確かにビミョーですね

[掲示板: 〈過去ログ〉多読で壁を感じたときの広場 -- 最新メッセージID: 420 // 時刻: 2024/5/2(21:16)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

91. 確かにビミョーですね

お名前: ペギー双葉山
投稿日: 2003/11/17(22:02)

------------------------------

みちるさんこんばんは。ペギー双葉山です。

後で発表しようとは思っていたんですが、
自分の求めるもの(理想)と、現実の自分とのギャップが
大きければ大きいほど、停滞感が強くなる、
「語数コンダラ型停滞」が存在すると思います。

これは、最初の頃のペースが速かった場合、
「自分は月に○○語のペースで読めるはず」
と思い込んでしまい、それに満たないペースだと
停滞感を感じてしまうというものです。

みちるさんの場合は、英語の本と日本語の本を
あまり区別せず、同じように読みたい、という欲求が強いため、
英語の本を読むペースが遅いことにストレスを感じてしまうんでしょうね。

・・・
ところで、エスカレーター症候群というのは、どういう意味ですか?
あまり聞きなれない言葉なので、、


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

92. Re: ギャップ!

お名前: オシツオサレツ
投稿日: 2003/11/18(00:26)

------------------------------

ペギー双葉山さん、こんばんは。

〉後で発表しようとは思っていたんですが、
〉自分の求めるもの(理想)と、現実の自分とのギャップが
〉大きければ大きいほど、停滞感が強くなる、
〉「語数コンダラ型停滞」が存在すると思います。

〉これは、最初の頃のペースが速かった場合、
〉「自分は月に○○語のペースで読めるはず」
〉と思い込んでしまい、それに満たないペースだと
〉停滞感を感じてしまうというものです。

これ!
私もそうかもしれません。
「さなぎ停滞」の命名といい、
ペギー双葉山さん
さすがだな〜。

最初のころにゆっくりと自分のペースをつかんでいった方は
停滞がないかもしれないですね。

ではでは


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

93. Re: ギャップ!

お名前: みちる http://www.geocities.co.jp/Bookend-Soseki/3112/
投稿日: 2003/11/18(00:55)

------------------------------

ペギーさん、オシツオサレツさん、こんにちは。

〉後で発表しようとは思っていたんですが、
〉自分の求めるもの(理想)と、現実の自分とのギャップが
〉大きければ大きいほど、停滞感が強くなる、
〉「語数コンダラ型停滞」が存在すると思います。

そういえば、「冊数コンダラ型停滞」の方もいらっしゃるように思います。

〉これは、最初の頃のペースが速かった場合、
〉「自分は月に○○語のペースで読めるはず」
〉と思い込んでしまい、それに満たないペースだと
〉停滞感を感じてしまうというものです。

はい。これで、がんばっていく方に進むか、どんよりしてしまう方に
進むかなのかな・・・。
私の場合、シェルダンのため?100万語から200万語が短かったので、
そのペースを保ちたいコンダラ結構あります。。

〉みちるさんの場合は、英語の本と日本語の本を
〉あまり区別せず、同じように読みたい、という欲求が強いため、
〉英語の本を読むペースが遅いことにストレスを感じてしまうんでしょうね。

そうですね。そう思います。

〉・・・
〉ところで、エスカレーター症候群というのは、どういう意味ですか?
〉あまり聞きなれない言葉なので、、

すみません。私とオシツオサレツさんの間でしか使わないかも・・・。

300万語報告の時に、下りエスカレーターをのぼっているように、止まったら
下がっていきそうな気がする。というようなことを書いたら、結構賛同の
ご意見もいただいたので、なんとなくそんな状態を指しているだけです。

〉最初のころにゆっくりと自分のペースをつかんでいった方は
〉停滞がないかもしれないですね。

そうですね〜。
オシツオサレツさんとは、結構感じが近そうなんですよね。多分。
ギャップ型かしら?

それでは〜。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

94. 温泉旅館卓球

お名前: ペギー双葉山
投稿日: 2003/11/18(22:05)

------------------------------

みちるさんこんばんは。ペギー双葉山です。

多読のスタイルは人それぞれですから、
いろいろな読み方があると思うんですよね。

例えば、卓球をする人たちを見ても、

プロ
オリンピック強化選手
体育会系の部活
市民サークル
温泉卓球
と、いろいろな楽しみ方、スタイルがあります。
(どれがいいとか悪いとか、優れているとかではなく、)
 
一度体育会の部活で、ハードな卓球をした人たちに、
さあ、浴衣を着て温泉卓球でお楽しみください。
と言っても、キャーキャーいいながら楽しめるか、
というと、なかなかそうはできないだろうと思います。

同じように、もともと読むペースが速い方に、
のんびり〜でぃんぐもいいもんですよ、といっても、
難しいと思うんですよね。

最初、みちるさんの発言を読んだ時、
苦しい読み方なんじゃないのかな、と少し思ったんですが、

でもそれは飽くまでも私の感覚であって
たぶん、今のスタイルがみちるさんにとっては、
ベストな形なんだと思います。

ということで、今のペースでどんどん行ってください!
で、もし疲れたな、と思ったら、またご連絡くださいね。
温泉卓球話の続きがありますので。

ではでは


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

96. 告白タイムあり!

お名前: ペギー双葉山
投稿日: 2003/11/18(22:12)

------------------------------

オシツオサレツさんこんばんは。
お話ができてうれしい、ペギー双葉山です。
ありがとうございます。

〉〉「語数コンダラ型停滞」が存在すると思います。
〉これ!
〉私もそうかもしれません。

 もし、差し支えなければ、停滞エピソードをご披露ください。
 ではでは


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

99. Re: 告白タイムあり!

お名前: オシツオサレツ
投稿日: 2003/11/20(21:18)

------------------------------

"ペギー双葉山"さんは[url:kb:96]で書きました:
〉オシツオサレツさんこんばんは。

こんばんは〜

〉お話ができてうれしい、ペギー双葉山です。
〉ありがとうございます。

こちらこそどうもどうもです〜。
しかしこのタイトルは、、、(汗)。

〉〉〉「語数コンダラ型停滞」が存在すると思います。
〉〉これ!
〉〉私もそうかもしれません。

〉 もし、差し支えなければ、停滞エピソードをご披露ください。

箇条書きにうまくまとめられなくって、とっちらかった報告ですみません。
200万語報告は今まとめてます。もうちょっとまってください。

〉 ではでは

ではでは


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

101. Re: 告白タイムあり!

お名前: ペギー双葉山
投稿日: 2003/11/20(22:55)

------------------------------

オシツオサレツさんこんばんは。
第一印象から決めてました、ペギー双葉山です。

〉しかしこのタイトルは、、、(汗)。

 あ、もしかしてごめんなさい?

 いや、そういうことでなく、
 停滞体験を告白してください、ということですね。
 すばらしい告白、ありがとうございました!
 後でじっくり読まさせていただきます。

 ではでは


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.