Re: 100万語通過!/1 Mega Words/1 Million Words/

[掲示板: 〈過去ログ〉100万語通過報告 -- 最新メッセージID: 8032 // 時刻: 2024/4/24(02:20)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

55. Re: 100万語通過!/1 Mega Words/1 Million Words/

お名前: Ally http://www.geocities.co.jp/Bookend-Hemingway/2792/
投稿日: 2003/3/15(01:30)

------------------------------

ペギー双葉山さん、おめでとうございます! Allyです。

ペギーさんが入門者の広場で挨拶してたの、ついこの前のような気がします。
早いですねー。びっくり。

〉初めはワラにもすがる気持ちでした。(注1)しかし、ワラはいつしかミカンに変わり、
〉100万語に近づくころには反物に変わっていました(注2)

100万語を通過されて、家を手に入れた頃でしょうか?
めでたしめでたし。

〉再読を10万語つづけると、飽きます。

入門者の広場には、100万語読んだら200万語はすべて再読で
通過してみたいという方がいらっしゃいますよ〜。

〉■多読と「木を植える男」

〉多読については、水を吸い、太陽の光を浴びて(たくさんの英語に触れて)
〉植物が育っていくイメージを持っています。

〉100万語までで畑を耕し、種をまく。
〉200万語で双葉が出る。
〉300万語で、本葉が出てくる。・・・・
〉  どんどん光合成する。・・・根が広がる・・・幹が太くなる・・・枝が伸びる・・・

〉800万語でつぼみが膨らみ
〉900万語で花が咲き
〉1,000万語で、実が付く(収穫=アウトプット)

忍者はいきなり高い木を跳び越せるのではなく、小さな芽が出てきたときから
毎日毎日その上を飛び越えるのだそうです。その芽が、枝を伸ばして、大きな
木になっても、毎日やってきたことだから「ひょい」と飛び越えられるのだとか。

「木を植える男」と聞いて、てっきりこの話だと思い込みました。
でも、まぁ、近からず遠からず。

2周目もHappy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

88. Allyさんありがとうございます

お名前: ペギー双葉山
投稿日: 2003/3/15(15:13)

------------------------------

Allyさんありがとうございます!

〉ペギーさんが入門者の広場で挨拶してたの、ついこの前のような気がします。
〉早いですねー。びっくり。

 考えてみると、とんとん拍子に通過できてますね。
 でも、まだレベル3にトライしたばっかりなので、今からいろいろ
 壁が出てくると思います。またご相談しますので、よろしくお願いしますね。

〉〉100万語に近づくころには反物に変わっていました(注2)
〉100万語を通過されて、家を手に入れた頃でしょうか?
〉めでたしめでたし。

 書斎のある家がいいな・・・

〉入門者の広場には、100万語読んだら200万語はすべて再読で
〉通過してみたいという方がいらっしゃいますよ〜。

 おおー、つわものですね〜。
 いろいろなやり方が試されて、だんだん方法が絞られてくるんでしょうか?
 
〉忍者はいきなり高い木を跳び越せるのではなく、小さな芽が出てきたときから
〉毎日毎日その上を飛び越えるのだそうです。その芽が、枝を伸ばして、大きな
〉木になっても、毎日やってきたことだから「ひょい」と飛び越えられるのだとか。

 まさに Graded ですね。

〉「木を植える男」と聞いて、てっきりこの話だと思い込みました。

 ちなみに元ネタは、(さっきネットでちゃんと検索したら)「木を植えた男」でした。
 何年か前、話題になった絵本です。私は立ち読みしただけですけど。

「木を植えた男」
ジャン・ジオノ(著) フレデリック・バック(絵) 寺岡襄(訳)
ISBN4-7515-1431-8

 それではまた Happy Reading!!!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.