100万語は到達したらしい。

[掲示板: 〈過去ログ〉Visitor(訪問者)の掲示板 -- 最新メッセージID: 592 // 時刻: 2024/5/19(12:54)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[報告] 130. 100万語は到達したらしい。

お名前: fettle
投稿日: 2003/4/5(14:48)

------------------------------

酒井先生、他のPB読みの皆様、こんにちは。

最近PBを読み始めた者です。

3S勉強法には共感するものがありますので、私の経験をちょっと書かせていただこうと思います。
#他の人がどうやって読むようになったか興味がありますがまずは自分について

1)最初
遠い昔の高校生時代、エンデのNever Ending Story(以下NESと略)を150ページ程度で挫折したのがPBに出会った最初でした。このときは、glare, gleam, glisten, glitter、grumble, mumble, growlなど似た意味の単語が沢山あることに驚きました。また、児童書で簡単に書かれているはずなのに!!、学校で覚えた単語をわざわざ避けているんじゃないかと思いました。結局、意味が分からず挫折しましたが、PBの基礎単語はこのとき大分覚えることができましたし、いい経験でした。

#高校生としては一応中の上にはいるから大丈夫だろうと高をくくっていたのですが、そんな英語力では、何も読めないことを知り愕然としました。

2)大学
日本でまだ翻訳されてない本を待てずに原著で読んだりしましたが、何故かこれはNESよりも簡単でした。またシドニーシェルダンは易しいという話もどこかからか耳にして、英語の本にも中には自分にも読める本があるんじゃないかと思い始めました。

逆に、この時期、どんなに時間をかけても何も分からない本というのもあることを知りました。大学教養での英語の授業でしたが、とてつもなく難しい医療エッセイを読まされました。全ての単語の意味を調べても何1つ分かりませんでした(クラスの8割は読めない、2割の人は何故か読めてる。。。なぜ???)。
#毎週6〜7時間もかけて予習してるのに何も分からず、外人の先生からさぼってたねとかいやみを言われるのには泣けてきました。

3)1年半くらい前?
なんとなくハリーポッター4冊を原著で読みました。知らない単語や意味の分からない部分が沢山あるのにも拘らず、なぜか簡単かもと思いました。読めて楽しめたからだと思います。これが面白かったのがPB読みを始めよう(続けよう?)と思ったきっかけです。

#この頃購入した電子辞書には大変助けられました。

4)1年くらい前〜
どこかで多読が良いという話を読んで、易しい本の多読に取り掛かりました。易しいものというから、ハリーポッターレベル?を読むのかと思い、どこかのHPで簡単と書かれていた、ライラの冒険シリーズ(His Dark Material)3冊を読みました。

話は面白かったけど、長さもあって苦労しました。ハリーより数段難しく、これでも簡単なのか。。。と思いました。

打ちのめされたので、かっこつけずにもっと易しいものを!!と反省しました。それで、Holesを読んでみたところ愕然としました。今まで読んできたものと比較して易しすぎる。。。それに楽しい。でも読み進めるうちに自分の英語力では、このレベルでも満足に読めているとはいえないと思いました。

4)3Sを知って
Holesが楽しかったので、さらに易しくしてFull House ミシェルとか、Magic Three House(MTH)とかを読みました。その後くらいに3Sのホームページを発見しました。
#自分で見つけたと思っていたMTHがここでは半分定番になっていてびっくり

3Sはいいですね。初めての単語も文脈で理解できるというのはよく分かります。そうじゃないと知らない単語だらけのPBなんて読めません。それに簡単なものからというのもうなずけます。ミシェルとかをフルスピードで読んでいると、自分はこんなに早く読めるんだとびっくりすると同時に、このスピードで読むのが本当なのだから、このスピードで読む訓練も重要だろうと思いました。

いつもゆっくり読んでばかり読んでいると、速く読めるはずのものでも(実際速く読めているのに)、スピードに戸惑ってしまいますね。このスピードで構文をつかむのに慣れておかないと、いつまでたっても遅いままの気がします。

あと、3S掲示板には助けられます。人の経験や意見を知ることができる機会は大変ありがたいです。

4)100万語
掲示板を読んでいるうちに、今年中に100万語に到達するぞ!!と意気込んでみたのですが、ハリー以降に読んだやつの合計を数えてみると、推定100万語には到達しているようです。

でも3Sで力をつけたひととは、同じ100万語でも全然違うんだろうなーと思います。ゆっくりなら3Sの方と同じ程度に読めるとは思うけど、私の場合ゆっくりゆっくりしか読めない。。

何度も読み返してやっと文の構造が分かったり、簡単な構文なのに引っかかったり、どうしても分からない文が出てきたり(これはしょうがない)、ちょっとブルーになります。本当は易しいものから鍛えなおさなければと強く思います。

いつかは基礎からと思いつつ、とはいえ、今はまっているのが、ヤングアダルト向けファンタジー(tamora pierceのもの)なので、今はこれを読もうと思います。あと、ニューべりー賞本なども混ぜて読んでいくつもりです。

昔は、100ページに到達するのが本当に辛く厳しかったのですが、今はそれほどきつくなくなりました(レベルを下げたからかも)ただ、英語の怖さはまだまだあります。

だらだら書きましたが、3S勉強法が広まってもっと多くの人がPBを読めるようになればと思います。

5)備考
私は、どうしても頭の中で音読してしまうのですが、それでいいのか疑問があります。ただ私の場合、日本語でも頭の中で音読しないと意味がとれない(目で追うだけではムリ)なのでしょうがないとあきらめています。

読んでいる間、ムリに音にしないようにすると息苦しくなってくる。。意味も全然わからない。こういう人は他にはいない?


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

131. Re: 100万語は到達したらしい。

お名前: Seuss
投稿日: 2003/4/6(14:29)

------------------------------

fettleさん、こんにちは。Seussと言います。
PB読みではないので申し訳ありませんが、頭の中で音読してしまうと言う言葉
に反応してしまいました。
以前に「英語以外の・・・」コーナーに書きこみさせてもらったのですが、
中国語の本も読んでいます。
英語の方はまだ7万語程度、しかも海外在住ということもあって「快読100万語」も
スターターキットも購入しておらず、おそらく読んでる本もばらばらだと思います。
(「快読100万語」はもうすぐ手に入りそうです)
とにかくfettleさんのレベルには遠く及ばないのですが、私もどうしても頭の中で
音読してしまいます。英語でも中国語でも。
音読していると、1読むスピードが上がらない、2発音に自信の無いものは何回も
出てくるととても気になる。というのが悩んでいる点なのですが、以前杏樹さん
と言う方から音読してしまってもそんなに気にしなくていいのでは、という
コメントを貰ってから、ま、いいか、と音読するにまかせています。
中国語のみですが、すごく気になるときだけ発音を調べています。
前は私も音読しないように頭の中で「いちに、いちに」とか「タン、タン」とか
かんたんなリズムを刻みながら読んだりしてみましたが、疲れますしね。
これも一種の読書スタイル?と思っていいかな?なんてなんの解決にも
ならなくてすみません。

ただ私の場合日本語ではすべて音読はしていません。最初の頁のところを音読して
うまく話に入り込めたら後は目で追うだけで大丈夫です。でもなかなか話に
入り込めず、何回も同じ場所を音読してしまう事が日本語でもあるので、私の場合
の音読はやはりいまいち話に入っていけてないってことなのかな?
って、書きながら新たな疑問が沸いてしまいました。
ますますなんの役にも立ってない!すみません。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

132. Re: 100万語は到達したらしい。

お名前: fettle
投稿日: 2003/4/8(22:07)

------------------------------

Seussさん。こんばんは。

音読してしまうという人は、少なくないと思っていましたので、やはりいてくれた(変な表現ですが)というのは、嬉しいです。

今、黙読しようとみたのですが、大体次のような感じです

1)知ってる単語ということは分かる。
2)何故か息苦しい。息をすると理解の流れが止まりそうな気がする。
3)目がついていかない。スーと流れるように動かすことができない。
4)簡単なものなら、10〜30%程度の理解で何か意味は取れるけれども
  読めているとはいえないかも。

自分自身は直らなくてもまあいいかという気がしているのですが(日本語でも黙読できないなんて。。長い間気づいてなかった。)
もし直すなら、今は目→音→意味という流れで音を通して理解しているということなので、この流れを変える必要がありそうです。音を通さずに理解するコツが書いてありそうという気がするので速読法の本などはいいかもしれません。(偉そうにいってますが、どう考えても私の方ができないんですよねー)。

> 「いちに、いちに」とか「タン、タン」とかかんたんなリズムを刻みながら読んだりしてみましたが

これは、良さそうですね。完全に音にしないようにというのではなくて、リズムを刻みながら、文頭などでは音があってもいいと思えば良さそうです。完全に音を出さないようにすると今度は目の問題になってきそうなので。

私は、趣味でPBが読めればすばらしい!!と思ってやってることなので、そして読んで既成事実にしてしまおうかなっと(もう読めてるよって感じで)やってるので、気楽が一番と思ってます。

実際、仕事じゃないんで、
 cuddle, huddle: 似てるぞ!(寄り添う・体を寄せ合う)
           snuggleも仲間にいれたいけどちょっとムリ?
 nuzzle, muzzle: nとmって何?(鼻をすりつける・鼻)
 wiggle, wriggle: rが入っても意味同じジャン(体をくねらす)
というのを最近知って喜んでます(本文と全然関係ないですね。。)

ではでは。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 135. Re: 100万語は到達したらしい。

お名前: マリコ@SSS http://www.seg.co.jp/sss
投稿日: 2003/4/13(17:53)

------------------------------

fettleさん、こんにちは。SSSのマリコです。

〉#高校生としては一応中の上にはいるから大丈夫だろうと高をくくっていたのですが、そんな英語力では、何も読めないことを知り愕然としました。

単語や、熟語?を知っていることと、その知っている単語でかかれたほんの内容を味わうのとは違うんですよね。

〉2)大学
〉日本でまだ翻訳されてない本を待てずに原著で読んだりしましたが、何故かこれはNESよりも簡単でした。またシドニーシェルダンは易しいという話もどこかからか耳にして、英語の本にも中には自分にも読める本があるんじゃないかと思い始めました。

ずいぶん前から英語を読むのにチャレンジしてらしたんですね。

〉逆に、この時期、どんなに時間をかけても何も分からない本というのもあることを知りました。大学教養での英語の授業でしたが、とてつもなく難しい医療エッセイを読まされました。全ての単語の意味を調べても何1つ分かりませんでした(クラスの8割は読めない、2割の人は何故か読めてる。。。なぜ???)。
〉#毎週6〜7時間もかけて予習してるのに何も分からず、外人の先生からさぼってたねとかいやみを言われるのには泣けてきました。

これはショック!

〉3)1年半くらい前?
〉なんとなくハリーポッター4冊を原著で読みました。知らない単語や意味の分からない部分が沢山あるのにも拘らず、なぜか簡単かもと思いました。読めて楽しめたからだと思います。これが面白かったのがPB読みを始めよう(続けよう?)と思ったきっかけです。

〉#この頃購入した電子辞書には大変助けられました。

〉4)1年くらい前〜
〉どこかで多読が良いという話を読んで、易しい本の多読に取り掛かりました。易しいものというから、ハリーポッターレベル?を読むのかと思い、どこかのHPで簡単と書かれていた、ライラの冒険シリーズ(His Dark Material)3冊を読みました。

〉話は面白かったけど、長さもあって苦労しました。ハリーより数段難しく、これでも簡単なのか。。。と思いました。

〉打ちのめされたので、かっこつけずにもっと易しいものを!!と反省しました。それで、Holesを読んでみたところ愕然としました。今まで読んできたものと比較して易しすぎる。。。それに楽しい。でも読み進めるうちに自分の英語力では、このレベルでも満足に読めているとはいえないと思いました。

自分でPBをなんとか読みたいと、長年努力や工夫をしたいらした方は、結局やさしいのを読むしかないということに、自然になっていくようです。

でも、そこまで気がつくのにずいぶん時間がかかりますよね。

〉4)3Sを知って
〉Holesが楽しかったので、さらに易しくしてFull House ミシェルとか、Magic Three House(MTH)とかを読みました。その後くらいに3Sのホームページを発見しました。
〉#自分で見つけたと思っていたMTHがここでは半分定番になっていてびっくり

〉3Sはいいですね。初めての単語も文脈で理解できるというのはよく分かります。そうじゃないと知らない単語だらけのPBなんて読めません。それに簡単なものからというのもうなずけます。ミシェルとかをフルスピードで読んでいると、自分はこんなに早く読めるんだとびっくりすると同時に、このスピードで読むのが本当なのだから、このスピードで読む訓練も重要だろうと思いました。

〉いつもゆっくり読んでばかり読んでいると、速く読めるはずのものでも(実際速く読めているのに)、スピードに戸惑ってしまいますね。このスピードで構文をつかむのに慣れておかないと、いつまでたっても遅いままの気がします。

〉あと、3S掲示板には助けられます。人の経験や意見を知ることができる機会は大変ありがたいです。

ほんとに、そうですね。
悩みの相談が投稿されても、すぐにアドバイスや失敗談、経験談のレスがついて、すごく暖かい雰囲気だと思います。

〉4)100万語
〉掲示板を読んでいるうちに、今年中に100万語に到達するぞ!!と意気込んでみたのですが、ハリー以降に読んだやつの合計を数えてみると、推定100万語には到達しているようです。

〉でも3Sで力をつけたひととは、同じ100万語でも全然違うんだろうなーと思います。ゆっくりなら3Sの方と同じ程度に読めるとは思うけど、私の場合ゆっくりゆっくりしか読めない。。

〉何度も読み返してやっと文の構造が分かったり、簡単な構文なのに引っかかったり、どうしても分からない文が出てきたり(これはしょうがない)、ちょっとブルーになります。本当は易しいものから鍛えなおさなければと強く思います。

ゆっくりでも、あきたりしないで楽しめていればいいと思います。
もし易しいものから、鍛え直すというより、楽しみなおせば、きっとスピードや理解力も上がると思います。

〉いつかは基礎からと思いつつ、とはいえ、今はまっているのが、ヤングアダルト向けファンタジー(tamora pierceのもの)なので、今はこれを読もうと思います。あと、ニューべりー賞本なども混ぜて読んでいくつもりです。

読みたいと思うものを読むのが一番楽しいですね。

〉だらだら書きましたが、3S勉強法が広まってもっと多くの人がPBを読めるようになればと思います。

もっともっと世間に認知されれば、英語で本を楽しめる人が増えると思います。

またときどき遊びに来てください。
fettleさんもヤングアダルト用のファンタジーなどで、
Happy Reading!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.