上天気さん おめでとうございます

[掲示板: 〈過去ログ〉100万語通過報告 -- 最新メッセージID: 8032 // 時刻: 2024/5/9(18:35)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2058. 上天気さん おめでとうございます

お名前: AMINO
投稿日: 2003/10/27(09:07)

------------------------------

上天気さんはじめまして AMINOと申します。
100万語通過おめでとうございます。

実は私も9月末に「つばめ号とアマゾン号」で100万語を通過しました。
私の場合アーサーランサム全集を母に買い揃えてもらい、35年たった今も
それらは娘の部屋の本棚に飾ってあります。(娘は読む気は無いようです)

今思うとこの本はその後の私にも影響を与えたようで、高校時代は
ワンダーフォーゲル部でキャンプや山登りをしていました。
それに大学入学時にヨット部に入ろうとしたのですが
軽量過ぎるといわれて断念したことも。(当時52キロくらい)

その後は思い出の片隅に追いやられていた「つばめ号」ですが
英会話の勉強になると思って始めた多読によって、私の中に当時の
感覚が鮮やかによみがえってきました。(全く、興奮して読んだものです)
100万語通過本に選び、そして読了できたことは今でもうれしく思っています。

私は今48歳です。
上天気さんが少年時代からの夢に向かってスタートした歳と同じです。
そして私は今自ら起業の準備をやり始めました。
自分では第2の人生なんて言ってますが。

上天気さんが10年以上をかけて自らの夢に向かって着々と準備された
事を読ませていただいて、勇気がわいてきます。
多読も自らの夢をかなえるために積極的に取り組んでいらっしゃるようですね。

上天気さんは近々本物の大波を越えて地中海目指さして出航されるのですね。
航海の無事と上天気さんの健康をお祈り申し上げます。

オフ会には是非参加されることをお勧めします。
私は名古屋オフ会で多くの刺激と楽しさを戴いています。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2063. Re: 上天気さん おめでとうございます

お名前: 古川@SSS
投稿日: 2003/10/27(15:43)

------------------------------

上天気さん、00万語通過おめでとうございます。

「つばめ号とアマゾン号」
実は私も小学生のころ 大ファンだったのでした!

ヨットうらやましいなあ!

とだけ言いたかったのでした

Happy Reading! and Bon voyage!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2066. Re: 上天気さん おめでとうございます

お名前: 上天気 http://www.jotenk.com
投稿日: 2003/10/27(18:04)

------------------------------

古川先生さっそくのご返事ありがとうございます。ハリー・ポッターの翻訳本はいちおう全部よみましたが、いま一つ主人公に感情移入ができず物足りないところがあります。年をとって感受性が鈍ったのかと反省しております。このあと好きな「海に出る積りではなかった」「ツバメ号の伝書バト」「長い冬休み」の三部作を挑戦したいと思っています。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2065. Re: 上天気さん おめでとうございます

お名前: 上天気 http://www.jotenk.com
投稿日: 2003/10/27(17:51)

------------------------------

AMINOさん、ありがとうございます。私は30才のときに勤務していた所長が急死して、否応なく引き継がざると得ませんでした。預金通帳とにらめっこしながらタイト・ロープを渡ってきた思い出があります。

当時は高度成長の最中でしたので、経営の才能がなくても乗り越えられたものと思っています。今はデフレの時代で大変ですが、顧客第一で乗り出され成功されますようお祈りいたします。

今年6月に函館から太平洋単独往復横断に挑戦した青年を見送ったことがありました。英語はどうなのと問いかけましたが、ボディ・ランゲージだけだとさっぱりしたもの。帰りはハワイに寄り、ホノルルを先日出航しました。

さらにすごいのは65才を優にこえ、糖尿病でインシュリンを打ちながら世界を巡っている方もおります。この方も英語は全然ダメで英語とスペイン語が一緒に載った辞書を片手に、必要なことばを指指しながらコミュニューケーションを取っているとか。

そんなバイタリティがありませんので、なんとかものになるよう必死に取り組んでいます。


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.