Re: Julieさんへ、Sachar案内です。

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/5/11(06:55)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

5546. Re: Julieさんへ、Sachar案内です。

お名前: 秋男
投稿日: 2003/9/18(01:47)

------------------------------

 みちるさん、Julieさん、横からすみません。秋男です。

 みちるさん、価値あるリスト、ありがとうございました。
 
 ※『シンドラーのリスト』って、ポスターが手を握る手だったので、
  手首のリストのことだと思ったのは私だけではないはず。

 Sacharの本てどれぐらいあるんだろうと思いつつ、今まで把握したことがなかったので、
 リストを拝見して、おー!素晴らしいと感嘆せずにはいられませんでした。

 私も、今まで読んだ中では「Someday Angeline」が一番好きです。

 「Sixth Grade Secrets」(ペギー兄貴が読んだとのことなので闘志?に燃えている。)と、
 「Johnny's In The Basement」をちかぢか読もうと思います。

 このところ翻訳一般を軽んずる傾向にあった私ですが、『「穴」の翻訳は、とてもすばらしくて
 原作を超えているという人も何人かいます。(私もそう思います。。)』とのコメントに接し、
 心を入れ替えました。(よく入れ替えるんです。)
 ぜひ読んでみたいと思います。

 ありがとうございました。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

5561. Re: Julieさんへ、Sachar案内です。

お名前: みちる http://www.geocities.co.jp/Bookend-Soseki/3112/
投稿日: 2003/9/18(13:11)

------------------------------

秋男さん、こんにちはー。

〉 みちるさん、価値あるリスト、ありがとうございました。
〉 
〉 ※『シンドラーのリスト』って、ポスターが手を握る手だったので、
〉  手首のリストのことだと思ったのは私だけではないはず。

そう思えるくらい、英語慣れしてみたいものだなぁと思ってしまいました。。

〉 Sacharの本てどれぐらいあるんだろうと思いつつ、今まで把握したことがなかったので、
〉 リストを拝見して、おー!素晴らしいと感嘆せずにはいられませんでした。

お役に立てればうれしいです。
Sixth Gradeシリーズとか、何冊か他にも著作はあるようですが、Sacharの
公式サイトのリストにも載っていないし、おそらく絶版なのかなぁと思います。

〉 私も、今まで読んだ中では「Someday Angeline」が一番好きです。

一緒ですね〜。握手!!

〉 「Sixth Grade Secrets」(ペギー兄貴が読んだとのことなので闘志?に燃えている。)と、
〉 「Johnny's In The Basement」をちかぢか読もうと思います。

おぉ、ペギーさんに、追いつけ追いこせですか?(笑)
秋男さんも、Sachar未読本もう少なそうですよね。

〉 このところ翻訳一般を軽んずる傾向にあった私ですが、『「穴」の翻訳は、とてもすばらしくて
〉 原作を超えているという人も何人かいます。(私もそう思います。。)』とのコメントに接し、
〉 心を入れ替えました。(よく入れ替えるんです。)
〉 ぜひ読んでみたいと思います。

英語への翻訳本はお好きなようなのに。(笑)
確かに翻訳本は、なんだかなぁと思うようなものもかなりありますが、おぉっ!と思うのも
ありますよ。アリスの翻訳読み比べなどというのも面白いです。
ディッケンズのクリスマスキャロル落語調訳というのもあるのですが、村岡花子さんの
訳と比べると、確かに落語調の方がしっくりくるんですよね。

「穴」は「あんぽんたんのへっぽこりんの豚泥棒のひいひいじいさん」という訳に惚れました。(笑)
まったく!という気持ちとしょうがないなぁという気持ちとなんとなくの愛情みたいなのが
入り交じったユーモアのある訳で、すごくセンスのいい人だなぁって。
こっちを先に読んだので、英語では何?とわくわくしていたら、結構普通なのね〜と思ってしまって・・・。

それでは、また。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

5565. シンドラーのリスト

お名前: 道化師
投稿日: 2003/9/18(15:20)

------------------------------

こんにちは、突然、横から失礼の道化師です。

"秋男"さんは[url:kb:5546]で書きました:
〉 ※『シンドラーのリスト』って、ポスターが手を握る手だったので、
〉  手首のリストのことだと思ったのは私だけではないはず。

私は、ビデオを借りて来て、見ている途中も、ずっと
「いつリストの曲が話に関係してくるんだ?」
って思いながら見てました。
「シンドラーのショパン」の方が、
合ってない?とか、
途中からドイツ軍に協力的だから、
「シンドラーのワーグナー」の方がいいとか。
こう思っていたのは、私だけではないはず。(私だけ?)

先日、「戦場のピアニスト」を見たら、
これこそ、「○○○のショパン」だなぁって思った道化師でした。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

5566. Re: シンドラーのリスト

お名前: ひまぞ
投稿日: 2003/9/18(16:23)

------------------------------

こんちはです。もっと横入りのひまぞです。

〉〉 ※『シンドラーのリスト』って、ポスターが手を握る手だったので、
〉〉  手首のリストのことだと思ったのは私だけではないはず。

〉私は、ビデオを借りて来て、見ている途中も、ずっと
〉「いつリストの曲が話に関係してくるんだ?」
〉って思いながら見てました。

ひまぞ、まだこの映画をみたことがないのですが
ずーっと、リストを弾くピアニストの話だと思ってました。
違うの・・・?

リーダーが、読み物だったってのも驚きだし。
うーん、ためになるなぁ、この掲示板。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

5568. Re: シンドラーのリスト

お名前: みちる http://www.geocities.co.jp/Bookend-Soseki/3112/
投稿日: 2003/9/18(17:02)

------------------------------

こんにちは。

〉ひまぞ、まだこの映画をみたことがないのですが
〉ずーっと、リストを弾くピアニストの話だと思ってました。
〉違うの・・・?

映画は見ていないのですが、ホロコースト関連の本には結構でてくる実話です。
(映画の原作翻訳は新潮文庫からも出ています。)
他にも、結構関連書が割とあるようです。

シンドラーというのは実業家の名前で、彼の工場で働く人を選んだリストに
のったユダヤ人は、生き延びられる可能性が高くなる・・・。
というようなことから「シンドラーのリスト」なんですよね。

でも、「リスト」ってイメージもいろいろなのですね。
なんだか楽しい。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

5576. Re: シンドラーのリスト

お名前: ひまぞ
投稿日: 2003/9/18(17:43)

------------------------------

みちるさん、こんちはです。
さっそく、お返事ありがとうです。

へー、そんなリストだったんですか。
次、機会があったら、ぜひ観てみます。
本で読んでみても、いいっかな。

〉でも、「リスト」ってイメージもいろいろなのですね。
〉なんだか楽しい。

次は、何の話題になるんでしょうね〜〜。

ニセコのラフティング有名みたいですね。
今日、英会話学校の先生も、そう言ってました。
でも、さすがにニセコまでは行かないと思う・・・。たぶん。
今晩から雨みたいなんですよね。あさって、大丈夫なのかなぁ?
ひまぞ、屋形船みたい川くだりをイメージしてたのになー。(ぶつぶつ)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

5585. Re: シンドラーのリスト

お名前: 秋男
投稿日: 2003/9/18(23:01)

------------------------------

 道化師さん、ひまぞさん、みちるさん、こんばんは。秋男です。

〉〉でも、「リスト」ってイメージもいろいろなのですね。
〉〉なんだか楽しい。

 ぜんぜん関係ないんですが、さいきん、ホイップクリームがわかりました。
 whipped cream なんですね!!
 whipは馬関係などでよく出てきてたのですが、それが「ホイップ」だとは・・・
 ちなみにそれが「あっ!!」とわかった本は、
 "More Adventures of the Great Brain" です。

 ではでは。
 あ、ひまぞさん、気をつけて、がんばってらっしゃ〜い。(何をがんばる?)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

5616. Re: シンドラーのリスト

お名前: チビママ
投稿日: 2003/9/19(13:11)

------------------------------

わたしもポスターを見て、手首だと思ってました。
 「越前、リストが甘いぞ!」


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

5619. Re: シンドラーのリスト(横レスすみません)

お名前: EMI
投稿日: 2003/9/19(15:45)

------------------------------

"チビママ"さんは[url:kb:5616]で書きました:
〉 わたしもポスターを見て、手首だと思ってました。
〉 「越前、リストが甘いぞ!」
Σ越前!!
それって、某王子様ですか??

あ、違ったらすみません(ぺこり)
つい反応してしまいました。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

5621. Re: シンドラーのリスト(横レスすみません)

お名前: チビママ
投稿日: 2003/9/19(16:24)

------------------------------

 EMIさん こんにちは。
 そうです。 某王子様です。
 リストを使うのは、バドミントンでテニスはあまり使わないんでしたっけ。
 (スポーツ音痴なので、よくわかりません)
 
 ところで、あのなかで息子だったらいいなーと思うのはどの子ですか。
 わたしはねー 桃○くんはいやです。だって、食べ過ぎなんだもん。
 (完全に雑談になってしまいました。)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

5644. Re: シンドラーのリスト(横レスすみません)

お名前: EMI
投稿日: 2003/9/20(17:36)

------------------------------

あ、レスをいただけるとは思っていませんでした。
しかも、さっきの私は名乗ってませんでしたね、すみません;;

チビママさんこんにちは。EMIです。

私もスポーツ音痴なんで良くわかんないんですが、
テニスも使うと思いますよ。

で、息子ですか…。本気で手○くんカッコイイ!!とか騒いでる私には耳が痛い言葉です。
いつまでもお姉さんで居たいと言う悪あがきが(笑)
いや!!まだ不二のお姉さんと同じ年だし…でも彼らは中学生か、やっぱり
息子ですね、はい。自覚しております。
彼らはみんなカッコイイので弟にしたんな〜なんておもちゃいますね。
息子なら、菊○くんとか。
乾くんは…。どっちが親だかわかんない感じになりそうで、ダメかも;;
一番好きな海○くんも捨てがたいですけど…。

Σは!!この話題だと、いつまでも語れそうです。
すみませんでした。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

5648. トシの差が・・・・

お名前: チビママ
投稿日: 2003/9/20(19:31)

------------------------------

 EMIさん ごめんなさい。
 つい近所の母友と話しているように錯覚してしまいました。
 若いんですよねー。
 自分と同じ所まで引き上げ(引き下げ?)てしまいました。
 大変、失礼しました。(__) ペコリ


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

5653. いえ、あの…

お名前: EMI
投稿日: 2003/9/20(21:48)

------------------------------

チビママさん!あやまんないで下さいよ;

私の場合若いのは精神年齢だけで、
良い年して漫画のキャラをカッコイイーって騒いでる私が
変なんですし(笑)

高校生の時に、「スラム○ンク」の連載終了と同時に、
漫画にココまでハマルの卒業したつもりが、
絶対ハマルから避けてた某王子様の魅力に取りつかれてしまいまして。

まさか、多読の掲示板で某王子様の話しが出来ると思わなかったので
嬉しかったんですよ!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

5650. フシュ〜 (スネイクレスすみません)

お名前: ペギー双葉山
投稿日: 2003/9/20(20:45)

------------------------------

EMIさんチビママさんこんばんは
テニスのおじ様ことペギー南次郎です。

アニメは放送がないけど、
ジャンプは連載前の読みきりのところから全話読んでますよ!
引退したらすし屋を継がなければならない河村くんもよろしく!
ではでは


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

5654. Re: フシュ〜 (スネイクレスすみません)

お名前: EMI
投稿日: 2003/9/20(21:57)

------------------------------

ペギーさんこんばんわ。

ペギーさんが南次郎さんなら、
ライバル校の榊 太郎(43)はヤッパリバナナさんですか?
ソレとも教師ですから酒井先生とか…。

気になって夜も寝られそうもありません(嘘です/笑)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

5687. Re: フシュ〜 まだ終わっちゃいねぇ・・

お名前: ペギー双葉山
投稿日: 2003/9/21(17:45)

------------------------------

EMIさんこんにちは。
尊敬する人は三井寿、と履歴書に書こうかと思ったことがある、
ミッチー双葉山です。

〉ライバル校の榊 太郎(43)はヤッパリバナナさんですか?

 春の大会では負けてるからなあ・・
 (100万語100人目チキンレース参照)
 
 ・・
 やっぱリョーマは流川が近いですかね。
 でもリョーマの本当のライバルってまだ現れてないですよね?


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

5695. Re: フシュ〜 (スネイクレスすみません)

お名前: チビママ
投稿日: 2003/9/21(20:11)

------------------------------

 EMIさん ペギーさん こんばんは。
 竜崎(祖母)です。
 いやあー 希望はどっかの学校のめがねをかけた超ナイスバデイ(死語?)
 の先生なんだけど。(めがねだけは同じ)
 方向音痴は竜崎(孫)並です。
 地図読めません。
 


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

5712. ほれほれ

お名前: ペギー双葉山
投稿日: 2003/9/21(23:55)

------------------------------

スミレさんこんばんは
手塚です。
(もう誰が誰かわからないな・・・)

〉 いやあー 希望はどっかの学校のめがねをかけた超ナイスバデイ(死語?)
〉 の先生なんだけど。(めがねだけは同じ)

 そんな英語の先生に習いたかった。
 
〉 方向音痴は竜崎(孫)並です。
〉 地図読めません。

 大丈夫。私も人の話聞かないんで・
 


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[賛成] 5717. Re: ほれほれ

お名前: 酒井@SSS
投稿日: 2003/9/22(00:20)

------------------------------

山本さん、ほら、ぼくですよ、そねざき・・・
ほら、そねざきしんじゅーの、ね? そねざき!

〉スミレさんこんばんは
〉手塚です。
〉(もう誰が誰かわからないな・・・)

〉 大丈夫。私も人の話聞かないんで・

ちゃんときいてほしいんだけどなああ!
そねざきっていってるのに、ねえ!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

5598. Johnnyへの伝言

お名前: ペギー双葉山
投稿日: 2003/9/19(00:00)

------------------------------

みちるさん、リストありがとうございます。
秋男さん夜分失礼します。

「Sixth Grade Secrets」

 実は恋愛もの好きなんですよね。
 
 
「Johnny's In The Basement」

書評にありましたよ
[url:http://www.seg.co.jp/cgi-bin/sss/sssrev.cgi?cmd=review&bid=S102788]

・・そうJohnnyへ伝えてください。2時間待ってたと・・・


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

5601. Re: Johnnyへの伝言

お名前: みちる http://www.geocities.co.jp/Bookend-Soseki/3112/
投稿日: 2003/9/19(00:10)

------------------------------

ペギー双葉山さん

こんにちは。

今月Sacharで検索したと思ったら、ほやほやの書評があがって
いたのですね。。(ジアスさんに申し訳なかったですね。。)

しかも、語数とレベルもジアスさんとは違っていましたね。

ご指摘ありがとうございました。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

5638. Re: Johnnyへの伝言

お名前: ジアス
投稿日: 2003/9/20(11:59)

------------------------------

 ペギーさん、みちるさん、こんにちは。

 みちるさんのSachar作品リスト、すばらしいですね。

〉今月Sacharで検索したと思ったら、ほやほやの書評があがって
〉いたのですね。。(ジアスさんに申し訳なかったですね。。)

 なんも、なんも(←と急になぜか北海道弁になる)
 これを見ると私もSachar18冊読んだことがすぐにわかります(^^)
 算数パズルと「道」はあまり興味を惹かれないのでたぶんこれで打ち止めかな。

#あまり興味を惹かれないものに手を出さないほうがいいのはDahlの児童書全21冊
コンプリートに挑戦して自爆したときに学習しました(苦笑)

 Dahlの時にはさらに全冊書評またはレビューを書く、というコンダラがあったの
ですが、今回はMarvinシリーズは書いてません。みなさんのたくさんのレビューがあるので、
「ま、いっか」という感じであります。

〉しかも、語数とレベルもジアスさんとは違っていましたね。

 なんも、なんも。
 語数もSomeday Angelineと比べて、ページ数も少ないのでこんなもんでしょう。

 これからも、Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[報告] 5649. コンプリートリストの作り方

お名前: ペギー双葉山
投稿日: 2003/9/20(20:26)

------------------------------

ジアスさんこんばんは

〉 なんも、なんも(←と急になぜか北海道弁になる)

 なんだか和みますね。

〉#あまり興味を惹かれないものに手を出さないほうがいいのはDahlの児童書全21冊
〉コンプリートに挑戦して自爆したときに学習しました(苦笑)

 そうですね。
 全部読もうとすると、やっぱり大変ですね。
 やはりほどほどがいいのか・・・

 ところで皆さん、SSS書評に出ている分の、同じ作者やシリーズの
 コンプリートリストの作り方ですが、
 「書評」で「検索」をしたあと、
 「csvで保存」をして、それをエクセルで整えると、

例えば
ダール 
[url:http://pegggy.fc2web.com/other/dahl.htm]

サッカー
[url:http://pegggy.fc2web.com/other/sacha.htm]

のようなものが作れますよ。
ではでは


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[汗] 5651. Re: コンプリートリストの作り方

お名前: apple http://www.geocities.co.jp/Bookend-Hemingway/5353/
投稿日: 2003/9/20(20:46)

------------------------------

ペギー双葉山さん、ジアスさん、こんばんは。

〉 ところで皆さん、SSS書評に出ている分の、同じ作者やシリーズの
〉 コンプリートリストの作り方ですが、
〉 「書評」で「検索」をしたあと、
〉 「csvで保存」をして、それをエクセルで整えると、

うぁぁ。そのあとに、家在庫を確認し、Amazonさんに飛びそうになるぅ・・・。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

5664. Re: コンプリートリストの作り方

お名前: アトム
投稿日: 2003/9/21(01:03)

------------------------------

みちるさん、ジアスさん、ペギーさん、こんばんは。
このツリーはいったいどういうことになっているのだ、ということを考えていたけれど、
結果的には横入りのアトムです。おじゃまします。

みちるさん、すてきなリストをありがとうございました。
これからサッカーに入る方には貴重なものになりそうですね。
ちなみに、なんでも1巻から順番に読みたい私は、やはり赤ポストも1巻から順に読んでいます。
(でも家には4巻までしかないんです。スカイソフトは使い勝手よくなったのかなあ。アマゾン、いつ手数料をなくすんだ!)

ところで急に横入りしたくなった理由はこれです。

〉〉 なんも、なんも(←と急になぜか北海道弁になる)

「これっしょ。」      
「なんも違うしょ。それじゃないっしょ。」

 (意味無し。使ってみたかっただけ)

思わず里心がつきました〜。(帰るもんね〜)
北海道はほぼ標準語だと言われていますが、微妙に違いますよね、イントネーションとか。
そこがいいんですよね。

〉 ところで皆さん、SSS書評に出ている分の、同じ作者やシリーズの
〉 コンプリートリストの作り方ですが、
〉 「書評」で「検索」をしたあと、
〉 「csvで保存」をして、それをエクセルで整えると、

それにしてもペギーさん、いつもいろいろと教えてくださってありがとうございます。
そうやって使っていらっしゃる方っていると思うのですけれど、
私は考えたこともなかったので、とても嬉しくなりました。
ありがとうございました。

どう使おうかなあ。(なんかとっても嬉しい)


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.