800万語通過おめでとうございます

[掲示板: 〈過去ログ〉本のこと何でも -- 最新メッセージID: 3237 // 時刻: 2024/5/19(16:55)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

231. 800万語通過おめでとうございます

お名前: れな
投稿日: 2004/8/25(19:15)

------------------------------

間者猫さん、こんばんは。
800万語通過おめでとうございます。

本当に「すぐ」だったんですねー(笑)。
しまった、私がもう少しぐずぐずしていれば、問題なくスキップしていただけた
んですね。失敗ー。


〉■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
〉■■■”脳みそ強化月間&読書感想文にリベンジ”■■■
〉■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■

脳みそ強化月間(爆)。
す、すごいですねー。あの暑さの中。

ええとー、やっぱり洋書では重なってるものはなくて、和書だったら
「赤い子馬」と「老人と海」は読んでた(私は感想は持たない人でしたが、
感想文は一応読んでから書きました)という程度でした(笑)。

というわけで、それ以外のことだけちょっとお返事。


〉あと書評作成のため、”赤い子馬”、”真珠”の邦訳を借りてきたんですが
〉やたら日本語が難しかったです(笑)。
〉”本当に読めたのかなあ”とちょっと不安になりました。

割と、英語で読んでから日本語で読むと難しい気がします。
それと、名作路線は訳が古いので、今読むと難しい日本語だってことが多い
ですよね。「いっそ英語で読んじゃえー」とよく思います。読んでないですが(笑)。


〉相変わらず、読み飛ばしの術で、
〉バンバン飛ばしまくって読んでますので、
〉伸びてるのかどうか分かりませんが。
〉どうもレベル8と9には壁があるような気がします。
〉読めないって事はないんですけど。


8と9の間の壁? それとも、7との間の壁?
ところで私、8と9の区別がよくわかっていません(汗)。
7じゃないな、と思った本を8にして、これは絶対難しいと思った本を10に
して、10にするほどでもないけどなー、と思った本を9に。
何か見分けるコツがあったら教えてくださいませ。

それと、飛ばしててもそれはやっぱり伸びますよ。慣れるというか(笑)。
昔はがんがん飛ばしていた私は、今回、例のレベル10のSFを読んでいたとき、
ずーっと説明的な文章が続く(しかも一文が長い)ところを読んでいて、
「そうか、いっそこういうところは飛ばせばいいのかー」と今更思いました。
いえ、飛ばせなかったんですけど。
意味がわかるわからないはおいといて(笑)、読んでいくという意味では
最近の私は飛ばしてないのかも。そうかだから相変わらずのろいのかー、
と思ったのでした。でも、それって、読めるようになってきたからだと
思うんですよね。昔ならさくっと飛ばしていたところもそれなりに楽しめる
ようになったからだと。


〉聴く事と話す事は全く伸びてないです、たぶん。
〉みなさん安心して下さい。
〉英語は私にとってはまだ音楽です。

音楽? それはいいですねー。
私には、はっきりきっぱり「雑音」です(笑)。すごーく意識を集中しないと
言葉には聞こえない感じ。

〉まだまだ暑い日が続きますが
〉皆様もHappy Readingで。

間者猫さんも、ますます楽しい読書をー。
またよろしくお願いします。

上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

234. れなさん、ありがとー。

お名前: 間者猫 http://www.geocities.co.jp/HeartLand-Keyaki/6250/
投稿日: 2004/8/25(23:23)

------------------------------

"れな"さんは[url:kb:231]で書きました:
〉間者猫さん、こんばんは。
〉800万語通過おめでとうございます。

ありがとうございます。

〉本当に「すぐ」だったんですねー(笑)。
〉しまった、私がもう少しぐずぐずしていれば、問題なくスキップしていただけた
〉んですね。失敗ー。

あはは。報告を書き始めたところ、れなさんの報告が(笑)。

〉脳みそ強化月間(爆)。
〉す、すごいですねー。あの暑さの中。

クーラー入れてますから(笑)。

〉ええとー、やっぱり洋書では重なってるものはなくて、和書だったら
〉「赤い子馬」と「老人と海」は読んでた(私は感想は持たない人でしたが、
〉感想文は一応読んでから書きました)という程度でした(笑)。

すごい。私はどっちみち読めないから解説だけ読んで書きました。

〉割と、英語で読んでから日本語で読むと難しい気がします。
〉それと、名作路線は訳が古いので、今読むと難しい日本語だってことが多い
〉ですよね。「いっそ英語で読んじゃえー」とよく思います。読んでないですが(笑)。

やっぱり、そうなんや!
みょーに読みにくかったりしますしね。

〉8と9の間の壁? それとも、7との間の壁?
〉ところで私、8と9の区別がよくわかっていません(汗)。
〉7じゃないな、と思った本を8にして、これは絶対難しいと思った本を10に
〉して、10にするほどでもないけどなー、と思った本を9に。
〉何か見分けるコツがあったら教えてくださいませ。

私は、読み始めて、
全然分からん、眼もながしていかれへん、まいった! レベル10
まあ読めるけど、結構ゆっくり読んでるなあ レベル9
普通に読んでる レベル8
おー読みやすい レベル7

こんな感じです。普通に読んでも長いとレベルを1つあげたりします。

〉それと、飛ばしててもそれはやっぱり伸びますよ。慣れるというか(笑)。
〉昔はがんがん飛ばしていた私は、今回、例のレベル10のSFを読んでいたとき、
〉ずーっと説明的な文章が続く(しかも一文が長い)ところを読んでいて、
〉「そうか、いっそこういうところは飛ばせばいいのかー」と今更思いました。

WellsのThe Time Machine ちょっと読んでみたんですけど、
まあ分かるけど、かなりしんどいんで、お帰りいただきました。
僕的には、今はレベル10です。
透明人間から始めれば良かったかなあと思案中(GRで読んだので)。

〉いえ、飛ばせなかったんですけど。
〉意味がわかるわからないはおいといて(笑)、読んでいくという意味では
〉最近の私は飛ばしてないのかも。そうかだから相変わらずのろいのかー、
〉と思ったのでした。でも、それって、読めるようになってきたからだと
〉思うんですよね。昔ならさくっと飛ばしていたところもそれなりに楽しめる
〉ようになったからだと。

細部まで分かりたいってあるんですけど、まだまだなんで
そういうのはきっと読んでいくうちに分かるだろうと思って読んでます。

〉音楽? それはいいですねー。
〉私には、はっきりきっぱり「雑音」です(笑)。すごーく意識を集中しないと
〉言葉には聞こえない感じ。

あはは。洋楽よく聞くからですかね?

〉間者猫さんも、ますます楽しい読書をー。
〉またよろしくお願いします。

今度からちょこちょこ、月1回ぐらいで上げようかと思ってます。
3册ぐらいかな?(笑)
これぐらいだったら、この掲示板も盛り上がっていきますよね?

始めてPB読めた! うれしー! って1册でいいから書いてくれないかなあ?
そうや! きっとバナナさんが書いてくれるはずですや(笑)。

では。


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.