百万語通過報告

[掲示板: 〈過去ログ〉100万語通過報告 -- 最新メッセージID: 8032 // 時刻: 2024/5/9(14:23)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

1412. 百万語通過報告

お名前: blueleaf
投稿日: 2003/8/13(01:00)

------------------------------

みなさん、はじめまして。
百万語を通過したので報告します。

読んだ本の内訳は、GRが
level0 13冊
level1 38冊
level2 30冊
level3 11冊
level4 1冊
level5 1冊
の94冊で、一般書が
Harry Potter 1,2,3
A walk to remember
Message in a bottle
どーも、どーもぱらだいす
の6冊です。あわせてちょうど百冊で百万語達成となりました。
多読の動機は一度ゲストの掲示板に現れたときにも書きましたが、
英語を使った研究発表に対する恐怖感を消すことです。

百万語以前
国立最難関の大学の一つを受験しまして、いわゆる受験英語は
結構みっちりやったと思います。たとえばセンターでは発音問題
以外は間違えることが間違ってもないというレべルでした。
大学に入り、教養学部時代は英語の授業があり、三年時から理学部
に進学し、四年生からは英語文献を読み始め、今は院生です。
生まれつきさぼり癖のある性格なので、辞書は引かず適当に
英語は読んできましたが、和訳をしながら読んでいたような気がします。
専門以外の英語の本を読むなんて想像さえしませんでした。
和訳してたら Harry Potter など読むのは苦行ですものね。

百万語を読んで
条件反射的に構文解析し和訳していたのがしなくなってきました。
ただまだ修行が足らず、if とかはついつい返り読みしてしまいます。
だけど、たくさん読んでいればそのうち解決するだろうと
楽天的に考えています。

英語を使った研究発表は多読中に行いまして、なんとかうまく
こなせたように思います。恐怖感もだいぶなくなりました。
一年で500万語読めればよいなあとこれも楽天的に
考えています。また1000万語読めば海外に就職するのも
夢ではない?とか妄想を抱いています。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[♪] 1413. Re: 百万語通過報告

お名前: 酒井@SSS
投稿日: 2003/8/13(01:50)

------------------------------

blueleafさん、はじめまして!(?)
SSSの酒井です。
100万語通過、おめでとうございます!

〉読んだ本の内訳は、GRが
〉level0 13冊
〉level1 38冊
〉level2 30冊
〉level3 11冊
〉level4 1冊
〉level5 1冊
〉の94冊で、一般書が
〉Harry Potter 1,2,3
〉A walk to remember
〉Message in a bottle
〉どーも、どーもぱらだいす
〉の6冊です。あわせてちょうど百冊で百万語達成となりました。

100冊で100万語はすごい!

〉多読の動機は一度ゲストの掲示板に現れたときにも書きましたが、
〉英語を使った研究発表に対する恐怖感を消すことです。

研究発表の最大の恐怖は質問の時間と聞いています。
そのうち音の方もなんとかしなきゃいけませんね。

〉百万語を読んで
〉条件反射的に構文解析し和訳していたのがしなくなってきました。
〉ただまだ修行が足らず、if とかはついつい返り読みしてしまいます。
〉だけど、たくさん読んでいればそのうち解決するだろうと
〉楽天的に考えています。

それはもう、すべて量が解決します。どうぞ楽観していてください。

〉英語を使った研究発表は多読中に行いまして、なんとかうまく
〉こなせたように思います。恐怖感もだいぶなくなりました。
〉一年で500万語読めればよいなあとこれも楽天的に
〉考えています。また1000万語読めば海外に就職するのも
〉夢ではない?とか妄想を抱いています。

妄想とはいえませんよ。夢でさえない。
非常に現実的な課題と思っておられた方がよいのでは?
この掲示板には理系の方々も少なくありません。
そういう話題にもぜひ参加してくださいな。

そして、また様子を知らせてください。

では、それまで、楽しい読書を!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

1419. 聞きにくい英語を聞いて,きれいな英語を話したい

お名前: apple
投稿日: 2003/8/13(14:36)

------------------------------

酒井先生,こんにちは。
blueleafさん,100万語おめでとうございます。

〉〉多読の動機は一度ゲストの掲示板に現れたときにも書きましたが、
〉〉英語を使った研究発表に対する恐怖感を消すことです。

〉研究発表の最大の恐怖は質問の時間と聞いています。
〉そのうち音の方もなんとかしなきゃいけませんね。

質疑応答は日本語でも難しいと思うのは私だけでしょうか。
まして,聞きにくい英語で一生懸命話しかけられると,
聞き取れなかったりして,複雑な心境になります。

オーストラリア英語,ニュージーランド英語の訛りは有名ですが,
英語を母国語としない人の英語の訛りは,もっとわからない場合もあります。
私もシャドウイングに挑戦してみて,できないことに気づくと,
日本語訛りの英語もどき(?!)を話しているのだろうなと思います。

聞き取りにくい「訛りあり英語」を聞けるようになるために,
某英会話スクールに行くことも検討していたのですが,
なんかそのために大金を払うのがもったいなく感じ,多読を始めてしまいました。

職場には私の耳で聞く限りネイティブとほとんど変わらないくらい上司もおり,
そこまで行けなくてもせめて聞くに耐えうる英語を話せるレベルには到達したい,
と思っています。やはり,シャドウイングですかね・・・?


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

1417. Re: 百万語通過報告 1000万語も夢じゃない。

お名前: のっぽ@大阪
投稿日: 2003/8/13(10:31)

------------------------------

おめでとうございます。

>一年で500万語読めればよいなあとこれも楽天的に
考えています。また1000万語読めば海外に就職するのも
夢ではない?とか妄想を抱いています。

「1000万語」。なんと 甘美な響きでしょう。
目標を言葉で繰り返し言うと、必ず実現するそうです。

私も1000万語を目指します。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

1426. Re: 百万語通過報告

お名前: バナナ http://www.geocities.jp/mkawachi30s/
投稿日: 2003/8/14(23:31)

------------------------------

百万語通過おめでとうございます。バナナと申します。

ちなみに私、SSS集計部などやっておりまして、みなさまの
通過記録の集計などをやっております。

よろしければ、開始された日と通過された日を教えていただ
ければ幸いです。

ちなみにつけた記録は公開しております。こちらをご参照ください。

http://www.geocities.jp/mkawachi30s/SSS/suii/

ではでは


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

1431. Re: 百万語通過報告

お名前: blueleaf
投稿日: 2003/8/15(01:13)

------------------------------

お祝いの言葉、みなさんありがとうございます。

バナナさんはじめまして。
掲示板を通してご活躍を拝見しています。

"バナナ"さんは[url:kb:1426]で書きました:
〉百万語通過おめでとうございます。バナナと申します。

〉ちなみに私、SSS集計部などやっておりまして、みなさまの
〉通過記録の集計などをやっております。

〉よろしければ、開始された日と通過された日を教えていただ
〉ければ幸いです。

〉ちなみにつけた記録は公開しております。こちらをご参照ください。

〉http://www.geocities.jp/mkawachi30s/SSS/suii/

〉ではでは

記録はつけています。かかった日数なども書こうと思っていましたが、
忘れていました。5月20日から開始して、8月12日に百万語達成です。
かかった日数は(12+30+31+12=)85日です。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 2423. Re: 百万語通過報告

お名前: まりあ@SSS http://www.buhimaman.jp/
投稿日: 2003/11/19(10:41)

------------------------------

blueleafさん、今日は。 まりあ@SSSです。

〉百万語を通過したので報告します。

   飛ばしちゃってごめんなさい、おめでとうのキラキラです。

。.:*:・'゜★゜'・:*:.。゜'・:*:.。☆。.:*:・'゜。.:*:・'゜★゜'・

〉百万語以前
〉国立最難関の大学の一つを受験しまして、いわゆる受験英語は
〉結構みっちりやったと思います。たとえばセンターでは発音問題
〉以外は間違えることが間違ってもないというレべルでした。

   高校英語が出来なかった、ということは報告しやすいのか
沢山書き込まれていますが、得意だった方はほとんど黙っておられる
様子です。でもこの掲示板には、高校・大学時代バリバリに出来たん
だけど、社会に出てみたらどうも上手くゆかない、ということで
多読を始められた方も相当数いらっしゃいますね。個人的に親しく
お話しするようになって、打ち明けられる方多いですから。
   学生時代英語が得意だった方は、GRレベル6まで
ほとんど知らない単語がなくて、GRを沢山読んでも、飛ばし読みが
身に付かなかった、とかいろいろ問題があるのですが、そして学校で
あまり得意でなかった方よりも対処が難しい面もあるのに、こうした
方への処方箋はまだ充実していないと感じています。学校英語が大得意
だった方、是非その旨正直に申告して頂けたら有り難いです。
 

〉百万語を読んで
〉条件反射的に構文解析し和訳していたのがしなくなってきました。
〉ただまだ修行が足らず、if とかはついつい返り読みしてしまいます。

   条件反射的に構文解析してしまう方には、Patricia Carlon
というオーストラリアのミステリー作家をお勧めしたいです。
Crime of Silence とか The Souvenir とか6作品くらいある
模様です。この人の文体は、むやみと挿入句が多く、構文解析が
大変面倒です。そしてそのぐちゃぐちゃした文章も、頭から順に
読んでいけばちゃんとストーリーは分かります。構文解析病の
ショック療法に適していると思うのですが... 

Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2442. Re: 百万語通過報告

お名前: blueleaf
投稿日: 2003/11/19(19:52)

------------------------------

まりあさん、こんばんは。blueleaf です。

"まりあ@SSS"さんは[url:kb:2423]で書きました:
〉blueleafさん、今日は。 まりあ@SSSです。

〉〉百万語を通過したので報告します。

〉   飛ばしちゃってごめんなさい、おめでとうのキラキラです。

〉。.:*:・'゜★゜'・:*:.。゜'・:*:.。☆。.:*:・'゜。.:*:・'゜★゜'・

ありがとうございます。
実は200万語通過の報告のときに200万語のキラキラと一緒に
100万語のキラキラももらっていました。

〉〉百万語以前
〉〉国立最難関の大学の一つを受験しまして、いわゆる受験英語は
〉〉結構みっちりやったと思います。たとえばセンターでは発音問題
〉〉以外は間違えることが間違ってもないというレべルでした。

〉   高校英語が出来なかった、ということは報告しやすいのか
〉沢山書き込まれていますが、得意だった方はほとんど黙っておられる
〉様子です。でもこの掲示板には、高校・大学時代バリバリに出来たん
〉だけど、社会に出てみたらどうも上手くゆかない、ということで
〉多読を始められた方も相当数いらっしゃいますね。個人的に親しく
〉お話しするようになって、打ち明けられる方多いですから。
〉   学生時代英語が得意だった方は、GRレベル6まで
〉ほとんど知らない単語がなくて、GRを沢山読んでも、飛ばし読みが
〉身に付かなかった、とかいろいろ問題があるのですが、そして学校で
〉あまり得意でなかった方よりも対処が難しい面もあるのに、こうした
〉方への処方箋はまだ充実していないと感じています。学校英語が大得意
〉だった方、是非その旨正直に申告して頂けたら有り難いです。
〉 

〉〉百万語を読んで
〉〉条件反射的に構文解析し和訳していたのがしなくなってきました。
〉〉ただまだ修行が足らず、if とかはついつい返り読みしてしまいます。

〉   条件反射的に構文解析してしまう方には、Patricia Carlon
〉というオーストラリアのミステリー作家をお勧めしたいです。
〉Crime of Silence とか The Souvenir とか6作品くらいある
〉模様です。この人の文体は、むやみと挿入句が多く、構文解析が
〉大変面倒です。そしてそのぐちゃぐちゃした文章も、頭から順に
〉読んでいけばちゃんとストーリーは分かります。構文解析病の
〉ショック療法に適していると思うのですが... 

〉Happy Reading!

なるほど。読んでみたいですね。
ただ自分の場合は、構文解析はほとんどしなくなりました。
かえり読みもしません。現在300万語ぐらいです。
読んでいるうちにいつの間にかという感じです。

このごろは読みやすいかどうかは見慣れた文(or 単語の塊)が
多いかどうかということになってきました。
(知っている単語が多いかどうかではなく)
結局読書力は読書量に比例するようです。

多読をしているだけなのに、映画等の台詞が聞こえてきてしまうので、
リスニングに対しても音も大切でしょうが、それよりも大切なのは
脳内の英語処理速度だということを実感しつつあります。
多読でそれを高めることができ、また多読が一番効果が高く効率の
良い方法なんですね。


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.