Re: ただのダジャレも楽しい展開

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS雑談の掲示板 -- 最新メッセージID: 3556 // 時刻: 2024/4/29(15:27)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2101. Re: ただのダジャレも楽しい展開

お名前: ako
投稿日: 2007/8/16(01:18)

------------------------------

たかぽんはん、おばんどす。akoどすえ。(でいいのかしら、舞妓言葉って)

〉舞妓はんは、はたちで定年とか聞きました。(不確かな情報なので各自ご確認を。)

ならば吾はもう老後か。。いや、余生か。。。

〉「はだしのゲン」は実写では無理、と思って見てません。

御意。

〉こないだ、何かの英語で、原爆のことやってて、原爆が広島に落ちただの言ってましたが、
〉あたかも自然に落ちて来たもののような言い方で、滑稽でした。

そういう空気が英語でわかるってのはさすがだねー!
わかるようになりたいな。

〉なぜ「アメリカが落とした」と言わぬ? それは事実でしょう?
〉あっ、「ソ連が落とした説」や「自然落下説」も有力に存在するのかな? なわけない!
〉って、おこっても仕方ないか。

さすがに、ソ連説や自然説などは冗談でも聞いたことがないですが…。
ただ、次の予定地が東京であったことや、京都も予定されていたが、いろいろ経緯があって回避されたといったことは、後から知りました。
今年は、日系アメリカ人や、日本生まれのアメリカ人が、原爆や特攻をテーマにした映画を上映するそうです。硫黄島の映画も話題になったばかりですから、今後、そういう映画を見るアメリカ人も出てくることでしょう。
とすると、アメリカ世論での原爆観、第二次大戦観が果たして変化していくのか、あるいはしないのか、どうなるのか、関心をもっています。
そういう意味からも、英語よめるようになりたーい。

〉〉貴君より提示された韓国語や中国語において米国をどう表記するかの話題等、
〉〉掲示板の話題豊富なること、たえず応接にいとまあらざる、でありんす。

〉仰せの意味が、いまいちわからんでありんす。

すみません。。。
森鴎外でして。。。懲りすぎた。。。
(↑漢字、出るかしらん。略字しか出ないかもしれません)

〉〉あっ、そうだ。いま調べます。決定即実行。
〉〉夏休みこども自主研究、第1弾、世界の国の漢字表記を調べよう〜

〉よう調べましたね。すごいすごい。

わーい、褒めてもらえたーぃ。

〉「ア」で始まる国って、けっこう多いんですねー。

さらに発見〜、日本語だと「ア」だけど、アルファベットだと「A」だけじゃない、と発見しましたー。

〉(「あ」で始まるAV女優が多いと聞いたことがありますが、完全な余談。)

完全にスルー

〉アラブの「唖」には唖然としますね。

なーる! 確かにドバイの巨大ホテルには唖然とします。でも行ってみたい(笑)

〉〉夏休みこども自主研究 第2弾〜
〉〉ako調査隊員、さきほど都内の総合誌新聞社に電話して聞いてまいりました〜

〉電話して聞いた?!すごいね。よく答えてくれはったね。

新聞社には、夏休みは特に小中学生から質問が来るはず。
あっ、一般誌ではなく、小学生新聞のほうにかければよかったかも!

〉「駐米国大使」って言わないのになんで「駐中国大使」って言うんだ?なんでだ!
〉って迫ってほしかったなぁ。

反省会)ううむ、確かに。詰めが甘かったです。次に活かします!

〉〉…ってことで夏休み自主研究第3弾!
〉〉お題「暑い、って言うだけの和歌はあるか!?」
〉〉行き悩む 牛の歩みに立つ塵の 風さへ暑き夏のを車
〉〉あの藤原定家さんだそうで。。。

〉これほんと? ほんとに定歌?

インターネット調査網ってすごいですね。
今回の調査はネットだけですし、裏を取ってない手抜きモードです。
でも一応、1ヶ所のサイトだけでは信用度が低いと思い、3つくらいは調べました。

〉ふ〜ん。なんだか、ふつうに暑い歌ですねぇ。

調べたサイトでの解釈では、単に夏の暑さを歌っただけのように書いてありました。
あくまで、そのサイトを書いた人がそう思う、というところまでしか言えないです。
でももしかしたら、深〜い解釈があるのかもしれませんね。

〉行き悩む 弟子の歩みに立つ塵の 風さへ暑き夏の高砂

〉尾車親方ならばっちりだったが…

まさに!タイムリー! たかぽん、こういうの、上手いね〜え!
古今和歌集の世界を生きてるみたい!

〉〉21世紀の我らもよき夏を過ごしましょう。
〉〉宿題、楽しかったです(誰も出してないが…)

〉自主研究ありがとう。

いいきっかけありがとう。
また折々に思いつくところありましたらよろしくお願いします。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2114. Re: ただのダジャレも楽しい展開

お名前: たかぽん
投稿日: 2007/8/16(22:49)

------------------------------

akoさん、こんばんは!

〉たかぽんはん、おばんどす。akoどすえ。(でいいのかしら、舞妓言葉って)

実はうちもよう知らんのどすえ。
舞妓はんて、京都以外の地方の人が多いらしい。

〉〉舞妓はんは、はたちで定年とか聞きました。(不確かな情報なので各自ご確認を。)

〉ならば吾はもう老後か。。いや、余生か。。。

「舞妓はん」ははたちで定年、ってだけどす。
「小学生アイドル」が12歳で定年なのと同じどす。
それで人生終わったわけやありまへん。

〉〉「はだしのゲン」は実写では無理、と思って見てません。

〉御意。

ところが、これを書いたあとに、知り合いの知り合いがこの番組をプロデュースされたと知りました・・・
安易に批判するものではありませんな。

〉〉こないだ、何かの英語で、原爆のことやってて、原爆が広島に落ちただの言ってましたが、
〉〉あたかも自然に落ちて来たもののような言い方で、滑稽でした。

〉そういう空気が英語でわかるってのはさすがだねー!
〉わかるようになりたいな。

うーん。それほど難しいことではなく、爆弾が落ちた、広島に落とされた、ってだけで、
誰が、というのが入ってなかった、というわけです。

〉〉なぜ「アメリカが落とした」と言わぬ? それは事実でしょう?
〉〉あっ、「ソ連が落とした説」や「自然落下説」も有力に存在するのかな? なわけない!
〉〉って、おこっても仕方ないか。

〉さすがに、ソ連説や自然説などは冗談でも聞いたことがないですが…。
〉ただ、次の予定地が東京であったことや、京都も予定されていたが、いろいろ経緯があって回避されたといったことは、後から知りました。

えっ! 東京の予定もあったんですか。
同年春にあれほどの大空襲をしたのにね。
東京大空襲は、西欧の都市を爆撃するときと違って、コンクリートを爆破することよりも
木造家屋を焼き尽くすことに重点が置かれ、ガソリンをゼリーでかためたようなものが
大量にまかれたんですね(焼夷弾ってやつですね)。
木と紙でできた家々がひしめく下町の上に、ガソリンを大量にまいて、火をつけたわけですね。
ものすごい火災が起こって、ものすごい風が起こり、上を飛ぶ爆撃機のコントロールも
ままならなかったそうですね。

〉今年は、日系アメリカ人や、日本生まれのアメリカ人が、原爆や特攻をテーマにした映画を上映するそうです。硫黄島の映画も話題になったばかりですから、今後、そういう映画を見るアメリカ人も出てくることでしょう。

そうですかー。
特攻のこともよく知らない、っていうか、戦争のことはほとんど知らなかったということを、
近年ひしひしと痛感しております。日本生まれの日本人ですが。

〉とすると、アメリカ世論での原爆観、第二次大戦観が果たして変化していくのか、あるいはしないのか、どうなるのか、関心をもっています。
〉そういう意味からも、英語よめるようになりたーい。

なるほどねー。
日本人が日本の戦争のことを知ることも大事やねー。

〉〉〉貴君より提示された韓国語や中国語において米国をどう表記するかの話題等、
〉〉〉掲示板の話題豊富なること、たえず応接にいとまあらざる、でありんす。

〉〉仰せの意味が、いまいちわからんでありんす。

〉すみません。。。
〉森鴎外でして。。。懲りすぎた。。。
〉(↑漢字、出るかしらん。略字しか出ないかもしれません)

鷗外でしたか。

〉〉「ア」で始まる国って、けっこう多いんですねー。

〉さらに発見〜、日本語だと「ア」だけど、アルファベットだと「A」だけじゃない、と発見しましたー。

なるほど〜。たとえば「I」もありますよね。

〉〉(「あ」で始まるAV女優が多いと聞いたことがありますが、完全な余談。)

〉完全にスルー

食いつかれても困りました。

〉〉アラブの「唖」には唖然としますね。

〉なーる! 確かにドバイの巨大ホテルには唖然とします。でも行ってみたい(笑)

あ。だから「唖」なのか!

〉新聞社には、夏休みは特に小中学生から質問が来るはず。
〉あっ、一般誌ではなく、小学生新聞のほうにかければよかったかも!

そうだね!

〉〉「駐米国大使」って言わないのになんで「駐中国大使」って言うんだ?なんでだ!
〉〉って迫ってほしかったなぁ。

〉反省会)ううむ、確かに。詰めが甘かったです。次に活かします!

あらかじめ攻め口を決めておくといいね。(攻め?)

〉〉〉…ってことで夏休み自主研究第3弾!
〉〉〉お題「暑い、って言うだけの和歌はあるか!?」
〉〉〉行き悩む 牛の歩みに立つ塵の 風さへ暑き夏のを車
〉〉〉あの藤原定家さんだそうで。。。

〉〉これほんと? ほんとに定歌?

〉インターネット調査網ってすごいですね。
〉今回の調査はネットだけですし、裏を取ってない手抜きモードです。
〉でも一応、1ヶ所のサイトだけでは信用度が低いと思い、3つくらいは調べました。

すごい時代になったもんだねぇ。

〉〉ふ〜ん。なんだか、ふつうに暑い歌ですねぇ。

〉調べたサイトでの解釈では、単に夏の暑さを歌っただけのように書いてありました。
〉あくまで、そのサイトを書いた人がそう思う、というところまでしか言えないです。
〉でももしかしたら、深〜い解釈があるのかもしれませんね。

かもしれませんね。
定歌さんが、「暑い」ってだけを言ったとはとても思えない!
(なんて言うと定歌さん、つらいかな…)

〉〉行き悩む 弟子の歩みに立つ塵の 風さへ暑き夏の高砂

〉〉尾車親方ならばっちりだったが…

〉まさに!タイムリー! たかぽん、こういうの、上手いね〜え!
〉古今和歌集の世界を生きてるみたい!

ありがとうございます。
akoさんがええネタ出してくれはったからです。

〉いいきっかけありがとう。
〉また折々に思いつくところありましたらよろしくお願いします。

こちらこそよろしくお願いします。


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.