SSS多読通信 第439号 (2019/12/12)

[掲示板: SSS News -- 最新メッセージID: 1891 // 時刻: 2024/4/19(07:20)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

1741. SSS多読通信 第439号 (2019/12/12)

お名前: メイ
投稿日: 2019/12/12(18:16)

------------------------------

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

        SSS多読通信 第439号 (2019/12/12)

        ~読める本、読みたい本をお気楽に~

───────────────────────────────────

【1】100万語通過報告 (10/7~12/8)
【2】今号のお薦め本 「農場・牧場の夢と現実」      (メイ)
【3】SSSコラム  「Sing off Key」 (近眼の独眼龍)
【4】SSSニュース              (SSS英語多読研究会)
【5】編集後記                      編集:メイ

───────────────────────────────────
【1】100万語通過報告 (10/7~12/8)
───────────────────────────────────
この期間の100万語通過報告は1名でした。おめでとうございます!
……………………………………………………………………………………………
■100万語達成しました。               まっさん
……………………………………………………………………………………………
 4月にスタートし、途中2か月の中断をはさんで12月に100万語を達成されたと
のことです。順調でしたね。これまではGRを中心に読んでこられ、CERシリーズ
がお気に入りということなので、CERをどうぞ存分にお楽しみください。気が向
いたらMagic Tree Houseシリーズなど、いわゆるchapter bookも読むと、強い読
書力が身につくと思います。
[url:http://www.seg.co.jp/cgi-bin/kb7.cgi?b=sss-million&c=e&id=8016]
───────────────────────────────────
【2】今号のお薦め本 「農場・牧場の夢と現実」      (メイ)
───────────────────────────────────
 勤務先がかなり不便な場所で、バスの便も悪いので、どうしても畑や田んぼ
の間を歩くことが多くなりました。そこで農作業する人を日々、オフィスの窓
からも見るようにもなりました。近所には養鶏場もあり、その卵で作ったプリン
やケーキは極上の味です。おいしいものをいただくたびに、日々、畑や鶏の世話
をしている方たちに感謝の気持ちがわいてきます。
 そんなわけで、今回は農場や牧場の物語を特集しました。作物や動物を育てる
楽しさと苦労がいろいろに書き表されていて、読み応えがありました。
……………………………………………………………………………………………
■All the Places to Love                 YL3.0~3.5  654語
……………………………………………………………………………………………
 生まれて間もない子を抱いて祖母は窓から外を見せます。そこは農場で、川、
丘、畑など、美しい自然に囲まれています。納屋には動物もいて、穏やかで平和
な風景です。幼い心にはここが自分の愛する場所として刻まれます。絵が美しく、
やさしい気持ちになれる本です。
[url:https://www.seg.co.jp/sss_review/jsp/frm_a_120.jsp?cd_syuppan=0000003394]
……………………………………………………………………………………………
■Tooter Pepperday                   YL2.5~3.3 7,229語
……………………………………………………………………………………………
 Tooterの一家はSallyおばさんの農場へ引っ越すことになりました。Tooterは
「農場は臭いし、退屈」と一大抵抗を試みますが、結局、引っ越すことになりま
す。慣れない田舎暮らしになかなか馴染めないTooterでしたが…… 
 ユーモラスで楽しい本です。
[url:https://www.seg.co.jp/sss_review/jsp/frm_a_120.jsp?cd_syuppan=0000003847]
……………………………………………………………………………………………
■Blue Ribbon Blues                         YL2.6~3.0 6,385語
……………………………………………………………………………………………
 "Tooter Pepperday"の続編。2か月が過ぎ、農場での生活にも慣れてきましたが、
やっぱり何かと都会の生活がなつかしいTooterです。ヤギを品評会に出すことに
なり、負けず嫌いのTooterは近所の男の子の向こうをはって一等賞のblue ribbon
を取ろうとがんばります。
[url:https://www.seg.co.jp/sss_review/jsp/frm_a_120.jsp?cd_syuppan=0000008698]
……………………………………………………………………………………………
■Out of the Ashes                   YL3.0~3.5 14,000語
……………………………………………………………………………………………
 口蹄疫の猛威にさらされたイギリスの物語です。感染を止めるには、牧場に1頭
でも感染した動物が出たら、直ちに全頭殺処分としなければなりません。徐々に
広がる感染の恐怖、家族のようにかわいがっているウシやヤギを殺さなければなら
ない苦しみが伝わります。家族の愛や隣人との絆の深さに感動しました。
[url:https://www.seg.co.jp/sss_review/jsp/frm_a_120.jsp?cd_syuppan=0000004022]
……………………………………………………………………………………………
■A Day No Pigs Would Die                   YL5.5~6.3  30,918語
……………………………………………………………………………………………
 カナダに接するVermont州の農家の少年Robertの物語です。少年の父は貧しい農
民で読み書きもできませんが、自然から学んだ賢い人です。シェイカー教徒で強い
信仰を持ち、厳しいですが、やさしい人です。Robertはある日、近所の牛を救った
ことから、お礼に子ブタをもらいます。RobertはPinkyと名付けた子ブタを大切に
かわいがって育てます。Pinkyはすくすくと大きく美しいブタに成長します。一方、
父は結核で余命がないことを悟り、その冬を越えるためにRobertに最後のレッスン
を授けます。愛と厳しさ、命の尊さ…… いろいろと考えさせられました。
[url:https://www.seg.co.jp/sss_review/jsp/frm_a_120.jsp?cd_syuppan=0000003828]
───────────────────────────────────
【3】SSSコラム   「Sing off Key」        (近眼の独眼龍)
───────────────────────────────────
 多読には記憶力とか根性はいりません、その二つを決定的に欠いている私で
もできたんですから。これは多読を紹介する時によく使うフレーズです。ここ
にはまったく謙遜などなくて、多読以外では本当に困っています。
 
 さて、この時期になると、私が多読を支援している人たちに、よくクリスマ
スソングを紹介したりします。この時に、紹介している側の私がよく歌詞を間違
えたり、飛んでしまったりします。困ったもんです。記憶力がないからなぁ、と
は思うのですが、それにしても歌詞は特に覚えられない。
 
 なぜ歌詞は特に覚えられないんだろうと思いながら、今年もまた紹介したいク
リスマスソングの歌詞を覚えようとしていました。すると、妻から何を歌ってい
るのか分からないとマイルドにクレームがでました。発音のことを言われている
と思い、この発音でも会社では困らないと返すと、メロディがおかしいとのこと。
 
 いや知ってますよ、私は歌が下手、音痴だと。でもクリスマスソングくらいは
なんとかなるつもりでした。
 
 要するに、メロディがおかしくなっているので、言葉がうまくメロディに乗ら
ない。それも歌詞を覚えられない一因だったのですね。悲しい。。。
 
 もともとミュージカル映画に魅せられて、字幕なしで楽しみたいというのが、
二十歳を過ぎて英語を改めて始めた理由なのに、音痴なんですね。
 
 そういえば、最初の頃に見た古いミュージカル映画に'Shall We Dance?'という
のがあって、その中でダンスをしながら'~the way you sing off key~'という
一節のある歌を歌うシーンで、あ、これは私だと思った記憶があります。
 
 今年はクリスマスソングの紹介は止めておこうかな。どうしよう。
 
 The way your smile just beams The way you sing off key The way you haunt
my dreams No, no! They can't take that away from me! 

───────────────────────────────────
【4】SSSニュース (SSS英語多読研究会)
───────────────────────────────────
■Penguin Readers が発刊
─────────────────────────────────── 
  Penguin Random House 社から、新しいGraded Readers: Penguin Readers
が発刊されました。
  使用語彙数、語数、YLは、[url:https://www.seg.co.jp/sss/YL/PR.html]
を参照下さい。
なお、色々なGR, LR の語数・YLは、
[url:https://www.seg.co.jp/sss/YL/]
にあります。
───────────────────────────────────
■平成30年度の貸借対照表を公開しました
───────────────────────────────────
  特定非営利法人SSS英語多読研究会では、2018.10.1-2019.9.30 の貸借対照表
等を公開しました。
 興味のある方は、[url:https://www.seg.co.jp/sss/teikan/index.html]
をご参照ください。
───────────────────────────────────
【5】編集後記                        (メイ)
───────────────────────────────────
 街にクリスマスのイルミネーションが灯る季節となりました。今年は平成か
ら令和へと移り、ラグビーのワールドカップで日本中が盛り上がりました。私
も「にわかファン」となり、日々、釘付けになっていました。
 今年は世界の人々のために力を尽くした日本人、緒方貞子さんや先ごろ銃撃
された中村哲医師が亡くなり、とても残念に思います。この方々の大きな愛を
偲び、ご冥福をお祈りいたします。
 みなさま、どうぞ良いお年を!
───────────────────────────────────

          多読通信、次号もお楽しみに!
        今 週 も H a p p y R e a d i n g !

───────────────────────────────────
多読通信に関するみなさまのご意見・感想などをお待ちしております。
・掲示板への投稿[url:http://www.seg.co.jp/cgi-bin/kb7.cgi?b=sss-event&c=e&id=2108]
・多読通信アンケートフォーム
[url:http://www.seg.co.jp/sss/information/formmail.html]
※アンケートフォームでいただいた質問に対するお返事を掲示板上で行う
場合があります。ご了承ください。
───────────────────────────────────
※このメールマガジンは『まぐまぐ!』 [url:http://www.mag2.com/] を利用して
発行しています。配信申込・中止・アドレス変更はこちらへ
[url:http://www.mag2.com/m/0000118505.html]
───────────────────────────────────
発行:SSS英語多読研究会( [url:http://www.seg.co.jp/sss/] )
───────────────────────────────────

◎このメルマガに返信すると発行者さんにメッセージを届けられます
※発行者さんに届く内容は、メッセージ、メールアドレスです

◎SSS多読通信
  のバックナンバー・配信停止はこちら
⇒[url:http://archive.mag2.com/0000118505/index.html]

上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

1742. Re: SSS多読通信 第439号(2019/12/12)発行部数7,762部

お名前: メイ
投稿日: 2019/12/12(18:21)

------------------------------

●マガジンタイトル
SSS多読通信 
●件名
SSS多読通信第439号(2019/12/12)
●発行部数
7,762部

タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.