Re: 100万語達成できました♪

[掲示板: 〈過去ログ〉100万語通過報告 -- 最新メッセージID: 8032 // 時刻: 2024/5/20(13:32)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 4123. Re: 100万語達成できました♪

お名前: まりあ@SSS http://www.buhimaman.jp/
投稿日: 2004/8/21(02:06)

------------------------------

Skipperさん、今晩は。 まりあ@SSSです。

〉とうとう、100万語を通過することが出来ました♪

   とうとう星も配られました。おめでとう。

。.:*:・'゜★゜'・:*:.。゜'・:*:.。☆。.:*:・'゜。.:*:・'゜★゜'・

〉1月11日から初め、約3ヶ月での100万語です。
〉途中スランプにも陥りましたが、皆様の温かいアドバイスのおかげで無事乗り切れました。
〉ありがとうございました!!

   3ヶ月での通過はとても速いペースですから、途中少しペースが
落ちたと感じられた時もあったのかも知れませんが、客観的にはスランプ
とは言えない程度のものでしょう。

〉学生時代は英語が好きでも嫌いでもなかったのですが、
〉SSSの3原則が今までの英語教育の満点・減点主義から離れられるきっかけとなり、
〉英語という枠を超えてプラス思考で読書を楽しめたのかなと思っています。

   最初は英語を勉強するつもりで始めたけれど、いつの間にか読書と
して楽しめるようになった、と聞くのはとても嬉しいことです。楽しみなら
長続きするし、続けていればいつの間にか、「気がついてみたらレベルの高い
本を読んでいた!」ということになりますから。

〉★★★多読を始めたきっかけ★★★
〉本屋さんで「今日から読みます 英語100万語!」の本を手に取ったのがきっかけでした。
〉立ち読みで「Flying Home」を読んだとき、「これならいけそうかな?」と思い購入しました。
〉多分、あれで躓いてたら、多読は始めなかったでしょう(笑)

   思えばあそこが人生の岐れ道だった(笑)

〉★★★100万語を超えて変わったこと★★★
〉--1
〉50万語あたりでは、調子の良いときは読書にのめりこんでいるのですが、
〉ふとしたきっかけで集中力が落ち、ただ英字を追っているだけで
〉話が全く見えていなかったという事が良くありました。
〉また、一文ずつ日本語に訳して読んでいることに気づいたり...

   最初の頃は、なかなか今までの読み方から完全に抜け出せないのは
仕方ありませんね。でもSSS式に、一生懸命いい加減に読んでいると(笑)
だんだん頭の中に情景が浮かぶようになり、そうなると「知らない単語は
飛ばして読んでもいいんだ!」と納得して読み進められると思います。
「最初は騙されたと思ってやってみよう」、と半信半疑だったでしょ?

〉でも、最近はそういうことがだいぶ減り、
〉頭の中で描いた物語の情景が途切れることがほとんどなくなってきました。
〉わからない単語を前後の流れで理解できたり、
〉今まで生きてきた経験(?)から勝手に解釈していたり。

   人生経験も英語力のうちです。背景知識が多ければ、それがない人
よりも、よく分かります。

〉100万語到達で、英語で何かをするということに集中力が付いたような気がしています。
〉これも、英語=勉強という枠から抜け出せ、多読=楽しみという構図が
〉自分の中で確立してきたのかなと感じています。

   読み疲れなくなるのもまた、英語力。本が読めるかどうかは、
単語を知っているかどうかだけではないんです。

〉--2(変わったというほどのものではありませんが...)
〉先日、英訳された漫画を読む機会がありました。
〉以前から興味はあったのですが、売り切れなどで手に入らなかったんです。
〉やっと入手して読んだ結果、漫画の読み方がわからなかった(笑)!!
〉日本語の漫画なら何も考えもせず右から左へ読んでいけるのに、
〉英訳漫画はなぜか左から右に読もうとして話がかみ合わず、
〉『アレレレレ???何かが違う』と。

〉最後のページに漫画の読み方なるものを見て
〉そうだ、右から左だ!!と(笑)

   以前の英訳漫画は、左から右へ読めるよう、ページ組を変えて
いましたが、最近は印刷費用削減のため、セリフのみ英訳して、もとの
ページ組のまま、右から左に読むものが増えてきたようですね。
おかげでたくさんの漫画がどんどん英訳されるようになりました。

〉本日、100万語の記念(?)にブッククラブに入会してきました。
〉次の目標は300万語、500万語、1000万語と多読を続けていけたらと思います。

   素晴らしい記念行事(^^*)

では、いつまでもHappy Reading!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

4128. まりあさん、ありがとうございます!!

お名前: Skipper
投稿日: 2004/8/22(09:46)

------------------------------

こんにちはまりあさん、Skipperです。

>Skipperさん、今晩は。 まりあ@SSSです。
>
>〉とうとう、100万語を通過することが出来ました♪
>
>   とうとう星も配られました。おめでとう。
>
>。.:*:・'゜★゜'・:*:.。゜'・:*:.。☆。.:*:・'゜。.:*:・'゜★゜'・

キラキラありがとうございます!!

>〉学生時代は英語が好きでも嫌いでもなかったのですが、
>〉SSSの3原則が今までの英語教育の満点・減点主義から離れられるきっかけとなり、
>〉英語という枠を超えてプラス思考で読書を楽しめたのかなと思っています。
>
>   最初は英語を勉強するつもりで始めたけれど、いつの間にか読書と
>して楽しめるようになった、と聞くのはとても嬉しいことです。楽しみなら
>長続きするし、続けていればいつの間にか、「気がついてみたらレベルの高い
>本を読んでいた!」ということになりますから。

<中略>
>
>〉本日、100万語の記念(?)にブッククラブに入会してきました。
>〉次の目標は300万語、500万語、1000万語と多読を続けていけたらと思います。
>
>   素晴らしい記念行事(^^*)

100万語を通過できたのも、今まで続けてこれたのも、
たくさんのタドキストの皆様と本についてお話したり、
本以外のこともお話したりと楽しんでこれたからだと思います。

昨日も、楽しそうな本をたくさん教えていただきありがとうございました。
中でも、『Bunnicula』に大変そそられ、早速注文してしまいました。

6冊で完結らしく、早く届かないかなぁと待ちきれません(笑)
なんだか子どもに戻ったようで毎日が本当に楽しいし充実してます。
これも、多読効果ですね♪

>では、いつまでもHappy Reading!!
はい、まりあさんも楽しんでください♪


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.