Re: 300万語通過しました

[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/5/20(20:08)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

7525. Re: 300万語通過しました

お名前: ゆきんこ
投稿日: 2006/3/8(23:51)

------------------------------

こんにちは、ゆきんこです。
300万語おめでとうございます!
200万語からあまり時間がたってませんよね。
読むのが速くなられているのでは?

〉James Freyの「a million little pieces」で300万語通過しました。1ページに小さな活字で400語あって、500ページをこえるぶ厚い本で、読み終わるのに2週間かかりました。アル中、薬中、犯罪者の著者が更生するまでの過程を、喜びあり、怒りあり、涙ありで描いた自伝です。名古屋丸善でみかけて、これは絶対読みたいと思って、おもいきり背伸びして買った1冊でした。

少し背伸びだろうとなんだろうとやっぱり好きなものは
好きなだけ読みたいものでしょうね。
きっとそれだけ思いが強いのだと思います。
ずっとキリンばかりはつらいから
GRを混ぜながらの通過だから良かったのでしょうね。
大人の本はほんとうにジーンとするものたくさんあるし
読みたいものが読める喜びは何物にも代えられません。

今The Historian を読んでいるのですが
ものすごく面白いですよ。

〉この本以外の本は、最近は、GRはケンブリッジだけにしぼり、主に児童書を読んできました。今回の「a million little pieces」で自信がついたので、これからは大人向けの小説にもぼちぼちむきあっていけたらと思います。
〉なぜか読めてしまう、なぜか楽しめてしまうというのが、不思議で、おもしろく、多読がやめられません。

良かったですね。^^

〉300万語を通過したのをひとくぎりにして(もちろん、やめてしまうわけではなく、このまま続けていきますが)、フランス語の多読にも本格的に乗り出してみようと思います。
〉あと、多読を始めてから、日本語の本をほとんど読んでないっていうのも、気になります。日本語だろうと、英語だろうと、フランス語だろうと、おもしろいものを、おもしろいから、楽しんで読むって姿勢でいきたいと思います。

フランス語多読は素敵ですね。
私もあこがれてはいるのですが。

〉Happy readingでこれからもつづけていきます!

はい、いつまでもHappy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

7535. Re: 300万語通過しました

お名前: matsukawa1971 http://matsukawa1.exblog.jp/
投稿日: 2006/3/9(06:37)

------------------------------

ゆきんこさん、ありがとうございます。
「The historian」って、とても話題になってるものですよね。人気のペーパーバックを気軽に手にとれるようになりたいな。名古屋の丸善にも、話題の新作とかが、ざざっとならんでるコーナーがあるのですが、いつも指をくわえて見ています。
なんだか、TOEIC何点以上で読む本とか、帯に書いてあったりして、「ああ、これ無理かも」って買うのをあきらめてきた本もたくさんあるのですが、今度の1冊を読みあげて自身がついたので、どんどんキリンさんになってみようと思います。
Happy reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

7539. Re: 300万語通過しました

お名前: ゆきんこ
投稿日: 2006/3/9(09:37)

------------------------------

〉ゆきんこさん、ありがとうございます。

いいえ、こちらこそ!同じような傾向の本が好きな方が増えてほしいーー

〉「The historian」って、とても話題になってるものですよね。

はい、日本語版も宣伝がすごいですね、ダヴィンチコードよりずっと
怖くて面白いです。

人気のペーパーバックを気軽に手にとれるようになりたいな。名古屋の丸善にも、話題の新作とかが、ざざっとならんでるコーナーがあるのですが、いつも指をくわえて見ています。

私のペーパーバック挫折は10年ですからSSS多読をされてる方はそういう
挫折がないだけ本当に幸せ(SSS多読を10年前に知りたかった!)

〉なんだか、TOEIC何点以上で読む本とか、帯に書いてあったりして、「ああ、これ無理かも」って買うのをあきらめてきた本もたくさんあるのですが、今度の1冊を読みあげて自身がついたので、どんどんキリンさんになってみようと思います。

TOEIC何点とか書いてあるのはほんと、バーナーで焼ききりたいぐらい
腹立たしいものです、何を根拠にしているのか!!
満点だって、ハリーポッター本が読めない人、子供絵本が楽しめない人も
たーっくさんいると思いますよ。
読書の世界に点数を持ち込まないでほしいですよね。
ご自分の本当にお好きなものを見つけてぜひ読んでください。
疲れたら楽しくて簡単なものでコリをほぐせば大丈夫。
無理せず楽しくを忘れなければ。

〉Happy reading!

Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

7547. Re: 300万語通過しました

お名前: matsukawa1971 http://matsukawa1.exblog.jp/
投稿日: 2006/3/9(21:57)

------------------------------

ゆきんこさん、ありがとうございます!
ペーパーバック挫折といえば、こんなことを思い出しました。
高校のときは英語大好きで、むしろ得意科目だったんです。
でも、大学の授業にうんざりしただけじゃなくて、
ヘミングウェイの「誰がために鐘はなる」で猛烈に挫折したのも、英語ぎらいになったきっかけだったかも。
ぼくはこれの映画が大好きで、書店で原作のペーパーバックを見つけて買っちゃったんですね。よくわからないのをがまんして読んで、ついにクライマックスの橋の爆破。でも、かんじんの爆破のページに何が書いてあるか、まったくわからなかったんです。ぜったいこのページのどこかで橋が爆発してるはずなのに・・・。
ほんと、学生時代に多読と出合っていたらというか、存在していたら、ぼくはきっと英語の読書をつづけていたでしょう。そしたら、いったい何千万語読んでいたことやら・・・。いえいえ、今からでもおそくないですよね。
Happy reading!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.