Re: ハリーポッターで688万語になりました←私も今読み終えました!

[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/5/21(06:40)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

4736. Re: ハリーポッターで688万語になりました←私も今読み終えました!

お名前: みる
投稿日: 2005/1/6(00:15)

------------------------------

けんさん、めりぃーさん、酒井先生、こんばんは!
札幌のみるです。

けんさん688万語通過おめでとうございます。
きっともう今頃は700万語を通過してるのでしょうね・・。

〉〉前から進まなかった「Harry Potter and the Order of the Phoenix」
〉(第5巻255,000語)を読み終えることができました。

実は私もついさっき、「Harry Potter and the Order of the Phoenix」を
読み終えたので、出て来てしまいました。
昨年11月に「Harry Potter and the Goblet of Fire」で200万語を
通過し、先が気になってそのまま5巻も読み続けてしまいました。
ちょうど2ヶ月で読了です。これで無事?230万語を通過しました。

〉え? そうなんですか・・・ ぼくはあの厚さに気後れしてまだ手を
〉出していない。そこでこんなことを聞くといよいよ手が出ないなあ・・・
〉(MP3に変換してLだけで行こうかとも思うんですが、変換にも時間が
〉かかるだろうなあ)

私はペーパーバックをカッターで半分に切って、上巻・下巻に分けて
読みました。こうするとちょっと読みやすくなった気がするんです。
とにかく長い長い話ですが、後半は加速して読み進めたくなること
請け合いです!

〉〉ところで一つ発見ですが、US版のCDを聞きながらUK版を読むと
〉意外なほど言葉が入れかわっているのがわかりました。
〉〉語順が違ったりするのはまだしも、似たような意味ではあるけれど
〉違った文もたくさんありました。
〉〉こんなに変えていいのかなと思うくらいでした。

そーなんですか。私は、2冊ともUK版で読んでいます。
もう一度US版を読む元気はないけれど、一度比べてみようかな・・。

私も夏にまた会おうね、とHarryたちにお別れを言って、また別のPBを
読んでいくつもりです。6巻の発売が楽しみですね。

ではでは、これからもHappy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

4810. みるさん、ありがとうございます

お名前: けん
投稿日: 2005/1/13(20:07)

------------------------------

札幌のみるさん、こんばんは。けんです。お礼が遅くなりましたが、お祝いありがとうございます。

〉けんさん688万語通過おめでとうございます。
〉きっともう今頃は700万語を通過してるのでしょうね・・。

いえいえ、1月6日はとっても無理だったのですが、11日になんとか700万語通過することができました。通過本は R.Dahlの「My Uncle Oswald」。

ハリポ5巻の翌日から「Hobbit」を読み始め、これが86000語でしたが8日に読みおえました。キリン読みの後は勢いがついているような感覚が嬉しくて、毎日読みすすむことができました。

しかし700万語まであと3〜4万語、どうしようかなぁと思ったのですが、積ん読本を物色して手頃そうな「My Uncle Oswald」(53,000語)を読むことにしました。ロードオブザリングも考えたのですが、ハリポとホビットと、魔法ものが続いていたので、ちょっと別なのを読みたくなったわけです。

でもアンクルオズワルドはトンデモ本ですね。ダールはこんな本も書いているのか、さすが変なおじさんだぁと思いながら、読みました。

そしてこれも昨日読み終え、今日からは Linda Howardという人の「Open Season」という本を読んでいます。
「My Uncle Oswald」の書評を読んだら、マリコさんがつぎに読む本の例として薦めていた本だと思います。まだ初めの4000語くらい読んだだけですが、ハラハラして読んでいます。

でも、みるさんは「Order of the Phoenix」を2ヶ月で読まれたなんて、すごいですね。私の230万語のころというと2003年の夏で、「Chamber of Secrets」の途中ぐらいでした。250万語を通過してから「Prisoner of Azkaban」を読んでいたようです。でもあんまり理解していなかったと思います(今でもですが)。

【酒井先生】
〉〉え? そうなんですか・・・ ぼくはあの厚さに気後れしてまだ手を
〉〉出していない。

【みるさん】
〉私はペーパーバックをカッターで半分に切って、上巻・下巻に分けて
〉読みました。こうするとちょっと読みやすくなった気がするんです。
〉とにかく長い長い話ですが、後半は加速して読み進めたくなること
〉請け合いです!

ほんと、そうでしょうね。あの厚さには辟易ですよねぇ〜。

〉私も夏にまた会おうね、とHarryたちにお別れを言って、また別のPBを
〉読んでいくつもりです。6巻の発売が楽しみですね。

私は、夏までのできるだけ早い時期にロードオブザリングを読んでおきたいと思っています。でもしばらく魔法はちょっとさけて、フラフラちがったジャンルを読みます。

何かおもしろい本ないかな〜って思えるのって、考えてみればすごいことですよね。多読をしてきて、感謝・感激、多謝・シェーシェーです。

〉ではでは、これからもHappy Reading!

今は、自分にとって本当に面白いと思える本をさがす気長な旅にでる気分です。みるさんも Happy Reading で!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.