Re: Kids' Night Inの中のDarren Shanの作品

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/5/20(11:50)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

6749. Re: Kids' Night Inの中のDarren Shanの作品

お名前: チクワ
投稿日: 2003/10/15(23:56)

------------------------------

"naong"さんは[url:kb:6723]で書きました:
〉チクワさん、appleさんはじめまして。
〉naongと申します。
naongさん、appleさんこんばんは。
反応してくださってありがとう!!!

お2人の書き込み両方、引用しながらお返事ってどうするのか
いまだによくわからない・・・

〉じつは昨日、書店で偶然"Kids' Night In"を見つけて買ったので、
〉うれしくてこちらに横レスです。失礼します。

あ、同じ「書店で偶然派」ですね〜。

〉〉新本紹介の広場に行くべきかとも思いましたが、
〉〉情報が(私の)あまりに不完全かとも思いましたので、ここで・・・

〉〉 "Kids Night In" ISBN 0007157983
〉〉 書店価格 \1800
〉〉 Authors : Jacqueline Wilson, Darren Shan, Eoin Colfer
〉〉 Michael Morpurgo, Eoin Cofer, Annie Dalton 他

〉〉 オビの宣伝文句 : いまもっとも活躍する児童文学作家29名による
〉〉         書き下ろしストーリー集!
〉〉 **一冊販売されると出版社から1ポンドが、WARchildを通して
〉〉   紛争地域の子どもたちのために寄付されます。**

〉〉だそうです。

〉この宣伝文句にやられました!
〉それに書き下ろしなら既刊とかぶらないからいいなぁ、とも。

そうそう、それ言えてます!

〉あと、ここからおもしろそうな作家さんを見つけて、その人の本を
〉探す、というふうに本を選ぶ楽しみにもなりそうですね。

ええ、まったく!!

〉チクワさん、またこの本の感想聞かせてください。

と、言ってくださってありがとー!で、調子にのって・・・
Darren Shanの"hugurosan"を読んだので、ちょっと情報を。

これおもしろかったです!(理解は・・・6,7割くらいかな。)
ちょっと眺めるだけのつもりで、そのページを開いたら
本文1行目にいきなりshrineっていう単語が出てくるんです。
で、「は?日本が舞台?」とか思って、つい読み始めちゃいました。
うーん、日本が舞台ということでもなんだか通りそうです。
実はちがうかもしれないですけど。
読了後、多読生活4ヶ月で初めて辞書をひいちゃいました
(英英です<自己弁護)。shrineは特に日本でなくても
よさそうなのですが、でも日本の田舎の風景がうかびました・・・

Darren Shan の"Darren Shan"は、実はまだ読んだことがないのですが
どんな感じなのか書評を見にいってきました。うーん、なるほど
Darren Shan読みたくなってきた・・・

語数は私の計算(あてになりませんが)で4200語。

〉それではどうも失礼しましたー。

スレッドもそろそろ前のページに埋もれようかというときに
掘り出すのはどうかともちょっとだけ思いましたけど、
appleさん、naongさん 他の興味をもたれているみなさんも
Kids' Night In の中の作品を読まれたらお薦め教えてくださーい!

Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

6757. Re: Kids' Night Inの中から短いの3つ

お名前: naong
投稿日: 2003/10/16(02:16)

------------------------------

naongです。こんばんは。

〉Darren Shanの"hugurosan"を読んだので、ちょっと情報を。

〉これおもしろかったです!(理解は・・・6,7割くらいかな。)
〉ちょっと眺めるだけのつもりで、そのページを開いたら
〉本文1行目にいきなりshrineっていう単語が出てくるんです。
〉で、「は?日本が舞台?」とか思って、つい読み始めちゃいました。
〉うーん、日本が舞台ということでもなんだか通りそうです。
〉実はちがうかもしれないですけど。
〉読了後、多読生活4ヶ月で初めて辞書をひいちゃいました
〉(英英です<自己弁護)。shrineは特に日本でなくても
〉よさそうなのですが、でも日本の田舎の風景がうかびました・・・

知ってることばほど辞書でひくものなのかもしれないですね。
あれ、思ってた意味とちがうのか?って。

じつはわたしまだ英英辞典持ってないんです。
そのうち買うかーって思いながらすでに1ヶ月半過ぎました。

〉Darren Shan の"Darren Shan"は、実はまだ読んだことがないのですが
〉どんな感じなのか書評を見にいってきました。うーん、なるほど
〉Darren Shan読みたくなってきた・・・

この邦訳、表紙を見ただけで「合わへんかも」と読まなかったんですが、
書評で見るとかなりおもしろそうですね。
「読みたい本」リストに入れました。
いつか、そのうち、読みたい。(読めるようになりたい。)

〉appleさん、naongさん 他の興味をもたれているみなさんも
〉Kids' Night In の中の作品を読まれたらお薦め教えてくださーい!

短いの3つご紹介です。
1ページ〜3ページと短いのを選んで読みましたが、わたしにはまだまだ
キリンさんです。
理解度は半分いくかいかないか。
どれもレベル4くらいでしょうか。
正確なところはまだ判断できませんが。

"A Letter to The King" Gillian Cross
子どもの間違ったスペルで綴られる手紙。
王様にこんなこと書くかぁ?と思いつつ読んでました。
総語数はだいたい350語。

"The Cherry Pie" Ros Asquith
道を歩いてくるチェリーパイの絵がなんともいえません。
総語数はだいたい120語。

"Bubble Trouble" Roger McGough
この3つの中では一番とっつきやすかったです。
総語数はだいたい150語。

ちょっとずつ、ちょっとずつ読んでいきます。

ではでは、Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

6833. Re: Kids' Night Inの中から短いの3つ

お名前: チクワ
投稿日: 2003/10/18(01:08)

------------------------------

naongさん、チクワです。こんばんは。

Kids' Night Inの中の作品の紹介ありがとうございました!!
お礼が遅くなりまして。

〉じつはわたしまだ英英辞典持ってないんです。
〉そのうち買うかーって思いながらすでに1ヶ月半過ぎました。

きっと何かとーっても基本的だと思っていた単語がひきたくなって
突然買われるのでは?

私はですねー、SSSに出会う直前まで電子辞書が欲しくて
欲しくて・・・でも、買わずにすんじゃいました。
広辞苑入りが欲しい気持ちは今もあるけど、その分英語の本が
欲しい!!

〉"A Letter to The King" Gillian Cross
〉子どもの間違ったスペルで綴られる手紙。
〉王様にこんなこと書くかぁ?と思いつつ読んでました。
〉総語数はだいたい350語。

これ読みました。
間違ったスペルはそれでも推測がつくし、子どもの書き方のほうが
ルールがあるかもしれませんね。
(英語のスペルの統一性のないことといったら!)
これからDaniel KeyesのFlowers for Algernonを連想しました。
最初の方が、こんな感じのスペルミス・オンパレードです。
ユースケサンタマリアさん主演のドラマをやってたとき
読み始めたんですが、その最初の方は通りぬけたものの
スペルがほとんどまともになったあたりで「投げ」ました。
(だいぶ前の方)
うーん、私の本能と英語力は、ミョーなスペルだけを楽しみ、
内容を受け入れることをキョヒしたのか・・・

〉"The Cherry Pie" Ros Asquith
〉道を歩いてくるチェリーパイの絵がなんともいえません。
〉総語数はだいたい120語。

〉"Bubble Trouble" Roger McGough
〉この3つの中では一番とっつきやすかったです。
〉総語数はだいたい150語。

ありがとうございました!

〉ちょっとずつ、ちょっとずつ読んでいきます。
ねー、ちょっとずつ、ちょっとずつ。
読んだ人が語数を報告しあえば資料になりますね!!

と、いいつつ、今は別の本をよんでます・・・また参加します!

〉ではでは、Happy Reading!

Happy Reading!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.