Re: 走り高跳びの話

[掲示板: 〈過去ログ〉多読と英語学習・試験に関する掲示板 -- 最新メッセージID: 1756 // 時刻: 2024/5/1(13:46)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

732. Re: 走り高跳びの話

お名前: 寅彦 http://shibutora.g.hatena.ne.jp/shibutora/
投稿日: 2009/11/3(10:38)

------------------------------


たかぽん。今度は走り高跳び!!

(「英語ができる」の定義は脇に置いておいて)TOEICの成績が良くても英語ができるとは限らないのですが、英語ができる人はTOEICの成績がよいでしょう。
 
ということで、(TOEIC試験対策をするのではなく)圧倒的な英語力を付けてTOEICで高得点を上げるというのが理想です。

TOEIC試験対策をして目標点をクリアするというのは、走り高跳びのような感じがします。
その一点さえクリアできれば良いという。
目指すのは、1mいくつとか2mいくつかのバーの上を、ほんの何センチの間だけ越えていることではなく、もっとずっと高くを、鳥か飛行機かスーパーマンのように、ずっと飛んでいて、そこにバーがあることなど気にしないという状況でしょうねえ。

などと考えていたら、小学校の時の体育の時間に教わった「ベリーロール」というのが belly roll だというのに今頃気づきました。
 
なるほどね。

very roll (うん、とっても回っているよ)でも berry roll (ブルーベリーやラズベリーがたくさん入ったロールケーキ)でも無かったわけです。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

735. Re: 走り高跳びの話

お名前: たかぽん http://dandelion3939.blog38.fc2.com/
投稿日: 2009/11/3(15:09)

------------------------------

寅さん、こんんちは。

〉たかぽん。今度は走り高跳び!!

おお!!
走り高跳びするお姉さんは、みなさんスラッとしておられて、あこがれでしたねー。
20年以上経ってもいまだに破られていない世界記録(2m09cm)を作った、
ブルガリアの Kostadinova も美しかった。 (いや、そんな話でなく…)

〉(「英語ができる」の定義は脇に置いておいて)TOEICの成績が良くても英語ができるとは限らないのですが、英語ができる人はTOEICの成績がよいでしょう。
〉 
〉ということで、(TOEIC試験対策をするのではなく)圧倒的な英語力を付けてTOEICで高得点を上げるというのが理想です。

おお!!激しく同意です。
十分条件と必要条件というか、大は小を兼ねるというか。

〉TOEIC試験対策をして目標点をクリアするというのは、走り高跳びのような感じがします。
〉その一点さえクリアできれば良いという。
〉目指すのは、1mいくつとか2mいくつかのバーの上を、ほんの何センチの間だけ越えていることではなく、もっとずっと高くを、鳥か飛行機かスーパーマンのように、ずっと飛んでいて、そこにバーがあることなど気にしないという状況でしょうねえ。

そう、そんな感じが理想ですね。
テストのために勉強してたってわけでないのに、いつのまにか遥かに超えていた、っていう。
いいですねえ。

〉などと考えていたら、小学校の時の体育の時間に教わった「ベリーロール」というのが belly roll だというのに今頃気づきました。
〉 
〉なるほどね。

ベリーダンスのベリーなんですよね。

〉very roll (うん、とっても回っているよ)でも berry roll (ブルーベリーやラズベリーがたくさん入ったロールケーキ)でも無かったわけです。

ロールケーキが高跳び用語に入ってたら、謎ですよね。おいしそうですけど。
私は、なんで土を掘るのがボーリングなんだろう、と思ってたことがあります。

競技レベルの走り高跳びで現在一般的に行なわれている「背面跳び」ですが、
英語では flop と言うみたいです。
なんで背面跳びが flop なのかと思えますが、背面跳びで金メダルを取った
最初の人が Fosbury という人なのでした。(1968年メキシコ五輪)
Fosbury Flop。もしも James という人がやってたら James Jump になってたでしょうね。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

737. ベリー話

お名前: こるも
投稿日: 2009/11/3(22:26)

------------------------------

寅彦さん、こんばんは。
たかぽさん、ちょっと横入りです。すみません。

〉などと考えていたら、小学校の時の体育の時間に教わった「ベリーロール」というのが belly roll だというのに今頃気づきました。

おおお。初めて知った。

〉very roll (うん、とっても回っているよ)でも berry roll (ブルーベリーやラズベリーがたくさん入ったロールケーキ)でも無かったわけです。

そういえば、31アイスクリームに「ベリーベリーストロベリー」ってのがありますね。
これの正しい発音の仕方を、英語の授業でやったな。

berryの種類も、ブルーベリーやラズベリーやブラックベリーやクランベリーや
ジューンベリーやジュニパーベリーやいろいろありますね。
「ベリー」ってのは、植物の種類とは無関係みたいですね。

全然試験と関係ない話で、すみません。

〉寅

こる。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

742. Betty buried the very berry in the belly.

お名前: たかぽん http://dandelion3939.blog38.fc2.com/
投稿日: 2009/11/4(23:11)

------------------------------

早口で三回。特に意味はありませんが。。

こるもさん、こんばんは。

〉寅彦さん、こんばんは。
〉たかぽさん、ちょっと横入りです。すみません。

横入り大歓迎です。

〉berryの種類も、ブルーベリーやラズベリーやブラックベリーやクランベリーや
〉ジューンベリーやジュニパーベリーやいろいろありますね。
〉「ベリー」ってのは、植物の種類とは無関係みたいですね。

そうなんですか。
なんかこう、一定の「berryっぽさ」があるんでしょうね。

〉全然試験と関係ない話で、すみません。

息抜きも必要ですて。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

755. Re: ベリー話 ->黒船来航の話かと思いました

お名前: 寅彦 http://shibutora.g.hatena.ne.jp/shibutora/
投稿日: 2009/11/8(11:30)

------------------------------


こるさん、最高。

「こるも(colmo)」がイタリア語で「頂上、頂点。最高潮、ピーク」の意味だという話は別のところでお話ししましたが、colmo であれば、同じくイタリア語の動詞 colmare の一人称単数ですね。
 
colmare
1. 満たす、(容器などの)縁までいっぱいにする
2. (空所などを)埋める、大量に与える

うん。多読・多聴向きのお名前です。
そのうちに樽が一杯になってあふれ出しますよ。
 


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

759. Re: コルー話

お名前: こるも
投稿日: 2009/11/8(23:10)

------------------------------

寅彦さん。しつこくてすみません。

〉こるさん、最高。

ほめられたのかと一瞬思い、うっかり舞い上がりそうになりました。
危ない危ない。

〉「こるも(colmo)」がイタリア語で「頂上、頂点。最高潮、ピーク」の意味だという話は別のところでお話ししましたが、colmo であれば、同じくイタリア語の動詞 colmare の一人称単数ですね。

そんな動詞があるんですね。
イタリア語、最近やっていないです。
 
〉colmare
〉1. 満たす、(容器などの)縁までいっぱいにする
〉2. (空所などを)埋める、大量に与える

はー。
Colma!だと命令形ですか。

〉うん。多読・多聴向きのお名前です。
〉そのうちに樽が一杯になってあふれ出しますよ。

いやです。樽いりません。
ワイン樽とかなら、うれしいけど。

英語は、たれ流しでいいんです。(樽活用形か)
 
〉寅

こる。


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.