Re: 100万語通過しました。うれしいです!!(とても長いです。)

[掲示板: 〈過去ログ〉100万語通過報告 -- 最新メッセージID: 8032 // 時刻: 2024/5/18(16:27)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[♪] 2898. Re: 100万語通過しました。うれしいです!!(とても長いです。)

お名前: 酒井@SSS
投稿日: 2004/2/7(17:24)

------------------------------

えっちゃんさん、100万語通過、おめでっとーーっさん!

〉1月下旬ごろに100万語到達しました。
〉100万語報告できてうれしいな。冊数かなり多めの1004冊です。
主にYL0,1,2です。

すばらしー! 理想的ですね。100万語までに1000冊を越える
なんて、すごいことです。ぼくもいつかそういう風にやり直したい・・・

〉去年の3月から始めたので、約11ヶ月でした。7月からブッククラブに通っています。ブッククラブなしには100万語は達成できなかったと思います。ひとつは本の豊富さです。また、週2回を目標に通うことで、読書時間を作りました。電車の乗車時間と、ブッククラブでの2〜3時間座り込み読書です。後半には夜中のお風呂readingも加わりました・・・

〉1. 英語歴
〉中学校では得意、高校ではしっかり落ちこぼれました。
〉ただ、福岡の米軍基地のそばでうまれ、小さい頃に近所のアメリカ人達に随分可愛がってもらった思い出があり、英語は成績がよくなくても好きでした。
〉というわけで、高卒後は英語の専門学校へ。度胸は付いて、簡単な英会話はしゃべれるように・・・その後、KDD(昔の国際電信電話株式会社)のオペレーター、タイピストの派遣の仕事と平行して、夜学に通い、通訳ガイド案内業の資格を取得。その後、旅行案内業の仕事を主に10年ほど働いていました。

えっちゃんさんについてはこのことが印象的でした。
通訳案内業といえば、英語の専門家だと思いますが、
それでもご自分を冷静に見て、土台をもう一度作ろうという・・・
しおさんたちと同じですね。TOEICの点数や資格に眼をくらまされない
人たちには敬意を禁じ得ません。

〉私の場合は、専門的な通訳をするにはまだまだ語学力が足りませんでした。旅行案内の仕事はいろんな方に出会えて、楽しかったのですが、英語に関しては、英語で職につきながら、いつも苦手意識が付きまとい、これは、受験英語を避け、大学受験せず、更に海外留学の機会も逸してしまったせいだと長年思っていました。実際、1級には2度ほど失敗をして、それ以降受験していません。
〉仕事は何とかこなしても、海外からのお客様とは、肝心なところで、話題がかみ合わず、特に言葉の語感がはっきりとつかめないままに話していることがいつも不安でした。
〉また、reading,writingは苦手でListeningについても語彙レベルが上がると、とたんにわからなくなる・・・実際にHarry Potterは買ったものの、読みきれず、投げ出していましたし、他のペーパーバックも2〜3冊程しか読み終えたことがありませんでした。Newsweekも読まないままに、何冊捨ててしまったことか・・・
〉事情があって、約7年前に休職、育児に専念することになりました。その間にすっかり英語と遠ざかってしまいました。native speakerに「Nice to meet you」というのが、怖くて、その先何も英語が出てこない状態です。英語を専門職としていただけにショックは大きかったのですが、なんとか、リハビリしながら、一昨年の5月から、自宅で英語教室を始め、その後多読に出会ったは去年の3月でした。

〉2.多読との出会い。
〉信頼している、児童英語教師の方にいい本があるよ。と酒井先生の本を紹介してもらいました。すぐにこれはすばらしい学習法だと感じ、100万語クラスやブッククラブを見学しました。100万語クラスで、中高校生がOBWstarterのNew York cafe などを読んでいるのをみて、随分難しいものを長時間、集中して読んでいるんだなと感心しました。
〉ただ、ブッククラブに見学に行ったときに、PG6レベルをそ〜とあけて、うんうん知らない単語は沢山はなさそうだ・・・と安心していたのですが、その後、ICRや児童書に思いっきりやられました。知らない表現ばかりです。SIRのEarlyではノックアウトされてしまったし・・・その後、掲示板をみながら、まりあさんの書き込みでPG6まで読んでも、わからない単語にあまり行き当たらない人は重症患者?になる可能性あり?え〜っ!!?実際には知らない単語があってもある程度読み飛ばせて、返り読みや和訳の癖も重症ではなかったようで、YL0,1,2楽しみました。
〉これは、受験英語を熱心にやらなかったことが良い方向に働いたのでしょうね。いままでそれが大きなコンプレックスのひとつだったのですが、SSS多読のおかげでかなり解消できました。

よかった、よかった!

〉多読を始めてまもなく、簡単なものをたくさん読むと良いという、しおさんの過去ログなどを読んで、YL0,1,2レベル中心で読み進めてきました。通年の多読教室をそのうち持ちたいという夢もありました。したがって、教材選びのつもりもありました。ただ、今考えると、結果的には自分自身のために、一番良い道のりだったようです。リズムや英語の楽しさという面ではレベルが低いほど、自然ではつらつとしているようです。自分の中では、どれも新鮮で、簡単な本を読んでいるという思いはありませんでした。前にも書いたとおり、知らない表現や単語の頻出度はちらりとのぞいたGR5,6よりもICRやSIRのstarterや1,2または児童書の方が随分高く、ごく小さい子向けの絵本でも、いまだにさっぱりわからない言い回しに出くわすことが多いです。

きょうもSIRを読んでいて、Scatという言葉がわからなかった・・・

〉ただ、80万語で800冊くらいを過ぎると、さすがにやさしい本のお勉強モードになってしまい、楽しさ半減で、忙しさもあり停滞しました。もともと、ブッククラブに行くときにしか本を読めない状況なので、地道に毎日、時間が取れないところが悩みです。その頃にGRのクラシック物のretold版をいくつか読み、はまりました。ディケンズのChristmas Carol やDavid Copperfiled, ブロンテのJane Eyreなど、ぜひ、オリジナルが読めるようになりたいと思うと又、多読が楽しくなりました。

800冊までよく読みましたね!
(それにしても「お勉強モード」はこわい・・・
みなさん、警戒しましょうねえ)

〉3、最近あったうれしいこと。
〉掲示板でも話題になっていますが、リスニング力が随分付いたと思います。ここのところ、the Lord of the ringsにすっかり入れ込んで、Extended EditionのDVDを頻繁に見ているのですが、監督やキャストなどのコメントが英文音声だけで80%ぐらいわかるようになっています。Bigtoeの聞き取りもDahlのthe witchesのNo.1を少し聞いた時に、癖のある朗読でしたが、かなり理解できたので、ビックリしました。

あのカジュアルなしゃべりを80%わかった(気になる?)という
のはすごいと思います。

〉やさしいレベルの多読を続けたことで、英語の語順でスムーズに頭に入るようになってきたことと、児童書の飛ばし読み効果で、飛ばし聞きがある程度できるようになったからだと思います。多読以前は、この、飛ばし聞きができないので、語彙レベルが少し上がるとlisteningがとたんにできなくなっていました。うれしいです。

まったくその通りだと思います。
耳にはいってくる語順通りに理解できる、
わからないところに足をひっぱられない
この二つが多読の聞き取りへの効用でしょう。

〉また、readingの面でも、本棚のすみっこに追いやられていたHarry Potterの第5巻 the order of the phoenixをただいまHappy Reading!!これはうれしいです。まだ、途中なのですが、100万語を通過したようなので、今回読了前ですが、報告することにしました。先が長くて、いつ読み終わるか・・・??でも、これから大好きな指輪物語、ナルニア、ローワンなども読めるかと思うとわくわくです。随分な楽しみをSSS多読と出会って、授けてもらったなと感謝です。

100万語でハリー・ポッター5巻というのはやはりえっちゃんさんの
蓄積が有効活用されはじめたからでしょうね。

〉4.今まで読んだ本
〉なるべくまとめましたが、1004 冊なので長いです。
〉お暇な方だけ読んでくださいね。

〉心に残った本はICR3 Emma’s Yucky Brother です。Jean Littleさんという目の不自由な方が著者で、簡単な英語ながら、とても細やかな心理描写です。
〉http://www.seg.co.jp/cgi-bin/sss/sssrev.cgi?cmd=review&bid=S103097&bfile=bookdata

〉また、励みになった本はいくつかのクラシック物のretoldです。
〉ディケンズのChristmas Carol
〉http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/078946246X/ref=sr_aps_eb_/249-1603012-0869902
〉これはブッククラブにテープ付きのものがあって、Listening-Readingしたら、そのときちょっと停滞していたのがうまく抜けられました。YLは良く分かりませんが、YL5か6くらいだろうと思います。テープが調子よく引っ張ってくれて、イラストも多かったので、楽しく読めました。イギリスの19世紀の貧しい人たちに思いを馳せました。
〉 
〉ブロンテのJane Eyreなどです。わたしが読んだものはマクミランです。
〉http://www.seg.co.jp/cgi-bin/sss/sssrev.cgi?cmd=review&bid=S101733&bfile=bookdata

〉一番訳が分からなかったのはSIR0のToo many dogs 
〉http://www.seg.co.jp/cgi-bin/sss/sssrev.cgi?cmd=review&bid=S015020&bfile=bookdata
〉 
〉これには多読を始めた頃にノックアウトされました。でも、絵を見ていれば、全部分かります。酒井先生を始め、本当にやさしい本から始めるSSS多読のすばらしさに脱帽です。目に焼きつくというのでしょうか、この本で覚えた表現は忘れられません。

あれはね、とくにむずかしいですよね。

〉一番うれしかったのは今読んでいるHarry Potter and the order of the Phoenixかな。最後まで読むのは日にちがかかりそうですが、読んでいて、楽しいです。

〉以下まとめました。ちょっと見にくいです。

〉GR 116冊
〉   PG 0【28冊】
〉     1【9冊】
〉     2【14冊】
〉     3【2冊】
〉   OBW0【18冊】
〉     1【9冊】
〉     2【6冊】
〉     3【3冊】
〉   OFF1【6冊】
〉     2【3冊】
〉     3【1冊】
〉   MGR0【8冊】
〉     2【3冊】
〉   CER1【5冊】
〉     3【1冊】

〉児童書(nativeの子ども用GR含む)888冊
〉   ICR0〜2 61冊
〉   ICR  3 3冊
〉   SIR0〜2 86冊
〉     3〜4 2冊
〉   HLR0〜2 33冊
〉     3   3冊
〉   PYR0〜2 22冊
〉     3〜4 5冊
〉   AAR    17冊
〉   PER    12冊
〉   AWBL    17冊
〉   ORT    137冊

〉以下小学校の副読本シリーズ含む

SIRの0から2を86冊というのはすごい!

〉HM Leveled Readers      216
〉Invitation to Litearary  53
〉Reading Intervention for Early Success 30
〉Chatter Box 20

Houghton Mifflin のLeveled Readers をこんなに
読んだ人はほかに知りません。いろいろおそわらなくちゃ。

〉その他児童書
〉Rookie Read-about シリーズ  27
〉Welcome books シリーズ  16
〉Oxford classic tales  3
〉Magic tree house シリーズ  12
〉Magic school bus シリーズ  2
〉Curious George 9
〉Oxford Literacy web シリーズ 6
〉Ladybird Favourite tales シリーズ 9
〉Marvin Redpost#1 Kidnapped at birth? 1
〉Powerpuff girls Much ado at the zoo 他 1
〉Dr.Seuss シリーズ  2
〉The littles make a friend他シリーズ 4
〉Nate the great 他シリーズ 3
〉Flat Stanley 1
〉Maximum boy#1 1
〉Jacqueline Wilson Mark Spark in the Dark 1
〉The Secret of Droon #1 1
〉Nancy Drew Notebooks #1 1
〉Baby-sitters Little Sister#1Karen's witch 1
〉Darren Shan#1 1
〉Paddington Bear 4

一巻ビンボー風の読み方ですね。
それで気に入ったものはぐわーっと読む?

〉Leo Lionni 8
〉Elmer and the Dragon 2

〉The story of FERDINAND 1

〉Bedtime for Frances 1

〉Do you Know Pippi longstocking?シリーズ 2

〉The cat in the hat comes back 1

〉choo choo 1

〉The witch and Mischievous seven 1

〉The Little House 1

〉Jumanji 1

〉Badger’s Parting Gift 1

〉Katy and the big snow 1

〉Where the wild things are 1

〉The missing piece 1

〉People 1

〉Outside over there 
〉by Maurice Sendak 1

〉Little Daruma and Little Kaminari 他 4

〉Brian & Rebecca Wildsmith 
〉 ”Footprints in the snow” 1

〉Brian & Rebecca Wildsmith 
〉 ”Tug,tug” 1

〉The Three Little wolves and the Big Bad Pig 1

〉Popo 1
〉It’s pumpkin time! 1

〉The Right Number of Elephants 1

〉Bears in the night(Random House) 1

〉Wake up, Hippo!(Fukuinnkann shoten) 1

〉Taro and the Amazing Bamboo shoot 1

〉Disney: Aladdin /Adventure in the cave of wonders他read-along 3

〉Two eyes, a nose and a mouth 1

知らないのがいっぱいあるぞ!

〉その他児童書、再読含む 6

〉The Baby sitters club #1/ Kristy's Great Idea(投げ本) 1

〉The Berenstainbears シリーズ     Go to the docter 2

〉Froggy's Halloween 1

〉The Seven Ravens 1

〉Bluberries for Sol 1

〉Clifford the big red dog 1

〉A christmas Carol 1

〉Grasshopper on the road【投げ本】 1

〉Skeleton hiccups 1

〉Farmer Duck 1

〉Banana Fish#1 1
〉Buscuits Christmas 1

〉Merry Christmas from Biscuit 1

〉Toy Story 2 1

〉Madeline 1

〉Harry Potter and the Order of the Phoenix #5 1

〉以上1004冊です。最後まで読んでくださった方本当にありがとうございました。

えっちゃんさん、これからも親子読書の広場、英語教師の広場でも
お目にかかりましょう。よろしくお願いします。

2周目は一体何冊? Happy reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2919. 酒井先生!!ありがとうございます。

お名前: えっちゃん
投稿日: 2004/2/12(10:49)

------------------------------

"酒井@SSS"さんは[url:kb:2898]で書きました:
〉えっちゃんさん、100万語通過、おめでっとーーっさん!

酒井先生、ありがとうございます。この、おめでとーーっさん!!が聞きたかったんです。こどもが3人もいて、おまけに小さいながらも英語教室を開いていて、いい大人になってしまうと、なかなか人にほめてもらえなくて、もう、本当にうれしいです。

〉えっちゃんさんについてはこのことが印象的でした。
〉通訳案内業といえば、英語の専門家だと思いますが、
〉それでもご自分を冷静に見て、土台をもう一度作ろうという・・・
〉しおさんたちと同じですね。TOEICの点数や資格に眼をくらまされない
〉人たちには敬意を禁じ得ません。

なんだか、むずむずしてしまうのですが、英語を使った職をしていましたが、英語の専門家だなんて、とんでもないです。案内業の仕事は好きでした。旅行をしながら、世界各地からのお客様をご案内して、たくさんの方のお手伝いをして、仕事をしながら、大変貴重な経験もさせていただきました。handy-cappedのかた、食事に制限のある方、ご高齢の方、病気の方、元気な方、英語圏からではないお客様、どんな方に出会っても、ある程度ビックリせず、気持ちをできるだけ合わせて、楽しく帰っていただけるように、気を回すことのほうが主な仕事だったりします。随分と離れてしまっているので、ちょっと、懐かしいです。英語に関してはそのあとのブランクの方が大ショック!!

〉きょうもSIRを読んでいて、Scatという言葉がわからなかった・・・

わたしもわかりません・・・・出会えるのが楽しみ。

〉あのカジュアルなしゃべりを80%わかった(気になる?)という
〉のはすごいと思います。

(気になる?)という分析すごい!!まさにその通り、繰り返し聞いているところは良かったんですが、他のところはまだまだです。
それに、この間のOUPのAll Englishの講演会の数々、私にはまだまださっぱり??酒井先生の講演会は多読がテーマで、わかりやすかったんですが、その後のBassetさんの講演は残念ながら、・・・・良く分かりませんでした。スクリーンが良く見えなかったので、最後の方に席を動かして、やっと、少し分かってきました。多読の心得、ease, choice,
enthusiasmでしたね。しかもこれは教師側のenthusiasmだとおっしゃっていたと思いました(違ってたかな?)。良いお話のようでした。来年、もうすこしわかるようになっているといいな!!

〉まったくその通りだと思います。
〉耳にはいってくる語順通りに理解できる、
〉わからないところに足をひっぱられない
〉この二つが多読の聞き取りへの効用でしょう。

本当に意外なコロンブスの卵!

〉2周目は一体何冊? Happy reading!

???中学生と一緒に読んでいきたいですし、小学生の読み聞かせの本も探したいし、なにより、自分の読みたい本もたくさん読みたいし、・・・???いったい何冊でしょう??


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.