Re: 500万語通過しました、今回は児童書多めで!

[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/5/21(05:33)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

4008. Re: 500万語通過しました、今回は児童書多めで!

お名前: ヨシオ
投稿日: 2004/10/30(14:25)

------------------------------

ゆきんこさん、500万語通過、おめでとうございます。ヨシオです。

〉こんばんは、ゆきんこです。
〉10月25日500万語通過しました、今回は多読指導をさらに充実?!させるべく
〉児童書多めです、が自分の好きなものも入れました。
〉わたしのイメージではパンダ読みというより
〉クラブハウスサンドイッチ読み、いろいろはさんで色とりどりだから!

クラブハウスサンドイッチ読み!おいしそうですね♪おめでとう!

〉*通過本はもちろんピルチャーです。これは長い!1000ページ近い。
〉長いこと読みたかったけど読まなかったのは長いから。でも読んだら感動しました
〉Coming Home Rosamunde Pilcher
〉Voices in Summer : Pilcher

The End of Summerを読んだあと、短編を読んでいます。Blue Bed Room and Other Storiesは読みました。最近、Flowers in the Rain and Other Storiesが届きました。楽しみです。 短編で慣れたら長編への挑戦します♪

〉*500万語を読んでみて
〉 とても思い出深い500万語でした。好きなものばかり読むだけでなく勧めていただいたもの、これは役立ちそうだから読むと言うのも必要だなあと思っています。
〉だから、多読の指導のときも楽しい読書を勧めつつ、これも必要だよということも
〉言いながら進んでいきたいと思っています。

楽しく多読を♪

〉では皆さん、本当にありがとう、これからもよろしくお願いします。
〉Happy Reading!

ゆきんこさん、これからも、Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

4027. Re: 500万語通過しました、今回は児童書多めで!

お名前: ゆきんこ
投稿日: 2004/10/31(20:03)

------------------------------

〉ゆきんこさん、500万語通過、おめでとうございます。ヨシオです。
ヨシオさん、どうもありがとうございます。
500万語はもっとうれしいかと思っていたのですが
あら過ぎたわという感じです。

〉〉こんばんは、ゆきんこです。
〉〉10月25日500万語通過しました、今回は多読指導をさらに充実?!させるべく
〉〉児童書多めです、が自分の好きなものも入れました。
〉〉わたしのイメージではパンダ読みというより
〉〉クラブハウスサンドイッチ読み、いろいろはさんで色とりどりだから!

〉クラブハウスサンドイッチ読み!おいしそうですね♪おめでとう!
いいでしょ?ふふ、一度言ってみたかった。

〉〉*通過本はもちろんピルチャーです。これは長い!1000ページ近い。
〉〉長いこと読みたかったけど読まなかったのは長いから。でも読んだら感動しました
〉〉Coming Home Rosamunde Pilcher
〉〉Voices in Summer : Pilcher

〉The End of Summerを読んだあと、短編を読んでいます。Blue Bed Room and Other Storiesは読みました。最近、Flowers in the Rain and Other Storiesが届きました。楽しみです。 短編で慣れたら長編への挑戦します♪

ピルチャーファンで「密かなるピルチャークラブ」というのが?あるんですよ。
ヨシオさんもご入会ですね。
短編もとてもいいですよね。わたしはどちらも好きです。
ピルチャーは長くても短くてもわりと差がないと思います。
中篇ということで
Another View, The Empty House,
あたりが読みやすいかな?

〉〉*500万語を読んでみて
〉〉 とても思い出深い500万語でした。好きなものばかり読むだけでなく勧めていただいたもの、これは役立ちそうだから読むと言うのも必要だなあと思っています。
〉〉だから、多読の指導のときも楽しい読書を勧めつつ、これも必要だよということも
〉〉言いながら進んでいきたいと思っています。

〉楽しく多読を♪

〉〉では皆さん、本当にありがとう、これからもよろしくお願いします。
〉〉Happy Reading!

〉ゆきんこさん、これからも、Happy Reading!
はい、ヨシオさんもHappy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

4031. 短編集もいいですよね

お名前: カイ
投稿日: 2004/10/31(21:28)

------------------------------

ヨシオさん ゆきんこさん こんにちは カイです。

〉The End of Summerを読んだあと、短編を読んでいます。Blue Bed Room and Other Storiesは読みました。最近、Flowers in the Rain and Other Storiesが届きました。楽しみです。 短編で慣れたら長編への挑戦します♪

Blue Bed Room and Other Stories お読みになったんですね。
嬉しい〜〜〜
私は先日名古屋へいらっしゃったトオルさん迎撃オフ会で
この短編集の「金魚のお葬式」の話に感動した。
とみんなに言ったところ大爆笑をかいました(笑)
でも、ヨシオさんなら分かりますよねーーー感動しますよねーーー
(みなさん冗談じゃないんですよ!ほんとうに感動するの!)

ついでに言うなら私が一番好きなお話は
「ご主人の上司(社長?)夫妻にカンガルーの尻尾のスープを出すお話」です。
こうやって書くと、変なお話みたいですよね。
(とても良いお話ですよ!みなさん!)
主人公の女性がチャーミングで大好きなのです。
自分だったらどうするか?とハラハラしながら読んでいました。

この短編集のお話は、どれもこれも視点が優しくて
主人公も子供から味わい深い大人までと幅が広くて大好きです。

Flowers in the Rain and Other Storiesは、まだ棚に眠っているんです。
うわ〜読みたくなってきてしまいました。
しかし、ただいまはまっている本が多数あり...
いつ読めることやら...です。

それではまた 横入り失礼しました〜


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

4033. Re: 短編集もいいですよね

お名前: ヨシオ
投稿日: 2004/10/31(22:55)

------------------------------

カイさん、こんばんは。ヨシオです。

〉ヨシオさん ゆきんこさん こんにちは カイです。
〉〉The End of Summerを読んだあと、短編を読んでいます。Blue Bed Room and Other Storiesは読みました。最近、Flowers in the Rain and Other Storiesが届きました。楽しみです。 短編で慣れたら長編への挑戦します♪
〉Blue Bed Room and Other Stories お読みになったんですね。
〉嬉しい〜〜〜
〉私は先日名古屋へいらっしゃったトオルさん迎撃オフ会で
〉この短編集の「金魚のお葬式」の話に感動した。
〉とみんなに言ったところ大爆笑をかいました(笑)
〉でも、ヨシオさんなら分かりますよねーーー感動しますよねーーー
〉(みなさん冗談じゃないんですよ!ほんとうに感動するの!)

Gilbertですね。最初はどういう展開になるのかと思っていましたが。It was a begining. Not much, but a begining. Really, really good. Perhaps in that case, it was more than a begining, and he was just about halfway there. というのがいいですね♪

みなさん、本当にいいですよ!

〉ついでに言うなら私が一番好きなお話は
〉「ご主人の上司(社長?)夫妻にカンガルーの尻尾のスープを出すお話」です。
〉こうやって書くと、変なお話みたいですよね。
〉(とても良いお話ですよ!みなさん!)
〉主人公の女性がチャーミングで大好きなのです。
〉自分だったらどうするか?とハラハラしながら読んでいました。

これも、よかったです。主人公のAlisonの大活躍もいいけど、間違いに気づいて電話してきたMrs. Fairhurstが "I'm truly sorry. It must have been a nightmare opening your door and finding us there, all dressed up like Christmas trees!" というのもいい。クリスマス・ツリーというのも笑えますね。

〉この短編集のお話は、どれもこれも視点が優しくて
〉主人公も子供から味わい深い大人までと幅が広くて大好きです。

ほんとうにそうですね。涙腺が弱くなるのもあって困ります。(^^;

〉Flowers in the Rain and Other Storiesは、まだ棚に眠っているんです。
〉うわ〜読みたくなってきてしまいました。
〉しかし、ただいまはまっている本が多数あり...
〉いつ読めることやら...です。

いま、American Girls CollectionのFelicityのシリーズを読んでいます。シリーズを読み終えたらFlowers...を読んでみます。ハリポタの5巻目もあるけど、これはだいぶ先になるかも。

〉それではまた 横入り失礼しました〜

カイさんも、Happy Reading!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.