はじめまして、17万語を超えました。

[掲示板: 〈過去ログ〉ときどき投稿したい方の広場 -- 最新メッセージID: 2031 // 時刻: 2024/5/20(08:02)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 257. はじめまして、17万語を超えました。

お名前: yakita
投稿日: 2003/6/2(12:56)

------------------------------

初めまして、こんにちは、yakitaと申します。酒井先生のちくま文芸文庫「快読100万語」読んで、100万語に挑戦です。
英語を習い始めて38年、年齢の節目毎に不自由なく英語を使いこなせるようになりたいと頑張ってきました。ペーパ・バックも数十冊は読んだ経験があるのですが、もともと理解できなくても読める能力があるらしく、読んだと言うより、字面を追っただけのような気がして、あとひとつ読んだと言い切れない感じがしていました。最近ではハリポタを読み始めましたが、あとひとつのめり込めなくて、魔法学校に入るあたりで挫折しています。
酒井先生の本を読んで、もっと易しいところから始めないといけないと思いました。辞書を引かない、日本語に訳さない、難しいと思ったらとばす、と言うタドキストの教義に対して、あとひとつ信仰が足りなかったのかもしれません。
ここはタドキストとして、教義を適当に守り、やり直してみようと思っていますので、よろしくお願いします。

5月5日から読み始めて6月2日現在、とりあえず約17万語、50冊、読みました。昨日はFrog and Toadシリーズを3冊読んでから、ロアルド・ダールの「マチルダ」を読みました。ロングマンのリトールド版、レベルは3です。天才少女マチルダと駄目な家族、不幸な若い女性教師、意地悪な校長先生と、何だかステレオタイプみたいですが、面白かったです。
読書スピードは、100円ショップで買ってきたキッチンタイマーで適当に計測してみると、1分100から130語くらいだと思います。訳さないように努力していますが、教義に反して、頭のなかで日本語に訳しているときもあります。時々意味を確認しないと不安になるからです。数ヶ月前に高価な電子辞書を買ったので、辞書を引きたくなるときもあります。今辞書を引いておけば絶対覚えられるような気がするときもありますが、今のところ辞書は引いていません。

このペースでいけば半年くらいで100万語達成ですが、何処かで行き詰まるのが私のいつものパターンです。しかし今回は酒井先生のおかげで、続けていけそうな気がしています。何しろ、辞書を引かなくても、訳さなくても良いのだし、面白くなければ次に移れば良いのですから、気楽にいけそうです。よろしくお願いします。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

258. Re: はじめまして、17万語を超えました。

お名前: ganei
投稿日: 2003/6/3(02:28)

------------------------------

〉初めまして、こんにちは、yakitaと申します。

ごめんなさい、こんにちは、割り込み参加させてもらいます。
ganeiと申します。
(私も書き込みは初めてです)

〉5月5日から読み始めて6月2日現在、とりあえず約17万語、50冊、読みました。
〉このペースでいけば半年くらいで100万語達成ですが、何処かで行き詰まるのが私のいつものパターンです。しかし今回は酒井先生のおかげで、続けていけそうな気がしています。何しろ、辞書を引かなくても、訳さなくても良いのだし、面白くなければ次に移れば良いのですから、気楽にいけそうです。よろしくお願いします。

私は去年の3月くらいから始めて、大体30万語くらいです。(ペンギンでレベル4)。
就職も決まったので(大学四年生)、早い内に100万語達成したいです。
yakitaさん一緒に頑張りませんか?

宜しくお願いします。

追記:sss以後の変化
 ・ペンパル(文通)に積極的に手紙を書けるようになった。
 ・海外のサイトに抵抗感が無くなった
 ・リスニングの力がついた(ような気がします)
追記2:sss以後の(あまり意味の無い)変化
 ・toeic 590(2002年3月)→790(2003年3月)
 ・家族も多読を始めて、会話が増えた。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

262. Re: はじめまして、17万語を超えました。

お名前: yakita
投稿日: 2003/6/3(22:24)

------------------------------

ganeiさん、ありがとう。一緒に頑張りましょう。
いまペンギンのレベル4でFarewell, My Lovelyを読んでいます。私にはまだ少し難しいようで、たびたび読み返さないと、話がわからなくなってしまいそうです。
もう少しレベルを落としたほうが良いようですが、チャンドラーのThe Lady In The Lakeを読んだので、勢いで読み始めてしまいました。
ところで、RandomHouseのリトールド版のThe Adventures of Tom SawyerとAnne of Green Gablesを読みましたが、良かったです。感動しました。
sssではRandomHouseの本があまり取り上げられていないようで、総語数がわかりませんでした。だいたい1万語くらいだと思うのですが...


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

327. Re: はじめまして、17万語を超えました。

お名前: ganei
投稿日: 2003/6/17(00:17)

------------------------------

〉ganeiさん、ありがとう。一緒に頑張りましょう。

私も一緒に楽しみながら頑張っていこうと思います。

〉ところで、RandomHouseのリトールド版のThe Adventures of Tom SawyerとAnne of Green Gablesを読みましたが、良かったです。感動しました。

なるほど、RandomHouseですか。私の周りではPenguinやOxfordの方が手に入りやすいので、そちらの方を主に買っていますが、今度Randomも探してみようと思います。

下の記事によると30万語を達成されたそうで、おめでとうございます。私も頑張って量、レベル共に上げて、色々なストーリーを楽しんでいこうと思います。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

301. 30万語を超えました。

お名前: yakita
投稿日: 2003/6/15(18:03)

------------------------------

30万語を超えました。OBW2から3あたりを読んでいます。Oxford Bookwormシリーズは、装丁がシックで、電車の中で読んでも恥かしくないのが良いですね。
トムソーヤとかハックルベリフィンとか、昔の本を読んでいます。レイモンド・チャンドラーはリトールド版でも面白くて、Lady in the lakeから始まって、Farewell, my lovely、The big sleep を読んで、少し早いとは思いながらもレベル6のThe Long Goodbyeを読みました。けっこう読めたような気がして、嬉しいです。
30万語突破は、67冊目です。エクセルでリストを作っているので、日々語数が増えて行くのも楽しみです。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

307. Re: 30万語を超えました。

お名前: 豆太
投稿日: 2003/6/15(21:40)

------------------------------

〉30万語を超えました。OBW2から3あたりを読んでいます。

はじめまして。豆太と申します。
30万語おめでとうございます。はじめられて短期間で通過されたようですね。
素晴らしいです。

〉Oxford Bookwormシリーズは、装丁がシックで、電車の中で読んでも恥かしくないのが良いですね。

本当ですね。カバーをかけずに読んでいても違和感がないと言うか、人の目が
気になりませんね。
それと表紙も大人っぽい(?)ものが多いような気がします。

〉トムソーヤとかハックルベリフィンとか、昔の本を読んでいます。レイモンド・チャンドラーはリトールド版でも面白くて、Lady in the lakeから始まって、Farewell, my lovely、The big sleep を読んで、少し早いとは思いながらもレベル6のThe Long Goodbyeを読みました。けっこう読めたような気がして、嬉しいです。

レイモンド・チャンドラー、面白いですよね。・・・と言っても私はまだ2冊くらい
しか読んでいませんが。
レベル6まで読まれているとはすごいですね。名セリフの雰囲気は(リトールド版
でも)十分味わえましたでしょうか。

〉30万語突破は、67冊目です。エクセルでリストを作っているので、日々語数が増えて行くのも楽しみです。

語数カウントは決して減らないですし、読んだ分の「重み」がハートにしっかり
たまっていく感じですね。
これからもHappy Reading で!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[汗] 330. 豆太さん、ありがとうございました〜読書リスト

お名前: yakita
投稿日: 2003/6/17(12:43)

------------------------------

豆太さん、親切なレスありがとうございました。

ところで、これまで読んできた本のタイトルをリストアップして自慢げに書き込もうかどうか迷っています。
「もう少しレベルを下げて読んだ方が良いのではないか」とか助言をいただけるかも知れない...


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.