憧れのHolesで300万語通過しました

[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/5/19(01:39)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

10985. 憧れのHolesで300万語通過しました

お名前: きくや
投稿日: 2008/8/20(20:48)

------------------------------

皆さん、こんにちは。きくやです。
毎日暑いですね〜〜

猛暑の最中、あの砂漠の干上がったGreen Lakeで穴を掘る話を
何も読まなくても…と思ったのですが、
大好きなLouis Sachar様のこの作品でぜひとも通過したいと
願っておりましたゆえ、やっぱり読みました。

読まれた方によって評価や感想はいろいろだと思いますが、
自分にとっては読み応えがあり、新たな魅力も発見しました。
読んでよかったです。

■3周目をふりかえって

・2周目でL2〜3を自分としてはたっぷり読んだせいか、また背伸びが
 したくなり、Alex Rider シリーズを読んで気をよくしていたとき、
 先輩タドキストのマリコさんとAMINOさんにお会いして「Sheldonを
 読むなら、最初は『女医』(原題 Nothing Lasts Forever)がいい」
 というアドバイスをいただきました。さかい先生の、「L3をたくさ
 ん読めば、あとは‘愛’があればなんとかなる」(でしたっけ?)
 というのは本当ですね!
・これが読めてしまったから調子に乗って、何冊か手を出すことになっ
 たのですが、間にL2か3のやさしい児童書を入れるとちょうどいい気
 分転換になりました。5000〜8000語くらいなら、休日の家事の合間に
 1日で読めてしまうからです。
・ただ、もともとミステリを原書で読みたくて、まりあさんに教えていた
 だいたR.B.Parkerにも挑戦してみましたが、話の筋は追えても、会
 話などの‘粋な’味が全くわからず、まだ自分には早いなということ
 が分かりました。後のお楽しみということで本棚に戻しました。

□お気に入りの本&感想

☆Judy Moody #1〜4
  SacharのWayside Schoolの多様なキャラにも仲間入りできそうな、
  個性的な女の子が主人公のシリーズもの。不機嫌だったり、思い
  切りはじけたり、こんな子ども時代がそういえば昔あったかも…
  と感じさせてくれます。イラストもシンプルながら味があり、字
  も大きくて読みやすい。これからも続けてコンプリしていきたい
  シリーズです。

☆Someday Angeline
  There's a Boy in the Girls' Bathroomとともに、Sacharの虜に
  なってしまった作品です。天才と呼ばれる少女の心の内の孤独が
  ひしひしと伝わってきてとてもせつなくなりました。

☆Stormbreaker
  14歳のAlexがイギリス諜報部のスパイとして活躍するシリーズの
  第1作。巻き込まれ型のヒーローですが、日本の作品にありがち
  な設定と違って、ちゃんと伏線が張ってあるので納得。最初から
  アクションが目白押しです。まるで映画を見ているように、イメ
  ージが立ち上がってくるので一気に読みたくなること請け合い。

☆Nothing Lasts Forever
  初PBとして読んだご存知Sheldonの作品。他のものに比べ、ジェッ
  トコースター度は低いかもしれないけれど、その分、三人の女医
  の人物像がくっきりと描かれているように思います。感情移入し
  ながら読めたのがよかった。医療用語はとばし読みです。

☆Message in a Bottle
  同じN.SparksのThe Notebookよりこちらの方がしっくりきました。
  伝説の湯煙オフで、たまこさんが「けっ」と一蹴されて、大受け
  でしたが自分はちょっと違いました。ここまで一人の男性に愛さ
  れたら女冥利に尽きるだろうな、と。自分だったら、ここではど
  うするだろうとか考えながら読むのが楽しかったです。

以上、だらだらと書いてしまいましたが、
暑い中、お付き合いいただいてありがとうございました。

ふりかえってみると、自分一人の試行錯誤や思い込みだけでは
決してここまで順調に来れなかっただろうという感慨ひとしおです。

さかい先生はじめ、
先輩タドキストの皆さんの
助言や掲示板での書き込み、
『多読完全ブックガイド』『ミステリで始める100万語』
などがあったからこその道のりでした。

この場を借りて
あらためてお礼申し上げたいと思います。

それでは、残暑きびしい折、
皆様にはくれぐれもお体に気をつけて
Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 10986. Re: 憧れのHolesで300万語通過しました

お名前: まりあ@SSS http://buhimaman.at.webry.info/
投稿日: 2008/8/20(23:55)

------------------------------

きくやさん、今晩は。 まりあ@SSSです。

  300万語おめでとうございます。
  夏だ!花火だ!ど〜ん  

*******************************************************
.:*~*:._.:*~*:._.:*~*:._.:*~*:._.:*~*:._.:*~*:._.:*~*:._

    ★
      ☆  ・  ☆
*   ★   *
    ☆  。   。   ☆ 
; * ★  ★  *  ;
    。☆  ・ ・  ☆ 。
    ; 。 ☆ * ☆  。; 
    *・ ★ ☆ ★ ・* 
      ;      ;
         :
         :      
     :

〉猛暑の最中、あの砂漠の干上がったGreen Lakeで穴を掘る話を
〉何も読まなくても…と思ったのですが、

   暑いときには熱い番茶が一番の消夏法とも聞きます。
   リアリティ満点だったのでは? 

〉・2周目でL2〜3を自分としてはたっぷり読んだせいか、また背伸びが
〉 したくなり、Alex Rider シリーズを読んで気をよくしていたとき、
〉 先輩タドキストのマリコさんとAMINOさんにお会いして「Sheldonを
〉 読むなら、最初は『女医』(原題 Nothing Lasts Forever)がいい」
〉 というアドバイスをいただきました。さかい先生の、「L3をたくさ
〉 ん読めば、あとは‘愛’があればなんとかなる」(でしたっけ?)
〉 というのは本当ですね!

   akoさんも絵本1,000冊で「モリー先生の火曜日」読了されまし
   たし、「愛があれば」も実例が積み上がってきました。

   Sheldonはフォントが少し大きい、ストーリーがやさしいので
   読みやすいですが、英語が(他に較べて極端に)やさしいわけ
   ではない、というのが私の持論です。
   コージーミステリやロマンスを読んでみると、こっちの方が
   ずっとやさしい、と思う本がいくらもありますから。
   だからSheldonが読めたら、読めるペーパーバックはかなり
   増えているはずです("-")  
   
〉・ただ、もともとミステリを原書で読みたくて、まりあさんに教えていた
〉 だいたR.B.Parkerにも挑戦してみましたが、話の筋は追えても、会
〉 話などの‘粋な’味が全くわからず、まだ自分には早いなということ
〉 が分かりました。後のお楽しみということで本棚に戻しました。

   Parkerは筋が追えればいいのです。
   ハードボイルドの会話は言葉少なく、「語られなかったこと」が
   粋なのです。どうして粋なのか?は読む人の思い入れで、アメリカ人
   でも読んだその場で分かるわけではないのでしょう、その証拠に
   アメリカにはスペンサーに関して蘊蓄を傾けるサイトがたくさん
   あります。

   何冊も読んで、スペンサーはこういう男、それがここでこういう
   セリフを吐くのはこういう気持ちであろう、おお、それは粋だね、
   となるのです。

   スペンサーシリーズ第2作、God Save the Childで、スペンサーが
   初めてスーザンの自宅を訪れるとき、ドン・ペリニョンを持って
   いく。これを空けてしまうとスーザンがキッチンからもう1本
   持ってきます。
   Susan returned with the champagne. Mumm. Good. I was more
   than a domestic champagne date. 
   
   これの訳は「スーザンがシャンペンを持って戻って来た。ウム、
   結構。私を、国内産のシャンペンを飲ませるようなデイト相手とは
   見ていない、となっている。だから私は菊池光訳は読まない。

   Mumm って間投詞ないでしょ、hmmはあるけど。
   シャンパンの有名ブランドです。映画カサブランカで
   イングリッド・バーグマンがハンフリー・ボガードと傾けていた
   ことで大変有名です。

   この Mumm の一語に、スーザンの女としての魅力への彼女自身の 
   並々ならぬ自信に少々たじろぐ思いと、自分がハンフリー・ボガード
   になぞらえられたことをやに下がる気持ちとが交錯して、この巻の
   山場です。そう解釈しないと、この後のスペンサーのぎごちなさが
   説明がつきません..てなことを読書会開いたり掲示板で語り
   あったりして解明するのが楽しみなわけで、英語力があったら読める、
   というものではないですし、スペンサーやスーザンの人となりを
   理解してセリフに込められた思い入れがわかったり、この場面のよう
   に雑学知識で分かることもある。ハードボイルドを読むのには、
   辞書を引いてもTOEICが990点でもダメです。

   最近のコージーミステリを訳している若手の翻訳家はこんな間違いを
   しません。
   「Mummなんて英語ないよ」ってGoogle検索すればすぐシャンパンの
   ブランドと分かりますから。
   
Happy Reading!
   
   
   


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

10992. まりあさん、ありがとうございます

お名前: きくや
投稿日: 2008/8/22(01:55)

------------------------------

まりあさん、こんばんは。ご無沙汰しています。

〉きくやさん、今晩は。 まりあ@SSSです。

〉  300万語おめでとうございます。
〉  夏だ!花火だ!ど〜ん  

〉*******************************************************
〉.:*~*:._.:*~*:._.:*~*:._.:*~*:._.:*~*:._.:*~*:._.:*~*:._

〉               ★
〉      ☆  ・  ☆
〉          *    ★   *
〉    ☆  。   。   ☆ 
〉      ;  *   ★   ★  *   ; 
〉    。☆  ・ ・  ☆ 。
〉    ; 。 ☆ * ☆  。; 
〉       *・ ★  ☆  ★ ・* 
〉      ;      ;
〉         :
〉         :       
〉               :

うわー、キレイ(*^0^*)!
うっとりして見上げています〜
ほんとうにありがとうございます!!

〉〉猛暑の最中、あの砂漠の干上がったGreen Lakeで穴を掘る話を
〉〉何も読まなくても…と思ったのですが、

〉   暑いときには熱い番茶が一番の消夏法とも聞きます。
〉   リアリティ満点だったのでは? 

はい、自分もいっしょにStanleyの横で穴を掘っている気分でした…

〉〉・2周目でL2〜3を自分としてはたっぷり読んだせいか、また背伸びが
〉〉 したくなり、Alex Rider シリーズを読んで気をよくしていたとき、
〉〉 先輩タドキストのマリコさんとAMINOさんにお会いして「Sheldonを
〉〉 読むなら、最初は『女医』(原題 Nothing Lasts Forever)がいい」
〉〉 というアドバイスをいただきました。さかい先生の、「L3をたくさ
〉〉 ん読めば、あとは‘愛’があればなんとかなる」(でしたっけ?)
〉〉 というのは本当ですね!

〉   akoさんも絵本1,000冊で「モリー先生の火曜日」読了されまし
〉   たし、「愛があれば」も実例が積み上がってきました。

絵本1,000冊はすごいですね!そこで培われた力が、読みたい本に出会った
とき、一気に火が点くとでもいうか…「愛」の力おそるべし!

〉   Sheldonはフォントが少し大きい、ストーリーがやさしいので
〉   読みやすいですが、英語が(他に較べて極端に)やさしいわけ
〉   ではない、というのが私の持論です。
〉   コージーミステリやロマンスを読んでみると、こっちの方が
〉   ずっとやさしい、と思う本がいくらもありますから。
〉   だからSheldonが読めたら、読めるペーパーバックはかなり
〉   増えているはずです("-")  

そうだと嬉しいです。
   
〉〉・ただ、もともとミステリを原書で読みたくて、まりあさんに教えていた
〉〉 だいたR.B.Parkerにも挑戦してみましたが、話の筋は追えても、会
〉〉 話などの‘粋な’味が全くわからず、まだ自分には早いなということ
〉〉 が分かりました。後のお楽しみということで本棚に戻しました。

〉   Parkerは筋が追えればいいのです。
〉   ハードボイルドの会話は言葉少なく、「語られなかったこと」が
〉   粋なのです。どうして粋なのか?は読む人の思い入れで、アメリカ人
〉   でも読んだその場で分かるわけではないのでしょう、その証拠に
〉   アメリカにはスペンサーに関して蘊蓄を傾けるサイトがたくさん
〉   あります。

〉   何冊も読んで、スペンサーはこういう男、それがここでこういう
〉   セリフを吐くのはこういう気持ちであろう、おお、それは粋だね、
〉   となるのです。

そうなんだ、「語られなかったこと」に意味があったのですね。
実は、Looking for Rachel WallaceとPromised Landを読んでみて、
多様な(ときには相反する)価値観をもつ相手とも彼なりの流儀で
実直に(?)関わっていくスペンサーの姿に、度量の広さを感じて
いました。もっとたくさん読んでみないとわからないですね。

〉   スペンサーシリーズ第2作、God Save the Childで、スペンサーが
〉   初めてスーザンの自宅を訪れるとき、ドン・ペリニョンを持って
〉   いく。これを空けてしまうとスーザンがキッチンからもう1本
〉   持ってきます。
〉   Susan returned with the champagne. Mumm. Good. I was more 
〉   than a domestic champagne date. 
〉   
〉   これの訳は「スーザンがシャンペンを持って戻って来た。ウム、
〉   結構。私を、国内産のシャンペンを飲ませるようなデイト相手とは
〉   見ていない、となっている。だから私は菊池光訳は読まない。

〉   Mumm って間投詞ないでしょ、hmmはあるけど。
〉   シャンパンの有名ブランドです。映画カサブランカで
〉   イングリッド・バーグマンがハンフリー・ボガードと傾けていた
〉   ことで大変有名です。

〉   この Mumm の一語に、スーザンの女としての魅力への彼女自身の 
〉   並々ならぬ自信に少々たじろぐ思いと、自分がハンフリー・ボガード
〉   になぞらえられたことをやに下がる気持ちとが交錯して、この巻の
〉   山場です。そう解釈しないと、この後のスペンサーのぎごちなさが
〉   説明がつきません..てなことを読書会開いたり掲示板で語り
〉   あったりして解明するのが楽しみなわけで、英語力があったら読める、
〉   というものではないですし、スペンサーやスーザンの人となりを
〉   理解してセリフに込められた思い入れがわかったり、この場面のよう
〉   に雑学知識で分かることもある。ハードボイルドを読むのには、
〉   辞書を引いてもTOEICが990点でもダメです。

なるほど、そういう楽しみ方というのがあるのですね。
映画カサブランカは何回か見ましたが、恥ずかしながらシャンパンのことは
知りませんでした。目からうろこが落ちました。

〉   最近のコージーミステリを訳している若手の翻訳家はこんな間違いを
〉   しません。
〉   「Mummなんて英語ないよ」ってGoogle検索すればすぐシャンパンの
〉   ブランドと分かりますから。

迷ったときの心強い味方ですね。
   
〉Happy Reading!
〉   
深いお話をありがとうございました。
ますますミステリの虜になりそうです。
これからも何かとお世話になると思いますが、
どうぞよろしくお願いいたします。

Happy Reading!

上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

11001. Re: まりあさん、きくやさん、ミニミニ横

お名前: ako
投稿日: 2008/8/23(10:40)

------------------------------

お久しぶりに掲示板ひらいたら… きくやさんの重大報告発見!(←遅い)
取り急ぎおめでとうございます! あとでちゃんとお祝に上がりますね〜

まり >>〉  akoさんも絵本1,000冊で「モリー先生の火曜日」読了されまし
まり >>〉  たし、「愛があれば」も実例が積み上がってきました。

きく >絵本1,000冊はすごいですね!そこで培われた力が、読みたい本に出会った
きく >とき、一気に火が点くとでもいうか…「愛」の力おそるべし!

 ↑

毬に菊…、なんか…、名画を見るように美しいお二人…。

あっ、すぐ本題に関係ないこと書いてしまうakoです!

そうなんですよーーー!!!ついについについに!なのであります!!
ついに、大人が読むことを前提に書かれた英語の本!を読めたのであります!
あの、アリンコのように見えていた小さい文字の英語の本を!(老眼始まる前の滑り込みセーフか?!(爆))

で、自分の新規投稿をするつもりなんですけど、書く時間がなくて。
まりあさんに、興奮感動報告して騒いでるわけなんです。

では取り急ぎ、ヨロコビ渦中にある本人からでございました!!
今度、ホールズ手にしたきくやさん、モリー先生持ったako、で、
記念写真ご一緒に撮って下さいー。
「祝☆300万語通過記念」の撮影用看板はakoのほうで勝手に作成ご用意いたします〜(笑)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

11002. Re: まりあさん、きくやさん、ミニミニ横

お名前: きくや
投稿日: 2008/8/23(16:09)

------------------------------

akoさん、こんにちは〜♪

〉お久しぶりに掲示板ひらいたら… きくやさんの重大報告発見!(←遅い)
〉取り急ぎおめでとうございます! あとでちゃんとお祝に上がりますね〜

ありがとうございまーす!

〉まり >>〉  akoさんも絵本1,000冊で「モリー先生の火曜日」読了されまし
〉まり >>〉  たし、「愛があれば」も実例が積み上がってきました。

〉きく >絵本1,000冊はすごいですね!そこで培われた力が、読みたい本に出会った
〉きく >とき、一気に火が点くとでもいうか…「愛」の力おそるべし!

〉毬に菊…、なんか…、名画を見るように美しいお二人…。

〉あっ、すぐ本題に関係ないこと書いてしまうakoです!

あはは、錦の手毬と菊花のジャパネスクな図柄がフッと脳内スクリーンに浮かんじゃいました。
akoさんの発想力っていつもながら、スゴイね〜!

〉そうなんですよーーー!!!ついについについに!なのであります!!
〉ついに、大人が読むことを前提に書かれた英語の本!を読めたのであります!

やったぁーー!☆祝☆おめでとうございまーす!!
なんてったって「大人が読むことを前提に書かれた英語の本」ですよね〜♪
今までのモロモロが報われたって感じ!わかる、わかる!

〉あの、アリンコのように見えていた小さい文字の英語の本を!(老眼始まる前の滑り込みセーフか?!(爆))

アリンコなみに小さく、ときには印刷の加減か、字がつぶれてる。
おまけに、児童書みたいに絵がないっ!
でも、読めたぜ♪って、たまりませんな。乾杯〜☆

でも、いいな〜。老眼まだなんだ〜。
私なんかもう始まっちゃったもんネ。ある日、突然。トホホ。
そいつはね、すぐそこにjust around the corner、来てるんスョ…

だから外出するときは、字のおっきな児童書オンリーだもん(笑)

ちなみに児童書は大好きだけど、
電車の中であっちの9歳ぐらいの子どもを対象に書かれている本(たいがい表紙がド派手)を
堂々とかばんから取り出すのって勇気がいる私。
そんで、しょうがないから児童書サイズのカバー作っちゃった。

〉で、自分の新規投稿をするつもりなんですけど、書く時間がなくて。
〉まりあさんに、興奮感動報告して騒いでるわけなんです。

楽しみにしてま〜す♪ワクワク(^0^)/
アマゾンで検索したら、すごくいい本みたいですね。
私も読みた〜い。

〉では取り急ぎ、ヨロコビ渦中にある本人からでございました!!
〉今度、ホールズ手にしたきくやさん、モリー先生持ったako、で、
〉記念写真ご一緒に撮って下さいー。
〉「祝☆300万語通過記念」の撮影用看板はakoのほうで勝手に作成ご用意いたします〜(笑)

喜びはみんなで分かち合いましょう!
いや、めでたい、めでたい♪


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[バレ] 11003. Mumm's the word.

お名前: たかぽん
投稿日: 2008/8/23(17:37)

------------------------------

きくやさん、まりあさん、こんにちは。横です。

きくやさん、300万語おめでとうございます!!!
一般化はできないながら、300万語というと、いろいろと読め始めて、
おもしろくなってくることだと思いますと、えらそうにつぶやいてみる。
(私、シェルダンを読んだこともないのに。。)

ルイス・サッカー、すごいですよね。
Holesは、やっぱり、すごかった。のどカラカラになったけど。
英語の本でのめり込めるんだ!と初めて体験した本でした。
久しぶりに読み返してみようかなぁ。

しかし、私、ミステリはほとんど読んだことないのです。
でも、このところ、ミステリがらみのご報告が続いているような気がしないでもない。
手招きされているのか? (妄想か?)

ひきつづき楽しくどうぞ!!
 
 
そして、まりあさん。以下のお話に激しく反応。

〉   スペンサーシリーズ第2作、God Save the Childで、スペンサーが
〉   初めてスーザンの自宅を訪れるとき、ドン・ペリニョンを持って
〉   いく。これを空けてしまうとスーザンがキッチンからもう1本
〉   持ってきます。
〉   Susan returned with the champagne. Mumm. Good. I was more
〉   than a domestic champagne date. 
〉   
〉   これの訳は「スーザンがシャンペンを持って戻って来た。ウム、
〉   結構。私を、国内産のシャンペンを飲ませるようなデイト相手とは
〉   見ていない、となっている。だから私は菊池光訳は読まない。

〉   Mumm って間投詞ないでしょ、hmmはあるけど。

ほんとだ。すごい誤訳ですね。。
このての誤訳って、とても多いようですね。
ずいぶん前になりますが、元裁判官の倉田卓次氏が「裁判官の書斎」で指摘されていた、
モデスティ・シリーズ「唇からナイフ」の誤訳例もすさまじかったです。
まさにめちゃくちゃ。意味不明。
(「裁判官の書斎」p.101〜)

〉   シャンパンの有名ブランドです。映画カサブランカで
〉   イングリッド・バーグマンがハンフリー・ボガードと傾けていた
〉   ことで大変有名です。

パリから脱出する日のですか? あれはMummだったんですか!

Mummといえば、「ミート・ザ・ベアレンツ」という映画で出てきました。
ベン・スティラーが、彼女の家にシャンパンを買って行こうとします。
ドラッグストア(?)で、ここで一番高いシャンパンは?ときくと、店員いわく、
Mummがあると。いまセールで13.95ドルだと。
いや、もっと、80とか100ドルのシャンパンは無いかときくと、店員は少し考えていわく、
じゃあMumm1ダース買えばと。

〉   この Mumm の一語に、スーザンの女としての魅力への彼女自身の 
〉   並々ならぬ自信に少々たじろぐ思いと、自分がハンフリー・ボガード
〉   になぞらえられたことをやに下がる気持ちとが交錯して、この巻の
〉   山場です。そう解釈しないと、この後のスペンサーのぎごちなさが
〉   説明がつきません..てなことを読書会開いたり掲示板で語り
〉   あったりして解明するのが楽しみなわけで、英語力があったら読める、
〉   というものではないですし、スペンサーやスーザンの人となりを
〉   理解してセリフに込められた思い入れがわかったり、この場面のよう
〉   に雑学知識で分かることもある。ハードボイルドを読むのには、
〉   辞書を引いてもTOEICが990点でもダメです。

なるほど。。

〉   最近のコージーミステリを訳している若手の翻訳家はこんな間違いを
〉   しません。
〉   「Mummなんて英語ないよ」ってGoogle検索すればすぐシャンパンの
〉   ブランドと分かりますから。

菊池氏はわかっていたけれど、内緒にしとかなくちゃと思われたのかもしれませんね。(それはないか…)
 
 
まりあさんの薀蓄は相変わらず痛快で楽しいですね。ありがとうございました。
それでは失礼!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

11005. よこ。

お名前: こるも
投稿日: 2008/8/23(22:50)

------------------------------

きくやさん、まりあさん、こんにちは。

きくやさん、300万語おめでとうございます。
こるも@そろそろ300万超えたのかしら?です。

たかぽさん、こんばんわ。

すみません、ピンポイント横です。

〉しかし、私、ミステリはほとんど読んだことないのです。
〉でも、このところ、ミステリがらみのご報告が続いているような気がしないでもない。

ホームズ読んでいるくせに・・・


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

11009. Re: よこ。

お名前: きくや
投稿日: 2008/8/24(09:36)

------------------------------

こるもさん、はじめまして。
きくやです、どうぞよろしく!

〉きくやさん、300万語おめでとうございます。
〉こるも@そろそろ300万超えたのかしら?です。

ありがとうございます!
お気に入りの作家とか作品とか
また今度教えてくださいませネ。

〉たかぽさん、こんばんわ。

〉すみません、ピンポイント横です。

〉〉しかし、私、ミステリはほとんど読んだことないのです。
〉〉でも、このところ、ミステリがらみのご報告が続いているような気がしないでもない。

〉ホームズ読んでいるくせに・・・

なるほど、幅広く読書されているたかぽんさん
古典を読んでいらっしゃったのですね。
現代モノもいいですよぅ〜♪

こるもさんも Happy Reading !


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

11012. Re: よこ。

お名前: たかぽん
投稿日: 2008/8/24(22:15)

------------------------------

こるもさん、きくやさん、こんばんは。

きく〉こるもさん、はじめまして。
きく〉きくやです、どうぞよろしく!

こる〉〉きくやさん、300万語おめでとうございます。
こる〉〉こるも@そろそろ300万超えたのかしら?です。

きく〉ありがとうございます!
きく〉お気に入りの作家とか作品とか
きく〉また今度教えてくださいませネ。

こる〉〉たかぽさん、こんばんわ。

こる〉〉すみません、ピンポイント横です。

たか〉〉〉しかし、私、ミステリはほとんど読んだことないのです。
たか〉〉〉でも、このところ、ミステリがらみのご報告が続いているような気がしないでもない。

こる〉〉ホームズ読んでいるくせに・・・

うーん。ホームズは「ミステリ」という感じがしない。
でも推理もんだよね。ヘンだな。
そうそう。ベイカーストリートを見たよ。たぶん。空の上から。

きく〉なるほど、幅広く読書されているたかぽんさん
きく〉古典を読んでいらっしゃったのですね。
きく〉現代モノもいいですよぅ〜♪

ううむ。幅広くないです。ものすごく偏食でして…。
そうだ。ホームズは「古典」ですよね。それで「ミステリ」な感じがしなかったんだ。
(そのわりには意外と古典ぽくないので、みなさんお試しあれ、と申しておきます。)
そうそう。我をローレライのやうに手招きするは「現代モノみすてり」なのであった。

きく〉こるもさんも Happy Reading !

きくさん、こるさん、Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

11015. またよこ。

お名前: こるも
投稿日: 2008/8/25(12:16)

------------------------------

きくやさん、またよこです。
ごめんなさい。

〉たか〉〉〉しかし、私、ミステリはほとんど読んだことないのです。
〉たか〉〉〉でも、このところ、ミステリがらみのご報告が続いているような気がしないでもない。

〉こる〉〉ホームズ読んでいるくせに・・・

たか〉うーん。ホームズは「ミステリ」という感じがしない。
たか〉でも推理もんだよね。ヘンだな。

クリスティーも読んでいるくせに・・・

たか〉そうそう。ベイカーストリートを見たよ。たぶん。空の上から。

ほほほう。
パン屋さん通りですか。

関係ないけど、ホールズとホームズって、一字違いだね。
(これがいいたかったの・・・すみません)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[バレ] 11017. M's the word.

お名前: たかぽん
投稿日: 2008/8/25(20:25)

------------------------------

こるもはん。

〉〉たか〉〉〉しかし、私、ミステリはほとんど読んだことないのです。
〉〉たか〉〉〉でも、このところ、ミステリがらみのご報告が続いているような気がしないでもない。

〉〉こる〉〉ホームズ読んでいるくせに・・・

〉たか〉うーん。ホームズは「ミステリ」という感じがしない。
〉たか〉でも推理もんだよね。ヘンだな。

こる〉クリスティーも読んでいるくせに・・・

あ。そうだった・・・
でも一冊だけだし、それにクリスティーもやはり「古典」ではないだらうか?

(それはそうと、映画だけど、「検察側の証人」(邦題は「情婦」)は面白いよ。
 結末は決して明かさないでと言われているので言えないが。
 監督はビリー・ワイルダー。ヒッチコックが作ればどうなってたのだらう。)

〉たか〉そうそう。ベイカーストリートを見たよ。たぶん。空の上から。

こる〉ほほほう。
こる〉パン屋さん通りですか。

そうそう。香ばしい、いいにおいがした。ってちゃうがな。

こる〉関係ないけど、ホールズとホームズって、一字違いだね。
こる〉(これがいいたかったの・・・すみません)

ほんとだ!
英語のつづりでも、「m」が無いか有るかだけだもんねぇ。

関係ないけど、「ダイヤルMを廻せ!」も大好きな映画ですな。
レイ・ミランドの語り口が最高。

(レイ・ミランドというのは、「失われた週末」でアカデミー主演男優賞を取り、
 後年、「ある愛の詩」で、お父さん役を演った名優。)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

11019. さらによこ。

お名前: こるも
投稿日: 2008/8/25(23:20)

------------------------------

きくやさん、すみません。
人のスレで遊ぶ、という悪い癖が…

〉〉〉たか〉〉〉しかし、私、ミステリはほとんど読んだことないのです。
〉〉〉たか〉〉〉でも、このところ、ミステリがらみのご報告が続いているような気がしないでもない。

〉〉〉こる〉〉ホームズ読んでいるくせに・・・

〉〉たか〉うーん。ホームズは「ミステリ」という感じがしない。
〉〉たか〉でも推理もんだよね。ヘンだな。

〉こる〉クリスティーも読んでいるくせに・・・

たか〉あ。そうだった・・・
たか〉でも一冊だけだし、それにクリスティーもやはり「古典」ではないだらうか?

そうなのだらうか…?
(ええ、ええ、そうですよ。きっと)

〉(それはそうと、映画だけど、「検察側の証人」(邦題は「情婦」)は面白いよ。
〉 結末は決して明かさないでと言われているので言えないが。
〉 監督はビリー・ワイルダー。ヒッチコックが作ればどうなってたのだらう。)

マレーネ・ディートリッヒなんですね。(しらべた)
目に付いたら、見てみます。

〉〉たか〉そうそう。ベイカーストリートを見たよ。たぶん。空の上から。

〉こる〉ほほほう。
〉こる〉パン屋さん通りですか。

たか〉そうそう。香ばしい、いいにおいがした。ってちゃうがな。

この返し。たかさんだ。ウム、結構。

理科室にある、アルコールランプで温めるやつですか。

大きなネズミの種類で、ダムを造るやつですか。

〉こる〉関係ないけど、ホールズとホームズって、一字違いだね。
〉こる〉(これがいいたかったの・・・すみません)

たか〉ほんとだ!
たか〉英語のつづりでも、「m」が無いか有るかだけだもんねぇ。

そうなのか!(今気付いた)

なんだか一瞬、HolmesがでかいシャベルでHolesを掘っている図が浮かんだ。

たか〉関係ないけど、「ダイヤルMを廻せ!」も大好きな映画ですな。
たか〉レイ・ミランドの語り口が最高。

へえ。見たような気もするけど。
忘れた。(というか、見ていないのか?)

「断崖」とか「裏窓」は覚えているんだけど。

〉(レイ・ミランドというのは、「失われた週末」でアカデミー主演男優賞を取り、
〉 後年、「ある愛の詩」で、お父さん役を演った名優。)

本当に映画、詳しいねー。

ほんでは。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

11020. 横浜は小さな寒村だった。

お名前: たかぽん
投稿日: 2008/8/26(00:17)

------------------------------

こるもさん、こんばんは。

こる〉きくやさん、すみません。
こる〉人のスレで遊ぶ、という悪い癖が…

悪い癖の人2…
きくやさん、すみません。どうぞ、ほっといたってくださいね。

たか〉〉(それはそうと、映画だけど、「検察側の証人」(邦題は「情婦」)は面白いよ。
たか〉〉 結末は決して明かさないでと言われているので言えないが。
たか〉〉 監督はビリー・ワイルダー。ヒッチコックが作ればどうなってたのだらう。)

こる〉マレーネ・ディートリッヒなんですね。(しらべた)
こる〉目に付いたら、見てみます。

言うもおろかなるが、ディートリッヒは大した女優さまだ。
また弁護士役の人が底抜けに巧い。ほんまに高血圧でぶっ倒れそう。(それを巧いというのか?)

〉〉〉たか〉そうそう。ベイカーストリートを見たよ。たぶん。空の上から。

〉〉こる〉ほほほう。
〉〉こる〉パン屋さん通りですか。

〉たか〉そうそう。香ばしい、いいにおいがした。ってちゃうがな。

こる〉この返し。たかさんだ。ウム、結構。

はっ。こるもどの。

こる〉理科室にある、アルコールランプで温めるやつですか。

こる〉大きなネズミの種類で、ダムを造るやつですか。

B&Bか。もみじまんじゅうか。ってわからんか。

〉〉こる〉関係ないけど、ホールズとホームズって、一字違いだね。
〉〉こる〉(これがいいたかったの・・・すみません)

〉たか〉ほんとだ!
〉たか〉英語のつづりでも、「m」が無いか有るかだけだもんねぇ。

こる〉そうなのか!(今気付いた)

こる〉なんだか一瞬、HolmesがでかいシャベルでHolesを掘っている図が浮かんだ。

どういういきさつだったんだろうね。冒険が過ぎたか。

〉たか〉関係ないけど、「ダイヤルMを廻せ!」も大好きな映画ですな。
〉たか〉レイ・ミランドの語り口が最高。

こる〉へえ。見たような気もするけど。
こる〉忘れた。(というか、見ていないのか?)

あの映画を忘れるとは考えられない!(個人的思い入れ)

こる〉「断崖」とか「裏窓」は覚えているんだけど。

「断崖」まだ。
「裏窓」のグレース・ケリーは美しいなぁ。よく考えると変な映画だが。(よく考えてはいけない)

たか〉〉(レイ・ミランドというのは、「失われた週末」でアカデミー主演男優賞を取り、
たか〉〉 後年、「ある愛の詩」で、お父さん役を演った名優。)

こる〉本当に映画、詳しいねー。

あまりたくさんは知らんのです。
「氷山の一角」のように見せて、実はその一角しかない、という知識。

こる〉ほんでは。

ほなほな。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

11031. 寒村シャンソンショー(3回繰り返してください)

お名前: こるも
投稿日: 2008/8/26(10:16)

------------------------------

たかはん。

〉こる〉きくやさん、すみません。
〉こる〉人のスレで遊ぶ、という悪い癖が…
たか〉悪い癖の人2…
たか〉きくやさん、すみません。どうぞ、ほっといたってくださいね。

ほんとーに、困った人たちですよね。(こら)

それはそうと、タイトルからしてわからないよ。
もう少しわかりやすくしてください。

〉たか〉〉(それはそうと、映画だけど、「検察側の証人」(邦題は「情婦」)は面白いよ。
〉たか〉〉 結末は決して明かさないでと言われているので言えないが。
〉たか〉〉 監督はビリー・ワイルダー。ヒッチコックが作ればどうなってたのだらう。)

見事に前半すっ飛ばしましたね。
まあ、無事に読み取った、ということでしょうか。

〉こる〉マレーネ・ディートリッヒなんですね。(しらべた)
〉こる〉目に付いたら、見てみます。
たか〉言うもおろかなるが、ディートリッヒは大した女優さまだ。
たか〉また弁護士役の人が底抜けに巧い。ほんまに高血圧でぶっ倒れそう。(それを巧いというのか?)

ディートリッヒって、名前と足はしっているんだけどねー。
あんまり見たことないみたい。
たかさんに習って、古い映画でも見ようかな。

関係ないけど、「死刑台のエレベーター」で確か雨の降っているシーンがあるんだけど、
女優の髪も服も濡れていないのが気になった。(ちがったかな)

〉〉〉〉たか〉そうそう。ベイカーストリートを見たよ。たぶん。空の上から。
〉〉〉こる〉ほほほう。
〉〉〉こる〉パン屋さん通りですか。
〉〉たか〉そうそう。香ばしい、いいにおいがした。ってちゃうがな。
〉こる〉この返し。たかさんだ。ウム、結構。
たか〉はっ。こるもどの。

なに敬礼してるの?

〉こる〉理科室にある、アルコールランプで温めるやつですか。
〉こる〉大きなネズミの種類で、ダムを造るやつですか。
たか〉B&Bか。もみじまんじゅうか。ってわからんか。

まったくわからん!!(逆ギレ)
ヒント求む!

わたしのはねー、…って、あほ丸出しなので、やめておきます。

〉こる〉なんだか一瞬、HolmesがでかいシャベルでHolesを掘っている図が浮かんだ。
たか〉どういういきさつだったんだろうね。冒険が過ぎたか。

事件のcluesを集めていて、靴拾っちゃったんでしょうね。

〉〉たか〉関係ないけど、「ダイヤルMを廻せ!」も大好きな映画ですな。
〉〉たか〉レイ・ミランドの語り口が最高。
〉こる〉へえ。見たような気もするけど。
〉こる〉忘れた。(というか、見ていないのか?)
たか〉あの映画を忘れるとは考えられない!(個人的思い入れ)

じゃあ、見ていないんだ。
借りてこよう。

〉こる〉「断崖」とか「裏窓」は覚えているんだけど。
たか〉「断崖」まだ。
たか〉「裏窓」のグレース・ケリーは美しいなぁ。よく考えると変な映画だが。(よく考えてはいけない)

そういえば何かの本で、
「ヒッチコックは、美女を徹底的にいたぶるのが好きなんです」
とか書いてありましたが。

〉こる〉本当に映画、詳しいねー。
たか〉あまりたくさんは知らんのです。
たか〉「氷山の一角」のように見せて、実はその一角しかない、という知識。

発泡スチロールでできているんですね。
その氷山。(全くもって失礼なやつ)
いやその。
その一角だけでも、たいしたもんだと思うんですよ。
すばらしきかな、無駄知識。

〉こる〉ほんでは。
たか〉ほなほな。

ではでは。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

11037. まいどおおきに!

お名前: きくや
投稿日: 2008/8/26(23:35)

------------------------------

こるもさん、たかぽんさん、まいどおおきに♪

〉〉こる〉きくやさん、すみません。
〉〉こる〉人のスレで遊ぶ、という悪い癖が…
〉たか〉悪い癖の人2…
〉たか〉きくやさん、すみません。どうぞ、ほっといたってくださいね。

〉ほんとーに、困った人たちですよね。(こら)

なんの、なんの、おすきなだけ
遊んでいっておくれやす!

〉それはそうと、タイトルからしてわからないよ。
〉もう少しわかりやすくしてください。

〉〉たか〉〉(それはそうと、映画だけど、「検察側の証人」(邦題は「情婦」)は面白いよ。
〉〉たか〉〉 結末は決して明かさないでと言われているので言えないが。
〉〉たか〉〉 監督はビリー・ワイルダー。ヒッチコックが作ればどうなってたのだらう。)

〉見事に前半すっ飛ばしましたね。
〉まあ、無事に読み取った、ということでしょうか。

〉〉こる〉マレーネ・ディートリッヒなんですね。(しらべた)
〉〉こる〉目に付いたら、見てみます。
〉たか〉言うもおろかなるが、ディートリッヒは大した女優さまだ。
〉たか〉また弁護士役の人が底抜けに巧い。ほんまに高血圧でぶっ倒れそう。(それを巧いというのか?)

〉ディートリッヒって、名前と足はしっているんだけどねー。
〉あんまり見たことないみたい。
〉たかさんに習って、古い映画でも見ようかな。

〉関係ないけど、「死刑台のエレベーター」で確か雨の降っているシーンがあるんだけど、
〉女優の髪も服も濡れていないのが気になった。(ちがったかな)

〉〉〉〉〉たか〉そうそう。ベイカーストリートを見たよ。たぶん。空の上から。
〉〉〉〉こる〉ほほほう。
〉〉〉〉こる〉パン屋さん通りですか。
〉〉〉たか〉そうそう。香ばしい、いいにおいがした。ってちゃうがな。
〉〉こる〉この返し。たかさんだ。ウム、結構。
〉たか〉はっ。こるもどの。

〉なに敬礼してるの?

〉〉こる〉理科室にある、アルコールランプで温めるやつですか。
〉〉こる〉大きなネズミの種類で、ダムを造るやつですか。
〉たか〉B&Bか。もみじまんじゅうか。ってわからんか。

〉まったくわからん!!(逆ギレ)
〉ヒント求む!

〉わたしのはねー、…って、あほ丸出しなので、やめておきます。

〉〉こる〉なんだか一瞬、HolmesがでかいシャベルでHolesを掘っている図が浮かんだ。
〉たか〉どういういきさつだったんだろうね。冒険が過ぎたか。

〉事件のcluesを集めていて、靴拾っちゃったんでしょうね。

〉〉〉たか〉関係ないけど、「ダイヤルMを廻せ!」も大好きな映画ですな。
〉〉〉たか〉レイ・ミランドの語り口が最高。
〉〉こる〉へえ。見たような気もするけど。
〉〉こる〉忘れた。(というか、見ていないのか?)
〉たか〉あの映画を忘れるとは考えられない!(個人的思い入れ)

〉じゃあ、見ていないんだ。
〉借りてこよう。

〉〉こる〉「断崖」とか「裏窓」は覚えているんだけど。
〉たか〉「断崖」まだ。
〉たか〉「裏窓」のグレース・ケリーは美しいなぁ。よく考えると変な映画だが。(よく考えてはいけない)

〉そういえば何かの本で、
〉「ヒッチコックは、美女を徹底的にいたぶるのが好きなんです」
〉とか書いてありましたが。

〉〉こる〉本当に映画、詳しいねー。
〉たか〉あまりたくさんは知らんのです。
〉たか〉「氷山の一角」のように見せて、実はその一角しかない、という知識。

〉発泡スチロールでできているんですね。
〉その氷山。(全くもって失礼なやつ)
〉いやその。
〉その一角だけでも、たいしたもんだと思うんですよ。
〉すばらしきかな、無駄知識。

〉〉こる〉ほんでは。
〉たか〉ほなほな。

〉ではでは。

ほんまに、仲がよろしなぁ〜。
お二人の掛け合い
まるで、うちの庭にたまたま寄らはった
猫ちゃんたち2匹、
じゃれ合うてるみたいで
たのしかったどすえ…!
いつでも来ておくれやす。

ほな、また。
ごきげんよう♪


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

11039. 横浜開港150周年

お名前: たかぽん
投稿日: 2008/8/27(01:18)

------------------------------

でしたっけ? べつに横浜のまわしもんではないのですが…

きくやさん、こるもさん、こんばんは。
すみません。もう終わりますので…

きく〉こるもさん、たかぽんさん、まいどおおきに♪

そう言っていただくとありがたく…

〉〉〉こる〉きくやさん、すみません。
〉〉〉こる〉人のスレで遊ぶ、という悪い癖が…
〉〉たか〉悪い癖の人2…
〉〉たか〉きくやさん、すみません。どうぞ、ほっといたってくださいね。

こる〉〉ほんとーに、困った人たちですよね。(こら)

きく〉なんの、なんの、おすきなだけ
きく〉遊んでいっておくれやす!

えー。そんなこと言っちゃっていいんですかぁ。

こる〉〉それはそうと、タイトルからしてわからないよ。
こる〉〉もう少しわかりやすくしてください。

「よこ」から連想しただけです。Take it easy.

〉〉〉たか〉〉(それはそうと、映画だけど、「検察側の証人」(邦題は「情婦」)は面白いよ。
〉〉〉たか〉〉 結末は決して明かさないでと言われているので言えないが。
〉〉〉たか〉〉 監督はビリー・ワイルダー。ヒッチコックが作ればどうなってたのだらう。)

こる〉〉見事に前半すっ飛ばしましたね。
こる〉〉まあ、無事に読み取った、ということでしょうか。

まぁ、そういうことでしょうか。

〉〉〉こる〉マレーネ・ディートリッヒなんですね。(しらべた)
〉〉〉こる〉目に付いたら、見てみます。
〉〉たか〉言うもおろかなるが、ディートリッヒは大した女優さまだ。
〉〉たか〉また弁護士役の人が底抜けに巧い。ほんまに高血圧でぶっ倒れそう。(それを巧いというのか?)

こる〉〉ディートリッヒって、名前と足はしっているんだけどねー。
こる〉〉あんまり見たことないみたい。
こる〉〉たかさんに習って、古い映画でも見ようかな。

名前と「足」を知ってるとは、すごいですね。
(そういえば、日本語ってfootとlegをあんまり区別しないよね。)
私も実はそんなに古い映画知っているわけではないです。知ってるふりはしてますが。
それに、古い映画はあまり残っていないのです。昔のフィルムは焼けやすい素材で、
熱いライトなどで火がついて、映画館の火事はよくあったらしい。
また、戦災で失われたものも多数。
(関係ないが、光を反射して熱を反射しない鏡というのが今はあるらしい。)
実は、映画は1930年代ごろが黄金時代であって、1950年代は、テレビなどの影響で、
映画産業は衰退傾向であったのですな。

こる〉〉関係ないけど、「死刑台のエレベーター」で確か雨の降っているシーンがあるんだけど、
こる〉〉女優の髪も服も濡れていないのが気になった。(ちがったかな)

いやー、ずいぶん昔に見たのでおぼえていない。
「しぶ」と思ったように思う。

〉〉〉〉〉〉たか〉そうそう。ベイカーストリートを見たよ。たぶん。空の上から。
〉〉〉〉〉こる〉ほほほう。
〉〉〉〉〉こる〉パン屋さん通りですか。
〉〉〉〉たか〉そうそう。香ばしい、いいにおいがした。ってちゃうがな。
〉〉〉こる〉この返し。たかさんだ。ウム、結構。
〉〉たか〉はっ。こるもどの。

こる〉〉なに敬礼してるの?

結構とは光栄であります隊長殿、です。
敬礼とは中世の甲冑の目隠し(ヴァイザー)を上げる動作の名残りであります。

〉〉〉こる〉理科室にある、アルコールランプで温めるやつですか。
〉〉〉こる〉大きなネズミの種類で、ダムを造るやつですか。
〉〉たか〉B&Bか。もみじまんじゅうか。ってわからんか。

こる〉〉まったくわからん!!(逆ギレ)
こる〉〉ヒント求む!

「ビー」つながりでしょ? で、B&Bって漫才コンビがいまして、
むかし、「もみじまんじゅう」ってギャグをしてたん。
「がばいばあちゃん」って知らん? Greek to you?

こる〉〉わたしのはねー、…って、あほ丸出しなので、やめておきます。

いや、たぶんわかってましたわよ。

〉〉〉こる〉なんだか一瞬、HolmesがでかいシャベルでHolesを掘っている図が浮かんだ。
〉〉たか〉どういういきさつだったんだろうね。冒険が過ぎたか。

こる〉〉事件のcluesを集めていて、靴拾っちゃったんでしょうね。

で、ワトソンくんも、穴掘りにつきあわされてるんだろね。
ワトソンくん、今日は、最も能率のよい掘り方を考案したよ、とかって楽しんでそう。

〉〉〉〉たか〉関係ないけど、「ダイヤルMを廻せ!」も大好きな映画ですな。
〉〉〉〉たか〉レイ・ミランドの語り口が最高。
〉〉〉こる〉へえ。見たような気もするけど。
〉〉〉こる〉忘れた。(というか、見ていないのか?)
〉〉たか〉あの映画を忘れるとは考えられない!(個人的思い入れ)

こる〉〉じゃあ、見ていないんだ。
こる〉〉借りてこよう。

二枚目役者が、グレース・ケリーとレイ・ミランドにかすんでしまって気の毒なんだけど、
そのへんも味わってみてください。

〉〉〉こる〉「断崖」とか「裏窓」は覚えているんだけど。
〉〉たか〉「断崖」まだ。
〉〉たか〉「裏窓」のグレース・ケリーは美しいなぁ。よく考えると変な映画だが。(よく考えてはいけない)

こる〉〉そういえば何かの本で、
こる〉〉「ヒッチコックは、美女を徹底的にいたぶるのが好きなんです」
こる〉〉とか書いてありましたが。

あー。そうですね。
ヒッチコック好みの美女というのがいて。

〉〉〉こる〉本当に映画、詳しいねー。
〉〉たか〉あまりたくさんは知らんのです。
〉〉たか〉「氷山の一角」のように見せて、実はその一角しかない、という知識。

こる〉〉発泡スチロールでできているんですね。
こる〉〉その氷山。(全くもって失礼なやつ)

いやー。うまいなー。

こる〉〉いやその。
こる〉〉その一角だけでも、たいしたもんだと思うんですよ。
こる〉〉すばらしきかな、無駄知識。

フォローになってませんが。

〉〉〉こる〉ほんでは。
〉〉たか〉ほなほな。

こる〉〉ではでは。

きく〉ほんまに、仲がよろしなぁ〜。
きく〉お二人の掛け合い
きく〉まるで、うちの庭にたまたま寄らはった
きく〉猫ちゃんたち2匹、
きく〉じゃれ合うてるみたいで
きく〉たのしかったどすえ…!
きく〉いつでも来ておくれやす。

きく〉ほな、また。
きく〉ごきげんよう♪

ほんとに、お庭を貸していただいてありがとうございました。
つい、ずうずうしく、わがもの顔で遊んでしまいまして…
これからもよろしくお願いいたします。(?)
それでは!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

11042. ちょっとだけ。

お名前: こるも
投稿日: 2008/8/27(14:34)

------------------------------

たかぽさん、きくやさん。
こんにちは。
ちょっとだけ。

〉〉〉〉こる〉きくやさん、すみません。
〉〉〉〉こる〉人のスレで遊ぶ、という悪い癖が…
〉〉〉たか〉悪い癖の人2…
〉〉〉たか〉きくやさん、すみません。どうぞ、ほっといたってくださいね。
〉こる〉〉ほんとーに、困った人たちですよね。(こら)
〉きく〉なんの、なんの、おすきなだけ
〉きく〉遊んでいっておくれやす!

たか〉えー。そんなこと言っちゃっていいんですかぁ。

ですかぁ?

〉こる〉〉それはそうと、タイトルからしてわからないよ。
〉こる〉〉もう少しわかりやすくしてください。
たか〉「よこ」から連想しただけです。Take it easy.

なんだ。考えすぎ。

〉こる〉〉ディートリッヒって、名前と足はしっているんだけどねー。
〉こる〉〉あんまり見たことないみたい。
〉こる〉〉たかさんに習って、古い映画でも見ようかな。

〉名前と「足」を知ってるとは、すごいですね。

気付いていたよ!(怒)
あ、違ったー、と思ったけど、まいっかー、と思ってほっといた。
ちぇー。

たか〉私も実はそんなに古い映画知っているわけではないです。知ってるふりはしてますが。

とかいっておきながら。

たか〉それに、古い映画はあまり残っていないのです。昔のフィルムは焼けやすい素材で、
たか〉熱いライトなどで火がついて、映画館の火事はよくあったらしい。
たか〉また、戦災で失われたものも多数。
たか〉(関係ないが、光を反射して熱を反射しない鏡というのが今はあるらしい。)
たか〉実は、映画は1930年代ごろが黄金時代であって、1950年代は、テレビなどの影響で、
たか〉映画産業は衰退傾向であったのですな。

こんなことまで知っているじゃないですか。

〉〉〉たか〉はっ。こるもどの。
〉こる〉〉なに敬礼してるの?
たか〉結構とは光栄であります隊長殿、です。

わたしは隊長ですかいな。
ぶちょうでっせ。

たか〉敬礼とは中世の甲冑の目隠し(ヴァイザー)を上げる動作の名残りであります。

ああ〜、なるほどねー。
すばらしきかな、無駄知識。

〉〉〉〉こる〉理科室にある、アルコールランプで温めるやつですか。
〉〉〉〉こる〉大きなネズミの種類で、ダムを造るやつですか。
〉〉〉たか〉B&Bか。もみじまんじゅうか。ってわからんか。
〉こる〉〉まったくわからん!!(逆ギレ)
〉こる〉〉ヒント求む!
たか〉「ビー」つながりでしょ? で、B&Bって漫才コンビがいまして、
たか〉むかし、「もみじまんじゅう」ってギャグをしてたん。

しらん。すまん。

たか〉「がばいばあちゃん」って知らん? Greek to you?

しらん。タイトルしか。すまん。

第一ギリシャ語に失礼だ。(そこか)

〉こる〉〉わたしのはねー、…って、あほ丸出しなので、やめておきます。
たか〉いや、たぶんわかってましたわよ。

わかっているだろうと思っていたから、解説したらあほだな、と思ったわけです。

〉〉〉〉こる〉本当に映画、詳しいねー。
〉〉〉たか〉あまりたくさんは知らんのです。
〉〉〉たか〉「氷山の一角」のように見せて、実はその一角しかない、という知識。
〉こる〉〉発泡スチロールでできているんですね。
〉こる〉〉その氷山。(全くもって失礼なやつ)
たか〉いやー。うまいなー。

えー、そお?

〉こる〉〉いやその。
〉こる〉〉その一角だけでも、たいしたもんだと思うんですよ。
〉こる〉〉すばらしきかな、無駄知識。
たか〉フォローになってませんが。

えー、そうかな。
ほめているつもりだったけど。
雑学万歳。
(そうか。「無駄」が余計だったわけね。)

〉きく〉ほんまに、仲がよろしなぁ〜。
〉きく〉お二人の掛け合い
〉きく〉まるで、うちの庭にたまたま寄らはった
〉きく〉猫ちゃんたち2匹、
〉きく〉じゃれ合うてるみたいで
〉きく〉たのしかったどすえ…!
〉きく〉いつでも来ておくれやす。

ええ〜?
一見和やかそうな掛け合いの中に、火花が散っているんですけど。(ばちばち)
いつも真剣勝負です。
たかぽんに、負けるわけにはいかない。(うりゃっ)
いや実は、負けっ放しですけどね。(きゅう)

〉きく〉ほな、また。
〉きく〉ごきげんよう♪

たか〉ほんとに、お庭を貸していただいてありがとうございました。
たか〉つい、ずうずうしく、わがもの顔で遊んでしまいまして…
たか〉これからもよろしくお願いいたします。(?)
たか〉それでは!

本当に、うちのたか坊がお世話になりまして・・・(おい)
きくやさんが、心の広い方でよかったです。
ほら、たか坊、帰るよ!!
それでは、失礼いたしますわね(おほほ)

どなた様も、ご機嫌よろしゅう。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

11013. たて。

お名前: こるも
投稿日: 2008/8/24(22:17)

------------------------------

きくやさん、こんばんわ。

先程は、いきなりの横レス、しつれいしました。
横好きな物で・・・すみません。

今度はたてで。

〉〉きくやさん、300万語おめでとうございます。
〉〉こるも@そろそろ300万超えたのかしら?です。

〉ありがとうございます!
〉お気に入りの作家とか作品とか
〉また今度教えてくださいませネ。

お気に入りの作家・・・
ありきたりですが、サッカーと、ダールですかねえ。

Holesは、2回も読んでしまいました。
再読したのは、これ一冊です。

ネタバレしているので、楽しめるのかな、と思ったのですが、
どうしてどうして。
細かい伏線まで、ゆっくり楽しむことができました。
1回目は「?」と思うことも多かったのです。

しばらく置いて、ほどよく忘れた頃に、再読されると楽しいかと思います。
わたしの場合は、1回目よりもクリアーにわかって、感動しました。

〉こるもさんも Happy Reading !

ありがとうございます。
ブラッドベリを読むのが当面の目標なのですが、
他の言語で遊んでしまって、なかなか英語まで手が回りません。
(と、いうとすげーかっこよさそうですが)

きくやさんも、Happy Reading !


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

11045. Re: たて。

お名前: きくや
投稿日: 2008/8/30(00:07)

------------------------------

こるもさん、こんばんは〜。
返事が遅くなって
ホントにごめんなさい!

ちょっと、お盆明けで
仕事始めがキツくって
バテてました…

〉先程は、いきなりの横レス、しつれいしました。
〉横好きな物で・・・すみません。

こちらこそ、すみません。
ぜんぜんしつれいじゃないですよう〜
すきなだけあそんでってくださいネ♪

〉今度はたてで。

義理がたい…!

〉お気に入りの作家・・・
〉ありきたりですが、サッカーと、ダールですかねえ。

はあ〜、
サッカーが好きっていう人と
ダールが好きっていう人と
それぞれいますけど
両方好きっていう人は、私のせまい経験範囲では
こるもさんが初めてだナ!

それとも、
これってよくあるパターンでしょうか?

ダールさんとは、まだ十分お付き合いしてなくて
まだ相性がいいか、悪いかわからないんです。
もっと試食してみます。

〉Holesは、2回も読んでしまいました。
〉再読したのは、これ一冊です。

〉ネタバレしているので、楽しめるのかな、と思ったのですが、
〉どうしてどうして。
〉細かい伏線まで、ゆっくり楽しむことができました。
〉1回目は「?」と思うことも多かったのです。

〉しばらく置いて、ほどよく忘れた頃に、再読されると楽しいかと思います。
〉わたしの場合は、1回目よりもクリアーにわかって、感動しました。

なるほど〜!
今はまだ再読したくないっス(暑いから…)

でも、いつか、も一回読んでみたいデス。(雪の降る夜にでも…)

サッカーが好きな人って、
(ここからは独断と偏見なので、乞うご容赦!!)
どっか‘壊れてないですか?’
(って、すごい失礼なこと言ってごめんなさい〜。)
自分も含めてですけど。

〉ブラッドベリを読むのが当面の目標なのですが、
〉他の言語で遊んでしまって、なかなか英語まで手が回りません。
〉(と、いうとすげーかっこよさそうですが)

他の言語かぁ。ステキ!どこのかな?
私もいつかフランス語を多聴多読で
やってみたいんですが…。

そして☆ブラッドベリですかぁ〜☆
はるか昔の青春時代を
思い出します。いいですねぇ。

当時、翻訳調の文体がいやでいやで
SFはよほど雰囲気や設定でつられないと手が出ませんでした。
せいぜい、クラーク、ハインライン、ホーガンの一部くらいかな…
原文で読みたいなんて、すごい!

こるもさんは、守備範囲が広いんですね。

〉きくやさんも、Happy Reading !
こるもさんも、ますますHappy Reading !


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

11047. Re: たてのつづき

お名前: こるも
投稿日: 2008/8/30(11:26)

------------------------------

きくやさん、しつこくてすみません。

〉返事が遅くなって
〉ホントにごめんなさい!

いえぜんぜん。
わたし、書きたいこと書いているだけなんで。
別にレスは結構ですよ。

〉〉お気に入りの作家・・・
〉〉ありきたりですが、サッカーと、ダールですかねえ。

〉はあ〜、
〉サッカーが好きっていう人と
〉ダールが好きっていう人と
〉それぞれいますけど
〉両方好きっていう人は、私のせまい経験範囲では
〉こるもさんが初めてだナ!

え〜。
結構いると思うけどな。
ねー?(誰に言っているのか)

〉ダールさんとは、まだ十分お付き合いしてなくて
〉まだ相性がいいか、悪いかわからないんです。
〉もっと試食してみます。

あんまり食べ過ぎると、食あたりを起こすかも知れません。
ごちゅうい。

〉サッカーが好きな人って、
〉(ここからは独断と偏見なので、乞うご容赦!!)
〉どっか‘壊れてないですか?’
〉(って、すごい失礼なこと言ってごめんなさい〜。)
〉自分も含めてですけど。

そうなんだー。
わたし、こわれているのかなー。
自分じゃよくわからないっす。
(気分を害しているわけではないです)

あ、サッカーといえば、わたしのお気に入りは
Wayside School シリーズです。
3冊あります。
だいぶ「壊れた」話です。
乞うご期待。

詳しくは、書評を見てくださいね。

〉他の言語かぁ。ステキ!どこのかな?
〉私もいつかフランス語を多聴多読で
〉やってみたいんですが…。

フランス語って、かっこいいよねー。
わたしは…いろいろっす。
ちょっと前までスペイン語ブームでした。
去年はスワヒリ語だったな。

今はフランス語とイタリア語。
いろいろと、ちょびっとずつかじるのが楽しいんです。

〉そして☆ブラッドベリですかぁ〜☆
〉はるか昔の青春時代を
〉思い出します。いいですねぇ。

なんか読めそうな気もするんですけどね。
まだちょっと疲れちゃって。

〉当時、翻訳調の文体がいやでいやで
〉SFはよほど雰囲気や設定でつられないと手が出ませんでした。
〉せいぜい、クラーク、ハインライン、ホーガンの一部くらいかな…

すごいですねえ。
それだけ読んでいれば、充分じゃないでしょうか。
わたし、クラークとか、読んでいないです。
翻訳物って、読みづらいですよね。

それではそれでは。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

11048. Re: たてのつづきのつづき

お名前: きくや
投稿日: 2008/8/31(15:58)

------------------------------

こるもさん、こんにちは〜
しつこいのは、わたしのほう(笑)

きりがないから
もっともビビッときたところにだけ
書かせてくらハイ。

〉あ、サッカーといえば、わたしのお気に入りは
〉Wayside School シリーズです。
〉3冊あります。
〉だいぶ「壊れた」話です。
〉乞うご期待。

〉詳しくは、書評を見てくださいね。

ウキャ〜、見させてもらいます!!
わたしもWayside School シリーズ大好きなんですよぅ。
特に、第3巻のラスト。
泣きました。ほんまに…

しみじみと嬉しいです。
こるもさん、ありがとう♪

ではでは、これでお開きということで。
楽しくいろんな世界のことばで遊びましょう。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

11008. Re: Mumm's the word.

お名前: きくや
投稿日: 2008/8/24(09:13)

------------------------------

たかぽんさん、はじめまして!
きくやです。どうぞよろしく♪

〉きくやさん、300万語おめでとうございます!!!
〉一般化はできないながら、300万語というと、いろいろと読め始めて、
〉おもしろくなってくることだと思いますと、えらそうにつぶやいてみる。

ありがとうございます!
おっしゃるとおり、ただいま‘アレもコレも読みたい’症候群に
憑りつかれています。

〉ルイス・サッカー、すごいですよね。
〉Holesは、やっぱり、すごかった。のどカラカラになったけど。
〉英語の本でのめり込めるんだ!と初めて体験した本でした。
〉久しぶりに読み返してみようかなぁ。

ちょっと涼しくなったし、再読もいいかも。

サッカーいいですよぅ〜。
登場する子どもがまた、一癖も二癖もあるんだけど
なんだか自分と似てるような懐かしさがあるんです。
あと、語りのうまさ。
場面転換の巧みさ。
Small Stepsも本棚に待機中なので今の本が終わったら
読むつもりです。

〉しかし、私、ミステリはほとんど読んだことないのです。
〉でも、このところ、ミステリがらみのご報告が続いているような気がしないでもない。
〉手招きされているのか? (妄想か?)

きた、きた♪
さあ、扉は目の前に。‘たかぽんさん、いらっしゃぁ〜い’

〉ひきつづき楽しくどうぞ!!

いってきま〜す。
たかぽんさんも、Happy Reading !

 
〉そして、まりあさん。以下のお話に激しく反応。

〉〉   スペンサーシリーズ第2作、God Save the Childで、スペンサーが
〉〉   初めてスーザンの自宅を訪れるとき、ドン・ペリニョンを持って
〉〉   いく。これを空けてしまうとスーザンがキッチンからもう1本
〉〉   持ってきます。
〉〉   Susan returned with the champagne. Mumm. Good. I was more
〉〉   than a domestic champagne date. 
〉〉   
〉〉   これの訳は「スーザンがシャンペンを持って戻って来た。ウム、
〉〉   結構。私を、国内産のシャンペンを飲ませるようなデイト相手とは
〉〉   見ていない、となっている。だから私は菊池光訳は読まない。

〉〉   Mumm って間投詞ないでしょ、hmmはあるけど。

〉ほんとだ。すごい誤訳ですね。。
〉このての誤訳って、とても多いようですね。
〉ずいぶん前になりますが、元裁判官の倉田卓次氏が「裁判官の書斎」で指摘されていた、
〉モデスティ・シリーズ「唇からナイフ」の誤訳例もすさまじかったです。
〉まさにめちゃくちゃ。意味不明。
〉(「裁判官の書斎」p.101〜)

〉〉   シャンパンの有名ブランドです。映画カサブランカで
〉〉   イングリッド・バーグマンがハンフリー・ボガードと傾けていた
〉〉   ことで大変有名です。

〉パリから脱出する日のですか? あれはMummだったんですか!

〉Mummといえば、「ミート・ザ・ベアレンツ」という映画で出てきました。
〉ベン・スティラーが、彼女の家にシャンパンを買って行こうとします。
〉ドラッグストア(?)で、ここで一番高いシャンパンは?ときくと、店員いわく、
〉Mummがあると。いまセールで13.95ドルだと。
〉いや、もっと、80とか100ドルのシャンパンは無いかときくと、店員は少し考えていわく、
〉じゃあMumm1ダース買えばと。

〉〉   この Mumm の一語に、スーザンの女としての魅力への彼女自身の 
〉〉   並々ならぬ自信に少々たじろぐ思いと、自分がハンフリー・ボガード
〉〉   になぞらえられたことをやに下がる気持ちとが交錯して、この巻の
〉〉   山場です。そう解釈しないと、この後のスペンサーのぎごちなさが
〉〉   説明がつきません..てなことを読書会開いたり掲示板で語り
〉〉   あったりして解明するのが楽しみなわけで、英語力があったら読める、
〉〉   というものではないですし、スペンサーやスーザンの人となりを
〉〉   理解してセリフに込められた思い入れがわかったり、この場面のよう
〉〉   に雑学知識で分かることもある。ハードボイルドを読むのには、
〉〉   辞書を引いてもTOEICが990点でもダメです。

〉なるほど。。

〉〉   最近のコージーミステリを訳している若手の翻訳家はこんな間違いを
〉〉   しません。
〉〉   「Mummなんて英語ないよ」ってGoogle検索すればすぐシャンパンの
〉〉   ブランドと分かりますから。

〉菊池氏はわかっていたけれど、内緒にしとかなくちゃと思われたのかもしれませんね。(それはないか…)
〉 
〉 
〉まりあさんの薀蓄は相変わらず痛快で楽しいですね。ありがとうございました。
〉それでは失礼!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

10987. きくやさん、300万語達成おめでとうございます!!!

お名前: オレンジ
投稿日: 2008/8/21(07:04)

------------------------------

はじめまして、きくやさん。オレンジです。

〉皆さん、こんにちは。きくやです。
〉毎日暑いですね〜〜

暑いですね。僕は扇風機でなんとか過ごしてます。
きくやさん、300万語達成おめでとうございます!!!
シドニーシェルダンと聞いて飛びついてしまいました。
僕は彼の作品は全部読みましたし(自伝も含む)、
今再読もしています。ということで女医に飛びます。

〉☆Nothing Lasts Forever
〉  初PBとして読んだご存知Sheldonの作品。他のものに比べ、ジェッ
〉  トコースター度は低いかもしれないけれど、その分、三人の女医
〉  の人物像がくっきりと描かれているように思います。感情移入し
〉  ながら読めたのがよかった。医療用語はとばし読みです。
 
 女医はシェルダンの中でMaster of the gameと並ぶ最高の作品だと思い
ます。僕が気に入っているシーンはPaigeが患者(名前忘れました)にインシュリンを打つ前の患者との会話ですね。僕はこのシーンで泣きそうになりました。すごく感動しました。 
 ところで、シェルダンではシェルダンの中で字が最も大きいSky is Fallingが一番読みやすいと僕は思います。内容はいまいちだけど、最初に読むならそうでもないと思います。内容で云うならNothing lasts forever、Master of the game、 Rage of angels、 The naked face、 The other side of me(自伝)です。

〉それでは、残暑きびしい折、
〉皆様にはくれぐれもお体に気をつけて
〉Happy Reading!

きくやさんもHappy Reading!!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

10997. オレンジさん、ありがとうございます

お名前: きくや
投稿日: 2008/8/22(22:24)

------------------------------

〉はじめまして、きくやさん。オレンジです。
はじめまして、オレンジさん。どうぞよろしく!

〉きくやさん、300万語達成おめでとうございます!!!

ありがとうございます!

〉シドニーシェルダンと聞いて飛びついてしまいました。
〉僕は彼の作品は全部読みましたし(自伝も含む)、
〉今再読もしています。

すごいですね!
私はまだ「女医」とThe Sky Is Fallingだけです。

〉〉☆Nothing Lasts Forever
〉〉  初PBとして読んだご存知Sheldonの作品。他のものに比べ、ジェッ
〉〉  トコースター度は低いかもしれないけれど、その分、三人の女医
〉〉  の人物像がくっきりと描かれているように思います。感情移入し
〉〉  ながら読めたのがよかった。医療用語はとばし読みです。
〉 
〉 女医はシェルダンの中でMaster of the gameと並ぶ最高の作品だと思い
〉ます。僕が気に入っているシーンはPaigeが患者(名前忘れました)にインシュリンを打つ前の患者との会話ですね。僕はこのシーンで泣きそうになりました。すごく感動しました。

あー、確かに…泣ける!
心を開いたJohn Croninとの最後の会話のシーンですね。
それまでのPaigeのひたむきな生き方、あの状況。
二人の人生がこのような形で交差することが何ともせつなかった。

あと、Katの人生も悲しかった。
ネタバレになるから詳しく書けないけど。
 
〉 ところで、シェルダンではシェルダンの中で字が最も大きいSky is Fallingが一番読みやすいと僕は思います。内容はいまいちだけど、最初に読むならそうでもないと思います。内容で云うならNothing lasts forever、Master of the game、 Rage of angels、 The naked face、 The other side of me(自伝)です。

‘字が大きい’というのは、自分にはとっても大事です。
心理的にも、生理的にも(笑)

Sky…は、女医の後だとちょっと物足りなく感じるかもしれませんね。
でも、エンターテイメントだと割り切ればそれなりに楽しめる。

Master of the gameは、最後のお楽しみにとっておきたいので
他の作品をこれから食していこうと思います。

オレンジさんといつかシェルダンについて
語り合えるようになれたらいいな。

〉きくやさんもHappy Reading!!!

オレンジさんもHappy Reading!!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

10999. Re: 憧れのHolesで300万語通過しました

お名前: ソレイユ
投稿日: 2008/8/23(00:51)

------------------------------

きくやさん、こんばんは。
300万語通過、おめでとうございます!

〉猛暑の最中、あの砂漠の干上がったGreen Lakeで穴を掘る話を
〉何も読まなくても…と思ったのですが、
〉大好きなLouis Sachar様のこの作品でぜひとも通過したいと
〉願っておりましたゆえ、やっぱり読みました。

〉読まれた方によって評価や感想はいろいろだと思いますが、
〉自分にとっては読み応えがあり、新たな魅力も発見しました。
〉読んでよかったです。

そうですか。やっぱり、ウワサどおりの良い作品なのですね。
このところ、みょうにあちこちで「Holes」のタイトルや本そのものを
目にしてるんです。
ようやく私にも?「Holes」を読む時期が到来しつつあるのかも?(爆)

そういえば、しばらく前のことですが、以前にきくやさんから教えて
いただいた中野の絵本屋さんのことを、たまたまSEGブックショップ
店頭で出くわしたお客さんに紹介する機会がありました。

その方がお探しの絵本がSEGブックショップでは取り扱いがなくて、
やりとりを小耳にはさんだ私が、その手の絵本ならもしかしてあの
お店にあるかも?と思って、でしゃばって(^^;そのお客さんに、
お店の名前をお教えしたんです。

その方がお探しの絵本にたどり着いたかどうかまではわかりませんが、
きくやさんにとって酒井先生をはじめタドキストの皆さんから提供
される様々な情報が役に立つのと同じように、
今回の報告をはじめ、きくやさんが提供してくださる情報も、
ぜったいにどこかの誰かにとってはげみになったり役に立ったり
しています!

これからもお互いに、多読も情報交換もその他いろいろな
楽しいコト?(って何?(^^;)も、続けていきましょうね〜。:-)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

11004. ソレイユさん、ありがとうございます

お名前: きくや
投稿日: 2008/8/23(19:14)

------------------------------

〉きくやさん、こんばんは。
ソレイユさん、こんばんは。お久しぶりです。
〉300万語通過、おめでとうございます!
ありがとうございます!

 やっぱり、ウワサどおりの良い作品なのですね。
〉このところ、みょうにあちこちで「Holes」のタイトルや本そのものを
〉目にしてるんです。
〉ようやく私にも?「Holes」を読む時期が到来しつつあるのかも?(爆)

Holesのほうでソレイユさんに読まれたがっているのかもしれませんネ。

〉そういえば、しばらく前のことですが、以前にきくやさんから教えて
〉いただいた中野の絵本屋さんのことを、たまたまSEGブックショップ
〉店頭で出くわしたお客さんに紹介する機会がありました。

〉その方がお探しの絵本がSEGブックショップでは取り扱いがなくて、
〉やりとりを小耳にはさんだ私が、その手の絵本ならもしかしてあの
〉お店にあるかも?と思って、でしゃばって(^^;そのお客さんに、
〉お店の名前をお教えしたんです。

そうなんですかー!?
実は、昨日、あのお店に久々に行く機会があって、
昼過ぎに着いたら、店主さんと他のお客さんと
絵本のことやら、早期英語教育のことやら、いろいろ
話が盛り上がってしまい、夜の八時過ぎまで
居座ってしまったのです。
確か、そのときに、SSSからどなたかいらしたという
話をちらっと聞きました。
その方だったかもしれませんね。

〉その方がお探しの絵本にたどり着いたかどうかまではわかりませんが、
〉きくやさんにとって酒井先生をはじめタドキストの皆さんから提供
〉される様々な情報が役に立つのと同じように、
〉今回の報告をはじめ、きくやさんが提供してくださる情報も、
〉ぜったいにどこかの誰かにとってはげみになったり役に立ったり
〉しています!

ありがとうございます。そうだと嬉しいです。

〉これからもお互いに、多読も情報交換もその他いろいろな
〉楽しいコト?(って何?(^^;)も、続けていきましょうね〜。:-)

はい、ぜひぜひ!

またお会いできるのを心から楽しみにしています!

Happy Reading !


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

11006. きくやさん、300万語通過おめでとうございます

お名前: 杏樹
投稿日: 2008/8/24(00:30)

------------------------------

きくやさん、こんにちは。

少々出遅れましたが、300万語通過、おめでとうございます。

〉猛暑の最中、あの砂漠の干上がったGreen Lakeで穴を掘る話を
〉何も読まなくても…と思ったのですが、
〉大好きなLouis Sachar様のこの作品でぜひとも通過したいと
〉願っておりましたゆえ、やっぱり読みました。

〉読まれた方によって評価や感想はいろいろだと思いますが、
〉自分にとっては読み応えがあり、新たな魅力も発見しました。
〉読んでよかったです。

実は私の300万語通過本も「Holes」なんです。それでぜひお祝いをと思いました。そのころの私には少々キリンでわからないところもたくさんありましたが、読み応えのある内容で一生懸命読みました。
きくやさんはPBも読まれているということですが、当時の私は児童書とGRばかりでPBなどとても手を出せるレベルではありませんでした。Someday Angelineなど、サッカーの作品を片っ端から読んでサッカーに慣れて満を持して読んだのが「Holes」でした。
番外編として「Stanrey Yernats' Survival Guide to Camp Greenlake」という本もあります。気が向いたらこちらもどうぞ。

それでは4周目もHappy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

11010. 杏樹さん、ありがとうございます

お名前: きくや
投稿日: 2008/8/24(11:05)

------------------------------

杏樹さん、はじめまして。
きくやです、どうぞよろしく!

〉きくやさん、こんにちは。
〉少々出遅れましたが、300万語通過、おめでとうございます。

ありがとうございます!

〉実は私の300万語通過本も「Holes」なんです。それでぜひお祝いをと思いました。そのころの私には少々キリンでわからないところもたくさんありましたが、読み応えのある内容で一生懸命読みました。
〉きくやさんはPBも読まれているということですが、当時の私は児童書とGRばかりでPBなどとても手を出せるレベルではありませんでした。Someday Angelineなど、サッカーの作品を片っ端から読んでサッカーに慣れて満を持して読んだのが「Holes」でした。

大先輩の杏樹さんと同じ本で通過できたなんて、とても光栄です!

100万語の通過時に、身の程知らずの大大キリンで
うっかりThere's a Boy in the Girls' Bathroomを手に取ってしまい、
わからない英語だらけながら、サッカーの作品世界の魅力にのめりこんで
しまいました。

あー、これじゃいけないと思い、
「いつかHolesを‘味わって’読みたい」というニンジンをぶら下げて
2周目はGRと絵本に専念、3周目は児童書にも手を広げ、
ときどきごほうびに、サッカーのやさしめの作品を『多読完全ブック
ガイド』からさがして順番に読んでいき、まさに私も「満を持して」の
Holesでした。

PBも、まだまだ読めているというより、これからのニンジンとして
しっぽをかじりながら追いかけている感じです。

番外編として「Stanrey Yernats' Survival Guide to Camp Greenlake」という本もあります。気が向いたらこちらもどうぞ。

ありがとうございます!
本編より、(体感温度的に)余裕をもって楽しめそうです。

〉それでは4周目もHappy Reading!

杏樹さんも、Happy Reading !


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

11018. きくやさん、おめでとうございます!

お名前: もつこ
投稿日: 2008/8/25(20:37)

------------------------------

きくやさん、こんにちは。もつこです。
ご無沙汰しております。去年のタドキスト大会以来でしょうか。

300万語通過、おめでとうございます!
暑いさなかのHoles読破、大変だったでしょうが、喜びもまたひとしおですね。

ご紹介のあった本、私もよんだことがあるものが多かったのでうれしくなりました!

Judy Moody
わたしも大好きでした!そうそう、字の大きさもいいし、
イラストもかわいいですよね。

Someday Angeline
は今まだ何人かのお奨めをもらっていますが、まだ手にとっていません。
きくやさんのご紹介をきいて、ぜひ読みたくなりました!

Nothing Lasts ForeverもMessage in a Bottleも好きだった本です。
特にSparksはあのテイストがお好みなら、とても読みやすいPBだと思うので
いろいろよんでみてくださいね。
(そういうわたしも最近Sparksを読んでないから何か読もうっと!)

ではこれからもいろんな本を楽しんでよんでください!
またお目にかかる日と次回の報告をを楽しみにしています。
Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

11036. もつこさん、ありがとうございます

お名前: きくや
投稿日: 2008/8/26(21:00)

------------------------------

〉きくやさん、こんにちは。もつこです。
〉ご無沙汰しております。去年のタドキスト大会以来でしょうか。

もつこさん、こんにちは。
お久しぶりです。ほんとだ、冬から夏になってしまいましたね!

〉300万語通過、おめでとうございます!
〉暑いさなかのHoles読破、大変だったでしょうが、喜びもまたひとしおですね。

ありがとうございます!
ちょうど読んでいるときが一番暑かった(汗)のには閉口しました。

〉ご紹介のあった本、私もよんだことがあるものが多かったのでうれしくなりました!

〉Judy Moody
〉わたしも大好きでした!そうそう、字の大きさもいいし、
〉イラストもかわいいですよね。

そうなんです。デカ文字大好き!
彼女の‘Rare!’とか‘Cool!’とかって言うときの
ちょっと小生意気でかわいい雰囲気が好きです。

〉Someday Angeline
〉は今まだ何人かのお奨めをもらっていますが、まだ手にとっていません。
〉きくやさんのご紹介をきいて、ぜひ読みたくなりました!

はい、ぜひ読んでみてくださいね。

〉Nothing Lasts ForeverもMessage in a Bottleも好きだった本です。
〉特にSparksはあのテイストがお好みなら、とても読みやすいPBだと思うので
〉いろいろよんでみてくださいね。
〉(そういうわたしも最近Sparksを読んでないから何か読もうっと!)

国も人種も違うと、感情的な部分まで違うような
先入観をもっていましたが、やはり同じ人間ですよね。
意外に叙情的な部分で共感できたりすると嬉しくなります。
Sparksは心が疲れたときの癒やし系かな?
これからも読んでいきたいと思います。

〉ではこれからもいろんな本を楽しんでよんでください!
〉またお目にかかる日と次回の報告をを楽しみにしています。
〉Happy Reading!

ありがとうございます。
もつこさんのご報告も毎回楽しみにしています!
またステキな朗読を聞かせてくださいね。

Happy Reading !


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.