楽しい200万語おめでとうございます♪

[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13553 // 時刻: 2022/5/25(13:14)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

1539. 楽しい200万語おめでとうございます♪

お名前: みちる
投稿日: 2004/4/18(01:40)

------------------------------

ぼんさん、こんばんは。はじめまして。
200万語通過おめでとうございます♪

〉本日4月17日、ようやく2巡目の100万語を達成しました。
〉多読開始が昨年の5月半ばで、100万語通過が同9月25日でした。
〉1回目が約4ヶ月、そして今回の2巡には約7ヶ月かかったことになります。
〉当初はとてもそこまで持続できるとは全く考えてもおりませんでしたので、
〉とてもうれしいです。
〉ようやく頭の中で、英語がかたまりで意味を持ってる感じになりました。
〉まだまだ聞こえてこないことの方が多いですし、
〉知らない単語も山のようですが、まだまだ持続できるなあと感じています。

量だけではなくて、続ける時間も大きいのだろうなと思います。
私も、最近はめちゃめちゃのんびりペースなのですが、そのときどきの
ペースで読んでいくというのがいいのでしょうね。

〉これまでGRのみではなく、できるだけ児童書を読むように心掛けてきました。
〉Magic House Tree のシリーズは全巻、
〉Darren Shan シリーズも半分ぐらいは読みました。
〉ハリ・ポタも3巻までは楽しみました。
〉定番のDAHRものや、DICK King-Smith の作品なども楽しかった。
〉その他、GRISHAMのものはGRで読んだあと、本編を3冊ほど購入しましたが
〉こちらはまだまだ手強いのでとりあえず肥やしになってます・・・(^^;;

PBって、最初の数ページが難しめというものも結構あるかなーと思います。
プロローグ部分というのかな。ちょこちょこと中の一ページも見てみるのも
いいかもしれませんよ〜。

〉私の場合、どちらかというとGRを読むと物語の割愛の部分が気になり
〉ある程度長さがないと読めないタチですので、
〉原作そのものを飛ばし飛ばしで読む方がむいているような気がします。
〉GRは解りやすいのですが、文体と物語に力がない
〉という部分にストレスを感じてしまいます。
〉人さまざまでしょうが、読みやすい方法を自分で感じることができたのも
〉この2順目の収穫です。

読む量が増えていくほど、自分にはどんな本があっているんだなーとか
分かってきてうれしいですよね〜♪

〉本棚にはもう既に次の100万語ぐらいは未読の順番待ちがありますし
〉いくつかは再読もしたいと思っています。
〉まだまだこれからもたくさん楽しめると思います。
〉もちろん日本語の読書もたくさんしたいのですが
〉とりあえず外出した先の移動時間はこの1年間はほぼ100%英語です。

私、本棚というか、床に数千万語分の本があるような気がするのですが、
一体いつ読むつもりなのか。。自分でも謎です。
同じく、一年近くは英語の本〜状態で、ここ一ヶ月は日本語ばかり。
ぼちぼちと、英語の本も読み始めたところです。
たまーに、日本語のシャワーを浴びるのも気持ちいいですね。

〉最後になりましたが、本当に心理的な英語の壁をすっかり取り払うことが
〉できたように思いますし、これからもどんどん楽しんで読み続けたいと思います。
〉本当にこうした機会と出会いに感謝しています。
〉皆さん、本当にありがとうございました。

これからも素敵な読書を♪


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

1544. Re:おおきに〜

お名前: ぼん http://homepage3.nifty.com/itic/index.htm
投稿日: 2004/4/20(13:18)

------------------------------

ぼんです。

みちるさん 
 お祝いのお言葉をいただき感謝します。
 ありがとうございました。

〉量だけではなくて、続ける時間も大きいのだろうなと思います。
〉私も、最近はめちゃめちゃのんびりペースなのですが、そのときどきの
〉ペースで読んでいくというのがいいのでしょうね。

わたしの場合は、仕事柄、どうしても日本語の本を
短期的にテーマごとに固めて読まなくてはいけないことが多くて
時間が一番の課題ですね。この英語多読の間にも
今年になってから今日で40冊程度の和書は読んでますから、
結局時間のバランスなんですよね。

特にこの年度末のように狂った・・・(^^;; ような時期になりますと
どうすれば時間が取れるものか思案に暮れてしまいます。
っていうかほとんど不可能。。。

なもんですからあまり無理はしないでじっくりと思っていたら
案の定2回目は1回目より大分時間がかかりました。
まあその点はあまり気にせず、別に誰かの強制でしてるわけでもなく
英語に触れることが、そして書かれている本の内容そのものが
興味深ければそれで楽しいので充分だと思っています。
ほんとは一つだけ実利的な目的もあるんですが、
まあそれは内緒です(^^)

〉PBって、最初の数ページが難しめというものも結構あるかなーと思います。
〉プロローグ部分というのかな。ちょこちょこと中の一ページも見てみるのも
〉いいかもしれませんよ〜。

ハリポタの第1巻の時、まさにそれを感じました。
たしかに拒まれているという感じが最初していましたが、
ある程度ガマンしてえいやで進めていると
途中からぼんやり解ってきましたから。
おかげで2巻目と3巻目はあまり気にせず楽しめたような感じです。

〉私、本棚というか、床に数千万語分の本があるような気がするのですが、
〉一体いつ読むつもりなのか。。自分でも謎です。
〉同じく、一年近くは英語の本〜状態で、ここ一ヶ月は日本語ばかり。
〉ぼちぼちと、英語の本も読み始めたところです。
〉たまーに、日本語のシャワーを浴びるのも気持ちいいですね。

わお〜、すごい量ですね。床が抜けませんか・・・(^^;;
私は自宅を事務所としていますので、
自分の六畳間は完全にPCと本棚とステレオ関係で埋もれています。
できるだけ業務関係の書類はデジタル化して
PCの中か、CD化するようにしていますが
本だけはどうにもならないですね。
でも積みあがっているGRやPBを見ると、
けっこう頑張ったよな〜なんてことも感じますし、
またあれ読んでみようかなとか、まあ思えてそれはそれで楽しいのですが。

〉これからも素敵な読書を♪

英語を読むのではなく、
たまたま英語で書かれた本を読むという意識になれるまで
楽しみを続けていきたいなあと思っています。

どうもありがとうございました。


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.