100日・100万語

[掲示板: 〈過去ログ〉100万語通過報告 -- 最新メッセージID: 8032 // 時刻: 2024/5/10(08:55)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 6199. 100日・100万語

お名前: machi
投稿日: 2006/8/9(23:32)

------------------------------

以前、10万語通過で初投稿だったmachiです。
5月2日の多読開始からちょうど100日目の今日、100万語通過しました。

全部で607冊。
お世話になっている千葉の旺文社LL教室のおかげで
多くの本を読むことができました。また近隣の図書館もフル活用しました。

YLは現在2.5位で、PGR2や児童書のZackを中心に読んでいます。

内訳は
   GR   LR    児童書・絵本
YL0  70   271     3
YL1  85       75         30
YL2   47        7         17
YL3    0        0          1

好きなのはZack filesシリーズで、GRの名作にも感動することも多いです。

100万語までの印象深い事として、
10万語通過前後に、駅で外国人男性に道を聞かれました。
以前なら、日本語を考えてから、文法を考えて英語にしていたのが
話しかけている間中、英語しか頭に浮かばず
口からスラスラと英語が出て来た自分にびっくりしました。
(ジャドーイング等は100万語通過現在も未経験です)

簡単な言葉ばかりでしたが
まさに、英語があふれてくるという感じで、道案内もスムーズにできました。
「やっぱりこの方法は本物なんだ〜!」と確信はさらに深まりました。

その後、90万語前後でスランプになり
10日間くらい全く英語が受け付けない時期もありました。

英語が読めるようになった嬉しさが強すぎて、
一日でも多読を休むと、また読めなくなるんじゃないかという怖さから
毎日英語を読むことを義務化していたことが原因だったと思います。

でもスランプのおかげで、ちょっと位英語に触れなくても大丈夫だとわかり
以後は読まない日もあれば、一日で4万語くらい読んだりと
日本語での読書感覚に近づいてきました。

もともと読書好きだったことと、
仕事帰りも多読クラブに寄れた環境のおかげで
スムーズに100万語通過できました
始める前の気負いと比べると、サラリと通過できた感じです。


今度は1000万語を目指したいと思います!

上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[脱帽] 6200. Re: 100日・100万語

お名前: 酒井@快読100万語!
投稿日: 2006/8/10(00:10)

------------------------------

machiさん、はじめまして!(?) 
100日で100万語!?! おめでっとぉー!!!
酒井@快読100万語!です。

〉以前、10万語通過で初投稿だったmachiです。
〉5月2日の多読開始からちょうど100日目の今日、100万語通過しました。

すごいですね! すごいです。
うー、まいったな・・・

〉全部で607冊。
〉お世話になっている千葉の旺文社LL教室のおかげで
〉多くの本を読むことができました。また近隣の図書館もフル活用しました。

冊数もすごい! 
ブッククラブが近くにあればこそっていう感じですが、すごい!!
Hさんにも、酒井がおめでとー、やりましたね!と言っていたと
お伝え下さい。

〉YLは現在2.5位で、PGR2や児童書のZackを中心に読んでいます。

〉内訳は
〉   GR   LR   児童書・絵本
〉YL0  70   271     3
〉YL1  85 75 30
〉YL2 47 7 17
〉YL3 0 0 1

レベル0の厚みがね、すごい!

〉好きなのはZack filesシリーズで、GRの名作にも感動することも多いです。

Zack Filesは大人向けペーパーバックの入り口をはいって、
数歩進んだところ、でしょうかね。ぼくの大学のクラスでは
飛行機が無事離陸して車輪を収納したところですね!

〉100万語までの印象深い事として、
〉10万語通過前後に、駅で外国人男性に道を聞かれました。
〉以前なら、日本語を考えてから、文法を考えて英語にしていたのが
〉話しかけている間中、英語しか頭に浮かばず
〉口からスラスラと英語が出て来た自分にびっくりしました。
〉(ジャドーイング等は100万語通過現在も未経験です)

〉簡単な言葉ばかりでしたが
〉まさに、英語があふれてくるという感じで、道案内もスムーズにできました。
〉「やっぱりこの方法は本物なんだ〜!」と確信はさらに深まりました。

これもすごいなあ・・・
よほど素直な方なのか?
よほど余計な学校英語が入っていなかったのか?
よほど乗りやすい人なのか?

〉その後、90万語前後でスランプになり
〉10日間くらい全く英語が受け付けない時期もありました。

わずか10日のスランプもあるのですね!
ということは実質90日、またまたすごい!!

〉英語が読めるようになった嬉しさが強すぎて、
〉一日でも多読を休むと、また読めなくなるんじゃないかという怖さから
〉毎日英語を読むことを義務化していたことが原因だったと思います。

〉でもスランプのおかげで、ちょっと位英語に触れなくても大丈夫だとわかり
〉以後は読まない日もあれば、一日で4万語くらい読んだりと
〉日本語での読書感覚に近づいてきました。

これはいい! スランプのおかげで強迫観念とおさらばできた!

〉もともと読書好きだったことと、
〉仕事帰りも多読クラブに寄れた環境のおかげで
〉スムーズに100万語通過できました
〉始める前の気負いと比べると、サラリと通過できた感じです。

いいですね、これも、サラリ!

〉今度は1000万語を目指したいと思います!

はい、これもかならず通過できますよ。
そうなったら、どんな言葉が溢れるようになっているだろう?
楽しみです!!

これからもときどき様子を知らせてください。

そして、ずっとずっと、Happy reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

6201. Re: 100日・100万語

お名前: machi
投稿日: 2006/8/10(13:23)

------------------------------

酒井先生、返信ありがとうございます。
10万語通過時もメッセージいただきました(笑)

私は結構、頭が固い性格なのですが
納得すると信じきるタイプなので
多読前に先生の著作を読んでいた事が良かったと思います。

学校英語は大嫌いで
高校生の頃は英語の赤点で留年しかけた程です。
大学入試後に完全に抜けていたのも効果的だったかも。

英語と聞くだけで拒絶感があり、
自分が生理的に嫌いという域まで達していたものを克服し
大好きになっていることも嬉しい限りです

先生の本に出会ったおかげです。ありがとうございました!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[♪] 6204. Re: 100日・100万語

お名前: 酒井@快読100万語!
投稿日: 2006/8/12(00:25)

------------------------------

machiさん、こんばんは!

〉酒井先生、返信ありがとうございます。
〉10万語通過時もメッセージいただきました(笑)

〉私は結構、頭が固い性格なのですが
〉納得すると信じきるタイプなので
〉多読前に先生の著作を読んでいた事が良かったと思います。

ありがと!

〉学校英語は大嫌いで
〉高校生の頃は英語の赤点で留年しかけた程です。
〉大学入試後に完全に抜けていたのも効果的だったかも。

はい、毒が抜けていたわけです!

〉英語と聞くだけで拒絶感があり、
〉自分が生理的に嫌いという域まで達していたものを克服し
〉大好きになっていることも嬉しい限りです

うーん、これがね・・・ぼくもうれしくなってしまう!!

〉先生の本に出会ったおかげです。ありがとうございました!

こちらこそ、ありがとうございました!!
ひょっとするとこの秋にまた千葉県にうかがうかもしれません。
そのときはぜひお会いして、お祝いをいいたいと思います!!!

そのときまで、Happy reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 6209. Re: 100日・100万語

お名前: machi
投稿日: 2006/8/18(22:25)

------------------------------

酒井先生、返信ありがとうございます

〉ひょっとするとこの秋にまた千葉県にうかがうかもしれません。
〉そのときはぜひお会いして、お祝いをいいたいと思います!!!

多読教室で先生の千葉での講演DVDを貸していただいたことがあります
是非、参加したいので、その機会が実現する日を楽しみにしています♪


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[汗] 6210. Re: 100日・100万語

お名前: 酒井@快読100万語!
投稿日: 2006/8/18(22:56)

------------------------------

machiさん、こんばんは!

〉酒井先生、返信ありがとうございます

〉〉ひょっとするとこの秋にまた千葉県にうかがうかもしれません。
〉〉そのときはぜひお会いして、お祝いをいいたいと思います!!!

〉多読教室で先生の千葉での講演DVDを貸していただいたことがあります
〉是非、参加したいので、その機会が実現する日を楽しみにしています♪

ぼくは自分の声は聴いたことがないです。
はずかしくてとても聴けない。
まして講演のビデオだなんて・・・


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

6211. Re: 100日・100万語

お名前: henry
投稿日: 2006/8/24(12:03)

------------------------------

千葉県のブッククラブを管理しておりますhenryでございます。
machiさん100万語通過おめでとうございます。また、多読クラブを
宣伝していただきありがとうございます。

〉〉〉ひょっとするとこの秋にまた千葉県にうかがうかもしれません。

秋というともうすぐですね。詳細がわかりましたらお知らせ願います。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 6223. Re: 100日・100万語

お名前: machi
投稿日: 2006/8/30(13:24)

------------------------------

返信遅くなってすみません。

酒井先生

DVDで見た酒井先生は、親しみやすい雰囲気でしたよ!
秋の講演、実現を楽しみにしています。

henryさん

いつもお世話になっています。

新刊案内の通信が送られてくると
多読継続の意欲が沸いてきて、楽しく通っています。

これからもよろしくお願いします!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

6205. Re: 100日・100万語

お名前: 雫 http://www.geocities.jp/dropshappydays/
投稿日: 2006/8/12(08:28)

------------------------------

machiさん、初めまして。雫と申します。

〉以前、10万語通過で初投稿だったmachiです。
〉5月2日の多読開始からちょうど100日目の今日、100万語通過しました。

100と100で通過おめでとうございます(*´∇`*)

〉全部で607冊。

凄い!

〉お世話になっている千葉の旺文社LL教室のおかげで
〉多くの本を読むことができました。また近隣の図書館もフル活用しました。

私も千葉県民です♪といってもまだ3ヶ月ですが(^_^;)
本当にたくさんの本と出会ったのですね〜。
私はまだ390冊。その冊数に驚きを感じます。
図書館や教室を利用とのこと、ここに興味をもたれる方も
いらっしゃると思います!

〉YLは現在2.5位で、PGR2や児童書のZackを中心に読んでいます。

〉内訳は
〉   GR   LR   児童書・絵本
〉YL0  70   271     3
〉YL1  85 75 30
〉YL2 47 7 17
〉YL3 0 0 1

〉好きなのはZack filesシリーズで、GRの名作にも感動することも多いです。

Zackはまだ未読なのです♪噂には聞いているので気になって
います。GRの名作リトールド、私も大好きです。
邦訳なら読まなかったかもしれないお話も読めるから嬉しいです。

〉100万語までの印象深い事として、
〉10万語通過前後に、駅で外国人男性に道を聞かれました。
〉以前なら、日本語を考えてから、文法を考えて英語にしていたのが
〉話しかけている間中、英語しか頭に浮かばず
〉口からスラスラと英語が出て来た自分にびっくりしました。
〉(ジャドーイング等は100万語通過現在も未経験です)

おぉ!文法浮かばずに口からスラスラ!
これは羨ましいです。
話しかけられるということは・・・何か英語を楽しんでいる
雰囲気が出ていたのかも!

〉簡単な言葉ばかりでしたが
〉まさに、英語があふれてくるという感じで、道案内もスムーズにできました。
〉「やっぱりこの方法は本物なんだ〜!」と確信はさらに深まりました。

簡単な言葉・・・そうなんですよね。
日常会話に小難しい単語も長たらしい英語も必要ない
と思います。私も英会話に通っていましたがYL0〜2の
英語はまさに英会話の基本とイコールだと思います。

〉その後、90万語前後でスランプになり
〉10日間くらい全く英語が受け付けない時期もありました。

ちょっと疲れただけでしょうか。

〉英語が読めるようになった嬉しさが強すぎて、
〉一日でも多読を休むと、また読めなくなるんじゃないかという怖さから
〉毎日英語を読むことを義務化していたことが原因だったと思います。

分かりますよ〜。
止めてしまうとこのままもう読まなくなるんじゃないかと
思いますよね。私も引越準備中、忙しいのにとにかく一日
一語でも読もうとしました。結局、無理でしたけど(笑)

〉でもスランプのおかげで、ちょっと位英語に触れなくても大丈夫だとわかり
〉以後は読まない日もあれば、一日で4万語くらい読んだりと
〉日本語での読書感覚に近づいてきました。

これも同じです!一日4万語ドーンと読めば数日で100語
ぐらいだったりで、日本語の本を読む感覚で良いんだと
思います。でも上のような不安もあったりして(笑)

〉もともと読書好きだったことと、
〉仕事帰りも多読クラブに寄れた環境のおかげで
〉スムーズに100万語通過できました
〉始める前の気負いと比べると、サラリと通過できた感じです。

読書好きというのは多読にスルーと入る一番の理由に
なりますね。

〉今度は1000万語を目指したいと思います!

はい!二周目もHappy Reading!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 6207. Re: 100日・100万語

お名前: machi
投稿日: 2006/8/18(22:10)

------------------------------

雫さん、はじめまして。
返信が遅くなってしまい、ごめんなさい。
(お盆中は外出していました・・・)
メッセージ嬉しかったです!

>私も千葉県民です♪といってもまだ3ヶ月ですが(^_^;)
>本当にたくさんの本と出会ったのですね〜。
>私はまだ390冊。その冊数に驚きを感じます。
>図書館や教室を利用とのこと、ここに興味をもたれる方も
>いらっしゃると思います!

私も千葉に住みだしたのは去年からなのですが
多読クラブや図書館の充実等、千葉での多読環境を満喫しています。

ちなみにZackシリーズ4冊、Magic Tree Houseが4冊千葉県内にあり
近所の図書館を通じて取寄依頼で借りました。PGRも100冊ほど蔵書があるようです。
他にも「おさるのジョージ」、OBWやICR・SIRも数冊借りました。

ご存知かもしれませんが↓で検索すると千葉県内の蔵書がわかります。是非Zack等も楽しんでください♪
http://www.library.pref.chiba.jp/agent/index.htm

あと千葉県内では在住の市だけでなく
隣接する市の図書館も貸出利用できる箇所があります。(浦安・市川・船橋等)
自転車で図書館めぐりをしました。

雫さんのHPを拝見しました。
本好きなので、とてもHP楽しかったです。本棚には圧巻・・・。
あと、美味しいお茶があると多読もはかどりますね♪


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

6206. Re: 100日・100万語おめでとうございます!

お名前: ジェミニ http://creek.hp.infoseek.co.jp/english/index.html
投稿日: 2006/8/16(01:38)

------------------------------

 machiさん、初めまして。ジェミニと申します。

〉以前、10万語通過で初投稿だったmachiです。
〉5月2日の多読開始からちょうど100日目の今日、100万語通過しました。

 100日目・100万語、おめでとうございます。

〉全部で607冊。
〉お世話になっている千葉の旺文社LL教室のおかげで
〉多くの本を読むことができました。また近隣の図書館もフル活用しました。

 607冊って、すごい冊数ですね。近くにLL教室や図書館があって
良かったですね。なにしろ、多読はとっかかりのコストが多少かかり
ますので。

〉YLは現在2.5位で、PGR2や児童書のZackを中心に読んでいます。

〉内訳は
〉   GR   LR    児童書・絵本
〉YL0  70   271     3
〉YL1  85       75         30
〉YL2   47        7         17
〉YL3    0        0          1

〉好きなのはZack filesシリーズで、GRの名作にも感動することも多いです。

 GRのレベルがあがれば、さらに面白いGRの名作や映画のノベライゼー
ションに当たりますよ。子供の頃に読む名作は、大人になると日本語で
はなかなか読めないのですが、英語だと抵抗なく読めますよね。

〉100万語までの印象深い事として、
〉10万語通過前後に、駅で外国人男性に道を聞かれました。
〉以前なら、日本語を考えてから、文法を考えて英語にしていたのが
〉話しかけている間中、英語しか頭に浮かばず
〉口からスラスラと英語が出て来た自分にびっくりしました。
〉(ジャドーイング等は100万語通過現在も未経験です)

〉簡単な言葉ばかりでしたが
〉まさに、英語があふれてくるという感じで、道案内もスムーズにできました。
〉「やっぱりこの方法は本物なんだ〜!」と確信はさらに深まりました。

 すごいですね。自分はどうしても音読などしゃべる練習をしないと
英語が出てきません。また、出てきてもすごくスローで文法的にも変な
英語をしゃべっているなと思うことがあります。

〉もともと読書好きだったことと、
〉仕事帰りも多読クラブに寄れた環境のおかげで
〉スムーズに100万語通過できました
〉始める前の気負いと比べると、サラリと通過できた感じです。

 100万語越えるともっと気負いがなくなるかも。というか、多読が
生活の一部に定着すると思います。

〉今度は1000万語を目指したいと思います!

 machiさん、2周目もHappy Reading!

上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 6208. Re: 100日・100万語おめでとうございます!

お名前: machi
投稿日: 2006/8/18(22:22)

------------------------------

ジェミニさん、はじめまして!
メッセージありがとうございます。

>GRのレベルがあがれば、さらに面白いGRの名作や映画のノベライゼー
>ションに当たりますよ。子供の頃に読む名作は、大人になると日本語で
>はなかなか読めないのですが、英語だと抵抗なく読めますよね。

なかなかレベルあげをしてこなかったので
これから読み応えのあるGRを楽しみにします♪
確かに「小公女」「若草物語」「赤毛のアン」等
あらすじを知っていたりもして、日本語なら読まなかっただろに
多読だから素直に読めて感動した本が多数ありました

>すごいですね。自分はどうしても音読などしゃべる練習をしないと
>英語が出てきません。また、出てきてもすごくスローで文法的にも変な
>英語をしゃべっているなと思うことがあります。

ジェミニさんのHP,拝見させていただきました
これから音関係にも挑戦していきたいので、教材情報等、参考になりました。
私も海外ドラマ好きで、ビバリーヒルズに始まり
フレンズ、SATC、アリーマイラブ等と吹替で見ていたので
英語で楽しめるようになるのも目標です。(今はLOSTが気になります)

本人が思っているイメージよりは
実際はたどたどしい英語しか話せていないと思うので(笑)
これからはシャドーイング等も交えつつ
多読生活のより充実をはかっていきたいと思います♪


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.