絶版洋書の入手について(失敗談)

[掲示板: 〈過去ログ〉回覧情報 -- 最新メッセージID: 4628 // 時刻: 2024/5/20(23:29)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2952. 絶版洋書の入手について(失敗談)

お名前: marigold http://www.marigoldgarden.net/
投稿日: 2004/10/29(22:21)

------------------------------

絶版洋書の入手について(失敗談)

読みたい本が絶版で、この先発行される見込みが無さそうだったので、なんとか古本で入手できないかと思いました。
それで、Amazon.comのusedと、Abebooks[url:http://abebooks.com]というオンライン古書店を利用してみました。
一応、希望の本を入手できましたし、手続き上のトラブルは全く有りませんでした。

ただ、もう少し知識があれば要領良く安く入手できたかもしれない、ということで「失敗談」を書きます。
話が長くなるので、先に結論を言いますと、
「Amazon.comのusedを利用したが、Abebooksを利用した方が良かったかなー」ということです。

----------------------------------------------
欲しい本は、続きものの全5巻本でした。
Amazon.comの「used」でたくさん出ていたので、同じ出品者へ全巻注文しました。
実は出品者が多すぎて、どれを選べば良いかがさっぱりわからなかったので、あまり深く考えずに注文しました。
その業者が、Abebooksです。
そのときはよく知りませんでしたが、Abebooksというのは、世界中の古書店が参加している連合体みたいなものでした。
注文後の流れは次のとおりです。
(1)Amazon.comにて注文。(支払はAmazon.comへ)
(2)Amazon.com→Abebooksへ連絡
(3)Abebooks→古書店へ連絡(在庫確認・注文確定)
(4)古書店→注文者へ本を直送

自分では一つの業者へ注文したつもりでしたが、Abebooksは仲介するだけで、実際は5件の古書店からばらばらに本が送られることとなりました。
本は結局全部無事に届いたので良かったのですが、後になって「失敗したー」と思いました。
あ、業者の対応はAmazon.comもAbebooksもその先の古書店もどれも問題はなかったです。こっちの知識不足だったということで。

----------------------------------------------
失敗というのは、次のようなことです。
1. 金額
Amazon.comのマーケットプレイスで、同じ出品者へ複数冊注文しても、一冊ごとに送料・手数料(9ドルくらい)かかります。
1ドルの本を「あらー、安いわー」と嬉しがって5冊注文したら、本そのものの合計は5ドルでも、それに送料が45ドルかかるので、合計50ドルです。

2. 本の到着日
Amazonから最初に来たメールには、「発送はだいたい21 - 42 営業日だよ」、と書かれていたのでそんなものかと思ってのんびり待つつもりでした。
ところが4冊の本はほぼ一週間程度で届きました。各業者が航空便で送ってくれたから早く着いたのです。
海外からなのにこんなに早いのか、とびっくりしました。
しかし、一件の本屋だけは、船便で送ってきました。だからその本だけは到着に1か月かかりました。
えーっと、つまり続きもの小説で、2巻-5巻が先に来て、1巻だけが全然届かないという状況でした。
それでちょっと困りました。

----------------------------------------------
どうすれば良かったかというと、
Amazon.comを通さずに、直接Abebooksのサイトから、5巻全部を所蔵している古書店を探してまとめて購入すれば送料はもっと安くなったようです。(Abebooksを通さずに古書店と直接取引すると、交渉次第でさらに安くなる場合もあるそうですが、そこまで英語力がないのでやりません。)

それで、その後はAbebooksを利用するようにしています。

支払方法についてですが、Amazon.comではJCBが使えましたが、AbebooksではJCBは使えませんでした。セゾンカードを作ったときにについてたVISAを使いました。
それから、支払手続は、
(1) Abebooksが引き落とし→古書店へ支払う
(2) Abebooksが古書店へ私のクレジットカード情報を渡し、古書店が引き落とす。
と二通でした。どちらになるかは、古書店によって違います。(1)だといいんですが、(2)だと得体の知れない業者にこっちの情報が渡ってしまうので、気持ち悪いです。
どうしても欲しい本をそこしか持っていない場合は、「後でトラブルがありませんように」と祈りつつ、注文しています。(いいのかそれで?)

----------------------------------------------
これまで利用した感想とか気づいたことなど。

1. 古書で安いといっても、海外からの送料を考えると、同じ本で新本がAmazon.co.jpにあれば、それを買う方が結局安くつくのでは?

2. 古書なので、黄ばんでいたり汚れていたりします。そういうのが嫌いな人は利用しない方がいいかもしれないです。

3. あるとき、欲しい本が手頃な価格で出てたので、業者の記述をきちんと読まずに注文したら、所在地が南アフリカの本屋でした。本が到着したときには「よくぞ、こんな遠くから」と感動しました。

4. 18禁本はあまり無いです。有ってもとんでもない高値がついてます。

5. AbebooksのGlossaryのページは便利です。

6. 以前は、丸善で「Books in print」を見て、欲しい本が掲載されていないと、「無い→『out of print』 だから入手できない」と溜息をついていました。
それが今では、家のパソコンから注文してわずか一週間程度で、この世界のどこかの得体の知れない古本屋から古書が届くので、インターネットって有難いなとつくづく思いました。

7. 今までのところは、取引上のトラブルは有りませんでしたが、どんな業者がいるかわかりませんし、この先トラブルに遭遇したりするかもしれません。
いつもドキドキしながら注文しています。
----------------------------------------------
その他

1. 「赤い靴」[url:http://www.akaikutsu.com/]という日本のオンライン古書店のデータベースはAbebooksと同じものを使っているようです。同じ著者・タイトルの本を検索したら同じような記述のデータが出てきました。しかし15ドル以上の本のデータしか出てきません。Abebooksだともっと安い本のデータがたくさん出てきました。

2. Amazon.co.jpのマーケットプレイスには希覯本でもなんでもないペーパーバックに一万円近い高値をつける出品者(業者)がいます。Amazon.comやAmazon.co.ukで検索したら同じ本が新本で普通の値段で販売されていることがあります。

以上、長々と失礼しました。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2977. Re: 絶版洋書の入手について(失敗談)

お名前: Herene
投稿日: 2004/11/4(12:41)

------------------------------

絶版洋書入手の貴重な情報をありがとうございました。

私は去年9月、GR1から100万語を目指したのですが、カウントが面倒で記録していません。が、現在GRなら3から4レベルの自分の好きな内容を選んで読んでいます。それと児童書を。始めたきっかけはどうしても読みたい作者がいまして、国内では翻訳本が5冊しかなく、それも40年ぐらい前に出版されただけで、原書に挑戦するしかないと思い、「今日から100万語」を始めました。

今年の夏からアメリカのアマゾン経由で作者の古本を何冊か取り寄せました。
アメリカの出版事情の知識がないので、今も試行錯誤中です。
ハードカバーにも定価入りとそうでないのと、ペーパーバック、マスマーケットとなっていたりで区別が分かりません。作者の本は何回か全集やPBで出版されたようですが、取り寄せのたび本の装丁がちがいます。インターネット掲載の古書情報だけでは自分の欲しい装丁の本が入手できなくて残念です。

注文したのが全集ものではないのでばらばらに届いても問題はありませでしたが、全集を注文するときはmarigoldさんのアドバイスを参考にさせていただきます。

早いのは1週間から10日ぐらい、遅いのは船便で1か月半ぐらい、あきらめかけていたら届きました。いまのところトラブルはありません。アマゾンで送料9ドルかかりますが、shippingに何を利用するかは、先方まかせのようですね。発送状況を問い合わせたところ、メールですぐに返事をもらえました。

クレジットカード情報を入力するときは勇気がいりました。でもどうしても本が欲しかった。トラブルになったら自由に意思表示できる英文は書けないので、悲しかったとおもいます。

先日届いた中の1冊、ペーパーバックが40年前のもので、背表紙ののりがはがれて、ページがばらばらになりました。その旨、先方に連絡したところ、大変丁寧な返事をいただきました。同じ物を探して送料は先方持ち、または自分の店で取り扱っているペーパーバックと取り替えて送ってくれるというのです。検討中です。

古本の値段はmarigoldさんが書かれているように、出品者によってまちまちのようです。いちがいに高い(今のところ1冊10ドルが上限)から状態の良い物が届くとはかぎりませんでした。現物を見るまでは、一種の賭けをしているような気分です。

1ドルの本があっても送料は9ドルですから、1ドルの本に9ドルの送料、そして満足できなかったら9ドルが…! 少々高くてもって思うのは安心料?

読みたい作者の本を買い始めたばかりですので、今も試行錯誤が続いていますが、さっそくmarigoldさんご紹介の「Abebooks」さんへアプローチしてみます。

インターネット普及のおかげで、欲しい本が入手でき、1冊目が届いたときは、大変な感動でした。読書の世界が広がりました。「SSS」のおかげです。

まとまりのない文章の中で、現段階の古本個人輸入の経験が、何かお役に立てればうれしいです。そして情報をお持ちの方、ご指導をよろしくお願い申しあげます。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2993. Re: 絶版洋書の入手について(失敗談)

お名前: marigold http://www.marigoldgarden.net/
投稿日: 2004/11/9(23:37)

------------------------------

Hereneさん、こんにちは。marigoldです。
情報いろいろとありがとうございます。

〉始めたきっかけはどうしても読みたい作者がいまして、国内では翻訳本が5冊しかなく、それも40年ぐらい前に出版されただけで、原書に挑戦するしかないと思い、「今日から100万語」を始めました。

GRでの多読を始めたきっかけは私も同じです。
翻訳本って書店には大量にあるんですが、本当に欲しい本が訳されていなかったり絶版になったりしていますね。

〉インターネット普及のおかげで、欲しい本が入手でき、1冊目が届いたときは、大変な感動でした。読書の世界が広がりました。「SSS」のおかげです。

はい、私も古書の1冊目が届いたとき感動しました。
洋書については、長年ずっと愚痴ばっかり言っていましたから。

愚痴1「好きな作家の新作が全然翻訳されないよ」(→SSS式多読で、洋書を読めるようになった)

愚痴2「原書を読みたいのに、欲しいものが洋書店には売ってないよ」(→オンライン書店で入手できるようになった)

愚痴3「欲しい本が絶版みたいで、アマゾンやスカイソフトのカタログには出てないよ」(→洋古書の入手方法を知った)
数年前に比べて今は夢のように便利です。

Abebooks [url:http://abebooks.com]は、購入に利用するしないに関わらず、ここのデータベースをいろいろ検索してみたらおもしろいです。
「この作家、こんな本を出してたのか」と発見できたことがあります。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3030. : 絶版洋書を入手しました

お名前: Herene
投稿日: 2004/11/22(14:23)

------------------------------

アドバイス、情報を有り難うございました。

さっそく「Abebooks」さんに2冊注文し、本日1冊が無事Air mailで届きました。
今回はハードカバー、Fineクラスで5ドルでした。同じ著者でハードカバー10ドルで買ったのもありましたし、ペーパーバックでも5ドルしたのもありました。
かなり値段差があると感じました。
もう1冊はオーストラリアからで、待っているところです。

「Abebooks」さんは検索機能も充実しているし、注文以後の対応も親切でした。
取り扱い書店から直接メールも届きました。

marigoldさんにアドバイスいただきましたように、充実の検索機能を使って、こんな本もあったのかと、驚きの発見を楽しみたいと思います。

それと絶版書籍の購入はこれからも手探りしながらですが、海外の出版事情も勉強していきたいと思います(というのも注文したなかにBook Club Editionというのがあって、取り寄せてみて分かりました)。

取り寄せした絶版書は、私にとっては超々キリン読みです。
ストレスなく読めるようになりたいと、これからも SSでHappy Readig!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.