英語が出来なくちゃダメですか?!な200万語

[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/5/14(11:37)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2285. 英語が出来なくちゃダメですか?!な200万語

お名前: Skipper
投稿日: 2004/6/17(13:01)

------------------------------

こんにちは、Skipperです。
私も200万語に到達しました!!
シャドウイングに手を出して、多読からはちょっと離れたりもしましたが
今回は大きなスランプもなく到達できました。

ダレンや大きな森の小さな家をちょこちょこかじりつつ、
(共通点が全く感じられないなんていわないで〜)
ブッククラブに行けば絵本やレベル2前後のGR、
そして、今回はなんといってもJacqline Wilsonにはまりました!!

はじめはブッククラブで借りていたのですが、
また読みたい!!と思えるような本ばかりだったので購入して
しまいました。

『Sleep Overs』
 最後の終わり方が私的には好きじゃないなぁ...でした。
 この作者、いじめに対する仕返しをきっちり描いてくるので、
 すっきりした!!という読後感を良く聞くのですが、
 私はこの系統はあまり好きじゃありません。

『The cat Mummy』
 しかし、この話でママと愛猫への想いにやられてしまいました。
 皆さんがよくオススメといっていたので、
 ブッククラブで見つけたときはやったー!!と小躍りしてしまいそうでした。
 題名のミイラとママを掛けてくるあたり、
 1万語という枠以上の面白さを味わえるだろうという期待は確かでした。

『Vicky Angel』
 死を乗り越えるということは、大人でも容易に出来るものではないのに...
 と切なくなりました。
 児童文学でここまで深く掘り下げたものはめったにお目にかかれないのではと思います。
 これはかなりオススメです。

『Dustbin Baby』
 自分探しでは、思春期の自分を思い出してしまいました。
 見えないものを探すことのもどかしさ、そして青い鳥はすぐそばにいる。
 大人になっても同じ事の繰り返しかもしれませんね。

『The Suitcase Kid』
 児童文学で離婚という話は良く見かけるのですが、嘘っぽさを感じさせない
 ありのままの子どもの姿が描かれていました。

『Double Act』
 これまたよく見かける再婚、そして双子の比較。
 二人交互に語られる所なども読みやすかった理由かも。

残念なことにこの二つはまだ読んでいません。
ぜひとも読んでみたくて、注文中です。
早く届かないかなぁ。
『Lizzie Zipmouth』
『The Illustrated Mum』

他にもまだまだ著書があるようなので、300万語もJacqline Wilsonでいこうと思っています。

で、最後になりますがタイトルです。
私、友人によく聞かれるんです。
どうして多読なの?って。

私が勤めているところはTOEICが査定&ポジショニング決めに使われるので皆必死です。
お昼休みはそこかしこで、某通教のマラソンに始まり、TOEIC専門講座の話題ばかりです。
(ちょっと誇張かも(笑))
そんな中で多読をはじめたとカミングアウトした時、
『今更やる必要なんてあるの?!』と全否定されてしまいました(ノ_・。) 

多読=英語が出来ない人がやる事の図式がすごく悲しかった。
多読で英語が出来るようになりたいって言うのもあるかもしれないけれど、
本が好きで、英語圏の国の文化をその国の言葉で感じたいから多読なのにな...と。

日本人によって作られたイメージの英語なんかじゃない、
本場の風が吹き込んでくるのが感じられるのが多読なのになぁと。
なんだか、多読って言葉は良く聞くようになったけれど、
英語が出来るようになるための手段として浸透してしまっているのが少し悲しく感じられた200万語でした。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2286. 200万語、おめでとうです〜♪

お名前: ひまぞ
投稿日: 2004/6/17(14:51)

------------------------------

Skipper さん、こんちはです。
200万語、おめでとうです。ぱちぱちぱち〜♪

用件だけになっちゃいますが
リーディングはとっても大切です!(きっぱり)

他の英会話教室は分かりませんが
ひまぞが通ってる所は、レベルがあがるほどに
リーディングの宿題がたっくさん出されます。
話すためには、聞いたり、読んだりという
基本的なインプットが絶対必要で
レベルがあがるほどに、読んで得る情報が欠かせないからです。
(単語とか、表現とかいう事ではないんです。)

初級レベルで、日本人講師の時には
日本語まじりの、外国経験談なんかですが
外国人講師になると、新聞記事やゴシップ系マガジン
ノンフィクション系の本なんかになっていきます。

英会話で伸び悩んだら、必ず
もっと読みなさいとアドバイスされます。
聞くのは、その人のリスニング能力に大きく寄るので
時間の割に効率よく聞けるようになるには
ちょっと上のレベルにならないと難しいかららしいです。

どんな方法をとっていっても、ある能力でみると
いずれはあるレベルに達することができると思います。
でも、その点に達した時に、他の能力や知識が
同時にいっぱいあるのなら、そちらの方がお得だと思いませんか?
なので、回り道に見えても、自然な英語にたくさん触れることで
徐々に英語を自分の身にしていく方が、私はいいと思うんです。
それは、多読に限らず、某講座のような多聴でも、映画でもなんでも
ネイティブが見聞きするものなら、同じかな〜って思っています。

Skipper さんが多読によってのびていくのを見せていったら
周りの人たちの多読への認識も変わるでしょうし
逆に、周りの人たちの話の中から、自分も楽しめそうなものがあったら
どんどん取り入れていったらいいと思います。

なにはともあれ、ハッピーが一番。
ではでは〜〜。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2324. ひまぞさん、ありがとうございます

お名前: Skipper
投稿日: 2004/6/19(09:11)

------------------------------

こんにちはひまぞさん、Skipperです。

"ひまぞ"さんは[url:kb:2286]で書きました:
〉Skipper さん、こんちはです。
〉200万語、おめでとうです。ぱちぱちぱち〜♪
ありがとうございます!!

〉用件だけになっちゃいますが
〉リーディングはとっても大切です!(きっぱり)
〉他の英会話教室は分かりませんが
〉ひまぞが通ってる所は、レベルがあがるほどに
〉リーディングの宿題がたっくさん出されます。
私は英語関係の教室には通ったことがないのですが、
(あ、多読クラブに通ってるか)
リーディングの宿題が出たりするんですか。

〉初級レベルで、日本人講師の時には
〉日本語まじりの、外国経験談なんかですが
〉外国人講師になると、新聞記事やゴシップ系マガジン
〉ノンフィクション系の本なんかになっていきます。
うわぁ、かなり難しくなるんですね。

〉英会話で伸び悩んだら、必ず
〉もっと読みなさいとアドバイスされます。
〉聞くのは、その人のリスニング能力に大きく寄るので
〉時間の割に効率よく聞けるようになるには
〉ちょっと上のレベルにならないと難しいかららしいです。
本を読んでいると、使える言い回しとか覚えられますものね。
リスニング一辺倒よりは、両方をうまく組み合わせて
勉強したほうが効率はよいですよね。

〉Skipper さんが多読によってのびていくのを見せていったら
〉周りの人たちの多読への認識も変わるでしょうし
〉逆に、周りの人たちの話の中から、自分も楽しめそうなものがあったら
〉どんどん取り入れていったらいいと思います。
かなり責任重大ですね(笑)
一緒に楽しめる仲間が増えるようにアピールしてみます。

〉なにはともあれ、ハッピーが一番。
〉ではでは〜〜。
ひまぞさんもハッピ〜で!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2289. 200万語通過おめでとうございます。

お名前: tutomuoh
投稿日: 2004/6/17(15:27)

------------------------------

"Skipper"さんは[url:kb:2285]で書きました:
〉こんにちは、Skipperです。
  こんにちは、はじめまして、tutomuohです。
〉私も200万語に到達しました!!
 200万語通過おめでとうございます。
〉シャドウイングに手を出して、多読からはちょっと離れたりもしましたが
〉今回は大きなスランプもなく到達できました。
 いろいろ挑戦されて楽しそうです。

〉ダレンや大きな森の小さな家をちょこちょこかじりつつ、
〉(共通点が全く感じられないなんていわないで〜)
〉ブッククラブに行けば絵本やレベル2前後のGR、
〉そして、今回はなんといってもJacqline Wilsonにはまりました!!

  ダレンは冬に2巻読み、夏に3巻から読み始める予定です。 
 意外に、心と頭が涼しくなる内容で暑気払い向きかと思っています。
  Jacqlineの作品は読み終えた児童書の中では、内容の濃さに
 一番驚かされたました。
〉で、最後になりますがタイトルです。
〉私、友人によく聞かれるんです。
〉どうして多読なの?って。
〉私が勤めているところはTOEICが査定&ポジショニング決めに使われるので皆必死です。
〉多読=英語が出来ない人がやる事の図式がすごく悲しかった。
〉多読で英語が出来るようになりたいって言うのもあるかもしれないけれど、
〉本が好きで、英語圏の国の文化をその国の言葉で感じたいから多読なのにな...と。

 私は、本を読んで、英語に直にふれる事が目的で多読を楽しんでいます。
〉日本人によって作られたイメージの英語なんかじゃない、
〉本場の風が吹き込んでくるのが感じられるのが多読なのになぁと。
〉なんだか、多読って言葉は良く聞くようになったけれど、
〉英語が出来るようになるための手段として浸透してしまっているのが少し悲しく感じられた200万語でした。

  2月に丸善の名古屋で酒井先生の講演会に出席された方にも同じような
 雰囲気が感じられました。
  私は、生の英語とつきあう目的で多読を楽しんでいます。
  それでは、Happy Reading!

上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2325. tutomuohさん、ありがとうございます

お名前: Skipper
投稿日: 2004/6/19(09:21)

------------------------------

こんにちはtutomuohさん、Skipperです。

"tutomuoh"さんは[url:kb:2289]で書きました:
〉〉こんにちは、Skipperです。
〉 こんにちは、はじめまして、tutomuohです。
はじめまして!!

〉〉私も200万語に到達しました!!
〉 200万語通過おめでとうございます。
ありがとうございます。

〉〉シャドウイングに手を出して、多読からはちょっと離れたりもしましたが
〉〉今回は大きなスランプもなく到達できました。
〉 いろいろ挑戦されて楽しそうです。
ハハハ、新し物好きなんですよ。

〉  ダレンは冬に2巻読み、夏に3巻から読み始める予定です。 
〉 意外に、心と頭が涼しくなる内容で暑気払い向きかと思っています。
〉  Jacqlineの作品は読み終えた児童書の中では、内容の濃さに
〉 一番驚かされたました。
ダレンを読んでダークになると、大きな家で朗らかにリセットし、
Jacqlineで現代に復活という感じでした。
Jacqlineのイジメに仕返しはちょっと苦手なのですが、
それでもあの内容の濃さは感心してしまいます。
子どもだったらどこまで意識して読んでいるんだろって思ってしまったりします。

〉  2月に丸善の名古屋で酒井先生の講演会に出席された方にも同じような
〉 雰囲気が感じられました。
〉  私は、生の英語とつきあう目的で多読を楽しんでいます。
〉  それでは、Happy Reading!
「生の英語とつきあう」って言葉素敵ですね。
tutomuohさんも、ハッピ〜で!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2293. Re: 英語が出来なくちゃダメですか?!な200万語

お名前: maiko
投稿日: 2004/6/17(22:01)

------------------------------

こんちは〜maikoです。

〉多読=英語が出来ない人がやる事の図式がすごく悲しかった。
〉多読で英語が出来るようになりたいって言うのもあるかもしれないけれど、
〉本が好きで、英語圏の国の文化をその国の言葉で感じたいから多読なのにな...と。

私は、英語は出来ませーん!!
だから多読のきっかけは、英語が出来るようになりたかったからですっ。
でも今は英語が出来るようになる為に読むのもありますけど、今はそれよりも英語での読書を楽しんでます。(日本語での読書も元来好きです。)

だからSkipperさんのいう「本が好きで、英語圏の国の文化をその国の言葉で感じたいから多読なのにな」って思う気持ちに私も同感です。

英語圏の人たちが書いた本を読んで理解したり感じたりするにはやはり英語を英語のまま読む方が直接心に響いてくるような気がします。

Happy Reading♪♪


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2326. maikoさん、ありがとうございます

お名前: Skipper
投稿日: 2004/6/19(09:28)

------------------------------

maikoさんこんにちは、Skipperです。

"maiko"さんは[url:kb:2293]で書きました:
〉私は、英語は出来ませーん!!
〉だから多読のきっかけは、英語が出来るようになりたかったからですっ。
〉でも今は英語が出来るようになる為に読むのもありますけど、
〉今はそれよりも英語での〉読書を楽しんでます。(日本語での読書も元来好きです。)
私も、はじめは英語のレベルを上げたいからで多読を始めました。
途中、英語のレベルを上げるためとはいえ、これは苦行だ!!と思ったりもしましたが、
楽しい本と出合うようになってからは、英語のレベルを上げるなんて目的は忘れてしまいました。
今は、純粋に本を読むことにはまっています。

〉だからSkipperさんのいう「本が好きで、英語圏の国の文化をその国の言葉で感
〉じたいから多読なのにな」って思う気持ちに私も同感です。
〉英語圏の人たちが書いた本を読んで理解したり感じたりするにはやはり英語を英語のま
〉ま読む方が直接心に響いてくるような気がします。
英語を英語で感じないと、面白さが半減してしまったりってしますよね。

〉Happy Reading♪♪
maikoさんもハッピ〜で♪


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2297. Re: 200万語おめでとうございます♪

お名前: まこっぺ
投稿日: 2004/6/18(09:18)

------------------------------

Skipperさん おめでとうございます

いや〜、早いですね〜
同じ時期に始めたのに、私が折り返しもまだなのにもう2周目終了ですか〜
周回遅れになっちゃった(^^;

う〜ん、Skipperさんは同期の誇り(ほこりじゃないよ)です〜
これかも期待していますよ〜
(プレッシャーじゃないですよ)
 
 
 
で、肝心なところですが・・・
私も英語ができるようになりたくての多読開始だったのでなんとも・・・(^^;

でも、英語がある程度できるようになったからって、リーディングが不必要になるって
ことはないと思うんですよね。
ある程度できるようになったって、ほんとにネイティブ並になっているわけではないし・・・
そう考えると、やっぱり多読はどのレベルになっても必要じゃないのかな〜って思います。

それに、英語を勉強するというのは、ある程度意志の疎通ができるようになったら、
次は相手の文化を知るっていうのもありますしね。
そういう意味でも多読なりで異国文化を知るのは大切なことですよね。
私もそう思います。
 
 
 
は〜、でも私はまだまだだな〜 ははは
早く外国の方と意志の疎通ができるようになりたいな〜

ではでは〜


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2327. まこっぺさん、ありがとうございます

お名前: Skipper
投稿日: 2004/6/19(09:38)

------------------------------

まこっぺさんこんにちは、Skipperです。

"まこっぺ"さんは[url:kb:2297]で書きました:
〉Skipperさん おめでとうございます
ありがとうございます!!

〉いや〜、早いですね〜
〉同じ時期に始めたのに、私が折り返しもまだなのにもう2周目終了ですか〜
〉周回遅れになっちゃった(^^;
スピードは重要じゃないですよ。
多読って楽しまなくちゃ損ですもの。
だから、自分にあったスピードが一番ですよ。

〉で、肝心なところですが・・・
〉私も英語ができるようになりたくての多読開始だったのでなんとも・・・(^^;
私も、はじめの目的は英語のレベルを上げることでした。
だから、多読が苦行に感じることもありました。
でも、純粋に本の面白さにはまってからは、はじめの目的は飛んでいってしまいました。

〉でも、英語がある程度できるようになったからって、リーディングが不必要になるって
〉ことはないと思うんですよね。
〉ある程度できるようになったって、ほんとにネイティブ並になっているわけではないし・・・
〉そう考えると、やっぱり多読はどのレベルになっても必要じゃないのかな〜って思います。
皆、短期でスコアアップする方法を望んでいるので、
多読だと遠回りに感じてしまうのだろうなと思っています。

〉それに、英語を勉強するというのは、ある程度意志の疎通ができるようになったら、
〉次は相手の文化を知るっていうのもありますしね。
〉そういう意味でも多読なりで異国文化を知るのは大切なことですよね。
〉私もそう思います。
逆に、日本人以外が書いた日本のイメージを知るって言うのも楽しいですよね。
文化や芸術に関してはかなり好意的に書かれているけれど、
政治経済に関してはこてんぱんにやられているのが面白いなと。
(そんなの嘘だよ〜ってとこがまた...)

〉ではでは〜
はい、また。
今度は同期の皆様方とお会いしてお話したいです〜!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2379. Skipperさん、おめでとうございます。 横レスm(__)m

お名前: けいこ
投稿日: 2004/6/23(14:37)

------------------------------

Skipperさん、まこっぺさん、こんにちは。

けいこ@湯煙ってました。
同期の気軽さにここへ横レス、ごめんなさい。

Skipperさん、200万語通過おめでとうございます。
お薦め本の数々、まだまだ私には遠い先の話のようですが、
きっと参考にさせていただき、読んでみたいと思います。
(そうやって溜め込んだチェック済みの本は数知れず)

〉私も、はじめの目的は英語のレベルを上げることでした。
〉だから、多読が苦行に感じることもありました。
〉でも、純粋に本の面白さにはまってからは、はじめの目的は飛んでいってしまいました。

Skipperさん、良いですね。
純粋に本の面白さにはまって読める。
レベルは違うにしても、私もそうありたいですね。
でもお仕事で英語レベルを問われる方々は、いろいろな
辛い思いや大変さがあるのですね。

〉〉ではでは〜
〉はい、また。
〉今度は同期の皆様方とお会いしてお話したいです〜!!

ぜひぜひ私もお仲間に入れてくださいネ。
先日は、akoちゃんに会って、「生ちゃんちゃか」を体験したし、
同じお部屋にも泊まり、朝の4時まで楽しんだのよ。(えっへん!)
Skipperさん、ごめんなさい。お祝いが、とんだ自慢話になっちゃった。

ではでは、3周目に向かって、Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2384. けいこさん、ありがとうございます

お名前: Skipper
投稿日: 2004/6/24(12:25)

------------------------------

こんにちはけいこさん、Skipperです。

"けいこ"さんは[url:kb:2379]で書きました:
〉Skipperさん、まこっぺさん、こんにちは。
〉けいこ@湯煙ってました。
〉同期の気軽さにここへ横レス、ごめんなさい。
湯煙楽しかったんだろうな〜♪♪♪
皆様の楽しそうな報告を聞いて、いいな〜と指をくわえています(笑)

〉Skipperさん、200万語通過おめでとうございます。
〉お薦め本の数々、まだまだ私には遠い先の話のようですが、
〉きっと参考にさせていただき、読んでみたいと思います。
〉(そうやって溜め込んだチェック済みの本は数知れず)
ありがとうございます。
私も、皆様のおすすめ本をアマゾンのカートに溜め込んでいます。
購入して、家に溜め込んでいるのもあるのですが(笑)

〉Skipperさん、良いですね。
〉純粋に本の面白さにはまって読める。
〉レベルは違うにしても、私もそうありたいですね。
〉でもお仕事で英語レベルを問われる方々は、いろいろな
〉辛い思いや大変さがあるのですね。
和書に訳されてしまうと、翻訳者の感情が入ってしまっていたりしますよね。
でも、原書は作者の感情が直に伝わってきて、あぁそうだったんだ!!
という新しい発見もあって多読にはまってしまいました。

〉ぜひぜひ私もお仲間に入れてくださいネ。
〉先日は、akoちゃんに会って、「生ちゃんちゃか」を体験したし、
〉同じお部屋にも泊まり、朝の4時まで楽しんだのよ。(えっへん!)
〉Skipperさん、ごめんなさい。お祝いが、とんだ自慢話になっちゃった。
akoさんや翁家さんは湯煙ったんですよねぇ〜
楽しかったんだろうなぁ〜
次にブッククラブでお会いしたら、akoさんや翁家さんに聞いておきますね。

〉ではでは、3周目に向かって、Happy Reading!
はい、けいこさんもハッピ〜で♪♪♪


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2391. 横レスに横

お名前: ako
投稿日: 2004/6/25(01:53)

------------------------------

〉〉先日は、akoちゃんに会って、「生ちゃんちゃか」を体験したし、
〉〉同じお部屋にも泊まり、朝の4時まで楽しんだのよ。(えっへん!)
〉〉Skipperさん、ごめんなさい。お祝いが、とんだ自慢話になっちゃった。

へっへ〜 大分のおかみ、けいこさんと朝までってのは、
akoこそ自慢〜〜
翁家さんなんかさー、行く前は「朝まで飲み明かそう〜」とか調子のいいこと言ってたくせに、さっさと寝ちゃってさー、もうぷんぷんよぉ

〉akoさんや翁家さんは湯煙ったんですよねぇ〜
〉楽しかったんだろうなぁ〜
〉次にブッククラブでお会いしたら、akoさんや翁家さんに聞いておきますね。

もう明日よぉ〜
ごめんね= 人のお祝いスレッドで、二人して自慢・・・
明日は翁家さんにおごってもらおうーーぅ(どうせここ見てやしないから…)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2393. Re: 横レスに横

お名前: Skipper
投稿日: 2004/6/25(12:39)

------------------------------

こんにちは、Skipperです。

"ako"さんは[url:kb:2391]で書きました:
〉〉〉先日は、akoちゃんに会って、「生ちゃんちゃか」を体験したし、
〉〉〉同じお部屋にも泊まり、朝の4時まで楽しんだのよ。(えっへん!)
〉〉〉Skipperさん、ごめんなさい。お祝いが、とんだ自慢話になっちゃった。
〉へっへ〜 大分のおかみ、けいこさんと朝までってのは、
〉akoこそ自慢〜〜
〉翁家さんなんかさー、行く前は「朝まで飲み明かそう〜」とか調子のいいこと言ってたくせに、さっさと寝ちゃってさー、もうぷんぷんよぉ
あぁ、ますます湯煙がうらやましい〜
これはやはり、同期ツアーでしょうか?!
中間地点という事で、大阪食い倒れ(笑)?!

〉〉akoさんや翁家さんは湯煙ったんですよねぇ〜
〉〉楽しかったんだろうなぁ〜
〉〉次にブッククラブでお会いしたら、akoさんや翁家さんに聞いておきますね。
〉もう明日よぉ〜
〉ごめんね= 人のお祝いスレッドで、二人して自慢・・・
〉明日は翁家さんにおごってもらおうーーぅ(どうせここ見てやしないから…)
明日の読書相談会は微妙ですが、そのあとはじっくり聞かせてもらいますからね〜
あぁ、それにしても湯煙ツアーがうらやましい〜(笑)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2301. Re: 英語が出来なくちゃダメですか?!な200万語

お名前: sumisumi http://bookshelf.hacca.jp/
投稿日: 2004/6/18(13:10)

------------------------------

Skipperさん、200万語、おめでとうございます。

sumisumiです。

私はただのパートのおばさんですが、
職場は英語が必要な人たちがわんさといます。
そのなかで、「できる!」という人はやっぱり
読書、しています。

そしてその差は、相手と個人的に話すとき、
つまり、発表なんかは事前に準備できるのでなんとかなっても、
雑談のときに格段に差がつくそうです。

これって絶対に重要だと思います。

学校の先生の話では、ネイティブ日本人の中学生に
日本語での(当然か)面接の練習をしても、
読書している子はきちんと返事できるけれど、
していない子は返事が単語だったりするそうですよ。

また、雑誌なんかを読んでいても文学からの引用が
とても多い気がします。読んでいると、やっぱり
何倍もよくそこで言わんとすることがわかりますよね。

短期的に見たらどうなのかわかりませんが、
多読を続けることは仕事に関してもきっと豊かな実りを
もたらしてくれることと思います。
しかも、私生活でも趣味が豊かに!

ではでは、これからも、たのしい読書を!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2329. sumisumiさん、ありがとうございます

お名前: Skipper
投稿日: 2004/6/19(09:49)

------------------------------

こんにちはsumisumiさん、Skipperです。

"sumisumi"さんは[url:kb:2301]で書きました:
〉Skipperさん、200万語、おめでとうございます。
ありがとうございます!!

〉私はただのパートのおばさんですが、
〉職場は英語が必要な人たちがわんさといます。
〉そのなかで、「できる!」という人はやっぱり
〉読書、しています。
〉そしてその差は、相手と個人的に話すとき、
〉つまり、発表なんかは事前に準備できるのでなんとかなっても、
〉雑談のときに格段に差がつくそうです。
読書って、自分で噛み砕いて自分のものにできるから
頭に残ったり、次に使いまわせたりできますものね。

〉学校の先生の話では、ネイティブ日本人の中学生に
〉日本語での(当然か)面接の練習をしても、
〉読書している子はきちんと返事できるけれど、
〉していない子は返事が単語だったりするそうですよ。
これは、新人の子達が入ってくると感じます。
自分にも...足りないと感じています。

〉また、雑誌なんかを読んでいても文学からの引用が
〉とても多い気がします。読んでいると、やっぱり
〉何倍もよくそこで言わんとすることがわかりますよね。
何かひとつとっても、読書のせいで損をするってことはないですものね。

〉短期的に見たらどうなのかわかりませんが、
〉多読を続けることは仕事に関してもきっと豊かな実りを
〉もたらしてくれることと思います。
〉しかも、私生活でも趣味が豊かに!
短期的...ここが問題なのですよね。
何かを習得するにはそれなりの時間と労力が必要だと思うのですが、
ドーピングのようなものを皆望んでしまうので...
ここが多読が敬遠されちゃうところなのかなと思っています。

〉ではでは、これからも、たのしい読書を!!
sumisumiさんも、楽しい読書を♪


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2312. Re: Skipperさん、おめでとうございます!

お名前: Ernie
投稿日: 2004/6/18(16:03)

------------------------------

Skipperさん、こんにちは。

〉私も200万語に到達しました!!

200万語到達、おめでとうございます!

〉シャドウイングに手を出して、多読からはちょっと離れたりもしましたが
〉今回は大きなスランプもなく到達できました。

Skipperさんはシャドウイングも積極的にとりいれてるんですね。
多読以外へなちょこな私は、ほとんどやってません(^^;

〉そして、今回はなんといってもJacqline Wilsonにはまりました!!
〉はじめはブッククラブで借りていたのですが、
〉また読みたい!!と思えるような本ばかりだったので購入して
〉しまいました。

ブッククラブに入会していながらも購入してしまう、
というその思い切りのよさが相変わらず羨ましい・・・(笑)。
とはいえ、気持ちはよっくわかります。
だって、ブッククラブでWilsonの本で狙ってるタイトルに出会えることなんて
本当に稀ですものね。

〉『Sleep Overs』
〉 最後の終わり方が私的には好きじゃないなぁ...でした。
〉 この作者、いじめに対する仕返しをきっちり描いてくるので、
〉 すっきりした!!という読後感を良く聞くのですが、
〉 私はこの系統はあまり好きじゃありません。

私も同感!です。
なんとなくすっきりしなくて、そんなに好きなほうではありません。

〉『The cat Mummy』
〉 しかし、この話でママと愛猫への想いにやられてしまいました。
〉 皆さんがよくオススメといっていたので、
〉 ブッククラブで見つけたときはやったー!!と小躍りしてしまいそうでした。
〉 題名のミイラとママを掛けてくるあたり、
〉 1万語という枠以上の面白さを味わえるだろうという期待は確かでした。

私もこれが今のところ、一番好きです。
クスクス笑いながらも、じーんと胸に染みますよねー。

〉『Vicky Angel』
〉『Dustbin Baby』
〉『The Suitcase Kid』
〉『Double Act』

そして私はなんと、上記のどれも読んでません。
というより、ブッククラブで見かけたことがないんです(泣)
ああ、やっぱり購入しないとダメかなー。

〉私が勤めているところはTOEICが査定&ポジショニング決めに使われるので皆必死です。

私も外資に勤務しているのでよっくわかります。
査定&ポジショニングにダイレクトには影響しないのですが、
とはいうものの、もし昇進を狙っているのなら英語でプレゼン位できなければお話にならないし、
年1回のTOEIC受験は義務だし、
同部屋の11人中、7人は英会話学校に通っている、という状況です。

〉そんな中で多読をはじめたとカミングアウトした時、
〉『今更やる必要なんてあるの?!』と全否定されてしまいました(ノ_・。) 
〉多読=英語が出来ない人がやる事の図式がすごく悲しかった。
〉多読で英語が出来るようになりたいって言うのもあるかもしれないけれど、
〉本が好きで、英語圏の国の文化をその国の言葉で感じたいから多読なのにな...と。

〉日本人によって作られたイメージの英語なんかじゃない、
〉本場の風が吹き込んでくるのが感じられるのが多読なのになぁと。
〉なんだか、多読って言葉は良く聞くようになったけれど、
〉英語が出来るようになるための手段として浸透してしまっているのが少し悲しく感じられた200万語でした。

私も勿論、英語力UPに役立ったらいいな、と思ってますけど
好きな作家の本が原書で読める(これはまだ希望的観測(笑))とか
本を通して、その国の習慣や暮らしぶりが分かったり、
っていう語学力以外の部分のメリットがとても多いと感じるので
Skipperさんの想いには共感できます。
そして、自分の楽しいと思うがままに読み進めるだけ、
って思うんだけど、やっぱり全否定されたら悲しいですよね。
私も分かってるんだけど、人のことをつい羨ましく思ったりしてしまいます。
でも、そんなこと考えてるんだったら、その分、多読しよ〜(笑)って
頭を切り替えるようにしています。

きっと結果は後からついてきますよ。
(うまく言えなくてもどかしい・・・。)

いろいろあると思いますが、3周めもHappy Reading〜♪

上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2331. Ernieさん、ありがとうございます

お名前: Skipper
投稿日: 2004/6/19(10:04)

------------------------------

Ernieさんこんにちは、Skipperです。

"Ernie"さんは[url:kb:2312]で書きました:
〉Skipperさん、こんにちは。
〉200万語到達、おめでとうございます!

ありがとうございます!!
なんとかたどりつきました。

〉Skipperさんはシャドウイングも積極的にとりいれてるんですね。
〉多読以外へなちょこな私は、ほとんどやってません(^^;

もっぱらお風呂シャドウイングですが、
チョロチョロと続けています。
エコーがかかって、なんだか上手になった気分を味わっています(笑)

〉ブッククラブに入会していながらも購入してしまう、
〉というその思い切りのよさが相変わらず羨ましい・・・(笑)。
〉とはいえ、気持ちはよっくわかります。
〉だって、ブッククラブでWilsonの本で狙ってるタイトルに出会えることなんて
〉本当に稀ですものね。

私も、「Sleep Overs」と「Dustbin Baby」だけです。
ブックショップで購入しようと思ったのですが、
ここでも売り切れで...
アマゾンから紀伊国屋、丸善などなどからかき集めました(笑)

〉〉『Sleep Overs』
〉〉 最後の終わり方が私的には好きじゃないなぁ...でした。
〉〉 この作者、いじめに対する仕返しをきっちり描いてくるので、
〉〉 すっきりした!!という読後感を良く聞くのですが、
〉〉 私はこの系統はあまり好きじゃありません。
〉私も同感!です。
〉なんとなくすっきりしなくて、そんなに好きなほうではありません。

Wilsonってこの系統多いですよね。
「自分がされていやなことは人にするな」といわれて育った日本人には
賛否両論なのかなと思っています。
ノビ太がジャイアンにいじめられて、ドラえもんと仕返しするのとは違う感じがするんですよね。
何が違うのかはわからないのですが...

〉〉『The cat Mummy』
〉〉 しかし、この話でママと愛猫への想いにやられてしまいました。
〉〉 皆さんがよくオススメといっていたので、
〉〉 ブッククラブで見つけたときはやったー!!と小躍りしてしまいそうでした。
〉〉 題名のミイラとママを掛けてくるあたり、
〉〉 1万語という枠以上の面白さを味わえるだろうという期待は確かでした。
〉私もこれが今のところ、一番好きです。
〉クスクス笑いながらも、じーんと胸に染みますよねー。

これははまりまくりです。
CDまで買ってしまいました。
この語数でこれだけ奥深く、しかも話のテンポもよいものはそうそう見つからないかなと。

〉〉私が勤めているところはTOEICが査定&ポジショニング決めに使われるので皆必死です。
〉私も外資に勤務しているのでよっくわかります。
〉査定&ポジショニングにダイレクトには影響しないのですが、
〉とはいうものの、もし昇進を狙っているのなら英語でプレゼン位できなければお話にならないし、
〉年1回のTOEIC受験は義務だし、
〉同部屋の11人中、7人は英会話学校に通っている、という状況です。
会社では、TOEICだけではダメだ、今後は「会話の試験」のようなものに移行しよう
という話になっていますが、それでも、まだまだTOEIC至上主義です。

〉私も勿論、英語力UPに役立ったらいいな、と思ってますけど
〉好きな作家の本が原書で読める(これはまだ希望的観測(笑))とか
〉本を通して、その国の習慣や暮らしぶりが分かったり、
〉っていう語学力以外の部分のメリットがとても多いと感じるので
〉Skipperさんの想いには共感できます。
短期的には得られないものが多読にはありますよね。
じわじわと染み込んで来るような。

〉そして、自分の楽しいと思うがままに読み進めるだけ、
〉って思うんだけど、やっぱり全否定されたら悲しいですよね。
〉私も分かってるんだけど、人のことをつい羨ましく思ったりしてしまいます。
〉でも、そんなこと考えてるんだったら、その分、多読しよ〜(笑)って
〉頭を切り替えるようにしています。
そうそう、はまるなら多読ですよね!!

〉きっと結果は後からついてきますよ。
〉(うまく言えなくてもどかしい・・・。)
長い目で見てあげなくちゃね。

〉いろいろあると思いますが、3周めもHappy Reading〜♪
はい、Ernieさんもハッピ〜で♪♪♪


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2321. Re: 英語が出来なくちゃダメですか?!な200万語

お名前: ヨシオ
投稿日: 2004/6/18(23:32)

------------------------------

Skipperさん、200万語通過、おめでとうございます。ヨシオです。

〉こんにちは、Skipperです。
〉私も200万語に到達しました!!
〉シャドウイングに手を出して、多読からはちょっと離れたりもしましたが
〉今回は大きなスランプもなく到達できました。

よかったですね。おめでとう!

〉ダレンや大きな森の小さな家をちょこちょこかじりつつ、
〉(共通点が全く感じられないなんていわないで〜)
〉ブッククラブに行けば絵本やレベル2前後のGR、
〉そして、今回はなんといってもJacqline Wilsonにはまりました!!

そういえば、本棚にBuried Aliveがそのままになっています(汗)。途中まで読んで投げていたのです。

〉私が勤めているところはTOEICが査定&ポジショニング決めに使われるので皆必死です。
〉お昼休みはそこかしこで、某通教のマラソンに始まり、TOEIC専門講座の話題ばかりです。
〉(ちょっと誇張かも(笑))

うちでも、500点、600点、730点、なんていわれています。(^^;

〉そんな中で多読をはじめたとカミングアウトした時、
〉『今更やる必要なんてあるの?!』と全否定されてしまいました(ノ_・。)

そうなんですか?

〉多読=英語が出来ない人がやる事の図式がすごく悲しかった。
〉多読で英語が出来るようになりたいって言うのもあるかもしれないけれど、
〉本が好きで、英語圏の国の文化をその国の言葉で感じたいから多読なのにな...と。

本が好きだから多読。それに少しでも英語が出来ればな〜と思っています。また、本を読んでいると、英語圏の風土が感じられますよね。これも興味があります。

〉英語が出来るようになるための手段として浸透してしまっているのが少し悲しく感じられた200万語でした。

それほど浸透しているんでしょうか?会社でも、わたしの周りにはいないですね。どうやら、わたしの住んでいるところが地方だからかな?東京圏なら多いのかも。

とにかく、Skipperさん、3周目もHappy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2332. ヨシオさん、ありがとうございます

お名前: Skipper
投稿日: 2004/6/19(10:46)

------------------------------

こんにちはヨシオさん、Skipperです、

"ヨシオ"さんは[url:kb:2321]で書きました:
〉Skipperさん、200万語通過、おめでとうございます。ヨシオです。
ありがとうございます。

〉〉ダレンや大きな森の小さな家をちょこちょこかじりつつ、
〉〉(共通点が全く感じられないなんていわないで〜)
〉〉ブッククラブに行けば絵本やレベル2前後のGR、
〉〉そして、今回はなんといってもJacqline Wilsonにはまりました!!
〉そういえば、本棚にBuried Aliveがそのままになっています(汗)。
〉途中まで読んで投げていたのです。
わたくし、まだBuried Aliveは読んでいません。
リストに付け加えておかなくちゃ。

〉〉私が勤めているところはTOEICが査定&ポジショニング決めに使われるので皆必死です。
〉〉お昼休みはそこかしこで、某通教のマラソンに始まり、TOEIC専門講座の話題ばかりです。
〉〉(ちょっと誇張かも(笑))
〉うちでも、500点、600点、730点、なんていわれています。(^^;
なんだか、勝手にどんどんレベルを上げさせられています。
気がついたら...
絶対無理って感じです(笑)

〉〉そんな中で多読をはじめたとカミングアウトした時、
〉〉『今更やる必要なんてあるの?!』と全否定されてしまいました(ノ_・。)
〉そうなんですか?
やはり、短期でスコアをあげようとすると。
どうしてもドーピング志向になってしまいます。

〉本が好きだから多読。それに少しでも英語が出来ればな〜と思っています。
〉また、本を読んでいると、英語圏の風土が感じられますよね。これも興味があります。
最近、海外から見た日本のイメージを読むことにはまっています。
比較的好意的に受け入れられている文化や芸術ですら、
どこまで本当か嘘かわからないことを書かれているのを見て、
そんなの嘘だよ〜と突っ込むことにはまっています(笑)

〉それほど浸透しているんでしょうか?会社でも、わたしの周りにはいないですね。
〉どうやら、わたしの住んでいるところが地方だからかな?東京圏なら多いのかも。
最近、多読とシャドウイングはよく聞くようになりました。
本屋さんでも平積みでたくさん置いてありますからね。

〉とにかく、Skipperさん、3周目もHappy Reading!
ヨシオさんもハッピ〜で!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[♪] 2322. Re: 英語が出来なくちゃダメですか?!な200万語

お名前: 酒井@快読100万語!
投稿日: 2004/6/19(00:08)

------------------------------

見た目を裏切って豪快な娘船頭さん、200万語おめれっとーーー!
(いくらなんでも古すぎる・・・)

〉こんにちは、Skipperです。
〉私も200万語に到達しました!!
〉シャドウイングに手を出して、多読からはちょっと離れたりもしましたが
〉今回は大きなスランプもなく到達できました。

〉ダレンや大きな森の小さな家をちょこちょこかじりつつ、
〉(共通点が全く感じられないなんていわないで〜)
〉ブッククラブに行けば絵本やレベル2前後のGR、
〉そして、今回はなんといってもJacqline Wilsonにはまりました!!

Jacqueline wilsonは多読の最高峰ですからね(ぼくは勝手に
そう思ってます。しおさん、ご紹介ありがとー!)
skipperさんもはまってくれて、なぜかうれしいー!

〉で、最後になりますがタイトルです。
〉私、友人によく聞かれるんです。
〉どうして多読なの?って。

で、飛びますが・・・

〉私が勤めているところはTOEICが査定&ポジショニング決めに使われるので皆必死です。
〉お昼休みはそこかしこで、某通教のマラソンに始まり、TOEIC専門講座の話題ばかりです。
〉(ちょっと誇張かも(笑))
〉そんな中で多読をはじめたとカミングアウトした時、
〉『今更やる必要なんてあるの?!』と全否定されてしまいました(ノ_・。) 

〉多読=英語が出来ない人がやる事の図式がすごく悲しかった。

さっきのしおさんをはじめとして、TOEIC高得点で
絵本からはじめた人、たーくさんいるんですよ!
できない人向けだなんて、それは根本的な誤解があります!
通信講座やTOEICが「できる、できない」の基準だと思ってる
ところにおおーっきな誤解がある!!

〉多読で英語が出来るようになりたいって言うのもあるかもしれないけれど、
〉本が好きで、英語圏の国の文化をその国の言葉で感じたいから多読なのにな...と。

〉日本人によって作られたイメージの英語なんかじゃない、
〉本場の風が吹き込んでくるのが感じられるのが多読なのになぁと。
〉なんだか、多読って言葉は良く聞くようになったけれど、
〉英語が出来るようになるための手段として浸透してしまっているのが少し悲しく感じられた200万語でした。

そうですよ。問題を解くだけで満足してる「英語」なんて、
言葉じゃない!! ぷんぷん!!!

skipperさん、叱ってやってください!

でもね、いま叱るより、多読をやっている人たちがそういう悲しい
人たちを追い抜いてしまうのがいちばん効き目があるんですよ。

それにしても、どんな形でも「浸透してしまっている」とは
うれしーなー! そのうちskipperさんたちが誤解を解いてくれる
から、ぼくは心配していないしね。

では、またオフ会で会いましょう!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2333. 酒井先生、ありがとうございます

お名前: Skipper
投稿日: 2004/6/19(10:59)

------------------------------

酒井先生こんにちは、Skipperです、。

"酒井@快読100万語!"さんは[url:kb:2322]で書きました:
〉見た目を裏切って豪快な娘船頭さん、200万語おめれっとーーー!
〉(いくらなんでも古すぎる・・・)
ありがとうございます!!

〉〉そして、今回はなんといってもJacqline Wilsonにはまりました!!
〉Jacqueline wilsonは多読の最高峰ですからね(ぼくは勝手に
〉そう思ってます。しおさん、ご紹介ありがとー!)
〉skipperさんもはまってくれて、なぜかうれしいー!
これ、ほんと奥が深くて何度も繰り返して読みたいって思っちゃいました。
一番は『The Cat Mummy』
一万語でこれだけ奥が深く、かつ話のテンポもよいものは
早々見つからないんじゃないかなぁと思ってます。

〉さっきのしおさんをはじめとして、TOEIC高得点で
〉絵本からはじめた人、たーくさんいるんですよ!
〉できない人向けだなんて、それは根本的な誤解があります!
〉通信講座やTOEICが「できる、できない」の基準だと思ってる
〉ところにおおーっきな誤解がある!!
英語を学習するって何なんだろうなって思ってしまいます。
自分のコンプレックスを、人よりも上位になる事で解決してるのかなって。
だから、TOEICのようにスコアで表示されるものを好んでしまうのかなって...

〉そうですよ。問題を解くだけで満足してる「英語」なんて、
〉言葉じゃない!! ぷんぷん!!!
〉skipperさん、叱ってやってください!
〉でもね、いま叱るより、多読をやっている人たちがそういう悲しい
〉人たちを追い抜いてしまうのがいちばん効き目があるんですよ。
長い目で見たら、積み重ねるものの幅が違うのだろうなと思っています。
ドーピングじゃ、その場で成果はあっても、残るものはないですからね。
厚みのある人間目指してがんばりますよ(笑)

〉それにしても、どんな形でも「浸透してしまっている」とは
〉うれしーなー! そのうちskipperさんたちが誤解を解いてくれる
〉から、ぼくは心配していないしね。
私の周辺では、多読はかなり認知されていますよ。
否定する=気になる、気にしてるでもあるのでしょうが、
自分ではなく子どもにやらせたい、子どもに読み聞かせたいという人が結構多いです。

〉では、またオフ会で会いましょう!
はい、またぜひ!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2334. Re: 英語が出来なくちゃダメですか?!な200万語

お名前: mimi
投稿日: 2004/6/19(13:09)

------------------------------

〉こんにちは、Skipperです。
〉私も200万語に到達しました!!
Skipperさん、200万語通過おめでとうございます。

〉シャドウイングに手を出して、多読からはちょっと離れたりもしましたが
〉今回は大きなスランプもなく到達できました。
私もシャドウイングやってますよ。anneで!

〉他にもまだまだ著書があるようなので、300万語もJacqline Wilsonでいこうと思っています。
Jacqline WilsonはSSSのセットを買いましたがまだ手をつけていません。

〉で、最後になりますがタイトルです。
〉私、友人によく聞かれるんです。
〉どうして多読なの?って。

〉私が勤めているところはTOEICが査定&ポジショニング決めに使われるので皆必死です。
〉お昼休みはそこかしこで、某通教のマラソンに始まり、TOEIC専門講座の話題ばかりです。
〉(ちょっと誇張かも(笑))
〉そんな中で多読をはじめたとカミングアウトした時、
〉『今更やる必要なんてあるの?!』と全否定されてしまいました(ノ_・。)
Skipperさんの会社のTOEICで高得点をとっている人達は英語を話すことは
できるんですか?

〉多読=英語が出来ない人がやる事の図式がすごく悲しかった。
〉多読で英語が出来るようになりたいって言うのもあるかもしれないけれど、
〉本が好きで、英語圏の国の文化をその国の言葉で感じたいから多読なのにな...と。
多読はほんとに楽しいですよね。私ももともと本が好きだということもある
しSkipperさんの気持ちはわかります。

〉日本人によって作られたイメージの英語なんかじゃない、
〉本場の風が吹き込んでくるのが感じられるのが多読なのになぁと。
〉なんだか、多読って言葉は良く聞くようになったけれど、
〉英語が出来るようになるための手段として浸透してしまっているのが少し悲しく感じられた200万語でした。
英語ができるようになりたいと始めた人はきっと英語で本が読める楽しさに
夢中になると思います。ただ多読をやったことがない。やろうと思ってない
人にはSkipperさんが英語ができるようになって多読をやってみようと思わ
せられたらSkipperさんの気持ちがわかってもらえるんじゃないかなと思い
ます。
では、3週目も楽しんでください。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2350. mimiさん、ありがとうございます

お名前: Skipper
投稿日: 2004/6/21(12:21)

------------------------------

mimiさんこんにちは、Skipperです。

"mimi"さんは[url:kb:2334]で書きました:
〉Skipperさん、200万語通過おめでとうございます。
ありがとうございます。

〉〉シャドウイングに手を出して、多読からはちょっと離れたりもしましたが
〉〉今回は大きなスランプもなく到達できました。
〉私もシャドウイングやってますよ。anneで!
私飽きっぽく、あれもこれもと手を出しては投げ出しています。
でも、anneとMTHはお風呂で毎日交互に聞くくらい続いているかな。
聞いているだけですが...

〉〉私が勤めているところはTOEICが査定&ポジショニング決めに使われるので皆必死です。
〉〉お昼休みはそこかしこで、某通教のマラソンに始まり、TOEIC専門講座の話題ばかりです。
〉〉(ちょっと誇張かも(笑))
〉〉そんな中で多読をはじめたとカミングアウトした時、
〉〉『今更やる必要なんてあるの?!』と全否定されてしまいました(ノ_・。)
〉Skipperさんの会社のTOEICで高得点をとっている人達は英語を話すことは
〉できるんですか?
私の部署は金融に特化しているので、専門分野では皆それなりに話しが出来ます。
ミーティング等でもネイティブの人と一緒でも問題はない人がほとんどですが、
仕事に関係しない雑談はただ笑っているだけの人もいますね。

〉〉日本人によって作られたイメージの英語なんかじゃない、
〉〉本場の風が吹き込んでくるのが感じられるのが多読なのになぁと。
〉〉なんだか、多読って言葉は良く聞くようになったけれど、
〉〉英語が出来るようになるための手段として浸透してしまっているのが少し悲しく感じられた200万語でした。
〉英語ができるようになりたいと始めた人はきっと英語で本が読める楽しさに
〉夢中になると思います。ただ多読をやったことがない。やろうと思ってない
〉人にはSkipperさんが英語ができるようになって多読をやってみようと思わ
〉せられたらSkipperさんの気持ちがわかってもらえるんじゃないかなと思い
〉ます。
仕事とTOEICに追われ、本を読む余裕もないのは事実なのですが...
今後わが社もTOEICを廃止し、会話による試験に変更するらしいので、
その時に多読が注目されるのかなぁと思っています。

それまでに、少しでも力を蓄えておかなくてはです(笑)

〉では、3週目も楽しんでください。
はい、mimiさんも!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2340. 200万語通過おめでとうございます!

お名前: しお
投稿日: 2004/6/20(17:05)

------------------------------

Skipperさん、こんにちは。しおです。
200万語通過おめでとうございます!

昨日は偶然ブッククラブでお話できて嬉しかったです。
いつも、ちょこっとしか寄る時間がないので、ゆっくりお話
できなかったのが残念でした。

SkipperさんもJacqueline Wilsonがお好きなんですか〜、私もです!
ほんと、ぐいっと引き込まれる物語が多いですよね。

〉残念なことにこの二つはまだ読んでいません。
〉ぜひとも読んでみたくて、注文中です。
〉早く届かないかなぁ。
〉『Lizzie Zipmouth』
〉『The Illustrated Mum』

どちらも素晴らしいですよ。特に『The Illustrated Mum』は、
「ものすごい」としかいいようのないお話です。届くのが待ち遠しいですね。

〉で、最後になりますがタイトルです。
〉私、友人によく聞かれるんです。
〉どうして多読なの?って。

〉私が勤めているところはTOEICが査定&ポジショニング決めに使われるので皆必死です。
〉お昼休みはそこかしこで、某通教のマラソンに始まり、TOEIC専門講座の話題ばかりです。
〉(ちょっと誇張かも(笑))
〉そんな中で多読をはじめたとカミングアウトした時、
〉『今更やる必要なんてあるの?!』と全否定されてしまいました(ノ_・。)

私も数年前は、いろいろ教材をやりましたけど、それだけじゃ
すごく英語力の底が浅いです。
査定に使われるのだから、テキストでインスタントに得点力アップを
図っても別に悪いことではないと思いますが、点数ほど力がつかない
ことを分かっていてやってないと、後で非常に空しい思いをすると
思います。
結局たくさん読んでいないと、話にならないんですよね・・・。
日本で普通に生活していて生の英語をたくさん吸収し続けたいなら、
どれほどレベルが上がっても読み続けるしかないと思いますよ。 

〉多読=英語が出来ない人がやる事の図式がすごく悲しかった。
〉多読で英語が出来るようになりたいって言うのもあるかもしれないけれど、
〉本が好きで、英語圏の国の文化をその国の言葉で感じたいから多読なのにな...と。

〉日本人によって作られたイメージの英語なんかじゃない、
〉本場の風が吹き込んでくるのが感じられるのが多読なのになぁと。
〉なんだか、多読って言葉は良く聞くようになったけれど、
〉英語が出来るようになるための手段として浸透してしまっているのが少し悲しく感じられた200万語でした。

最初は、英語が出来るようになるための手段として多読にはいって
いいと思うんですよ。だって、本当に力がつきますから。
でも、読書を続けるうちに、英語圏の文化や言葉のイメージが直に感じ
られるようになって、多読の魅力の幅がぐんと広がりますよね。
しかし、そういう多読の奥の深い魅力をしっているだけに、Skipperさん
にとっては、周りの言葉が寂しいですよね・・・。

多読=英語ができない人がやること、じゃないですよ!
本当に力がつくのはこちらだと思うし、これから徐々にイメージが覆って
いくと思います。

それでは、これからも楽しい読書を!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2351. しおさん、ありがとうございます

お名前: Skipper
投稿日: 2004/6/21(12:21)

------------------------------

しおさんこんにちは、Skipperです。

"しお"さんは[url:kb:2340]で書きました:
〉Skipperさん、こんにちは。しおです。
〉200万語通過おめでとうございます!
ありがとうございます!!

〉昨日は偶然ブッククラブでお話できて嬉しかったです。
〉いつも、ちょこっとしか寄る時間がないので、ゆっくりお話
〉できなかったのが残念でした。
土曜日はお話しできてうれしかったです。
あまりにも突然でびっくりしてしまい、しどろもどろになってしまいました。

〉SkipperさんもJacqueline Wilsonがお好きなんですか〜、私もです!
〉ほんと、ぐいっと引き込まれる物語が多いですよね。
はい、はまってしまいました。
特に『The Cat Mummy』が好きで、再読、再々読しています。
(かなり飛ばし読みですが...)

〉どちらも素晴らしいですよ。特に『The Illustrated Mum』は、
〉「ものすごい」としかいいようのないお話です。届くのが待ち遠しいですね。
そうなんですか?!
かなり楽しみです♪

〉私も数年前は、いろいろ教材をやりましたけど、それだけじゃ
〉すごく英語力の底が浅いです。
〉査定に使われるのだから、テキストでインスタントに得点力アップを
〉図っても別に悪いことではないと思いますが、点数ほど力がつかない
〉ことを分かっていてやってないと、後で非常に空しい思いをすると
〉思います。
多分、今の私はその空しさの中にいるのかもしれません。
手段としてしか英語を勉強しなかったので、
基礎はあっても応用が出来ていないなと感じることがしばしばです。
参考書やその場しのぎでしか勉強してこなかった事をかなり後悔しています。

〉結局たくさん読んでいないと、話にならないんですよね・・・。
〉日本で普通に生活していて生の英語をたくさん吸収し続けたいなら、
〉どれほどレベルが上がっても読み続けるしかないと思いますよ。
英語力として考えたら、自分で加工したINPUTが必要なんですよね。
ただ闇雲にINPUTしても、OUTPUTが出来ないと言うのを、
多読をはじめてつくづく感じました。

〉多読=英語ができない人がやること、じゃないですよ!
〉本当に力がつくのはこちらだと思うし、これから徐々にイメージが覆って
〉いくと思います。
今後我が社はTOEICから会話での試験に移行していくことになっています。
その時に、多読がピックアップされるのだろうなと思っています。
今は、TOEIC熱の勢いがすごいですから...

〉それでは、これからも楽しい読書を!
はい、しおさんも!!
次にお会いできるのを楽しみにしています♪


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2342. Re: 英語が出来なくちゃダメですか?!な200万語

お名前: 久子
投稿日: 2004/6/20(21:17)

------------------------------

Skipperさん こんばんはー 久子です。

200万語通過おめでとうございます。

〉他にもまだまだ著書があるようなので、300万語もJacqline Wilsonでいこうと思っています。
はまれる作家が見つかるっていいですねー。スランプ予防にはこれが一番!
残念ながらJacqline Wilsonは苦手で、本のお話ができないのですが....
あまりにリアルで読んでいて辛すぎるんです。

〉で、最後になりますがタイトルです。
〉私、友人によく聞かれるんです。
〉どうして多読なの?って。

〉私が勤めているところはTOEICが査定&ポジショニング決めに使われるので皆必死です。
〉お昼休みはそこかしこで、某通教のマラソンに始まり、TOEIC専門講座の話題ばかりです。
〉(ちょっと誇張かも(笑))
〉そんな中で多読をはじめたとカミングアウトした時、
〉『今更やる必要なんてあるの?!』と全否定されてしまいました(ノ_・。) 

〉多読=英語が出来ない人がやる事の図式がすごく悲しかった。
〉多読で英語が出来るようになりたいって言うのもあるかもしれないけれど、
〉本が好きで、英語圏の国の文化をその国の言葉で感じたいから多読なのにな...と。

職場の雰囲気すごいですね。みなさん学校に通ったり通信教育を受けたり
しているのでしょうか? 私の職場には帰国子女やその他のバイリンガルが
多くいるので、英語は彼らにお任せ的な感じです。

多読はまったく知られていないので、簡単な本から徐々に難しい本を読んで
英語の力をつけると説明してもピンとこない人ばかりです。ひとりだけ
多読をしてTOEICの点が上がった方がいると聴きましたが、その人もともと
TOEIC 700点台だったので、みんなあの人は違うよね的な目で見ていたようです。

ある程度、自分で努力して英語を身につけてこられた方の中には、自分の
方法に自信があるでしょうから、やORTの文字なしなどにたいして、抵抗が
大きいのかなと思います。そんな初心者レベルの本 今さらと思いがちなんで
しょうね。でも、児童書一冊も読み終われなかったりして.....

〉日本人によって作られたイメージの英語なんかじゃない、
〉本場の風が吹き込んでくるのが感じられるのが多読なのになぁと。
〉なんだか、多読って言葉は良く聞くようになったけれど、
〉英語が出来るようになるための手段として浸透してしまっているのが少し悲しく感じられた200万語でした。

私の周囲からすると多読という言葉が聞こえてくる分 すごいですー。
最初のとっかかりは「英語が出来るようになるための手段」でもいいと思うんです。
きっと、読むうちに「本場の風」を感じて読むこと自体が楽しみに変わって
いきますから

それでは また


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2352. 久子さん、ありがとうございます

お名前: Skipper
投稿日: 2004/6/21(12:22)

------------------------------

久子さんこんにちは、Skipperです。

"久子"さんは[url:kb:2342]で書きました:
〉Skipperさん こんばんはー 久子です。
〉200万語通過おめでとうございます。
ありがとうございます!!

〉〉他にもまだまだ著書があるようなので、300万語もJacqline Wilsonでいこうと思っています。
〉はまれる作家が見つかるっていいですねー。スランプ予防にはこれが一番!
〉残念ながらJacqline Wilsonは苦手で、本のお話ができないのですが....
〉あまりにリアルで読んでいて辛すぎるんです。
あまりにもテーマが重過ぎるので、これが児童書?と思うときがあります。
それでも、なんだかその重みにはまってしまいました。

〉ある程度、自分で努力して英語を身につけてこられた方の中には、自分の
〉方法に自信があるでしょうから、やORTの文字なしなどにたいして、抵抗が
〉大きいのかなと思います。そんな初心者レベルの本 今さらと思いがちなんで
〉しょうね。でも、児童書一冊も読み終われなかったりして.....
今更簡単なものからと言うのは抵抗があるかもしれませんね。
でも、自分のレベルに合った物をいきなり見つけ出すと言うのは難しいですよね。
だから途中で挫折してしまうんですよね。

よく、TOEICレベルxxxなんていうシールを張られた本を見ますが、
見てみるとTOEICのレベルとは関係ないなぁと感じますもの。

〉私の周囲からすると多読という言葉が聞こえてくる分 すごいですー。
〉最初のとっかかりは「英語が出来るようになるための手段」でもいいと思うんです。
〉きっと、読むうちに「本場の風」を感じて読むこと自体が楽しみに変わって
〉いきますから
皆否定すると言うことは、それなりに興味はあるのだろうなぁと思っています。
今後TOEICから会話による試験に移行する際には、
多読も注目されるのかなと思っています。

〉それでは また
はい、また久子さんのオススメ教えてくださいね!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2343. 200万語おめでとうございます〜♪

お名前: 豆太
投稿日: 2004/6/20(22:03)

------------------------------

Skipperさん、おめでとうです〜。 豆太です。

〉シャドウイングに手を出して、多読からはちょっと離れたりもしましたが
〉今回は大きなスランプもなく到達できました。

順調に過ごされているようで何よりです。

〉そして、今回はなんといってもJacqline Wilsonにはまりました!!

好きな作家が見つかると、どんどん読みたくなって、読書が進みますよね。
また、新しくチャレンジする本との合間にペースメーカー的に読んだり。
Skipperさんはどんな読み方をされたのかな?

〉『Vicky Angel』
〉『Dustbin Baby』

この辺り、まだ読んでいないので今度チャレンジしてみようかしら。

〉残念なことにこの二つはまだ読んでいません。
〉ぜひとも読んでみたくて、注文中です。
〉早く届かないかなぁ。
〉『Lizzie Zipmouth』
〉『The Illustrated Mum』

Lizzie Zipmouth、お薦めです☆
再婚に対する子供ならではのためらいとかむずがゆさとか寂しさとか(知っている形容詞を並べている?)よくわかる気がします。
私はお恥ずかしながらZipmouthの意味が今ひとつ明確でなかったのですが、最後の最後に納得!しました。

〉で、最後になりますがタイトルです。

おぉっ、とタイトルを拝見して驚きました。
だってSkipperさん、英語得意じゃないですか…(この前はなしていてそう思いましたよ)。
それでも多読に「何か」を求めてがんばっておられるんだなぁと感心していたんですよ。

〉私が勤めているところはTOEICが査定&ポジショニング決めに使われるので皆必死です。
〉お昼休みはそこかしこで、某通教のマラソンに始まり、TOEIC専門講座の話題ばかりです。
〉(ちょっと誇張かも(笑))
〉そんな中で多読をはじめたとカミングアウトした時、
〉『今更やる必要なんてあるの?!』と全否定されてしまいました(ノ_・。) 

〉多読=英語が出来ない人がやる事の図式がすごく悲しかった。
〉多読で英語が出来るようになりたいって言うのもあるかもしれないけれど、
〉本が好きで、英語圏の国の文化をその国の言葉で感じたいから多読なのにな...と。

〉日本人によって作られたイメージの英語なんかじゃない、
〉本場の風が吹き込んでくるのが感じられるのが多読なのになぁと。
〉なんだか、多読って言葉は良く聞くようになったけれど、
〉英語が出来るようになるための手段として浸透してしまっているのが少し悲しく感じられた200万語でした。

Skipperさんのおっしゃることがすごくよくわかります。
多読については「勉強のための手段」と位置付ける考え方もあると思うし、「原書を読んでより深く味わう」「英語に親しむ」「おしゃれなカフェで洋書を読んでかっこよくキメたい(?!)」など、いろいろな動機があると思います。
個人的にはどれも「アリ」なんだと思います。ただ、排他的にならず共存していければいいんじゃないかなぁ、と思うんです。

私も多読をはじめたときは「英語ができるようになりたい=自分に足りないのは読解力=多読してみようかな」の図式で始めました。
それでも続けるうちにいつしか多読が日常生活の一部になり、和書を読むときと同じように本の感想を話し、批評を述べ、次に味わいたい一冊を大切に選ぶようになりました。

職場にいる方たちは仕事として英語が必要とのことですので、「英語=商売道具(耳障りな言葉でスイマセン)」でもあるためにSkipperさんが耳にされたような感想だったのかもしれませんね。
でも、Skipperさんが今のまま楽しみながら続けられる事で、周囲の考えも変わってくるかもしれませんよ。

どうぞこれからもHappy Reading !!
また大手町であいましょ〜☆


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2353. 豆太さん、ありがとうございます

お名前: Skipper
投稿日: 2004/6/21(12:22)

------------------------------

豆太さんこんにちは、Skipperです。

"豆太"さんは[url:kb:2343]で書きました:
〉Skipperさん、おめでとうです〜。 豆太です。
ありがとうございます!!

〉〉そして、今回はなんといってもJacqline Wilsonにはまりました!!
〉好きな作家が見つかると、どんどん読みたくなって、読書が進みますよね。
〉また、新しくチャレンジする本との合間にペースメーカー的に読んだり。
〉Skipperさんはどんな読み方をされたのかな?
私、今回始めて作者にはまりました。
今まではシリーズにはまって読破すると言う繰り返しでしたが、
今回は同じ作者のものを手当たり次第読みまくっています。

〉〉『Vicky Angel』
〉〉『Dustbin Baby』
〉この辺り、まだ読んでいないので今度チャレンジしてみようかしら。
『Vicky Angel』も『Dustbin Baby』もテーマは今まで以上に重いですよ。
これが児童書?!と私もびっくりしましたが、
この重さにはまっている感があります。

〉Lizzie Zipmouth、お薦めです☆
〉再婚に対する子供ならではのためらいとかむずがゆさとか寂しさとか
〉(知っている形容詞を並べている?)よくわかる気がします。
〉私はお恥ずかしながらZipmouthの意味が今ひとつ明確でなかったのですが、
〉最後の最後に納得!しました。
この本、ブッククラブで一度も見かけたことがないんですよ。
最近、Jacqline Wilsonのところはいつもスカスカですし。
Double Actに近い感じもあるのかなとかなり期待しています。

〉Skipperさんのおっしゃることがすごくよくわかります。
〉多読については「勉強のための手段」と位置付ける考え方もあると思うし、「原書を読んでより深く味わう」
〉「英語に親しむ」「おしゃれなカフェで洋書を読んでかっこよくキメたい(?!)」など、
〉いろいろな動機があると思います。
〉個人的にはどれも「アリ」なんだと思います。ただ、
〉排他的にならず共存していければいいんじゃないかなぁ、と思うんです。
私の周辺では、多読は『英語が苦手な人が英語に慣れるためのもの』といった感じがあります。
違うよ、奥が深いものなんだよ!!と言っても、なかなか理解してもらえません。
これが歯がゆい!!

〉私も多読をはじめたときは「英語ができるようになりたい=自分に足りないのは読解力=多読してみようかな」
〉の図式で始めました。
〉それでも続けるうちにいつしか多読が日常生活の一部になり、和書を読むときと同じように本の感想を話し、
〉批評を述べ、次に味わいたい一冊を大切に選ぶようになりました。
『次に味わいたい一冊を大切に選ぶようになりました』
素敵ですね!!
今の私はただただむさぼるように読むだけの状態から抜け出せていません。
いつか、そんな風なときがくると良いなと思っています。

〉職場にいる方たちは仕事として英語が必要とのことですので、
〉「英語=商売道具(耳障りな言葉でスイマセン)」でもあるために
〉Skipperさんが耳にされたような感想だったのかもしれませんね。
〉でも、Skipperさんが今のまま楽しみながら続けられる事で、周囲の考えも変わってくるかもしれませんよ。
『英語がものすごく出来る人だって、多読をやればもっと幅を広げられるんだよ』
と言うことをわかってほしかったのですが、
上手く伝えることが出来ませんでした。

TOEICという壁にただがむしゃらにぶつかっていても、
いつかその壁を越えてしまった時に、何かあるのか、
何かを自分で見つけられるのか。
それこそが問題なんだけれどなぁと思っています。

〉どうぞこれからもHappy Reading !!
〉また大手町であいましょ〜☆
豆太さんも楽しんでください!!
つぎは、豆太さんの素敵な一冊を教えてくださいね♪
では幹事さま、よろしくお願いします♪♪


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2346. Skipperさん、200万語通過おめでとうございます!

お名前: まなお
投稿日: 2004/6/20(23:42)

------------------------------

〉こんにちは、Skipperです。
Skipperさん、こんばんは。まなおです。

〉私も200万語に到達しました!!
〉シャドウイングに手を出して、多読からはちょっと離れたりもしましたが
〉今回は大きなスランプもなく到達できました。
200万語通過おめでとうございます!
快調に読んでおられるようでなにより!

〉で、最後になりますがタイトルです。
〉私、友人によく聞かれるんです。
〉どうして多読なの?って。
〉私が勤めているところはTOEICが査定&ポジショニング決めに使われるので皆必死です。
〉お昼休みはそこかしこで、某通教のマラソンに始まり、TOEIC専門講座の話題ばかりです。
〉(ちょっと誇張かも(笑))
〉そんな中で多読をはじめたとカミングアウトした時、
〉『今更やる必要なんてあるの?!』と全否定されてしまいました(ノ_・。) 
〉多読=英語が出来ない人がやる事の図式がすごく悲しかった。
〉多読で英語が出来るようになりたいって言うのもあるかもしれないけれど、

御存知のように私は多読をはじめてもうすぐ1年になりますが、今、感じていることは、「多読、多聴で英語を勉強していると、いずれペーパーバックスを自由に読めるようになり、映画を英語で自由に楽しめるようになる。」のではと感じています。きっと、これからSkipperさんが多読で英語の力を伸ばしたときに、回りの人の多読に対する考え方が大きく変わると思いますよ。

私の会社で英語が本当にできる人は、やはり読書力がすごいです!!NewsWeekやTimesのような雑誌、ペーパーバックを自由に読みこなす読書力を持っています。そして、セミナーなどで外国人の研究者と英語で対等に討論できるのです。日本語の場合でも本をよく読んでいる人と話をすると、言葉に重みがあるというか、説得力が違うような気がします。

〉本が好きで、英語圏の国の文化をその国の言葉で感じたいから多読なのにな...と。
〉日本人によって作られたイメージの英語なんかじゃない、
〉本場の風が吹き込んでくるのが感じられるのが多読なのになぁと。

そうそう、それが大事ですよね!

〉なんだか、多読って言葉は良く聞くようになったけれど、
〉英語が出来るようになるための手段として浸透してしまっているのが少し悲しく感じられた200万語でした。

今回のSkipperさんの御報告に対するいろいろな方のレスを拝見し、私も勉強になりました。どうぞ今後ともよろしくお願いします。

それでは、どうぞ楽しい3週目を
Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2354. まなおさん、ありがとうございます

お名前: Skipper
投稿日: 2004/6/21(12:45)

------------------------------

今日はまなおさん、Skipperです。

"まなお"さんは[url:kb:2346]で書きました:
〉〉私も200万語に到達しました!!
〉〉シャドウイングに手を出して、多読からはちょっと離れたりもしましたが
〉〉今回は大きなスランプもなく到達できました。
〉200万語通過おめでとうございます!
〉快調に読んでおられるようでなにより!
ありがとうございます!!
100万語のときほどあれこれ考えずに読むことが出来ました。

〉御存知のように私は多読をはじめてもうすぐ1年になりますが、今、感じていることは、
〉「多読、多聴で英語を勉強していると、いずれペーパーバックスを自由に読めるようになり、
〉映画を英語で自由に楽しめるようになる。」のではと感じています。
〉きっと、これからSkipperさんが多読で英語の力を伸ばしたときに、
〉回りの人の多読に対する考え方が大きく変わると思いますよ。
多読や多聴って、文法者や参考書ではできないINPUTが出来るんじゃないかなって思っています。
このINPUTが英語を勉強するではなく、英語力を身につけるきっかけ何じゃないかなって。

〉私の会社で英語が本当にできる人は、やはり読書力がすごいです!!
〉NewsWeekやTimesのような雑誌、ペーパーバックを自由に読みこなす読書力を持っています。
〉そして、セミナーなどで外国人の研究者と英語で対等に討論できるのです。
〉日本語の場合でも本をよく読んでいる人と話をすると、言葉に重みがあるというか、
〉説得力が違うような気がします。
TOEICと仕事で使う英語だけを勉強していると、
定例ミーティングなどでは苦労をしなくても、
ちょっとした雑談や、新しいお客さんとの商談などで盛り上がれないことがあります。
本を読み、自分で噛み砕いて理解するからこそ、言葉に重みが出るのですよね。
でも、やはりTOEICに追われるだけの毎日も現実なんですよね...

〉〉なんだか、多読って言葉は良く聞くようになったけれど、
〉〉英語が出来るようになるための手段として浸透してしまっているのが少し悲しく感じられた200万語でした。

〉今回のSkipperさんの御報告に対するいろいろな方のレスを拝見し、私も勉強になりました。
〉どうぞ今後ともよろしくお願いします。
いえいえ、こちらこそいろいろ教えてください。

〉それでは、どうぞ楽しい3週目を
〉Happy Reading!
まなおさんも、これからも多読を楽しんでください♪


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2355. Re: Skipperさん200万語おめでとうございます。

お名前: SUNSUN
投稿日: 2004/6/21(13:25)

------------------------------

Skipperさん、こんにちは。
今日、200万語の報告見つけました。土曜日にお会いしたとき何も言ってなかったのにとっくに通過していたんですね。おめでとうございます。ブッククラブでの私のおしゃべりにもめげずしっかり読んでいたんですね。いつもおじゃましてすみません。こんどは私もじっと読みます。おもしろいものがあってもじっとがまして誰にも言わずに。う、う、つらい、、

〉シャドウイングに手を出して、多読からはちょっと離れたりもしましたが
〉今回は大きなスランプもなく到達できました。

私もシャドウイングをやると読む方が進まなくなってちょっと焦ります。で眠気覚ましにシャドウイングがいいかなと交互にやっています。シャドウイングはジキルとハイド、けっこうおもしろいです。あと、『Vicky Angel』をBBC7からとってきいたら、わかりやすいし面白そうなので、これをシャドウイングしよう思って本をアマゾンで注文しました。

〉ダレンや大きな森の小さな家をちょこちょこかじりつつ、
〉(共通点が全く感じられないなんていわないで〜)
〉ブッククラブに行けば絵本やレベル2前後のGR、
〉そして、今回はなんといってもJacqline Wilsonにはまりました!!

私も今は薄い児童書ばかり読んでいるんですが、その前はまっていたのがJacqline Wilsonです。英語の本で感激している自分に感激してしまう本ですね。

〉はじめはブッククラブで借りていたのですが、
〉また読みたい!!と思えるような本ばかりだったので購入して
〉しまいました。

同じです。ブッククラブで借りて、その後買ってます。私が感動したのは
『The cat Mummy』『Dustbin Baby』『The Suitcase Kid』どれも深い感慨が残りました。とくに『The Suitcase Kid』の主人公が毎日学校の帰り道に大きなお屋敷の池で遊んでいるんですが、それを見守っている老人とかわした会話が泣けました。

〉他にもまだまだ著書があるようなので、300万語もJacqline Wilsonでいこうと思っています。

私も今Zack Fileが終わったらまた未読のJacqline Wilsonと再読でいこうかな。

〉で、最後になりますがタイトルです。
〉私、友人によく聞かれるんです。
〉どうして多読なの?って。
〉私が勤めているところはTOEICが査定&ポジショニング決めに使われるので皆必死です。
〉お昼休みはそこかしこで、某通教のマラソンに始まり、TOEIC専門講座の話題ばかりです。

私も〜〜マラソンは何回もやりました。でも必死にやっている感じでまったく楽しくないんです。多読を始めるきっかけはみなさん英語の力をつけたい、が動機だとおもうんですが、本を読む楽しさ、人生の豊かさみたいなものまでいっぱい多読にはおまけがついてきたんですよね。

〉(ちょっと誇張かも(笑))
〉そんな中で多読をはじめたとカミングアウトした時、
〉『今更やる必要なんてあるの?!』と全否定されてしまいました(ノ_・。) 
〉多読=英語が出来ない人がやる事の図式がすごく悲しかった。
〉多読で英語が出来るようになりたいって言うのもあるかもしれないけれど、
〉本が好きで、英語圏の国の文化をその国の言葉で感じたいから多読なのにな...と。

多読を人に勧めるとき、楽しいとか、文化が、、とかいうのはあまり説得力はないかもしれませんね。絶対力がつくって言わないと、、、でもそこまではっきり断定してもね、、、責任とれないし、、とかいろいろ思うと強く勧めるめられないかもしれないですね。でも私、けっこう何人も誘惑してしまいました。英語経験の長い人(年取っているともいう)の方が、すぐわかってくれるような気がします。やはりいろんな勉強してきてどれも今一という物が多いからかもしれません。若い人はまだ必死で勉強する余力があるけどこの年では楽しくないとやりたくないですからね。あっ、でも若い人も引っ張り込んでしまいましたよ。それと楽しめる人、読書の好きな人は勧めやすいとおもいます。それより、何より、自分が周りのことなんか気にせずどんどん進んでいくことではないでしょうか。あんなに楽しんでいるだけなのにどうしてできるの?と、周りの人が気になりだして、ぼちぼち始める人がきっと出てくるでしょうね。
 この間、オーストラリア人と1時間くらい喫茶店(古い?カフェ?)で話したのですがいままでと違う実感がありました。あの癖の強いアクセントが気にならないし、長くしゃべっても疲れないし。英語をしゃべったのは3ヶ月ぶりくらいでしたが。むこうがわかりやすくしゃべってくれているのかもしれませんが、なんか私は多読効果?シャドウイング効果?とうれしくなってしまいました。またまたこれで自信を深めて人を多読の道へ引き込もうとしています。

それでは次回は(?)ツアーの話でも。新宿で。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2356. SUNSUNさん、ありがとうございます

お名前: Skipper
投稿日: 2004/6/21(14:19)

------------------------------

"SUNSUN"さんは[url:kb:2355]で書きました:
〉Skipperさん、こんにちは。
〉今日、200万語の報告見つけました。
〉土曜日にお会いしたとき何も言ってなかったのにとっくに通過していたんですね。
〉おめでとうございます。
ありがとうございます。
恥ずかしいので、あの場では何も言いませんでした(笑)

〉ブッククラブでの私のおしゃべりにもめげずしっかり読んでいたんですね。
〉いつもおじゃましてすみません。
〉こんどは私もじっと読みます。おもしろいものがあってもじっとがまして誰にも言わずに。う、う、つらい、、
え〜、ダメですよ!!
面白いの教えてください!!
あれが楽しみで土曜日は長くいるんですから〜

〉私もシャドウイングをやると読む方が進まなくなってちょっと焦ります。
〉で眠気覚ましにシャドウイングがいいかなと交互にやっています。
〉シャドウイングはジキルとハイド、けっこうおもしろいです。
〉あと、『Vicky Angel』をBBC7からとってきいたら、わかりやすいし面白そうなので、
〉これをシャドウイングしよう思って本をアマゾンで注文しました。
『Vicky Angel』も気になっていたのですが、
私は、安いほうの『The Cat Mummy』に飛びついてしまいました(笑)
BBC7のサイト、あさってみます。

〉私も今は薄い児童書ばかり読んでいるんですが、その前はまっていたのがJacqline Wilsonです。
〉『Vicky Angel』英語の本で感激している自分に感激してしまう本ですね。
以前は、子どのころに読んだ本を原書もどきで読んでいる自分に感激していたのですが(笑)、
最近は自分で開拓して読んだ本に感動している自分にびっくりしています。
その中でもJacqline Wilsonの重さについていけている(?)自分に浸っています。

〉同じです。ブッククラブで借りて、その後買ってます。私が感動したのは
〉『The cat Mummy』『Dustbin Baby』『The Suitcase Kid』どれも深い感慨が残りました。
〉とくに『The Suitcase Kid』の主人公が毎日学校の帰り道に大きなお屋敷の池で遊んでいるんですが、
〉それを見守っている老人とかわした会話が泣けました。
児童書という枠に入れてしまうのはもったいないくらいですよね。
私も、『Dustbin Baby』の自分探しなどは結果が知っているだけに、
途中でも涙してしまったりします(笑)

〉私も今Zack Fileが終わったらまた未読のJacqline Wilsonと再読でいこうかな。
Zack Fileはいつも1巻がないからまだ読んでいないんです。
途中のはパラパラとめくって読んだのですが...
やはり1巻からじゃないと!!とやめました。

〉私も〜〜マラソンは何回もやりました。でも必死にやっている感じでまったく楽しくないんです。
1日5時間とかのノルマはとてもとても...
今は友人のサンプルでコエxxをやらされているのですが、
やはりあまり続きません。
なんと言うか、表面には効いても、奥にまで染み渡ってこないんですよね。

〉多読を始めるきっかけはみなさん英語の力をつけたい、が動機だとおもうんですが、
〉本を読む楽しさ、人生の豊かさみたいなものまでいっぱい多読にはおまけがついてきたんですよね。
そう、奥にも効かせるためには、読んだり、自分で会話してINPUTしないといけないんですよね。

〉多読を人に勧めるとき、楽しいとか、文化が、、とかいうのはあまり説得力はないかもしれませんね。
〉絶対力がつくって言わないと、、、でもそこまではっきり断定してもね、、、
〉責任とれないし、、とかいろいろ思うと強く勧めるめられないかもしれないですね。
そう、絶対が大事なんですよねぇ。
長い目でって言うのは、受け入れてもらえませんものね。

〉でも私、けっこう何人も誘惑してしまいました。
〉英語経験の長い人(年取っているともいう)の方が、すぐわかってくれるような気がします。
〉やはりいろんな勉強してきてどれも今一という物が多いからかもしれません。
ある程度までは出来るようになっても、それは見せかけの薄い皮を広げただけなんですよね。
この皮がすぐ破れてしまい、あれもこれも繰り返すんですよね。
多読は、皮を厚くする効果があるなぁとsunsunさんたちとの絵本談義で強く感じています。

〉 この間、オーストラリア人と1時間くらい喫茶店(古い?カフェ?)で話したのですが
〉いままでと違う実感がありました。あの癖の強いアクセントが気にならないし、
〉長くしゃべっても疲れないし。英語をしゃべったのは3ヶ月ぶりくらいでしたが。
〉むこうがわかりやすくしゃべってくれているのかもしれませんが、
〉なんか私は多読効果?シャドウイング効果?とうれしくなってしまいました。
〉またまたこれで自信を深めて人を多読の道へ引き込もうとしています。
土曜にあおむしさんに借りたAFNやBBCを聞いて、私もびっくりしました。
けっこうはっきりと聞き取れるんですよ。
(これが、シャドウイングとなるともたつくのですが...)
200万語に来て、ちょっと成果が出だしたかも?!と感じています。

〉それでは次回は(?)ツアーの話でも。新宿で。
ですね〜、聞きたいですよね(笑)
それでは、また!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2359. ひょー、、おめでとー。

お名前: はらぺこあおむし
投稿日: 2004/6/21(19:47)

------------------------------

200マンボ、うぅーマンボっ!
・・・ちがちが、200マンゴおめでとー!

たまにきてみたら、なんてことよ!
ゆってくれなきゃだわー!!土曜日に会ったのにっ!!
この世界は言ったモノ勝ちなのよっ。
遠慮せずにがんがん報告して、ホメまくってもらいましょうよ。
自分を甘やかすのが多読の極意!

多読を受け入れてくれない、周囲の状況、なんとなくわかるなー。
でも、ひょっとしたら、隠れ多読の人もいるのではないかな、と思います。

TOEICはすでに会社への忠誠心を測るモノサシでしかない
この昨今の日本の状況です。
そーゆー意味でTOEIC高得点を取るのは、自分がどうなりたいか、
どうしたいか、ビジョンを持っている人には大切ですよね。

でも、多読はそこから先に「も」続く道。

だからこそ、もっともっと、もーーーーーーーっと先のビジョンを持っている人から
絶大なるコンセンサスを得ているんじゃないのかな、多読は。

実は、ワタクシ、18禁小説を読むようになって、
testicleなんちゅーーー単語を覚えましたが、
いやーーーーーーーーー、以外と将来、ナニな人とナニな関係になったら、
以外に必須な単語かなーーーーーーー、なんて。わははっ!(ありえませんって。爆)
#・・・・って、こんなんが、もっと先のビジョンなんかい。(^^;;;;;

ま、そんなわけで、ナニが役立つかわからない、多読です。(おひおひ)

マジで言うと、あれもこれもひっくるめて、人生を100万倍楽しくするのが、
この英語の多読だと思っています。
これからも楽しくたくさん読んでいきましょうね。お互いに。

あっ、そーそー。
TOEICの奥義をお教えいたしましょう。
それは。。。。

前日深酒をしないこと。

これにつきます。
二日酔いで受けに行くと、50点や100点くらい、あっちゅーまに下がりますよん。
#実績多数。(懲りない人間?ちゅーか、目先の幸せに溺れる人間?)
えっへん、ゆえにーーー、
TOEICというのは禁欲性を測るのにすばらしいモノサシと言えると思いまふ。(爆)
#だってーー、みんなで呑みにいくのにぃーー、
明日テストだからぁ行かないーー、なんてゆえないしぃーーー。
(量を控えるという手もあるんじゃないのか?自分)

ま、そんなこんなで。Happy Reading!!
なんか、返事になってるの、これ?(^^;;;

では、いつものあの場所でお会いしましょう!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2371. はらぺこあおむしさん、ありがとうございます!!

お名前: Skipper
投稿日: 2004/6/22(12:55)

------------------------------

こんにちははらぺこあおむしさん、Skipperです。

"はらぺこあおむし"さんは[url:kb:2359]で書きました:
〉200マンボ、うぅーマンボっ!
〉・・・ちがちが、200マンゴおめでとー!
ありがとうございます!!

〉たまにきてみたら、なんてことよ!
〉ゆってくれなきゃだわー!!土曜日に会ったのにっ!!
〉この世界は言ったモノ勝ちなのよっ。
〉遠慮せずにがんがん報告して、ホメまくってもらいましょうよ。
〉自分を甘やかすのが多読の極意!
いやー、ああ見えて意外と小心者なんですよ〜
自分からアピールするなんて...
お酒が入ってなくちゃ〜(笑)

〉多読を受け入れてくれない、周囲の状況、なんとなくわかるなー。
〉でも、ひょっとしたら、隠れ多読の人もいるのではないかな、と思います。
〉TOEICはすでに会社への忠誠心を測るモノサシでしかない
〉この昨今の日本の状況です。
〉そーゆー意味でTOEIC高得点を取るのは、自分がどうなりたいか、
〉どうしたいか、ビジョンを持っている人には大切ですよね。
とりあえずTOEICで結果を出せ、その次に多読でも何でも好きなことをしろ状態です。
社会人になったのに、まるで受験生ですよ...
結果以外はいらない。
恐ろしい世の中ですが、給料をもらってるみにとっては...(ノ_・。)

〉でも、多読はそこから先に「も」続く道。
〉だからこそ、もっともっと、もーーーーーーーっと先のビジョンを持っている人から
〉絶大なるコンセンサスを得ているんじゃないのかな、多読は。
〉実は、ワタクシ、18禁小説を読むようになって、
〉testicleなんちゅーーー単語を覚えましたが、
〉いやーーーーーーーーー、以外と将来、ナニな人とナニな関係になったら、
〉以外に必須な単語かなーーーーーーー、なんて。わははっ!(ありえませんって。爆)
〉#・・・・って、こんなんが、もっと先のビジョンなんかい。(^^;;;;;
〉ま、そんなわけで、ナニが役立つかわからない、多読です。(おひおひ)
〉マジで言うと、あれもこれもひっくるめて、人生を100万倍楽しくするのが、
〉この英語の多読だと思っています。
〉これからも楽しくたくさん読んでいきましょうね。お互いに。
おぉー!!18禁ですか!!
子供向けの身体大辞典みたいなもので、リアルに描かれているのを
見ない振りしつつもガッツリ凝視したことはありますが(爆)
でも、ほんと多読って、勉強では流しちゃうようなことから、
勉強だけでは覚えられないことまで幅広くカバーしてくれますよね。

〉あっ、そーそー。
〉TOEICの奥義をお教えいたしましょう。
〉それは。。。。
〉 前日深酒をしないこと。
〉これにつきます。
〉二日酔いで受けに行くと、50点や100点くらい、あっちゅーまに下がりますよん。
〉#実績多数。(懲りない人間?ちゅーか、目先の幸せに溺れる人間?)
〉えっへん、ゆえにーーー、
〉TOEICというのは禁欲性を測るのにすばらしいモノサシと言えると思いまふ。(爆)
〉#だってーー、みんなで呑みにいくのにぃーー、
〉明日テストだからぁ行かないーー、なんてゆえないしぃーーー。
〉(量を控えるという手もあるんじゃないのか?自分)
行かないは出来ても、行って量を控えるは絶対無理〜(笑)
行ったら最後、どうやって遅刻しないかを考えるのが先ですわ。
こうなったら、試験会場そばで飲んで徹夜で直行?!とかしてしまいそうです、
いや、やったことあるようなないような...

〉ま、そんなこんなで。Happy Reading!!
〉なんか、返事になってるの、これ?(^^;;;
はい、あおむしさんもHappy Reading!!

〉では、いつものあの場所でお会いしましょう!!
はい、またぽん酒で♪


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2375. 200万語通過おめでとうございます

お名前: トオル
投稿日: 2004/6/22(23:55)

------------------------------

こんばんは、トオルです。

〉こんにちは、Skipperです。
〉私も200万語に到達しました!!
〉シャドウイングに手を出して、多読からはちょっと離れたりもしましたが
〉今回は大きなスランプもなく到達できました。

200万語通過おめでとうございます。

〉ダレンや大きな森の小さな家をちょこちょこかじりつつ、
〉(共通点が全く感じられないなんていわないで〜)
〉ブッククラブに行けば絵本やレベル2前後のGR、
〉そして、今回はなんといってもJacqline Wilsonにはまりました!!

おおお!ダレンは現在、11巻を読んでいます。

〉はじめはブッククラブで借りていたのですが、
〉また読みたい!!と思えるような本ばかりだったので購入して
〉しまいました。

薄い本は別ですが、
私も読みたい本は購入することが多いです。

〉『The cat Mummy』
〉 しかし、この話でママと愛猫への想いにやられてしまいました。
〉 皆さんがよくオススメといっていたので、
〉 ブッククラブで見つけたときはやったー!!と小躍りしてしまいそうでした。
〉 題名のミイラとママを掛けてくるあたり、
〉 1万語という枠以上の面白さを味わえるだろうという期待は確かでした。

私がJacqline Wilsonで一番気に入っている本です。
なんでも相談できる人が目の前からいなくなったら
やっぱり信じられませんよね。

〉で、最後になりますがタイトルです。
〉私、友人によく聞かれるんです。
〉どうして多読なの?って。

私もなんです。

〉私が勤めているところはTOEICが査定&ポジショニング決めに使われるので皆必死です。
〉お昼休みはそこかしこで、某通教のマラソンに始まり、TOEIC専門講座の話題ばかりです。
〉(ちょっと誇張かも(笑))
〉そんな中で多読をはじめたとカミングアウトした時、
〉『今更やる必要なんてあるの?!』と全否定されてしまいました(ノ_・。)

私の会社はTOEICが査定&ポジショニング決めには使われませんが、
英語を使う仕事は多いので、英語は必須です。
5年前に比べて期待されるTOEICの点数が200点も上がったんですよ。

〉多読=英語が出来ない人がやる事の図式がすごく悲しかった。
〉多読で英語が出来るようになりたいって言うのもあるかもしれないけれど、
〉本が好きで、英語圏の国の文化をその国の言葉で感じたいから多読なのにな...と。

同感、同感。でも英語もできるようになりたい気持ちは大きいです。

〉日本人によって作られたイメージの英語なんかじゃない、
〉本場の風が吹き込んでくるのが感じられるのが多読なのになぁと。
〉なんだか、多読って言葉は良く聞くようになったけれど、
〉英語が出来るようになるための手段として浸透してしまっているのが少し悲しく感じられた200万語でした。

多読は本場の風が吹き込んでくるのが感じられるのがいいと
私も思います。
簡単な本から読んでいくということでやさしい本の紹介が
中心になっていて、TIME、NEWSWEEK、BUSINESSWEEKなどの
雑誌や英字新聞やビジネス書を楽しんでいる報告が少ないから
冷たい反応があるのでしょうかね。
ラブロマンスに関してはまとめた報告があるんですけど、
まだ少ないかしら。

また今度、読書相談会やブッククラブでお話させてくださいね。
あと、シャドーイングも聞かせてください。

ではでは。3週目も楽しい読書を!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2383. トオルさん、ありがとうございます

お名前: Skipper
投稿日: 2004/6/24(12:25)

------------------------------

こんにちはトオルさん、Skipperです。

"トオル"さんは[url:kb:2375]で書きました:
〉こんばんは、トオルです。
〉200万語通過おめでとうございます。
ありがとうございます!!

〉〉ダレンや大きな森の小さな家をちょこちょこかじりつつ、
〉〉(共通点が全く感じられないなんていわないで〜)
〉〉ブッククラブに行けば絵本やレベル2前後のGR、
〉〉そして、今回はなんといってもJacqline Wilsonにはまりました!!
〉おおお!ダレンは現在、11巻を読んでいます。
アマゾンで注文してもなかなか届かないので、紀伊国屋で購入してしまいました。
でも、まだ4巻までしか読んでいません...(笑)

〉〉『The cat Mummy』
〉〉 しかし、この話でママと愛猫への想いにやられてしまいました。
〉〉 皆さんがよくオススメといっていたので、
〉〉 ブッククラブで見つけたときはやったー!!と小躍りしてしまいそうでした。
〉〉 題名のミイラとママを掛けてくるあたり、
〉〉 1万語という枠以上の面白さを味わえるだろうという期待は確かでした。
〉私がJacqline Wilsonで一番気に入っている本です。
〉なんでも相談できる人が目の前からいなくなったら
〉やっぱり信じられませんよね。
皆さん、この本おすすめしますね。
話も良くまとまっているし、テンポも良くて読みやすいですよね。

〉〉で、最後になりますがタイトルです。
〉〉私、友人によく聞かれるんです。
〉〉どうして多読なの?って。
〉私もなんです。
やはり、英語=即効性を求める人が多いからですかね。

〉〉私が勤めているところはTOEICが査定&ポジショニング決めに使われるので皆必死です。
〉〉お昼休みはそこかしこで、某通教のマラソンに始まり、TOEIC専門講座の話題ばかりです。
〉〉(ちょっと誇張かも(笑))
〉〉そんな中で多読をはじめたとカミングアウトした時、
〉〉『今更やる必要なんてあるの?!』と全否定されてしまいました(ノ_・。)
〉私の会社はTOEICが査定&ポジショニング決めには使われませんが、
〉英語を使う仕事は多いので、英語は必須です。
〉5年前に比べて期待されるTOEICの点数が200点も上がったんですよ。
私のところは、会社が公表している期待点数よりも200点ほど上を現場では指定されています。
そんなに高得点を期待して何があるんだろ?とも思っていますが、
お給料をもらっている身では...

〉〉日本人によって作られたイメージの英語なんかじゃない、
〉〉本場の風が吹き込んでくるのが感じられるのが多読なのになぁと。
〉〉なんだか、多読って言葉は良く聞くようになったけれど、
〉〉英語が出来るようになるための手段として浸透してしまっているのが少し悲しく感じられた200万語でした。
〉多読は本場の風が吹き込んでくるのが感じられるのがいいと
〉私も思います。
〉簡単な本から読んでいくということでやさしい本の紹介が
〉中心になっていて、TIME、NEWSWEEK、BUSINESSWEEKなどの
〉雑誌や英字新聞やビジネス書を楽しんでいる報告が少ないから
〉冷たい反応があるのでしょうかね。
やはり、やさしい本を読むというのは抵抗があるのかもしれませんね。
よく、雑誌で多読をすると言う話を聞きますが、
成功と言うか長続きした話を聞いたことがありません。
やさしい物から始めるという事は、読書(それ以外もですが)に対する
知識の層の幅が自然と厚くなっていくから続くのでしょうね。
この層がないのにいきなり高度なものを始めても、あまり面白くないですものね。

〉ラブロマンスに関してはまとめた報告があるんですけど、
〉まだ少ないかしら。
そうなんですか?!
興味あります、今度探してみます〜

〉また今度、読書相談会やブッククラブでお話させてくださいね。
〉あと、シャドーイングも聞かせてください。
ハハハ、へったくそですよ。

〉ではでは。3週目も楽しい読書を!
はい、トオルさんもハッピ〜で!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2389. Re: トオルさん、ありがとうございます

お名前: トオル
投稿日: 2004/6/25(00:00)

------------------------------

Skipperさん、こんばんは。
トオルです。

〉〉〉私が勤めているところはTOEICが査定&ポジショニング決めに使われるので皆必死です。
〉〉〉お昼休みはそこかしこで、某通教のマラソンに始まり、TOEIC専門講座の話題ばかりです。
〉〉〉(ちょっと誇張かも(笑))
〉〉〉そんな中で多読をはじめたとカミングアウトした時、
〉〉〉『今更やる必要なんてあるの?!』と全否定されてしまいました(ノ_・。)
〉〉私の会社はTOEICが査定&ポジショニング決めには使われませんが、
〉〉英語を使う仕事は多いので、英語は必須です。
〉〉5年前に比べて期待されるTOEICの点数が200点も上がったんですよ。
〉私のところは、会社が公表している期待点数よりも200点ほど上を現場では指定されています。
〉そんなに高得点を期待して何があるんだろ?とも思っていますが、
〉お給料をもらっている身では...

私の会社ではTOEICは高い点数をとっていればいいけど、
実際の仕事で利用できるかが一番のポイントです。
当たり前かもしれないけど。

〉〉〉日本人によって作られたイメージの英語なんかじゃない、
〉〉〉本場の風が吹き込んでくるのが感じられるのが多読なのになぁと。
〉〉〉なんだか、多読って言葉は良く聞くようになったけれど、
〉〉〉英語が出来るようになるための手段として浸透してしまっているのが少し悲しく感じられた200万語でした。
〉〉多読は本場の風が吹き込んでくるのが感じられるのがいいと
〉〉私も思います。
〉〉簡単な本から読んでいくということでやさしい本の紹介が
〉〉中心になっていて、TIME、NEWSWEEK、BUSINESSWEEKなどの
〉〉雑誌や英字新聞やビジネス書を楽しんでいる報告が少ないから
〉〉冷たい反応があるのでしょうかね。
〉やはり、やさしい本を読むというのは抵抗があるのかもしれませんね。
〉よく、雑誌で多読をすると言う話を聞きますが、
〉成功と言うか長続きした話を聞いたことがありません。
〉やさしい物から始めるという事は、読書(それ以外もですが)に対する
〉知識の層の幅が自然と厚くなっていくから続くのでしょうね。
〉この層がないのにいきなり高度なものを始めても、あまり面白くないですものね。

英字新聞なら1日150円なんで、Readingの教材として
よく使われているようです。
当然ながら最初から難しいものでは英字新聞に慣れるものの
教育の期間が終わればやめる人が多いです。

〉〉ラブロマンスに関してはまとめた報告があるんですけど、
〉〉まだ少ないかしら。
〉そうなんですか?!
〉興味あります、今度探してみます〜

[url:http://www.seg.co.jp/sss/review/2003_Romance_for_18up.html]

〉〉また今度、読書相談会やブッククラブでお話させてくださいね。
〉〉あと、シャドーイングも聞かせてください。
〉ハハハ、へったくそですよ。

という人ほど、初めてとは思えない人が多いです。
それは冗談ですが、人の前でシャドーイングしようと意識することで
シャドーイングが上手くなる機会が増えます。
私の経験だけからですけど。

ではでは。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2392. 宴は終わった。さあ、本気で書くぞ、Skipper!

お名前: ako
投稿日: 2004/6/25(03:26)

------------------------------

akoです。
〉私も200万語に到達しました!!

おめでとうございます!! 凄い!
読むのも速いけど、無理してないってのが「実力」って感じ。Cool !!

本のコトはわかんないので「飛ばし」で申し訳ない。
同じ本を読んでいる人、ここにはいくらでもいるから、
akoはそういう話ができないけど、いいよね!

〉私、友人によく聞かれるんです。
〉どうして多読なの?って。

どういう人が、そう言うか、わかる気がします。

〉私が勤めているところはTOEICが査定&ポジショニング決めに使われるので皆必死です。
〉お昼休みはそこかしこで、某通教のマラソンに始まり、TOEIC専門講座の話題ばかりです。

そうね、そういう職場、いくらでもあるね。今もって全盛期かしらね。
ま、何でも全盛期を迎えると、あとは滅びるというのが歴史の定石だからね。
盛者必衰のコトワリをあらわす・・・

〉そんな中で多読をはじめたとカミングアウトした時、
〉『今更やる必要なんてあるの?!』と全否定されてしまいました(ノ_・。) 

なるほどー。
それ言った人が、ご自分の英語学習方法の中で、多読学習というのを、
どういう位置づけをしているか、ということが問題の焦点だろうね。
「全否定」するからには、「多読は効果ゼロ」だと証明できる根拠があるってことになるわけだけど、その人、どういう根拠でそう言ってるの?
是非、質問してみたいものです。

そもそも、何かを全否定するって、大変なことだってわかってないんじゃないの?ソイツ。(ako、ゴーマンかましてます)

〉多読=英語が出来ない人がやる事の図式がすごく悲しかった。
〉多読で英語が出来るようになりたいって言うのもあるかもしれないけれど、
〉本が好きで、英語圏の国の文化をその国の言葉で感じたいから多読なのにな...と。
〉日本人によって作られたイメージの英語なんかじゃない、
〉本場の風が吹き込んでくるのが感じられるのが多読なのになぁと。

いいこと言うねー、Skipperさん。ほろりほろりとしてしまう。

SSS式の多読って、とても包括範囲が広い学習方法だと思ってます。
1.英語できない人が、英語をできるようになりたいからやるっていうのにもいいし、
2.英語できる人が、英語「学習」というよりは、読書の楽しみや、異文化をダイレクトに受け取りたいからやるっていうのにもいいし、
3.英語できる人が、さらに英語ができるようになるためにやるってのにもいいし、
4.英語できると思っていたけど、実は勘違いだったから、多読でちゃんと英語できるようになろう、ということでやるってのにもいいし、
5.(まだありそうだけど、ちょっと思いつかない)っていう人がやるんでもいい。

要するに、相当、いろいろなタイプの人に有効な方法なんだと思うんだ。
SSSに集まってくる人の多様性を考えると、ね。(アンタが変わってるってダケのことでしょ>akoさん>自分)
もちろん、akoにはその多様性が魅力です。

〉なんだか、多読って言葉は良く聞くようになったけれど、
〉英語が出来るようになるための手段として浸透してしまっているのが少し悲しく感じられた200万語でした。

「多読」っていう表現は、ホントによく聞くようになりましたよねー。
でも、「どういう多読なのか」っていう、中身が問題よねー。

Skipperさんの多読方針を聞いても理解の無いコト言う人にアタマきた時は、
こんなこと考えてみるといいかもよ〜

それは戦後50年の日本人の英語学習方法がどう変化してきたか、ってことに目を向けるのであーる。明治維新このかた150年でもいいわよ〜 スパンを長くとればとるほど、アタマ冷えます〜。
(やっぱ歴史akoになってしまう点、申し訳ない)

昔はさー、単語の意味ひいて、一文一文逐語訳するのが主流だった時代のことを考えれば、
リスニング重視のTOEICが全盛になったのだって、一応すごい変化「では」あるよね。
そして、今、さらにTOEICでは実力がわからないって、なってきてるんだから、
たいした進歩「では」ある。

しかも、多読について言えば、何でもかんでも読むとかいうような雑なのから、
大雑把なレベル分けだけしただけで「多読」「多読」って言ってるのもあるし、
SSSみたいに、レベル分けも細分化していて、読み方も、複数のレベルをまたがる読み方まで指導するところまで言うところまで、いろいろだよね。

このへんの差異まで、はっきり意識して「多読」って言ってる人って、
どのくらいいるのか、akoは疑問ですね。
英語学習そのものよりも、「学習方法」という分野に特化してモノ考える人でないと、パっとは区別つかないんじゃないの?

Skipperさんが仕事場で話した人は、どこまでをイメージして言ったのかな。
上記のセリフ。

Skipperさんは、そういうとこ、かなり深くわかっている人なんだから、
あまり、わかんなくて言ってる人が何を言ったからって、
細かい方法論までは知らないんだなぁ、って思っとけばいいのよ。

で、SkipperさんはSkipperさんが、いいと信じてること、すればいいんだから。

・・・・・

akoにも経験あるけどね、akoよりずーーーーーっと英語できるくせにさー、
現地行って、ぎゃーじんさんと一言もクチ聞けなくてさー、
akoに通訳してって頼ってくんのがいたのよぉぉ
自慢してると思われると困るので(でも自慢か。でも事実だから。)言うけど、
こっちはアンタ、せいぜい中学レベルの語彙だけで、身振り手振りでしゃべるだけのレベルなのよぉぉ。やっぱ自慢にはならんわ。
相手のぎゃーじんさんにさー、何度も何度も、ゆっくり言ってとか、もう一度言ってとか、さんざん頼んでしゃべってもらってさー、
もうニッポンの恥、さらしたわよー くそっくそっ(;;)
おかげで後の宴会じゃ、笑い話なんだけどさ!

英検1級持ってて、TOEICも軽々800何十点とか言う人がよぉぉぉ
そりゃー、英検の権威はとっくに地に落ちてるって知ってたけど、まさかTOEICがねーって、目むいたわよぉ。あれで憧れの800点台〜〜〜?って。
(akoだって、TOEIC高得点は憧れだも〜ん。今のところはね。明日はわからない諸行無常)
何なのよー、TOEICってーーって思ったわよー、あたい。
何か、夜〜の新宿〜酔っ払いの愚痴モード〜 すまんすまん。 

幸いakoは今、TOEIC査定には縁無き衆生なので、ここ数年、受けたことがないです。
でも、査定かかってるうちはTOEICとるしかないよね。
理想の英語力が云々なんて言ってらんないでしょ、生活かかってんだから。
がんがん勉強していい点とって、高い給料もらったらいい。

でも、その上で、SSSの多読を選んでる自分に誇りを持って、
「英語からダイレクトに得られるものを得るのがいいから、多読してるんです」って胸はって言えばいい。
SSS多読の値打がわかんない人に一番効き目があるのは、
Skipperさん自身が、TOEICで高得点をとった上で、
「そのアタシがSSSでORT読むんです」ってやることだよね。

うあ〜〜 想像しただけでかっこいい〜〜 職場でやってほしー

ただね、TOEICはいつか滅びるのかもしれないけど、
会社ってところは、大きい組織ほど、社員の評価を公平にするために、
結局、数値で結果が出るような方法をとるしかない、とは人事部の友人の弁。
矛盾ですよね。「公平」のために、「単純な数値」で評価するしかないっていう。
いい方法、ないのかなーと思います、本当に。

でも、いい方法ができるまで待ってたら、こっちの人生が終わってしまうから、
今は今で、現実的な選択をすることは悪いことではないでしょう。
Skipperさんの場合は、理想はこれだ、ってこと、ちゃーーーんとわかっててやってるんだから!

かっこいいよ! 200万語! 同期の自慢、土曜夜の部常連の自慢!
Skipper、Hooray !! ←英語0歳なもんで、ボキャ貧、ご容赦!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2394. Re: 宴は終わった。さあ、本気で書くぞ、Skipper!

お名前: Skipper
投稿日: 2004/6/25(17:30)

------------------------------

こんにちはakoさん、Skipperです。

"ako"さんは[url:kb:2392]で書きました:
〉おめでとうございます!! 凄い!
〉読むのも速いけど、無理してないってのが「実力」って感じ。Cool !!
ありがとうございます。
100万語のときよりも楽しかったです。
akoさんやsunsunさん、翁家さんにあおむしさんに
いろいろ教えてもらえたから...(ムフフ)

〉〉私、友人によく聞かれるんです。
〉〉どうして多読なの?って。
〉どういう人が、そう言うか、わかる気がします。
半数は、即効性がない多読を見下しているような人たちです。
こういった人たちは、決められた事はこなしますが、プラスαは出来ません。
もう半数は、興味はあるけれど踏み出せないと言うような人たちです。
プラスαを伸ばしたいと思ってはいるけれど、
多読で本当に補えるの?と思っているのだと思います。

〉〉私が勤めているところはTOEICが査定&ポジショニング決めに使われるので皆必死です。
〉〉お昼休みはそこかしこで、某通教のマラソンに始まり、TOEIC専門講座の話題ばかりです。
〉そうね、そういう職場、いくらでもあるね。今もって全盛期かしらね。
〉ま、何でも全盛期を迎えると、あとは滅びるというのが歴史の定石だからね。
〉盛者必衰のコトワリをあらわす・・・
今後はTOEICから会話での試験に切り替えるという話は前々から出てはいるのですが、
TOEICほど信頼性(?)があるのかで踏み切れていない状況です。

〉〉そんな中で多読をはじめたとカミングアウトした時、
〉〉『今更やる必要なんてあるの?!』と全否定されてしまいました(ノ_・。) 
〉なるほどー。
〉それ言った人が、ご自分の英語学習方法の中で、多読学習というのを、
〉どういう位置づけをしているか、ということが問題の焦点だろうね。
TOEICの点数に反映する事が英語学習の目的なんでしょうね。
英語って点数取ることが目的なんですかね。
会社の方針がそうであるからある程度は仕方がありませんが、
会社を離れたとき、せっかく勉強したこの時間を
TOEIC以外にも有意義に使いこなせるのか...
なんだか、このまま何も考えずにいたら、受験生の延長かなと。

〉「全否定」するからには、「多読は効果ゼロ」だと証明できる
〉根拠があるってことになるわけだけど、その人、どういう根拠でそう言ってるの?
〉是非、質問してみたいものです。
〉そもそも、何かを全否定するって、大変なことだってわかってないんじゃないの?ソイツ。
〉(ako、ゴーマンかましてます)
多分、即効性に尽きるのでしょう。
英語⇒TOEIC⇒ドーピング
ドーピング効果が出ないものは効果ゼロって考えているのだと思います。

TOEICって瞬発力が必要じゃないですか。
あの瞬発力は訓練である程度磨けるし、これを会話に再利用するのも可能です。
でも、多読で培った『考える』訓練は、TOEICじゃ真似できないものがあると思っています。
この考える力は全て必要ないと考えているんだろうなぁって。

〉要するに、相当、いろいろなタイプの人に有効な方法なんだと思うんだ。
〉SSSに集まってくる人の多様性を考えると、ね。(アンタが変わってるってダケのことでしょ>akoさん>自分)
〉もちろん、akoにはその多様性が魅力です。
いろんなタイプの人に有効=楽しみ方も千差万別なんでしょうね。
でも、これってなかなか難しいもので、その楽しみ方を自分で開拓できないといけないんですよね。
多読を挫折してしまう人って、楽しみ方を見出せずに終わってしまうのかなって最近思っています。
今までの、与えられるだけ、人から指示されるだけで何とか出来るようになるのではなく、
自分なりの楽しみ方を見つけ出す事で、出来るようになっていく。
これが多読なのかなぁと。

〉Skipperさんの多読方針を聞いても理解の無いコト言う人にアタマきた時は、
〉こんなこと考えてみるといいかもよ〜
〉それは戦後50年の日本人の英語学習方法がどう変化してきたか、
〉ってことに目を向けるのであーる。明治維新このかた150年でもいいわよ〜 
〉スパンを長くとればとるほど、アタマ冷えます〜。
〉(やっぱ歴史akoになってしまう点、申し訳ない)
〉昔はさー、単語の意味ひいて、一文一文逐語訳するのが主流だった時代のことを考えれば、
〉リスニング重視のTOEICが全盛になったのだって、一応すごい変化「では」あるよね。
〉そして、今、さらにTOEICでは実力がわからないって、なってきてるんだから、
〉たいした進歩「では」ある。
うんうん、そうですよね。
最初はえらい苦労して英語を身につけようとしていたのに、
今は簡単に、かつ効率的に身につける方法がドンドン提案されるのだもの。
そのどんな方法を選ぶかは、自分次第って事ですよ。

〉しかも、多読について言えば、何でもかんでも読むとかいうような雑なのから、
〉大雑把なレベル分けだけしただけで「多読」「多読」って言ってるのもあるし、
〉SSSみたいに、レベル分けも細分化していて、読み方も、
〉複数のレベルをまたがる読み方まで指導するところまで言うところまで、いろいろだよね。
〉このへんの差異まで、はっきり意識して「多読」って言ってる人って、
〉どのくらいいるのか、akoは疑問ですね。
〉英語学習そのものよりも、「学習方法」という分野に特化して
〉モノ考える人でないと、パっとは区別つかないんじゃないの?
雑誌を読んで多読するとかよく聞きますね。
ああいうものって、基礎がある人には効果があっても、
いきなり始めた人には効果があるのかなって思います。

簡単なものから始めるって、ある程度出来る人には遠回りに感じるかもしれないけれど、
勉強では理解できなかったものが自然に補われるって効果があるって事を知れば、
全くの遠回りではないのではないかと思います。
(この辺、土曜の絵本のおかげです!!)

〉Skipperさんが仕事場で話した人は、どこまでをイメージして言ったのかな。
〉上記のセリフ。
簡単なもの=遠回りにしか感じないんだろうなっ。
確かに遠回りなのだけれど、いくら勉強したって私たちはネイティブにはなれないのだから、
自然な英語を無理なく感じられる多読は、かなりネイティブに近づけるんじゃないかなぁって思います。

〉英検1級持ってて、TOEICも軽々800何十点とか言う人がよぉぉぉ
〉そりゃー、英検の権威はとっくに地に落ちてるって知ってたけど、
〉まさかTOEICがねーって、目むいたわよぉ。あれで憧れの800点台〜〜〜?って。
〉(akoだって、TOEIC高得点は憧れだも〜ん。今のところはね。明日はわからない諸行無常)
〉何なのよー、TOEICってーーって思ったわよー、あたい。
〉何か、夜〜の新宿〜酔っ払いの愚痴モード〜 すまんすまん。 
ほんと、資格ってちょっと要領よく勉強すれば誰でも取れますからね。
会社でも、800点台はゴロゴロいますが、仕事以外の会話はからっきしって人ばかりですよ。
仕事の会話ならいつも同じだし、丸暗記でいけるから(笑)

そのくせ、ちょっと間違った発音とか、ネイティブは絶対使わない(ってどうして知ってるのさ!!)
言い回しなんてすると、あとからネチネチ嫌味言うし〜。
もう、せっかくお金払って勉強したんだからしゃべって何ぼのものじゃーん!!と思ってしまうのです。
(私が貧乏性?!)

〉でも、その上で、SSSの多読を選んでる自分に誇りを持って、
〉「英語からダイレクトに得られるものを得るのがいいから、
〉多読してるんです」って胸はって言えばいい。
〉SSS多読の値打がわかんない人に一番効き目があるのは、
〉Skipperさん自身が、TOEICで高得点をとった上で、
〉「そのアタシがSSSでORT読むんです」ってやることだよね。
〉うあ〜〜 想像しただけでかっこいい〜〜 職場でやってほしー
もう、ここ最近はリスニングはするけれど文法関係の勉強はしなくなってしまいました。
(かなり忘れている...)
そんな時間あったら、本を読んだほうが楽しいし。
(前にも書いたけれど、絵本効果!! これはホントすごいです〜♪)

〉でも、いい方法ができるまで待ってたら、こっちの人生が終わってしまうから、
〉今は今で、現実的な選択をすることは悪いことではないでしょう。
〉Skipperさんの場合は、理想はこれだ、ってこと、ちゃーーーんとわかっててやってるんだから!
akoさんの力強いお言葉!!
これで迷いも吹っ切れて、300万語目指せますわ〜

〉かっこいいよ! 200万語! 同期の自慢、土曜夜の部常連の自慢!
〉Skipper、Hooray !! ←英語0歳なもんで、ボキャ貧、ご容赦!
いやいや、まだまだひよっこですって。
多読って語数なんて関係ない、自分なりの道を開発して何ぼのもんだって最近気づきました。
語数だって、時間だって、誰だってそんなの体験できるんだもの。
その体験を、どう経験に変えていけるのか。
そこがポイントなんだなって。

人が作った道をのんびり歩いていくのも、突っ走っていくのも良いけれど、
道端に転がっている石ころを拾ったり、花を摘んだりしないと、全く効果がないのかなって。
300万語にたどり着くときには、Skipper流の何かを見つけられると良いなって思います。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2398. (^○^)お!(^□^)め!(^◇^)で!(^▽^)と!(^・^)う!

お名前: s-barba
投稿日: 2004/6/25(21:18)

------------------------------

Skipperさんこんにちは、s-barbaです。
はやくも!!200万語通過おめでとうございます\(^0^)/

Skipperさんは仕事でも英語が必要そうだし、
ガンガン、バリバリ読んで、
大変そうだけど、
ガンガン、バリバリ周囲にも広めていってください。

私はのんびりやっていくから、
また"THE RING"みたいな素敵な!?本があったら
また教えてね〜

そしてオフ会などでもよろしくね。

短いけれどこれにて!
ではでは3周目もHappy Reading(*^∇^)ノ


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2432. s-barbaさん、ありがとうございます

お名前: Skipper
投稿日: 2004/6/27(19:31)

------------------------------

こんにちはs-barbaさん、Skipperです。

"s-barba"さんは[url:kb:2398]で書きました:
〉Skipperさんこんにちは、s-barbaです。
〉はやくも!!200万語通過おめでとうございます\(^0^)/
ありがとうございます!!

〉Skipperさんは仕事でも英語が必要そうだし、
〉ガンガン、バリバリ読んで、
〉大変そうだけど、
〉ガンガン、バリバリ周囲にも広めていってください。
多読の良さを、わかり易いように周囲に広められればなぁと思います。
そのためには、成果を何かしら出さないと?!

〉私はのんびりやっていくから、
〉また"THE RING"みたいな素敵な!?本があったら
〉また教えてね〜
最近、はずれに出会わないんですよ〜
もっとアグレッシブに探しに行かないとダメですね(笑)

〉そしてオフ会などでもよろしくね。
はい、またお会いできるのを楽しみにしています♪

〉短いけれどこれにて!
〉ではでは3周目もHappy Reading(*^∇^)ノ
s-barbaさんも、ハッピ〜で!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2407. Re: 英語が出来なくちゃダメですか?!な200万語

お名前: 翁家
投稿日: 2004/6/26(08:16)

------------------------------

Skipperさん、おめでとうございます。

会社でインターネットを見られなくなってから、週末くらいしか掲示板書き込みができなくなってしまいました。
そんなこんなでお祝いが遅くなってしまいました。ごめんね。

私は多読ではSkipperさんの背中を見ながら進んでいます。ですから、Skipperさんが感動した本をいつか
読んでみたいと思っています。
先週、今週とDahlの「Matilda」「Charlie and the Chocolate Factory」を読んだのですが、全くおもしろく
感じなかったんです。SkipperさんはDahlも読んでいるよね。でも、書き込みにDahlが入っていないところから、
同じようにつまんなかったのかなって・・・こじつけ?

で、ここからはタイトルに絡んだ内容です。
近い将来、「多読が社会人の英語学習の王道」となる予感がしています。理由は、自分が今、じわじわと
「多読ってすごいぜ」って実感しているからです。始めて3ヶ月ですが、自分が進歩しているのを実感として
わかるんです。こんなことは初めてです。たぶん、多読を始められた方はみんな実感しているのではないかな。

今から20年前くらいのとき、本気度120%で英語学習を始めました。今振り返るとリスニングばっかり
やっていました。当時買った本はリスニングに関するものばかりだし、某マラソンも友人と共同購入でやってました。
リスニングの学習は、聞き流し、ひたすら聞く、ディクテーションと三刀流でした。本物の英語に触れるために
英会話学校にも行きました。でも、結局英語の耳ができませんでした。

31歳くらいまで英語と格闘してきたけど進歩がなく、「自分には英語の才能はない」と諦めて勉強するのを
やめてしまいました。止めるきっかけがTOEICでした(笑)。海外勤務から帰ってきた
約1年後の1991年5月に初めて受けたTOEICが730点にいかなくて・・・。700点はなんとか超えたけど、
ショックでね。「アメリカまで行ってこれか〜」と以来ぷっつりです。

44歳になって、多読を始めたら英語耳が良くなった気がしています。100万語を超えてから大手町の
皆さんの影響でシャドウイングやリスニングにも手を出し始めましたが、何となく進歩している実感が
あります。VOAのスペシャルイングリッシュがゆっくり聞こえるような・・・ってこれは当たり前?

英語学習にかつてピリオドを打たせたTOEICですが、今度は楽しみながら受験してみようかと思っています。
「多読」を英語学習のプラットホームに置いてどこまでいけるかな・・・。31歳から44歳までの13年間は
全く英語に触れていないので、どんなに点数が低くても今はそれを受け入れることができます。10年も多読を
続けていたら990点くらい行ってしまうのではないかと本気で思っています。物事の神髄には「時間」という
ものも大切だと思うので、短期間で結果を求めないことにします。

今の段階では、「英語の本を読めるようになった自己満足なのかな」という疑いを自分自身感じているので、
TOEIC受験を通じて自分の成長を客観的に測ってみたいと思っています。

Skipperさんとはまるで違う気楽な立場なので、怒られそうですね。新宿でしかってね。
私はまだまだ「多読で英語学習」ですが、Skipperさんは、「読書を通じて英語圏の国の文化をその国の言葉で
感じる」という数段上のステージにいるのでうらやましいですね。でも、それってきっと仕事で役に立つでしょうね。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2423. 読めっと言われてぇー素直に読んだぁー。

お名前: はらぺこあおむし
投稿日: 2004/6/27(01:16)

------------------------------

翁家さん、どもー。

読め、と言われて、読みました。<(_ _)>

えーーーーーっと、
・・・・我々は10年多読を続けましょう。はい。

10年続けるというか、いや、きっと続いていると思います。

そのとき、つまり10年後、
わたしたちは何を語り合っているのでしょうね。
とっても楽しみです。

いやぁーーーーーまぢで、
たっっのしみだなぁーーー!!!

そんときのオツマミは、
厚焼き玉子とあなごの柳川がいいなぁー。
とりあえずはビールで、2ハイメはひやざけねー。
なすのおつけものもあるとべりぐーね。

10年後の、蒸し暑い6月の夜に、
どっかの居酒屋でみんなでアツクアツク語り合いたいね!!

10年後めざしてHappy Reading!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2424. Re: 読めっと言われてぇー素直に読んだぁー。

お名前: ako
投稿日: 2004/6/27(03:42)

------------------------------

〉10年後の、蒸し暑い6月の夜に、
〉どっかの居酒屋でみんなでアツクアツク語り合いたいね!!

〉10年後めざしてHappy Reading!!

今帰りましたぁ
だいだいだい賛成〜〜の10年後オフ計画!
寝ます・・・ 今日は酔った(どうせ翁家さん、ここ見てないし)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2425. Re: 読めっと言われてぇー素直に読んだぁー。

お名前: 古川@SSS http://www.seg.co.jp/
投稿日: 2004/6/27(04:11)

------------------------------

帰りましたぁ
〉だいだいだい賛成〜〜の10年後オフ計画!
〉寝ます・・・ 今日は酔った(どうせ翁家さん、ここ見てないし)

akoさん 元気ですね! あれからずーとのんでたのかしらん?

私はこれから帰って寝ます。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2430. 掲示板で判明した・・・酔っ払い帰宅時刻証明・・・

お名前: ako
投稿日: 2004/6/27(19:12)

------------------------------

〉〉今日は酔った(どうせ翁家さん、ここ見てないし)
〉akoさん 元気ですね! あれからずーとのんでたのかしらん?

はい! Skipperさんの200万語祝いで、まぁちょっといつもよりは盛り上がり・・・
一体何時に帰宅したか記憶がありませんでした...^^;;;;;;
新宿から歩いたことだけは覚えているのですが・・・いったいどこをどう歩いたのか・・・^^;;;;;;

今、ゆうべの自分の投稿時間を見て、昨夜、自分が帰宅した時刻がわかったという・・・掲示板さんのおかげです・・・
というか、ゆうべ投稿してたんですね、ako・・・き、記憶が・・・^^;;;;;

〉私はこれから帰って寝ます。

遅くまでお仕事お疲れ様です。しかし深夜4時までSEGとは・・・


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2436. Re: 掲示板で判明した・・・酔っ払い帰宅時刻証明・・・

お名前: SUNSUN
投稿日: 2004/6/28(01:25)

------------------------------

あれから24時間後、今見つけました。
ずいぶんがんばったようですね。私も最遅帰宅時間更新してしまいました。

10年後まで多読を続けていけるように、健康に気をつけないとね。血液さらさらになる物を食べて。
 そういえば、あのごうやの卵いため(チャンプルー?)を今日作ってみました。おいしかったですよ。新宿の夜の多読クラブ?で得た新しいメニューです。皆さん、とっくにご存知?
 SSS多読にはほんとうにおまけがいっぱいついてきました。
これからどんなおまけがあるか楽しみです。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2451. 10年後の夜の会に寄せて

お名前: Skipper
投稿日: 2004/6/29(11:53)

------------------------------

こんにちは、Skipperです。

10年後まで、月一新宿夜の会は続くのですよね(笑)?!
10年後には、盛大なパーティにしなければいけませんねぇ〜
最高のポン酒と、おいしいおつまみを用意して♪

10年後は何万語になっているんだろ。
何冊読んでいるんだろ。
どんな本を読んでいるんだろ〜

楽しみですね♪♪♪


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2433. 翁家さん、ありがとうございます!!

お名前: Skipper
投稿日: 2004/6/27(20:03)

------------------------------

こんにちは翁家さん、Skipperです。
エヘヘ、またまた飲んじゃいましたね(笑)

"翁家"さんは[url:kb:2407]で書きました:
〉Skipperさん、おめでとうございます。
ありがとうございます。

〉会社でインターネットを見られなくなってから、
〉週末くらいしか掲示板書き込みができなくなってしまいました。
〉そんなこんなでお祝いが遅くなってしまいました。ごめんね。
いえいえ、十分にお祝いしていただきましたので♪
また今回も楽しかったです〜

〉私は多読ではSkipperさんの背中を見ながら進んでいます。ですから、Skipperさんが感動した本をいつか
〉読んでみたいと思っています。
〉先週、今週とDahlの「Matilda」「Charlie and the Chocolate Factory」を読んだのですが、全くおもしろく
〉感じなかったんです。SkipperさんはDahlも読んでいるよね。
〉でも、書き込みにDahlが入っていないところから、
〉同じようにつまんなかったのかなって・・・こじつけ?
私、Charlie and the Chocolate Factoryの方は子どもの頃和書で読んだのですが、
まだ洋書版は読んでいません。
MatildaやMagic Fingerなどは読んだのですが...
それほどダール好きって感じではありません(笑)
かっこ良い文章だなぁとは思いますが、自分のお手本にしたいってほどではないかなぁ。

〉で、ここからはタイトルに絡んだ内容です。
〉近い将来、「多読が社会人の英語学習の王道」となる予感がしています。
〉理由は、自分が今、じわじわと「多読ってすごいぜ」って実感しているからです。
〉始めて3ヶ月ですが、自分が進歩しているのを実感としてわかるんです。
〉こんなことは初めてです。
〉たぶん、多読を始められた方はみんな実感しているのではないかな。
おぉ!!
翁家さんは自分の道を見つけたんですね!!
さすが翁家さん。

私たちがああだこうだということにも真剣に耳を貸し、試してくれる。
自分で実践して、自分の答えを出す。
さすができる人は違うなぁと思っていました。

〉今から20年前くらいのとき、本気度120%で英語学習を始めました。
〉今振り返るとリスニングばっかりやっていました。
〉当時買った本はリスニングに関するものばかりだし、某マラソンも友人と共同購入でやってました。
〉リスニングの学習は、聞き流し、ひたすら聞く、ディクテーションと三刀流でした。
〉本物の英語に触れるために英会話学校にも行きました。
〉でも、結局英語の耳ができませんでした。
私もマラソンは結構やりました。
でも、何か成果が出ないんですよね。
自分の進め方が悪かったのか...
多読ほど達成感が感じられませんでした。

〉31歳くらいまで英語と格闘してきたけど進歩がなく、「自分には英語の才能はない」と諦めて勉強するのを
〉やめてしまいました。止めるきっかけがTOEICでした(笑)。海外勤務から帰ってきた
〉約1年後の1991年5月に初めて受けたTOEICが730点にいかなくて・・・。700点はなんとか超えたけど、
〉ショックでね。「アメリカまで行ってこれか〜」と以来ぷっつりです。
いやいや、700超えればもう十分ですよ。
現場で使っていてそう思います。
あとは、自分で使いこなせるかどうかの問題ですよ。

〉44歳になって、多読を始めたら英語耳が良くなった気がしています。100万語を超えてから大手町の
〉皆さんの影響でシャドウイングやリスニングにも手を出し始めましたが、何となく進歩している実感が
〉あります。VOAのスペシャルイングリッシュがゆっくり聞こえるような・・・ってこれは当たり前?
いや、それはシャドウイングの成果ですよ!!
これからもっともっと聞こえるようになりますよ〜

〉英語学習にかつてピリオドを打たせたTOEICですが、今度は楽しみながら受験してみようかと思っています。
〉「多読」を英語学習のプラットホームに置いてどこまでいけるかな・・・。
〉31歳から44歳までの13年間は全く英語に触れていないので、
〉どんなに点数が低くても今はそれを受け入れることができます。
10年も多読を続けていたら990点くらい行ってしまうのではないかと本気で思っています。
〉物事の神髄には「時間」というものも大切だと思うので、短期間で結果を求めないことにします。
ちょっとやってすぐに結果を出せるようなものは、すぐに忘れてしまうものなのではないでしょうか。
やはり、時間をかけてゆっくり身につけたものは、自分のものとして残っていくのだと思います。
ぜひ、10年後にこの結果を語り合いましょうよ!!

〉今の段階では、「英語の本を読めるようになった自己満足なのかな」という疑いを自分自身感じているので、
〉TOEIC受験を通じて自分の成長を客観的に測ってみたいと思っています。
重箱の隅をつつくような問題などは、どうかなぁとおもいますが、
自分の足りないところや、多読で補えたところは見えてくるかもしれないですよね。

〉Skipperさんとはまるで違う気楽な立場なので、怒られそうですね。新宿でしかってね。
〉私はまだまだ「多読で英語学習」ですが、Skipperさんは、
〉「読書を通じて英語圏の国の文化をその国の言葉で感じる」という
〉数段上のステージにいるのでうらやましいですね。
〉でも、それってきっと仕事で役に立つでしょうね。
これって、絵本やORT効果ですよ!!
ぜひ、翁家さんも試してみてください♪

それでは、また新宿で♪♪♪


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2438. skipperさん、部分的な反応でごめんなさい

お名前: 翁家
投稿日: 2004/6/28(13:28)

------------------------------

skipperさん、こんにちは。
部分的な反応ですが、また書いちゃいました。

〉〉44歳になって、多読を始めたら英語耳が良くなった気がしています。100万語を超えてから大手町の
〉〉皆さんの影響でシャドウイングやリスニングにも手を出し始めましたが、何となく進歩している実感が
〉〉あります。VOAのスペシャルイングリッシュがゆっくり聞こえるような・・・ってこれは当たり前?
〉いや、それはシャドウイングの成果ですよ!!
〉これからもっともっと聞こえるようになりますよ〜

私はシャドウイングを始めて日が浅いので、まだそれほどシャドウイングによる効果というのは体感していま
せん。で、掲示板を見た方が誤解をするのではないかと思い、また出てきました。
聞こえるようになったのは、やっぱり「読んだ」効果かなと思っています。今までは、「単語は聞き取れるのに
言っていることがわからない」ということが多かったんです。VOAのスペシャルイングリッシュは昔も聞いてい
たのですが、知らない単語はない筈(語彙も1500語程度で、かつて私は全て暗記したことがあるので断言
できます)なのに言っている内容が理解できない、という状態でした。耳に残った(聞き取れた)単語と単語を
つなぎ合わせて、想像力をフル回転させて文全体を推測してました。

それが、多読をしてから少し変わってきた「気」がするんです。英語が文頭から入ってきて、文全体として捉え
ているような…。いわゆるmake senseする感じです。かつて覚えた「スペシャルイングリッシュ用単語」は、きれいに
忘れてしまっているので単語力という点では、今の方がはるかに劣っています。
でも、「イラクで何人怪我をした」「○○が終身刑の判決を受けた」等、言っている内容が推測を交えなくても
理解できるようになったんです。VOAのスペシャルイングリッシュだからかな。この程度で偉そうに書くな、という
おしかりを受けそうですが、この多読を更に続けていけば、スタンダードイングリッシュもストレスなく聞こえるように
なるのでは、とワクワクしているのです。

シャドウイングは今のところさっぱり駄目です。読書相談会で、どなたかの「素材はいつまで続けたら良いの
ですか」という質問に、酒井先生は、「好きなだけやって下さい。」「内容を覚えてしまってもですか」「覚えてし
まっても楽しければいつまでもそれでやって構いません」という主旨の回答をされていたことがありました。
私は少しでもシャドウイングが上手になりたかったのでとりあえず全部暗記してみたんです。素材は、今から
20年くらい前の英語教材の「VOA放送の聞き方」というテープです。オーバーラッピングと文章を紙に書いて
暗記してみたのですが、シャドウイングが少しは楽しくできるようになったのですが、カタカナは抜けないし、
頭の中に英文が出てくるし、およそシャドウイングによる効果(子音が聞き取れる等)とは正反対のものになり
ました。

まさか、酒井先生も本気で暗記するような馬鹿者が出てくるとは思いもよらなかったことでしょう。ですから、
シャドウイングに暗記は禁物だと思います(笑)。今は通勤時の歩いているときにシャドウイングをやっていま
すが、これからって言う感じです。

私としては、今は多読に軸足を置いて、アウトプットしたくなったときに流れに任せてみようかな、と思っています。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2439. Re: 部分的な反応でごめんなさい.翁家さん。

お名前: SUNSUN
投稿日: 2004/6/28(16:51)

------------------------------

私も部分的ですが、反応させて。
 実は酒井先生のシャドーイング指導会に参加したとき質問したんですが、きっとそのとき翁家さんやSkipperさんもいらしたかも。同じ物を覚えるくらい、やってもいいんですか、と質問したら、カタカナ的になってしまうのでやめたほうがいいとおっしゃっていたように思います。
 私は40歳からのやり直し英語とかいう本を読んで、ひたすら暗記するくらいよむのがいいと書いてあったので、NHKのビジネス英語を1日20回くらい読んでいました。さすがに単語も覚えるし、言い回しも覚えるのですが、きついやり方でそろそろ嫌になっていた頃にSSSを知って飛びついたわけなんです。暗記するくらい言えるようになったらしっかり記憶には残りますが、その弊害として、カタカナ英語がついてきたりしたらいやだし、ほどほどがいいのかなと思います。聞こえた通りに言う、聞こえた順で理解していくにはたくさん、シャドーイングするのがいいと思って、今は一週間に1冊はテープ付きの本をかりて、シャドーイングしたり、L&Rしたり、ただ読んだりで1冊終わったらそれで終了、にしています。結構楽しめますよ。GRにも面白いのがいっぱいあります。私は苦手なイギリス英語を中心にやってます。そのおかげか最近聞き取りが楽になった気がしてます。
 気楽にぼちぼちシャドーイングしましょう。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2450. シャドウイングの反応です

お名前: Skipper
投稿日: 2004/6/29(10:27)

------------------------------

こんにちは、Skipperです。

翁家さん、せっかく連絡いただいたのに行けなくてごめんなさい。
あぁ、掲示板にも出ていたのでとても楽しみにしていたのですが...
第1クォーターの締めで抜け出せませんでした(T-T)

翁家さんは、多読をすることで英語脳が出来上がりつつあるんですね。
だから、部分的に音を拾っても、自然と文章が組み立てられて伝わってくるのでしょうね。
やさしい本で英語に慣れるって、効果ありありですね。

酒井先生は楽しければOK、続けられることが大切と考えておられるようですから
同じ物を何度続けてもOKとおっしゃったのかもしれません。
カタカナ英語になってきそうだったら、違うものにしたほうが良いとも言ってたような。
ようは、『自分が楽しんで出来ている=カタカナ英語だって悩んでない』ならOKなのでしょう(笑)

私は、あのMTHやGRの赤毛のアン、BBCのThe Cat Mummy、を気分で変えてシャドウイングしています。
すぐ飽きちゃうのでなかなか上手になりません(笑)
でも、好きな場面や、特徴的な言い回しは覚えちゃっていて、
その場面になるとお風呂場で感情を込めてシャドウイングしたりしています。

では、今度の新宿夜の会ではシャドウイングのお話で盛り上がりましょうね♪
それでは!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2461. 赤面の連続〜あぁ恥ずかしい

お名前: 翁家
投稿日: 2004/6/29(23:03)

------------------------------

SUNSUNさん、こんばんは。

シャドウイングの質問はSUNSUNさんがされたのですね♪ そのときに本当は出会っていたのですね!
私は、「飽きるまで同じ素材を使って良い。覚えてしまって結果的に飽きてしまったら次の素材に変え
た方が良い。覚えてしまうくらい同じ素材を使っても、それで楽しめるのならば良い。」と勘違いして
いました。「それなら覚えるくらいシャドウイングをやるのではなくて、覚えてしまってからシャド
ウイングをしたら楽にできるのではないか」と考えたわけです。

「今日から読みます 英語100万語!」みたいな「今日からやります シャドウイング!」といった
本を早く酒井先生が出してくれないかな。シャドウイングの効用を説くのではなくて、素材の選び方や
素材の切り替えタイミングとかに重点を置いた実践本だとうれしいです。

「今日から読みます 英語100万語!」といえば、次に読む本を探すための「書評andレビュー」として
使っていました。多読のハウツーについては多読初期の頃に読んで頭に入っているつもりだったけれど、
ある程度「実践」を積んだ今読み返してみると、新しい発見があってびっくり、いや恥ずかしいです。
初期の頃は「まだまだ自分には関係ないテーマ」と思っていた部分にハッとしてみたり・・・。
↑の書き込みで、「多読でリスニングが少し進歩したかも」なんて偉そうな書き込みをしてしまったけど、
「多読で、リスニング力も向上します」ってちゃんと書いてあるし。あ〜恥ずかしい。ハリポタでも
「ハリーは食器棚で寝起きしてるのか。ずいぶん大きな食器棚だな」と思っていたし、辞書との付き合い
方も書いてある・・・。著者サイン本なので、大切に大切に汚さないようにしていたのが仇となったかな。

シャドウイングだけでなく色々と今までお馬鹿な書き込みをしてしまったな・・・。
まっ、酒好きの酔っぱらいの戯言と言うことで許してもらおうかな。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2453. シャドウ団(になりたいバナナ)、乱入!

お名前: バナナ
投稿日: 2004/6/29(12:46)

------------------------------

"翁家"さんは[url:kb:2438]で書きました:
〉skipperさん、こんにちは。

こんにちは、大手町仲間のお二人様。バナナです。

〉部分的な反応ですが、また書いちゃいました。

僕も部分的反応します。

〉それが、多読をしてから少し変わってきた「気」がするんです。英語が文頭から入ってきて、文全体として捉え
〉ているような…。いわゆるmake senseする感じです。

僕も時々、調子がいいとき、そんな気がすることがあります。
あれって、気持ちいいんですよね。
「多読で文を訳さないで読む」っていうのと同じように「訳さないで
聞く」っていう割合がどんどん高くなるとうれしいなーと
思ってます。

〉シャドウイングは今のところさっぱり駄目です。読書相談会で、どなたかの「素材はいつまで続けたら良いの
〉ですか」という質問に、酒井先生は、「好きなだけやって下さい。」「内容を覚えてしまってもですか」「覚えてし
〉まっても楽しければいつまでもそれでやって構いません」という主旨の回答をされていたことがありました。

〉まさか、酒井先生も本気で暗記するような馬鹿者が出てくるとは思いもよらなかったことでしょう。ですから、
〉シャドウイングに暗記は禁物だと思います(笑)。今は通勤時の歩いているときにシャドウイングをやっていま
〉すが、これからって言う感じです。

〉私としては、今は多読に軸足を置いて、アウトプットしたくなったときに流れに任せてみようかな、と思っています。

サンセー!
最近僕もシャドウイングをやる気になってきたのって、アウトプット
する気になったっていうのが大きいと思うんですよね。
今までは、無理にシャドウイングしようとしており、結局続きませんでした。

多読で大好きな本をいっぱい見つける

その中で気が向いたものの朗読を折に触れ聞いてみる

だんだん英語の音声を聞いてるのが気持ちよくなってくる

で、シャドウイング

という、まあある意味「回り道くねくね」の方が、結局は
シャドウイングを継続できるのではないかと思ってます。
(とはいってもシャドウイング素人のバナナ意見なので
 その点、加味くださいね)

ではでは


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2460. シャドゥイングの旅

お名前: はらぺこあおむし
投稿日: 2004/6/29(21:21)

------------------------------

しゅたっ。あおむし登場。

さらに超部分レス。

〉という、まあある意味「回り道くねくね」の方が、結局は
〉シャドウイングを継続できるのではないかと思ってます。
〉(とはいってもシャドウイング素人のバナナ意見なので
〉 その点、加味くださいね)

シャドウィングの旅は素材探しの旅なのかなーって気がしています、最近。
とっかえひっかえ、あーでもないこーでもないとお試ししているうちに
いつのまにかうまくなるんかなーーー、などと。
いや、うまくなってたらえーなーという願望も含めて。

なんだかシルヴァシュタインのビッグOの物語のような気がしてきました。
(知らなかったらすんません)

嵐の海でタイガーショットをあみだした日向小次郎のごとく
ほろ酔いシャドウィングでシャドウィングの極意を
つかみかかっている(ような気がしている)はらぺこあおむしでした。
(ますます、知らなかったらすんません)

ではっ。しゅたたたたっ。(去)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2466. シャドゥイングの旅=Long and Winding Road

お名前: バナナ
投稿日: 2004/6/30(00:22)

------------------------------

"はらぺこあおむし"さんは[url:kb:2460]で書きました:
〉しゅたっ。あおむし登場。

しゅたっ!バナナ登場。

〉さらに超部分レス。

さらにレスれす。(分かるかなー、わかんねーだろうな)

〉〉という、まあある意味「回り道くねくね」の方が、結局は
〉〉シャドウイングを継続できるのではないかと思ってます。
〉〉(とはいってもシャドウイング素人のバナナ意見なので
〉〉 その点、加味くださいね)

〉シャドウィングの旅は素材探しの旅なのかなーって気がしています、最近。

おおー!すばらしい!

「シャドウィングの旅は素材探しの旅」

これ、僕的には、至言名言!おおいに納得。
さすが、あおむしさん。

〉とっかえひっかえ、あーでもないこーでもないとお試ししているうちに
〉いつのまにかうまくなるんかなーーー、などと。
〉いや、うまくなってたらえーなーという願望も含めて。

うむうむ

〉なんだかシルヴァシュタインのビッグOの物語のような気がしてきました。
〉(知らなかったらすんません)

おおー、おおー、すごい!
と思ったら、勘違いに気がつきました。

ビッグOって、あの転がる丸ですよね。

なにを思ったか「O嬢の物語」のことだと思いました。

そうそうあれって、「ご主人さまを求める物語だよな」
「それに引っ掛けてるなんて、なんてadultなあおむしさん」
と思ったのが、はなはだしく勘違いでした。

〉嵐の海でタイガーショットをあみだした日向小次郎のごとく
〉ほろ酔いシャドウィングでシャドウィングの極意を
〉つかみかかっている(ような気がしている)はらぺこあおむしでした。
〉(ますます、知らなかったらすんません)

うーん、知りません。侍ジャイアンツ??

〉ではっ。しゅたたたたっ。(去)

ではでは、しゅたたたたっ。

(ゲッツ!の彼のように退散するバナナでした)

============================
<今日のシャドウ団のシャドウ談の名言>

 名言1:「シャドウィングの旅は素材探しの旅」

バック・ミュージックで、「Long and Winding Road」が
流れているものと思い召されよ
============================


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2467. Re: シャドゥイングの旅=Long and Winding Road

お名前: バナナ
投稿日: 2004/6/30(00:27)

------------------------------

バナナです。

今度、僕のもだえ苦しむ「素材選びの旅」を文章にしますね。

 『みんなのシャドウイング「素材選びの旅」編』

などというものがあったら、おもしろいかも

ではでは


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2480. ずーとるび?(ベタですぅー)

お名前: はらぺこあおむし
投稿日: 2004/6/30(23:18)

------------------------------

ちわっっ!すっっ!

〉今度、僕のもだえ苦しむ「素材選びの旅」を文章にしますね。

くわーーーっ、いいないいなーーー!
涙しながら読んじゃうかもよーー。

多読におけるシャドゥイングってphaseは、なんか青春セエシュンしてない?
他人の助言を聞いているふりしてまったく聞いていない、とか、
経験して、イタイ目みないとわかんない、とか、
自分を過信してうちのめされる、とか、
逆に自分を過小評価して、落ち込むとか、
自暴自棄になって荒れる、とか、
「シャドウィングなんて、けっ、」とかうそぶいて、
実は、高めの本命にはなかなか手が出ない
ウブだったりしてさー。
自分の扱い方がわからず、もどかしさにふりまわされてる感じねー。
あん、セーシュンっ!(^^;;;;;;;

そんでもって、
「O嬢」って読む人がいることはひそかに期待していたあおむしより。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2488. ベタでも、よし! 青き人々!

お名前: バナナ
投稿日: 2004/7/1(18:51)

------------------------------

"はらぺこあおむし"さんは[url:kb:2480]で書きました:
〉ちわっっ!すっっ!

ちわっっ!すっっ!すっっ!ずっっ!ずてっ!

〉〉今度、僕のもだえ苦しむ「素材選びの旅」を文章にしますね。

〉くわーーーっ、いいないいなーーー!
〉涙しながら読んじゃうかもよーー。

了解。涙なしには読めないものを創作します。
まだ文章は考えてないのですけどね、バックミュージックは
考えています。

「15,16、17と〜」っていうのはどう?

〉多読におけるシャドゥイングってphaseは、なんか青春セエシュンしてない?

おお!

〉他人の助言を聞いているふりしてまったく聞いていない、とか、

おお!わが身を振り返ってしまいました。
そう、僕ぜんぜん聞いてなかったなー。

〉経験して、イタイ目みないとわかんない、とか、

そうそう。

〉自分を過信してうちのめされる、とか、
〉逆に自分を過小評価して、落ち込むとか、
〉自暴自棄になって荒れる、とか、
〉「シャドウィングなんて、けっ、」とかうそぶいて、
〉実は、高めの本命にはなかなか手が出ない
〉ウブだったりしてさー。
〉自分の扱い方がわからず、もどかしさにふりまわされてる感じねー。

そう、そう、そうなんです、そうなんです。

〉あん、セーシュンっ!(^^;;;;;;;

そう。青春って、そういう「不自由なもがき・苦しみ」的な
ところがありましたもんねー。まさにぼくにとっては
シャドウイングの素材選びはそうだなー。

とすると、「素材選びの旅」=「わが青春のアルカディア」的な(多少
意味不明)、あるいは、フランス性愛遍歴小説的なモノローグになるの
でしょうか?(文全体意味不明なので、さらっと読み流すように)

〉そんでもって、
〉「O嬢」って読む人がいることはひそかに期待していたあおむしより。

ががーん!

 青春の青むしさんの掘った穴に落ちてしまった、バナナより


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2468. Re: シャドゥイングの旅=Long and Winding Road

お名前: ako
投稿日: 2004/6/30(01:30)

------------------------------

〉バック・ミュージックで、「Long and Winding Road」が
〉流れているものと思い召されよ

あぁバナナ様、バナナ様、
一体何度その曲をカラオケにて歌ったかしれません。
あぁ、思い出が思い出が。。。

実は大手町で密かにまなおさんと洋楽カラオケの会結成をたくらんでいます。
これまで隠密にしてまいりましたが、この曲が出てきてしまっては、
もうこれ以上黙秘できません。
ああ、バナナさまったら、罪なお方・・・

こちらの広場はもう終わったと思ってたのに・・・
また寝るのが遅くなってしまったじゃありませんか・・・


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2479. ぼくは、ドナドナだったら歌える

お名前: バナナ
投稿日: 2004/6/30(23:00)

------------------------------

"ako"さんは[url:kb:2468]で書きました:
〉〉バック・ミュージックで、「Long and Winding Road」が
〉〉流れているものと思い召されよ

〉あぁバナナ様、バナナ様、
〉一体何度その曲をカラオケにて歌ったかしれません。
〉あぁ、思い出が思い出が。。。

〉実は大手町で密かにまなおさんと洋楽カラオケの会結成をたくらんでいます。
〉これまで隠密にしてまいりましたが、この曲が出てきてしまっては、
〉もうこれ以上黙秘できません。
〉ああ、バナナさまったら、罪なお方・・・

おおー!
おおー!

僕は、の持ち歌はね、
・ドナドナ
とね
・U2のCan't falling love with you

いつか歌えるようになりたいのは、
・オサリバンの stay alone

かな。

僕も入れてくださいませ。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2481. いーなー、えーごカラオケの会。

お名前: はらぺこあおむし
投稿日: 2004/6/30(23:22)

------------------------------

"いいなーーー、いいなーーー、

私が歌えるのは、
You're my sun shineくらいですぅー。

BINGOとか、子どもの歌だったらけっこーいけるんだけどなーー。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2489. えーごカラオケの会。会則!

お名前: バナナ
投稿日: 2004/7/1(18:53)

------------------------------

"はらぺこあおむし"さんは[url:kb:2481]で書きました:
〉"いいなーーー、いいなーーー、

〉私が歌えるのは、
〉You're my sun shineくらいですぅー。

〉BINGOとか、子どもの歌だったらけっこーいけるんだけどなーー。

akoさんとまなおさんに言って早く入会して、
持ち歌登録しないと、まずいかもしれません。

ではでは


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2581. Re: シャドゥイングの旅=Long and Winding Road:昔の話題でごめんなさい。ちょっと気になったんですよ。Windingのつづりってこれでいいんでしたっけ?以上バナナでした

お名前: バナナ
投稿日: 2004/7/9(00:53)

------------------------------

この投稿成功するかな?


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2582. バナナです。おお!すごい!こんな技があったとは!みなさん知ってました?とっても感動しています。これからこの狭いタイトルエリアに文章を書きこむのが快感になりそうです。ではではではでは。バナナでした。

お名前: バナナ
投稿日: 2004/7/9(00:56)

------------------------------

これはできる?
できたらすごい!

というか、

すごい迷惑?


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2591. Re: コラー!

お名前: 寝太郎
投稿日: 2004/7/9(14:43)

------------------------------

お久しぶりですバナナさん。
寝太郎です。

〉これはできる?
〉できたらすごい!

〉というか、

〉すごい迷惑?

まぁ、表現の自由もありますが・・・

かなり、うざい!と、寝太郎は思いますよ。
 
 
 
 
 
 
 
やっぱり、表題はひねりを効かせて書いて、
本文で勝負しましょうよ(誰と?)

ではでや。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2592. 了解ですね

お名前: バナナ
投稿日: 2004/7/9(20:17)

------------------------------

ではではではでは


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2469. Re: シャドゥイングの旅 ako乱入!

お名前: ako
投稿日: 2004/6/30(01:40)

------------------------------

あねさ〜〜〜〜〜ん
どああああああ、ako乱入〜〜〜〜〜〜

〉なんだかシルヴァシュタインのビッグOの物語のような気がしてきました。
〉(知らなかったらすんません)

知らないので通過。

〉嵐の海でタイガーショットをあみだした日向小次郎のごとく
〉ほろ酔いシャドウィングでシャドウィングの極意を
〉つかみかかっている(ような気がしている)はらぺこあおむしでした。
〉(ますます、知らなかったらすんません)

タイガーショットも日向小次郎も知りませんが、
ほろ酔いどころか、完全酔っぱらいシャドウイングなら大好きです!

登場人物になりきるのは、酔ってるときが一番!
下手くそでもアワアワでも平気で飛ばすのは、酔ってる時が一番!
英語で何言ってるかなんか気にならなくなるのも、酔ってる時が一番!
掲示板書くのも、酔ってる時が一番!! ちがうか。。。。反省。。。

ちなみに、ちゃんちゃかも酔っ払い向きです。宣伝。

酔ったまま道端で座りこんで『スターウォーズ』のシャドウイングやらないよう、
理性の最後の一線は守るよう気をつけます・・・
あぁ、新宿ってこわい・・・


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2482. むほほっ。

お名前: はらぺこあおむし
投稿日: 2004/6/30(23:28)

------------------------------

〉どああああああ、ako乱入〜〜〜〜〜〜

やっぱねーーー。(^^;;;;;;

〉タイガーショットも日向小次郎も知りませんが、
〉ほろ酔いどころか、完全酔っぱらいシャドウイングなら大好きです!

だ・か・らっ!「嵐の中で」って書いたじゃん、
「嵐の中」ならシャドウィング的タイガーショットを生み出せるのじゃないかと・・・

〉ちなみに、ちゃんちゃかも酔っ払い向きです。宣伝。

「ちゃんちゃか」とシャドウィングの違いを10文字で延べよ。(制限時間15秒)
・・・・延べてどうするっ!述べよ、の間違い。

〉酔ったまま道端で座りこんで『スターウォーズ』のシャドウイングやらないよう、
〉理性の最後の一線は守るよう気をつけます・・・
〉あぁ、新宿ってこわい・・・

きゃーーーーーーこわすぎーーーーーー。
それは大手町でやってねっ。(はあと)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2484. Re: GRUFFALO 来てます来てます

お名前: ako
投稿日: 2004/7/1(03:03)

------------------------------

〉〉どああああああ、ako乱入〜〜〜〜〜〜
〉やっぱねーーー。(^^;;;;;;

あおむしさんのアッチのレス、こっちのレス見てたら、
ウィンブルドンのいいとこ見逃したじゃないっすかぁぁぁぁ
まったくー、アッチで真面目に書いてたら、こっちはこう。
もう〜〜〜 SSSの掲示板って一体どうなってんっすかぁぁあ

〉だ・か・らっ!「嵐の中で」って書いたじゃん、
〉「嵐の中」ならシャドウィング的タイガーショットを生み出せるのじゃないかと・・・

おおおおおおおまるで反応できないちょっとおバカなakoさん←本人、かなり気に入っている。

例のヤツ、酔っ払いシャドウイングにぴったりですぅぅ
シャドウではないんですが、今日、GRUFFALOのこと、昼休みに実況書いてしまいました〜 下のほうね、下のほう。(めざせ広場:七十鳥さん宛)

[url:http://www.seg.co.jp/cgi-bin/kb7.cgi?b=sss&c=e&id=19492]

〉〉ちなみに、ちゃんちゃかも酔っ払い向きです。宣伝。
〉「ちゃんちゃか」とシャドウィングの違いを10文字で延べよ。(制限時間15秒)
〉・・・・延べてどうするっ!述べよ、の間違い。

う。ううう。じ、15秒。。。。
「」「」「」「」「」「」「」「」「」「」 ふー。これで10文字分つくった。
さて、えー、ちゃんちゃかとは、・・・・であーる。
酔って乗るもの!! ←おおお7文字にて成功!

〉それは大手町でやってねっ。(はあと)

はい! 来週早々にはバナナ隊長から報告があがるでしょう!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2490. 嵐の中で、シャドウイング?もしくは酔拳の奥義の伝承者!

お名前: バナナ
投稿日: 2004/7/1(18:58)

------------------------------

〉だ・か・らっ!「嵐の中で」って書いたじゃん、
〉「嵐の中」ならシャドウィング的タイガーショットを生み出せるのじゃないかと・・・

「嵐の中でシャドウイング」ってなんだか
とってもパワフルだなー。
一度やってみたい。

〉〉ちなみに、ちゃんちゃかも酔っ払い向きです。宣伝。

ちゃんちゃかって「酔っ払いシャドウイング」のことだったんですか?
おおー、まさに、酔えば酔うほど強くなるというあの「酔拳」の
奥義を伝承するという...伝説の技....

〉きゃーーーーーーこわすぎーーーーーー。
〉それは大手町でやってねっ。(はあと)

大手町で見せてね!

ではでは


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2474. 私もついていきますわ♪

お名前: Skipper
投稿日: 2004/6/30(12:37)

------------------------------

あおむしさんこんにちは、Skipperです。

もっと部分的に反応。

>嵐の海でタイガーショットをあみだした日向小次郎のごとく
もちろん知っていますわ〜
沢田タケシのように、お姉さまについていきますわ(笑)♪

バナナさん『みんなのシャドウイング「素材選びの旅」編』素敵ですね!!
私も、あれこれ手を出してはすぐやめるの繰り返しです。
これ、次の大手町会で盛り上がれると言いですね。
それとも、あっちの掲示板で盛り上がるかな?!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2483. ネオタイガーショットへの道。

お名前: はらぺこあおむし
投稿日: 2004/6/30(23:52)

------------------------------

極レス。

〉>嵐の海でタイガーショットをあみだした日向小次郎のごとく
〉もちろん知っていますわ〜
〉沢田タケシのように、お姉さまについていきますわ(笑)♪

くわーー、なんで、その名前を知っているの?(^^;;;;;;;;

〉バナナさん『みんなのシャドウイング「素材選びの旅」編』素敵ですね!!
〉私も、あれこれ手を出してはすぐやめるの繰り返しです。
〉これ、次の大手町会で盛り上がれると言いですね。
〉それとも、あっちの掲示板で盛り上がるかな?!

シャドゥイングってさー、
「愛しているのはアナタだけ」ってよりも、
「今日はゴージャスなイケメン彼と、おフランス料理だけどぉー、
明日は一球入魂な彼とビール片手に野球観戦でー、で、あさっては、
いやし系の彼のおうちで、彼の手料理なんだけどぉーー、
でも、やっぱ、その時になってみないとわかんないしぃー」
てな感じの方が、ひょっとして、いいのかもかも。(爆)
なんか、かっちょえーー「旅」のイメージからほど遠くなってきたナー。

ま、とにかく、ネオタイガーショットめざして、
なにがなんでもHappyでいきませう!(意味不明の書き込みですんませんーーー)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2491. シャドウ団、今暴かれる、その組織の実態−Friday 04.07.01号より

お名前: バナナ
投稿日: 2004/7/1(19:02)

------------------------------

バナナです。

そうだったのか!

ではでは

"はらぺこあおむし"さんは[url:kb:2483]で書きました:
〉極レス。

〉〉>嵐の海でタイガーショットをあみだした日向小次郎のごとく
〉〉もちろん知っていますわ〜
〉〉沢田タケシのように、お姉さまについていきますわ(笑)♪

〉くわーー、なんで、その名前を知っているの?(^^;;;;;;;;

〉〉バナナさん『みんなのシャドウイング「素材選びの旅」編』素敵ですね!!
〉〉私も、あれこれ手を出してはすぐやめるの繰り返しです。
〉〉これ、次の大手町会で盛り上がれると言いですね。
〉〉それとも、あっちの掲示板で盛り上がるかな?!

〉シャドゥイングってさー、
〉「愛しているのはアナタだけ」ってよりも、
〉「今日はゴージャスなイケメン彼と、おフランス料理だけどぉー、
〉明日は一球入魂な彼とビール片手に野球観戦でー、で、あさっては、
〉いやし系の彼のおうちで、彼の手料理なんだけどぉーー、
〉でも、やっぱ、その時になってみないとわかんないしぃー」
〉てな感じの方が、ひょっとして、いいのかもかも。(爆)
〉なんか、かっちょえーー「旅」のイメージからほど遠くなってきたナー。

〉ま、とにかく、ネオタイガーショットめざして、
〉なにがなんでもHappyでいきませう!(意味不明の書き込みですんませんーーー)


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.