月からロサンゼルス郊外のG市に住んでいます。こちらへ来る前に、数冊英語の学習方法について書かれた本を読みました。高橋祥友氏の「英語力を身につける」(講談社現代新書)には酒井先生と似た考え(辞書はなるべくひかない。たくさん本を読むことで、語彙の習得が出来る)が述べられていました。高橋氏のことを知ったのは、和田秀樹氏の、「「英語脳」のつくり方」
を読んだからで、和田氏は辞書をひく派だそうです。和田氏も高橋氏も精神科医で、高橋氏は和田氏が知っているなかでは、英語が最も出来る人だそうです。
 「英語」もお茶やお花のように先生の数だけ流派があるような状況ですね。自分にあった方法はまだみつけられていませんが、多読を始めて好きな
作家が何人かできたことは収穫だと思います。
 


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[♪] 22944. Re: 70万語突破

お名前: 酒井@快読100万語!
投稿日: 2006/9/4(00:37)

------------------------------

とうふさん、70万語、やったね!
酒井@快読100万語!です。

〉MTHを読んでいます。あいかわらず読み終えるのに2時間くらいはかかるのですが。すらすらとは読めないけれど楽しんでいます。もう少しやさしいものを、とzack file を読んでみましたが、予想以上に時間がかかり、また、MTHほど楽しめませんでした。本との相性ってあるんですね。

2時間はたしかに少々長いですね。できればもうちょっとやさしい本を
まぜながら読んでいくと、読む速度があがるかもしれませんね。
やさしい本も並行して読んでいますか?

〉 6月からロサンゼルス郊外のG市に住んでいます。こちらへ来る前に、数冊英語の学習方法について書かれた本を読みました。高橋祥友氏の「英語力を身につける」(講談社現代新書)には酒井先生と似た考え(辞書はなるべくひかない。たくさん本を読むことで、語彙の習得が出来る)が述べられていました。高橋氏のことを知ったのは、和田秀樹氏の、「「英語脳」のつくり方」
〉を読んだからで、和田氏は辞書をひく派だそうです。和田氏も高橋氏も精神科医で、高橋氏は和田氏が知っているなかでは、英語が最も出来る人だそうです。

その和田氏という人はどのくらい「英語が出来る」のか、
知りたくなりませんか? 

そういう判断ができるということは、高橋氏より上のはずですね。
そうするといちばん「英語が出来る」のは和田氏?

でも、そのいちばん「英語が出来る」和田氏が保証するのだから
やっぱり高橋氏?

〉 「英語」もお茶やお花のように先生の数だけ流派があるような状況ですね。自分にあった方法はまだみつけられていませんが、多読を始めて好きな
〉作家が何人かできたことは収穫だと思います。

おー、好きな作家ができたとはすばらしい!

Happy 在米生活! そして、Happy reading!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

22948. Re: 70万語突破

お名前: Kaako
投稿日: 2006/9/4(22:58)

------------------------------

とうふさん、70万語突破おめでとうございます。

ロサンゼルスにいらっしゃるんですねー。
タドキストにはうらやましいほどの洋書がスグそこにあるわけですねー。(あたりまえですが)

私も、MTHよりZack Filesのほうが読みにくかったように記憶しています。
MTHのほうが、お行儀のいい英語って感じがしました。

私は読むスピードが下がってくると読んでいて楽しめなくなってしまいます。
なんだか読むスピードが下がってきたなって思ったときは、
An I Can Read Bookなどの、やさしいけれどリズムのよい本を選んで、
それを読んで英語のリズムを取り戻してから、スピードの出なかった本にもどって読んだりしていました。

好きな作家ができたことは本当に良かったですね。
好きな作家やシリーズが見つかると多読が進みますもんね。

では、80万語の報告を楽しみにしていますね。

Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

22950. Re: 70万語突破

お名前: ミグ
投稿日: 2006/9/5(16:02)

------------------------------

はじめまして、ミグと申します。

70万語達成、おめでとうございます(=
^▽^=)

MTHは本格的な児童書への中継点だと思いますが、サクサク読めないなら、やは
りICRやSCRなどのLRをたくさん読まれた方が良いと思います。おそらくアメリカ
なら入手は容易だと思うのですが、手近で入手困難な場合はICR などと同じよう
な年齢層を対象としたボードブック(ディズニーやパワーパフガールズ など)で
代用できると思います!!

Zackは、心霊現象や怪奇現象をテーマにしているので、飛ばし読みする表現がMT
Hに比べて多いかもしれませんね。ミグもMTHに比べると、Zack の方が難しく感
じます。

和田 秀樹氏の件ですが、彼は自著で、
英会話は苦手だが、買い物の時に会話が通じなくても、英作文で通用した。
だから、受験英語も役に立つ。
といった事を述べていましたが、彼は灘高校という日本有数の名門校出身者で、
東大卒の受験エリートなので、ミグのような英語難民には同じようにはいかない
と考えております。
和田氏の赤本(大学の過去問集)の使い方の解説書など、受験に関しては先駆者
だと思いますが…

やさしい本から始めて、徐々にいろんな本を読めるSSSが一番万民向けではな
いかと思います。

「比べるのは昨日の自分!」多読を楽しみましょう♪

ハッピー リーディング


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

22951. レスありがとうございます。

お名前: とうふ
投稿日: 2006/9/6(01:08)

------------------------------

やはり、無理なく読めるもので、楽しめるものを読むことが読書速度をあげるのですね。
Henry and Mudge とか Nate The Great などが好きなので、100万語まではそれらを含めて読むことにします。ありがとうございました。


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.