30万語突破しました!(長文になってしまいました)

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS めざせ100万語 交流の広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/5/2(21:03)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[報告] 4227. 30万語突破しました!(長文になってしまいました)

お名前: アリ−
投稿日: 2002/9/9(00:10)

------------------------------

交流の広場には、始めて投稿しますアリ−です。
はじめましての方もいらっしゃると思いますが、これから宜しくお願いします。

多読を始めて丁度1ヶ月ですが、今日30万語突破しました。

OUP Starter     1
PEN Easystarts     2
PEN Level 1    4
OUP Stage 1    7
PEN Level 2    6
OUP Level 2     3
CUP Level 2     1
OUP Level 3     7
PEN Level 3     7
絵本         6
児童文学       1 (SEIDWAYS STORIES FROM WAYSIDE SCHOOL /25000語)

45冊・総時間42時間20分・総計307500語

自分にとっては絵本は速読には向かないかな〜と思いました。
文字が大きいのでEYE SPANで掴みづらいし、絵本はやっぱり絵をじっくり見ながらゆっくり、ノンビリ見る方が楽しいです。
語彙的にはGraded Readersよりもかなり難しいです。
中でも、RPUNZELという、グリム童話の1つのオリジナルであるドイツ民話は、
話しの筋が分かっているから読めただけで、GESSできない未知語がたくさんでてきました。

私が始めてトライしたGraded Readers以外の本は、30階建ての小学校で起こる
奇想天外な話しで、魔女のような先生が担任だったりして、奇想天外さ加減に始めはついて行けないと思いましたが、1人、1人の生徒の個性が生き生きと描かれていて、結局最後まで読めました。
Graded Readerではあまりお目に掛かれない、ネイティブならこう表現するんだな
って感心する文章がでてきました。
小学生向けとはいえ、始めてGraded Readers以外のペ−パ−バックを辞書無しで読み通せたので、嬉しいです!

これから40万語を目指して行くわけですが、レベル3を中心にしながら、児童文学などにもどんどんチャレンジして行きたいです。
昨日、Amazonで本を選びましたが、本選びがとっても楽しかったです。

もう少し読む速度を上げられるといいな〜と思っています。
Sterterなどは165語以上で読めますが、Level3は125〜140の間でうろうろ
しています。
今の実力では、David Copperfieldみたいに2万語以上あるものだと、3時間ぐらいかかってしまいます。

最近、毎日多読をしないと落ち着かなく、自分で思った以上に多読にハマッテしまい、仕事上でTOIECのスコアを上げなくてはならないし、英検も合格しなければならないので、試験勉強をしなきゃ・・・とプレッシャ−を感じつつ、また今日も問題集ではなく、本を手にとってしまいました。
いや〜参ります!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 4231. Re: 30万語突破しました!(長文になってしまいました)

お名前: まりあ
投稿日: 2002/9/9(00:51)

------------------------------

アリ−さん今晩は。SSS英語研究会 佐藤まりあです。

〉多読を始めて丁度1ヶ月ですが、今日30万語突破しました。

   すごいスピード! アリーさんの英語力ではレベル1,2は
難しくなかったと思いますが..   

〉私が始めてトライしたGraded Readers以外の本は、30階建ての小学校で起こる
〉奇想天外な話しで、魔女のような先生が担任だったりして、奇想天外さ加減に始めはついて行けないと思いましたが、1人、1人の生徒の個性が生き生きと描かれていて、結局最後まで読めました。
〉Graded Readerではあまりお目に掛かれない、ネイティブならこう表現するんだな
〉って感心する文章がでてきました。
〉小学生向けとはいえ、始めてGraded Readers以外のペ−パ−バックを辞書無しで読み通せたので、嬉しいです!

   良かったですね(^^*)。英検、TOEICで会社から追い立てられている方は、
GRばかりでなく、会話のシーンの多い児童書にも手を伸ばすのは良い作戦だと
思います。

〉もう少し読む速度を上げられるといいな〜と思っています。
〉Sterterなどは165語以上で読めますが、Level3は125〜140の間でうろうろ
〉しています。

   日本語の本でもあまり急いで読むのが好きでない人もいますし、
120w/mを超えれば読む楽しさも味わえると思いますが、TOEIC高得点が
必要だとすると180w/m位までは上げる必要があるという噂ですね。

〉最近、毎日多読をしないと落ち着かなく、自分で思った以上に多読にハマッテしまい、仕事上でTOIECのスコアを上げなくてはならないし、英検も合格しなければならないので、試験勉強をしなきゃ・・・とプレッシャ−を感じつつ、また今日も問題集ではなく、本を手にとってしまいました。

   試験問題集は点数を少し上げるだけで、英語力を上げることは出来ま
せんから、楽しいと思うことも出来ない...点数か、実力か、それが問題だ!

Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

4232. Re: 30万語突破しました!(長文になってしまいました)

お名前: トオル
投稿日: 2002/9/9(01:07)

------------------------------

〉交流の広場には、始めて投稿しますアリ−です。
〉はじめましての方もいらっしゃると思いますが、これから宜しくお願いします。
〉多読を始めて丁度1ヶ月ですが、今日30万語突破しました。

アリーさん、はじめまして。トオルと申します。
30万語突破おめでとうございます。

〉私が始めてトライしたGraded Readers以外の本は、30階建ての小学校で起こる
〉奇想天外な話しで、魔女のような先生が担任だったりして、奇想天外さ加減に始めはついて行けないと思いましたが、1人、1人の生徒の個性が生き生きと描かれていて、結局最後まで読めました。
〉Graded Readerではあまりお目に掛かれない、ネイティブならこう表現するんだな
〉って感心する文章がでてきました。
〉小学生向けとはいえ、始めてGraded Readers以外のペ−パ−バックを辞書無しで読み通せたので、嬉しいです!

楽しく読めてよかったですね。私はGRから抜け出したのは80万語過ぎてから
だったかな。嬉しかった日のことを思い出しました。(といっても数ヶ月前です)

〉もう少し読む速度を上げられるといいな〜と思っています。
〉Sterterなどは165語以上で読めますが、Level3は125〜140の間でうろうろ
〉しています。
〉今の実力では、David Copperfieldみたいに2万語以上あるものだと、3時間ぐらいかかってしまいます。

楽しく読めていれば、さほど読書速度を気にする必要はありませんが、
速く読めれば効率的ですし、10万語クラスのPBが楽しく読めます。
レベル0で時々、理解度を落として、なんとか話の筋がわかるくらいで、
速く読むこともしてください。
またレベルが高いと内容理解を重視して遅く読むことばかりになるので、
並行して低いレベル読み、速く読む感覚も忘れないようにしてください。

〉最近、毎日多読をしないと落ち着かなく、自分で思った以上に多読にハマッテしまい、仕事上でTOIECのスコアを上げなくてはならないし、英検も合格しなければならないので、試験勉強をしなきゃ・・・とプレッシャ−を感じつつ、また今日も問題集ではなく、本を手にとってしまいました。
〉いや〜参ります!

私も同じです。問題集に没頭できるなら問題集をやるのが手っ取り早いと
思うのですが、すぐに挫折していまうので、多読をやってしまいます。
多読だけやっていれば、いいんだということがわかれば楽なんですけどね。
お互いに頑張りましょう。

Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

4236. Re: 30万語突破しました!(長文になってしまいました)

お名前: 円
投稿日: 2002/9/9(08:45)

------------------------------

アリーさん、30万語おめでとうございます(^^) 円です。

〉多読を始めて丁度1ヶ月ですが、今日30万語突破しました。

1ヶ月で30万語。
順調ですよね!私は2ヶ月近くかかったような気がします(^^;)

〉これから40万語を目指して行くわけですが、レベル3を中心にしながら、児童文学などにもどんどんチャレンジして行きたいです。
〉昨日、Amazonで本を選びましたが、本選びがとっても楽しかったです。

児童書が読めるようになるとAmazonでの本選びも楽しみになりますよね。
私が児童書を買い始めたのは、100万語が近くなってからだったんです
けど、今は、書評を頼りにしたり「この本を買われた方はこんな本も買わ
れてます」のAmazonの罠(?)にまんまとひっかかったりして衝動買い
をしてしまってます(^^;)
今の自分のペースだと半年くらいは読んでも大丈夫!というくらいの量に
なってしまいました。

〉もう少し読む速度を上げられるといいな〜と思っています。
〉Sterterなどは165語以上で読めますが、Level3は125〜140の間でうろうろ
〉しています。

それだけの速さがあれば充分なのでは・・・?(^^;)
楽しく読めているのですよね?
私自身はまだ遅いです。でも「楽しいからいいっか〜」って感じで、最近は
速度の事はほとんど気にしなくなりました。
(たまには気にした方がいい??(汗))

〉最近、毎日多読をしないと落ち着かなく、自分で思った以上に多読にハマッテしまい、仕事上でTOIECのスコアを上げなくてはならないし、英検も合格しなければならないので、試験勉強をしなきゃ・・・とプレッシャ−を感じつつ、また今日も問題集ではなく、本を手にとってしまいました。

仕事とはいえ英語の試験で成績を上げないといけないなんて、大変ですね。
「試験(英検)は受けたいときに受ければいい」というお気楽な私は何の
アドバイスも励ましもできませんけれど、気をしっかりもってプレッシャー
にやられないようにしてください。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

4239. Re: 30万語突破しました!(長文になってしまいました)

お名前: あずき
投稿日: 2002/9/9(15:02)

------------------------------

アリ−さん、こんにちは!30万語突破おめでとうございます(^^

〉Graded Readerではあまりお目に掛かれない、ネイティブならこう表現するんだな
〉って感心する文章がでてきました。
〉小学生向けとはいえ、始めてGraded Readers以外のペ−パ−バックを辞書無しで読み通せたので、嬉しいです!

良かったですね(^^絵本や児童書は生きた英語の宝庫だと思うので、スピードを気に
せず、楽しみながら読んでください(^^

〉もう少し読む速度を上げられるといいな〜と思っています。
〉Sterterなどは165語以上で読めますが、Level3は125〜140の間でうろうろ
〉しています。
〉今の実力では、David Copperfieldみたいに2万語以上あるものだと、3時間ぐらいかかってしまいます。

アリ−さんは、TOEICでリーディングスピードを上げたいということでしたよね。
快読100万語に書かれているのですが、さまざまな英文の80%は、語彙レベル1000語
レベルで書かれているといわれています。つまり、1000語レベル、Level0〜2を直読
直解ぐらい読みこめば、自然と80%の部分は速くなり、他の20%に集中できるので、
全体のスピードも上がるのでは、と私は思っています。

ですが、下位レベルばかり読んでも、ある程度、英語ができる人にとっては楽しく
ないと思うので、面白いと思うレベルを読みつつ、下位レベルも、パンダ読みして
いくといいのではと思います。私自身は、パンダ読みしながら、レベルを上げて
いったら、80万語ぐらいで、Level4以上のレベルでも、150以上でコンスタント
に読める状態になりました。いつ、そうなるかは人それぞれだと思いますが、
あせらず、読みつづけてください。

それから、パンダ読みについてはトオルさんの投稿が参考になりますよ(^^
私はずいぶん参考にさせていただきました。

それでは、これからも、Happy reading !


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

4241. Re: あ、間違えました!

お名前: あずき
投稿日: 2002/9/9(15:25)

------------------------------

あずきです。過去ログ調べてたら、間違いに気がつきました。

〉アリ−さんは、TOEICでリーディングスピードを上げたいということでしたよね。

TOEICじゃなく、英検だった!ごめんなさい。
でも、TOEICも受けなくてはいけないのですね。
スピードぐらいしか相談にのれませんが、
がんばってください。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

4249. Re: 30万語突破しました!(長文になってしまいました)

お名前: sumisumi
投稿日: 2002/9/9(20:20)

------------------------------

アリーさん、こんばんは。30万語突破、おめでとうございます。
sumisumiです。
いろいろな種類をよんでいらして、楽しそうですね。
こんな楽しいこと、嬉しいことを、これから、どんどん積み重ねていってくださいね。

〉もう少し読む速度を上げられるといいな〜と思っています。
〉Sterterなどは165語以上で読めますが、Level3は125〜140の間でうろうろ
〉しています。
〉今の実力では、David Copperfieldみたいに2万語以上あるものだと、3時間ぐらいかかってしまいます。

3時間かかっても面白いですよ♪
今の時点では十分な速度だと思います。

TOIECが必要なのですね…英検も…
がんばってくださいね!

それでは、Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 4270. みなさん、レスありがとうございました!

お名前: アリ−
投稿日: 2002/9/10(00:36)

------------------------------

みなさん、早々にレスを頂いて、ありがとうございました!

30万語を迎えてちょっとした変化があったのですが、うっかり書き忘れました。
2〜3日前に、今まで1度も見たことがない映画を英語字幕だけで見たのですが、英語字幕のスピ−ドにもついていけて、内容もほぼ理解できて、ちゃんと泣けたんです。(見たのはPAY FORWARDです)
映画の内容が簡単だったせいもあると思いますが、あとから“あれっ!今日は英語字幕でみていたんだっけ?”って思うくらい自然に読めてました。
今までは英語字幕のスピ−ド感について行けなくて、一時停止を時々使わないと、わけがわからなくなってしまっていました。
勿論、語彙すべてが分かるわけはないので、無意識のうちに未知語を気にせずに、
要旨をつかんでいたのでは?と推測しています。
これは多読のお蔭だと思います!

ここからレスです。

まりあさん )
180w/mですか・・・・ほど遠いですね。
いつか、そんなに速く読める日がくるんでしょうか?!
私の場合、0〜3までのどんなレベルの本を読んでも、読む速度はほとんど変らないので、ちょっと心配です。
まりあさんのおっしゃる通り、問題集では英語力は上がらないのは判っているんですが、短期間でグンと点数が伸びるのではないかと思ってしまうんです・・・

トオルさん )
トオルさんが前に入門者の広場に投稿されてた、スランプについてのコメントを
プリントアウトさせて頂いて、しばしば読んでいます。
私は始めてから1ヶ月なので、スランプはまだ経験していませんが、そのうちに来るであろう、スランプに備えて机の前に貼っています。
Tim Vicaryは、私も好きで結構読みましたが、Nesbitって作家の本は、まだ1冊も
読んでいません。お薦めの本があれば、ぜひ教えていただけませんか?

円さん )
私もAmazonの例のあの甘い罠(?)にまんまと引っかかっている1人です。
あれで何冊衝動買いしたことか・・・・。
でも、SSSを知る前は、つんどくになってしまって、これいつ読むんだろうって感じ
でしたが、今は衝動買いしても、いつかは完読するような気がしています。

あずきさん )
いつもコメント・アドバイスありがとうございます!
今日書店から入荷したと電話があり、1ヶ月待ちでやっと酒井先生の著作が手に入ります。 明日、早速あずきさんが書き込んでくださったあたりを、探してまっさきに読みますね!
パンダ読みに関するトオルさんの投稿とは、スランプについて書かれた2日の記事
ですか?

sumisumiさん )
sumisumiさんは、もう150万語を突破されたんですね。
150万語ともなると、Greaded Readersではなくて、一般書を読んでいらっしゃるんだな〜と、憧れの気持を擁きながら、sumisumiさんの投稿を読ませていただきました。
私も、シャド−イングはもっぱら仕事移動中の車の中でやっています。
周りの車から見たら“変な人”だろうな〜と恥ずかしいのですが・・・・。
同乗者がいないのに、一人でブツブツ喋っているんですから。 怖いですよね。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 4275. Re: みなさん、レスありがとうございました!

お名前: まりあ
投稿日: 2002/9/10(03:04)

------------------------------

アリーさん、今晩は。

〉まりあさん )
〉180w/mですか・・・・ほど遠いですね。
〉いつか、そんなに速く読める日がくるんでしょうか?!
〉私の場合、0〜3までのどんなレベルの本を読んでも、読む速度はほとんど変らないので、ちょっと心配です。

   私自身が読むのがとても遅いので、人のことを脅かすばかりで申し訳
ありません。ライティングのパートを最後まで解答するには180w/mは
必要だと、対策本に書いてあったものの受け売りです。ただテスト問題の
読解というのは、本来味わって読むように作られた本よりも早く読めるはず
だと思いますから、GRで150〜160w/m出せれば、テストの文章では
180いけるのでは?あとは問題で聞かれていないところを飛ばす要領なんで
しょうね。

〉まりあさんのおっしゃる通り、問題集では英語力は上がらないのは判っているんですが、短期間でグンと点数が伸びるのではないかと思ってしまうんです・・・

   点数だけ増やせればよい、のでしたらまず決断力を養うこと!
とにかくスピード命ですから、例えばAが正解だ、と思って○をつけたらB,C,D
を読まずに次の問題に行く。消去法で答えを出したらTOEICは勝てませんね。
度胸を鍛えればそれだけで実力より1割は点数アップするのでは?問題集は
それを練習するためのもの..なんじゃないかな? という私は1度受けて
人様には言えない点数を取ってしまった..何せ試験などと縁が切れて数十年、
自分の受験番号と名前を書くのにもうろうろ、リスニングテストの答えを
もたもた塗りつぶし終わってふと気がついたら、とっくに次の問題が読まれて
いた..


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

4283. Re: みなさん、レスありがとうございました!

お名前: あずき
投稿日: 2002/9/10(11:01)

------------------------------

アリ−さん、こんにちは!まずは、英語字幕制覇おめでとうございます!
あれは、結構速いですよ。それから、簡単な言葉といいますが、私達日本人が
日常、そんなに難しく長い言葉では話していないように、私の数少ない旅行や
ネイティブの人との接触では、英語圏の人も、短い簡単な言葉で、バンバン
話しているように思います。映画も、生きた英語です。これからも楽しんで観
て、楽しんで多読してくさい(^^

〉あずきさん )
〉いつもコメント・アドバイスありがとうございます!
〉今日書店から入荷したと電話があり、1ヶ月待ちでやっと酒井先生の著作が手に入ります。 明日、早速あずきさんが書き込んでくださったあたりを、探してまっさきに読みますね!

よかったですね。昨日書いた文章は後半私の意見なのですが、数値は、本から引用
させていただきました。本にはもっとたくさん有用なことが書いてありますので、
読んで下さいね。

〉パンダ読みに関するトオルさんの投稿とは、スランプについて書かれた2日の記事
〉ですか?

言葉足らずですみません。まずは、100万語通過のときの投稿をご覧になるといいと
思います。トオルさんのパンダ読み理論がわかります。それから、検索を利用して、
検索するのもいいと思います。投稿の検索の仕方は、掲示板上部の表示画面を
「最新タイトル一覧」から、「メッセージの検索」に変更して表示ボタンを押して
下さい。検索画面に切り替わります。ここで、名前で検索するのもいいですし、
メッセージで、気になるキーワード(パンダ読みとかシャドーイングとか)で検索する
のもいいと思います。掲示板は、最新の情報、みなさんのいろいろな意見、情報
が集まっているので、過去ログを読むのはとても良いと思いますよ。

それでは、これからも、Happy reading !


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

4313. Re: みなさん、レスありがとうございました!

お名前: トオル
投稿日: 2002/9/10(21:20)

------------------------------

アリーさん、こんばんは。トオルです。

〉トオルさんが前に入門者の広場に投稿されてた、スランプについてのコメントを
〉プリントアウトさせて頂いて、しばしば読んでいます。
〉私は始めてから1ヶ月なので、スランプはまだ経験していませんが、そのうちに来るであろう、スランプに備えて机の前に貼っています。

少しでも役に立っているようなので嬉しいです。

〉Tim Vicaryは、私も好きで結構読みましたが、Nesbitって作家の本は、まだ1冊も
〉読んでいません。お薦めの本があれば、ぜひ教えていただけませんか?

GRであれば、
OBW3とPGR2のRAILWAY CHILDRENや
OBW2のFive Children and It
があります。
子供が活き活きと描かれているのが好きです。
お試しください。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

4373. Re: みなさん、レスありがとうございました!

お名前: アリ−
投稿日: 2002/9/13(00:05)

------------------------------

トオルさん、Nesbitの本のタイトルを教えていただいてありがとうございました。

Nesbitという名前を見ても、全然ピントこなかったのですが、
RAILWAY CHILDREN は、PUFFIN BOOKSの方ですでに買ってしまっていました。
読みたいと思って衝動的に買いましたが、実際にそれを読むのは、まだ早過ぎると思うので、OBW2のFive Children and Itを注文してみます。
これからも色々と教えていただけたら嬉しいです。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[お知らせ] 4375. Nesbit

お名前: SSS英語学習研究会 酒井邦秀
投稿日: 2002/9/13(00:52)

------------------------------

アリーさん、こんばんは!

〉Nesbitという名前を見ても、全然ピントこなかったのですが、
〉RAILWAY CHILDREN は、PUFFIN BOOKSの方ですでに買ってしまっていました。
〉読みたいと思って衝動的に買いましたが、実際にそれを読むのは、まだ早過ぎると思うので、OBW2のFive Children and Itを注文してみます。
〉これからも色々と教えていただけたら嬉しいです。

The Railway Children は映画化されていて、
邦題は「若草の祈り」となっています。
この映画の監督は元映画カメラマンで、この作品だけ
自分で監督したかったのだそうです。
地味風ですが、ぼくは好きです。イギリスでビデオを買いました。

ひょっとして日本でも発売されているのだろうか?


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

4377. Re: Nesbit

お名前: SSS英語学習法研究会 古川昭夫 http://www.seg.co.jp/fakio/
投稿日: 2002/9/13(01:10)

------------------------------

若草の祈り

のビデオは日本では発売されていないようです。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

4386. The Railway Childrenのビデオのこと

お名前: sumisumi
投稿日: 2002/9/13(09:13)

------------------------------

おはようございます。
sumisumiです。

〉The Railway Children は映画化されていて、
〉邦題は「若草の祈り」となっています。
〉この映画の監督は元映画カメラマンで、この作品だけ
〉自分で監督したかったのだそうです。
〉地味風ですが、ぼくは好きです。イギリスでビデオを買いました。

〉ひょっとして日本でも発売されているのだろうか?

以前から酒井先生のこのビデオの話が気になっていました。
輸入ものならひとつ、The Railway Childrenででてくるのですが、
同じものなのかどうかわかりません。

監督の名前は、Lionel Jeffries でしょうか?


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[報告] 4484. Re: The Railway Childrenのビデオのこと

お名前: SSS英語学習研究会
投稿日: 2002/9/15(21:27)

------------------------------

sumisumiさん、こんばんは!
お返事が送れました。

〉以前から酒井先生のこのビデオの話が気になっていました。
〉輸入ものならひとつ、The Railway Childrenででてくるのですが、
〉同じものなのかどうかわかりません。

〉監督の名前は、Lionel Jeffries でしょうか?

調べてみました。(というほどたくさんのビデオ・テープを
持っているわけではないのだけれど、なにしろ整理してないので)
たしかにLionel Jeffries という人でした。
ただしぼくが持っているのは PALというイギリスやヨーロッパの
ビデオ方式なので、特殊なビデオが必要です。

と、書きながらアマゾンで調べたら、アメリカ( Region 1)用の
DVDが発売されていますね。買おう!日本でふつうに買った
DVDプレーヤーでは再生できませんが、マランツなど、一部の
有名ではないメーカーのDVDプレーヤでは再生できます。
まだDVDプレーヤーをお持ちでない人には、
実はその種のプレーヤーはおすすめです。日本のアマゾンから
アメリカのDVDソフトを買って見ることができるので。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 4488. Re: The Railway Childrenのビデオのこと

お名前: sumisumi
投稿日: 2002/9/15(22:05)

------------------------------

酒井先生、ありがとうございました。

それならば、アマゾンで販売している、日本、米国、カナダ向けというVHSがありました。
輸入版なので、おそらく英語のみと思われます。早速カートに入れました。
でも、英語だけなんて子供達からブーイングかもしれません。

DVDプレイヤーは買ってしまったので残念です。
自分のためだけならば英語VHSで充分なんですが…なんていうと、
まるですでにしっかりわかるようですが、たとえ英語でも字幕が入ると
音から意味がとりにくくなってしまうだけなのですが。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[哀] 4494. Re: The Railway Childrenのビデオのこと

お名前: コンロイ
投稿日: 2002/9/15(22:40)

------------------------------

ども、コンロイです。この三連休は自宅持ち帰り仕事で、潰れていて、
英書全然読む暇無いです TへT)

〉DVDプレーヤーでは再生できませんが、マランツなど、一部の
〉有名ではないメーカーのDVDプレーヤでは再生できます。

マ、マランツって、一部有名でないメーカーなんですね〜 (涙
いえ、いいんです、気にしないでください...グスッ


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[汗] 4507. Re: The Railway Childrenのビデオのこと

お名前: SSS英語学習研究会 酒井邦秀
投稿日: 2002/9/15(23:45)

------------------------------

コンロイさん、こんばんは!

〉マ、マランツって、一部有名でないメーカーなんですね〜 (涙
〉いえ、いいんです、気にしないでください...グスッ

ご、ごっめーん!・・・

でも・・・
ふつー・・・
しらないでしょ・・・

ぼくはよいメーカーだと思います。
オーディオの方ではあこがれのアンプも出しているし・・・

なぐさめにならない?


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

4533. Re: The Railway Childrenのビデオのこと

お名前: コンロイ
投稿日: 2002/9/16(12:47)

------------------------------

ども、酒井先生、コンロイです。

〉〉マ、マランツって、一部有名でないメーカーなんですね〜 (涙
〉〉いえ、いいんです、気にしないでください...グスッ

〉ご、ごっめーん!・・・

わはは、いやいいんです、確かに知らない人、結構多いですよね。

〉オーディオの方ではあこがれのアンプも出しているし・・・

マランツのアンプと、B&Wのスピーカー、もってまーす。
と言ってもアンプはAV用だし、スピーカーも普及モデルなんですが、
それでもめっちゃいい音だしてくれてます。

...って、多読とは全然ちがう話でした m(. .;)m


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[賛成] 4552. Re: The Railway Childrenのビデオのこと

お名前: SSS英語学習研究会 酒井邦秀
投稿日: 2002/9/16(22:40)

------------------------------

コンロイさん、こんばんは!

〉マランツのアンプと、B&Wのスピーカー、もってまーす。
〉と言ってもアンプはAV用だし、スピーカーも普及モデルなんですが、
〉それでもめっちゃいい音だしてくれてます。

B&W の805があこがれなんです。
家がせまいので・・・


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

4266. Re: 30万語突破しました!(長文になってしまいました)

お名前: Uka
投稿日: 2002/9/9(23:19)

------------------------------

アリーさん、はじめまして。Ukaです。
30万語突破、おめでとうございます。

〉これから40万語を目指して行くわけですが、レベル3を中心にしながら、児童文学などにもどんどんチャレンジして行きたいです。
〉昨日、Amazonで本を選びましたが、本選びがとっても楽しかったです。

掲示板では児童文学の情報もいろいろ交換されているので
きっと参考になりますよ!

〉もう少し読む速度を上げられるといいな〜と思っています。
〉Sterterなどは165語以上で読めますが、Level3は125〜140の間でうろうろ
〉しています。
〉今の実力では、David Copperfieldみたいに2万語以上あるものだと、3時間ぐらいかかってしまいます。

アイスパンで読むことができるなら、きっと早く上がると思いますよ。
自分の経験で言うと、最初の頃は、
早さ=英語力と言うより、早さ=慣れ、だったような気がします
(でもその後がなかなか上がらない私・・・)。

〉仕事上でTOIECのスコアを上げなくてはならないし、英検も合格しなければならないので、試験勉強をしなきゃ・・・とプレッシャ−を感じつつ、また今日も問題集ではなく、本を手にとってしまいました。

試験、たくさんあって大変ですね・・・。多読の効果が出ることをお祈りします。

ではこれからも、楽しい読書を!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

4269. Re: 30万語突破しました!(長文になってしまいました)

お名前: shige
投稿日: 2002/9/10(00:03)

------------------------------

アリーさん、こんばんは。
入門者の広場からお邪魔します。shigeです。

もう30万語突破したのですね。
自分はやっと10万語になったところです。
(まるで、飛行機を船で追っかけてるみたいです)

おもしろい本があったら、ぜひぜひ掲示板で紹介して
ください。

40万語目指してがんばってください。
(自分も遅ればせながら、後に続きます)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 4272. Ukaさん、shigeさんレスありがとうございます!

お名前: アリ−
投稿日: 2002/9/10(01:32)

------------------------------

お二人ともレスを書いていただいてありがとうございました。

Ukaさん )
Ukaさん、始めまして!
Ukaさんのレスに書かれてあった、アイスバン読みとは、どんな読み方ですか?
最近やっと、パンダ読みのやり方が分かったばかりなのですが、アイスバン読みは、
初めて目にしました。
教えて頂けると有り難いのですが・・・。
こちらの掲示板では、皆さんが児童文学の情報も書き込まれているとの事なので、情報を楽しみに待っています!

shigeさん )
shigeさんの先日の10万語突破の投稿で、200〜220w/mという衝撃的な
速度で読まれている事を知りました。
私も、英語を和訳はせずに、情景を浮かべるように読んでいるのですが、
中々、速度が上がりません。 やっぱり頭の構造がちがうのかな〜?
難行苦行の話しですが、私も同じような事を今までやってきました。
通信教育とか英会話スク−ルとか・・・(スク−ルだけは今でも通っています。)
NHKラジオが良いのは重々承知しているのですが、毎年4月に今年こそは!って思うのですが、たいてい三日坊主で終ってしまっていました。
これからも、お互いに最適な学習法を追求しつつ頑張りましょう!
shigeさんのお薦めもぜひ教えて下さい。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[♪] 4284. Re: 30万語突破しました!(遅くなりました!!)

お名前: SSS英語学習研究会 酒井邦秀
投稿日: 2002/9/10(11:56)

------------------------------

アリ−さん、こんにちは!

遅くなりましたが、おめれっとー!

〉多読を始めて丁度1ヶ月ですが、今日30万語突破しました。

〉OUP Starter     1
〉PEN Easystarts     2
〉PEN Level 1    4
〉OUP Stage 1    7
〉PEN Level 2    6
〉OUP Level 2     3
〉CUP Level 2     1
〉OUP Level 3     7
〉PEN Level 3     7
〉絵本         6
〉児童文学       1 (SEIDWAYS STORIES FROM WAYSIDE SCHOOL /25000語)

〉45冊・総時間42時間20分・総計307500語

30万語でレベル3を14冊というのは、平均より相当早い
すすみ具合ではないでしょうか。この調子でゆければ幸運ですが、
ちょっとくらいレベルの上がり方が遅くなっても、気にしないで
ください。

〉自分にとっては絵本は速読には向かないかな〜と思いました。
〉文字が大きいのでEYE SPANで掴みづらいし、絵本はやっぱり絵を
じっくり見ながらゆっくり、ノンビリ見る方が楽しいです。

そうですね。ぼくは大学でもどこでも、絵本と、絵の多いGRは
速度を測っていません。ノンビリどうぞ!

〉語彙的にはGraded Readersよりもかなり難しいです。
〉中でも、RPUNZELという、グリム童話の1つのオリジナルであるドイツ民話は、
〉話しの筋が分かっているから読めただけで、GESSできない未知語がたくさんでてきました。

Rapuntzel (綴りはこれでいいのか?英語版ではどうなっている?
信用しないでください、この綴り)はぼくもなぜか好きなんですね。
でもguessできない語がたくさんなのは当然ですね。むかしの
ヨーロッパの文物がいっぱい出てくるし・・・
GR以外の一般書は「いかに飛ばすか」にかかっていますね。

〉小学生向けとはいえ、始めてGraded Readers以外のペ−パ−バックを辞書無しで読み通せたので、嬉しいです!

そうなんです。GRのレベル0でまず「英語の本を1冊読み通した!」って
いううれしさがあって、次に、レベル2くらいから「(小学生向けとはいえ)
一般向けのペーパーバックを読み通した!」っていううれしさがありますね。

じゃ、その次は?

それを楽しみに、楽しい読書を!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

4383. Re: 30万語突破しました!(遅くなりました!!)

お名前: アリ−
投稿日: 2002/9/13(02:22)

------------------------------

酒井先生、レスをつけて頂きありがとうございました。
今のところ順調にいっているような気がします。
そのぶんいつか大きなスランプが来そうで怖いです。

・・・・そうですか、Greaded Readeres以外の物は、いかに飛ばすかにかかって
いるんですね。
今までは、Gessできない語がたくさんでてくると、気になるし、どうもがっくりしてしまっていましたが、気にしないように努めます。

酒井先生の著作“快読100万語”を、1ヶ月以上待ってやっと手に入れました。
待った甲斐がありました。
しっかり熟読したいと思います。

快読100万語を読み進めるうちにMichelleシリ−ズに興味を持ちました。
いつか、自分も読んでみたいです!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

4298. Re: 30万語突破しました!(長文になってしまいました)

お名前: アトム
投稿日: 2002/9/10(16:20)

------------------------------

アリーさん、はじめまして。アトムです。
30万語達成、おめでとうございます!

〉自分にとっては絵本は速読には向かないかな〜と思いました。
〉文字が大きいのでEYE SPANで掴みづらいし、絵本はやっぱり絵をじっくり見ながらゆっくり、ノンビリ見る方が楽しいです。
〉語彙的にはGraded Readersよりもかなり難しいです。

絵本は速読には向かないですよね。絵本だけに、絵をみていたら、時間なんて計っている意味ないですもの。
知らない単語もわんさかでてきますしね。無視していますけど。
絵本は時間を計らず、のんびり楽しんでくださいね。

〉私が始めてトライしたGraded Readers以外の本は、30階建ての小学校で起こる
〉奇想天外な話しで、魔女のような先生が担任だったりして、奇想天外さ加減に始めはついて行けないと思いましたが、1人、1人の生徒の個性が生き生きと描かれていて、結局最後まで読めました。
〉Graded Readerではあまりお目に掛かれない、ネイティブならこう表現するんだな
〉って感心する文章がでてきました。
〉小学生向けとはいえ、始めてGraded Readers以外のペ−パ−バックを辞書無しで読み通せたので、嬉しいです!

面白そうな本ですね。チェック!
GRより、文章が生き生きとしていて面白いですよね。
生き生きしている分、ひっかかるところも多いのですが。児童書、これからどんどん読めると思いますよ。

〉これから40万語を目指して行くわけですが、レベル3を中心にしながら、児童文学などにもどんどんチャレンジして行きたいです。
〉昨日、Amazonで本を選びましたが、本選びがとっても楽しかったです。

そうなんですよねー。本を真剣に買おうと思ったら、時間なんてあっという間に過ぎてしまう!
もともと本屋さん大好きで、ストレスがたまったら本屋さんで「何か面白い本ないかなあ」とうろうろしているとストレスがどこかにいってしまう(笑)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

4374. Re: 30万語突破しました!(長文になってしまいました)

お名前: アリ−
投稿日: 2002/9/13(00:42)

------------------------------

アトムさん、はじめまして。レスありがとうございました!

アトムさんは、図書館で児童書などの本を借りて読んでいるんですよね。
羨ましいです!! 
私の地元の図書館では絵本が数十冊置いてあるだけで、洋書は皆無なんです。
だから多読用の本を購入するのにお金が・・・羽根がはえて飛んで行きます。

私は元々本屋さんが大好きで、足げく通っているほうでしたが、最近は本当に長時間
居座ってチェックしています。
本選びが楽しくて,楽しくて・・・他の事が手につかなくて困っています。
これから、アトムさんが読んで良かった物がありましたら、教えて下さい!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.