絵本報告 その8

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/4/23(22:21)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3700. 絵本報告 その8

お名前: アトム
投稿日: 2003/7/31(21:55)

------------------------------

こんばんは。アトムです。
さっき、いい絵本読みました。前からずーと読みたかった本です。

□ Many Moons レベル4 ★★★★★
(邦訳:たくさんのお月さま)
James Thurber作/Louis Slobodkin絵
  お姫様が病気になって「お月さまがほしい」と言い出したところから物語は始まります。
「取ってこい」という王様と、学者たちのやり取りがとぼけていて面白いです。
大人は物事を難しく考えすぎ!子供の方がシンプルで素敵です。
毎日難しいことを考えている皆様にお勧めです。

お月様関係であと2冊。

□ My Friend the Moon Andre Dahan作 レベル0 総語数100語 ★★★
(邦題:ぼくのともだちおつきさま)
船を漕ぎ出したら、あ、お月様だ!
これはシリーズ物みたいですね。私はこれしか読んでいませんが。

□ Why the Sun & Moon live in the Sky Niki Daly作 レベル3 総語数610語 ★★★★
(邦題不明)
絵が南欧風で好き。太陽と月がどうして空にいるのか、という話(題名のままじゃん)。
どうして月と太陽は顔を合わさないのか、ということもわかります。

「その7」で「おやすみなさい」の本を紹介して、そのうち「おはよう」の本も紹介することになりましたが、
まだ1つも読んでいないので、もう少し待ってください。

では、エリック・カールさん。じゃじゃーん。
この方の絵はカラフルで元気になります。動物がたくさん出てきますよね。
繰り返しも多くて、幼児向けで、基本語が学べる、って感じです。

 ■Eric Carle絵
□ Brown Bear, Brown Bear, What Do You See レベル0 総語数190語 ★★★
(邦題:くまさんくまさんなにみてるの?)
Bill Martin Jr作。色を教えてくれる本。

□ Polar Bear, Polar Bear, What do you hear? レベル0 総語数200語 ★★★★
(邦題:しろくまくんなにがきこえる?)
Bill Martin Jr作。何が聞こえるの?最後は子供がたくさんでてくる。

□ The Mixed-up Chameleon レベル0 総語数300語 ★★
(邦題:ごちゃまぜカメレオン)
なんで★★なんだろう?昔に読んだから覚えてないです。
カメレオンにいろんなものがくっついていく話ですよね?

□The Very Hungry Caterpillar レベル0 総語数200語 ★★★★★
(邦題:はらぺこあおむし)
  これ、一番好き!はらぺこあおむしさんも好き(?)

□Today is Monday レベル0 総語数80語  ★★
(邦題:月ようびはなにたべる?アメリカのわらべうた)
何かの歌なのかな?どんな話か忘れました。食べ物の話だったかなあ?
と書いたあと、邦題調べたら解決しました(笑)。

□ From Head to Toe レベル0 総語数200語 ★★★
(邦題:できるかな?あたまからつまさきまで)
「こんなことできる?」「できるよ!」という本。体の部位や動きがわかる本。

□ Watch Out! A Giant! レベル0 総語数160語 ★★★
(邦題:巨人(ジャイアント)にきをつけろ!)
悪い巨人に食べられる!仕掛けがあって楽しい本。字は手書き風。最後は「へ?」ってなります。これは繰り返し本ではないです。

□ The Lamb and the Butterfly レベル2 総語数800語 ★★★
(邦題:しりたがりのこひつじ)
Arnold Sundgaard作。自由奔放な蝶にいろいろ聞く子羊の話。
幼児より少し大きい子向けかな?繰り返し本ではないです。

□ "Slowly, slowiy," said the Sloth レベル0 総語数200語 ★★★★
(邦題不明)
なんかいつもより色鮮やかな感じです。背景があるからかな?
いろいろな動物を紹介してくれます。基本的にナマケモノのお話。
レベル0にしましたけど、最後のページでナマケモノがまくしたてる(?)ところはわからなかったです。

掲示板をしばらく見ないと、なんか急には戻れませんね。
タイトルだけ眺めて、みんな楽しそうだなあ〜〜と、指くわえています。
有益情報もどこかに埋もれているのでしょうけれど、探せないー。
ペギーさんのお世話になることにします(よろしくお願いします)。

お付き合いくださいまして、ありがとうございました。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 3701. Re: 絵本報告 その8

お名前: sumisumi http://bookshelf.hacca.jp/
投稿日: 2003/7/31(23:01)

------------------------------

アトムさん、こんばんは〜〜!!

せっかく一人っきりなのに、全然本を読めていないsumisumiです。
でも映画を沢山見ています。

〉□ Many Moons レベル4 ★★★★★
〉(邦訳:たくさんのお月さま)
〉James Thurber作/Louis Slobodkin絵
〉  お姫様が病気になって「お月さまがほしい」と言い出したところから物語は始まります。
〉「取ってこい」という王様と、学者たちのやり取りがとぼけていて面白いです。
〉大人は物事を難しく考えすぎ!子供の方がシンプルで素敵です。
〉毎日難しいことを考えている皆様にお勧めです。

他のも素敵ですがこれに反応しました。大好きです。愉快です。

また、とぼけた絵がとーってもいいんですよね。(^^)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3712. sumisumiさん、ありがとうございます。(Re: 絵本報告 その8)

お名前: アトム
投稿日: 2003/8/1(14:05)

------------------------------

sumisumiさん、こんにちは〜。
早速ありがとうございます!

〉せっかく一人っきりなのに、全然本を読めていないsumisumiです。
〉でも映画を沢山見ています。

夏休みでみなさんお母さんを置いてお出かけですか?
映画がゆっくりみられるなんていいですね。
昔、自分が子供のころ、「お母さんお留守番でかわいそう」と思っていましたけれど、
そうではないことに気づきました(笑)。

〉〉□ Many Moons レベル4 ★★★★★
〉他のも素敵ですがこれに反応しました。大好きです。愉快です。

確か、「絵本ですけれど、こんなにいい本があります」って掲示板で紹介してくださったのって
sumisumiさんではなかったでしたっけ?(sumisumiさんじゃなかったら誰だろう?)
それ以来、ずーっと読みたい本リストに入っていたのですが、
図書館で取り寄せてもらうという技を覚えたので、読めました。ばんざーい!
ありがとうございます。

〉また、とぼけた絵がとーってもいいんですよね。(^^)

そうそう!ほにゃららら〜ん、ふにゃららら〜ん、とした絵ですよね。
もっとすぐ読み終えるかと思っていたのですが、語数が意外に多くて(3300語)読み応えがありました。

いい絵本、また教えてください!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3735. Re: sumisumiさん、ありがとうございます。(Re: 絵本報告 その8)

お名前: sumisumi http://bookshelf.hacca.jp/
投稿日: 2003/8/2(23:36)

------------------------------

〉確か、「絵本ですけれど、こんなにいい本があります」って掲示板で紹介してくださったのって
〉sumisumiさんではなかったでしたっけ?(sumisumiさんじゃなかったら誰だろう?)
〉それ以来、ずーっと読みたい本リストに入っていたのですが、
〉図書館で取り寄せてもらうという技を覚えたので、読めました。ばんざーい!
〉ありがとうございます。

わーい、そうです(^^)
そうだったんですか、嬉しいなー。
取り寄せ技ですか。しっかり活用してますね。私もやってみたいなー。
地元にあるということでオンライン予約したところ、
どういうわけか取り寄せられてサインさせられたことは2回くらい
あります。在庫が実はなかったんでしょうかね?

ではでは!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3703. Re: 絵本報告 その8

お名前: hiro
投稿日: 2003/8/1(00:15)

------------------------------

アトムさん、こんばんは!絵本の紹介ありがとうございます。

〉さっき、いい絵本読みました。前からずーと読みたかった本です。

〉□ Many Moons レベル4 ★★★★★
〉(邦訳:たくさんのお月さま)
〉James Thurber作/Louis Slobodkin絵
〉  お姫様が病気になって「お月さまがほしい」と言い出したところから物語は始まります。
〉「取ってこい」という王様と、学者たちのやり取りがとぼけていて面白いです。
〉大人は物事を難しく考えすぎ!子供の方がシンプルで素敵です。
〉毎日難しいことを考えている皆様にお勧めです。

いいですね〜!
私は難しいことは全然考えられない人だけど、すごく読みたいです。

〉□ Why the Sun & Moon live in the Sky Niki Daly作 レベル3 総語数610語 ★★★★
〉(邦題不明)
〉絵が南欧風で好き。太陽と月がどうして空にいるのか、という話(題名のままじゃん)。
〉どうして月と太陽は顔を合わさないのか、ということもわかります。

いいな〜!読みたいです。

〉では、エリック・カールさん。じゃじゃーん。
〉この方の絵はカラフルで元気になります。動物がたくさん出てきますよね。
〉繰り返しも多くて、幼児向けで、基本語が学べる、って感じです。

エリック・カール大好きです!

〉□ Polar Bear, Polar Bear, What do you hear? レベル0 総語数200語 ★★★★
〉(邦題:しろくまくんなにがきこえる?)
〉Bill Martin Jr作。何が聞こえるの?最後は子供がたくさんでてくる。

〉□The Very Hungry Caterpillar レベル0 総語数200語 ★★★★★
〉(邦題:はらぺこあおむし)
〉  これ、一番好き!はらぺこあおむしさんも好き(?)

この2冊は我が家でも頻繁に登場する本です!
我が家のチビは英語のほんはあまり好きじゃないんですけど、この2冊は例外!よく「読んで」と持ってきます。
カラフルな絵、リズミカルな文章!私も大好きです(^^)

〉□ Watch Out! A Giant! レベル0 総語数160語 ★★★
〉(邦題:巨人(ジャイアント)にきをつけろ!)
〉悪い巨人に食べられる!仕掛けがあって楽しい本。字は手書き風。最後は「へ?」ってなります。これは繰り返し本ではないです。

これは知りません!ぜひ読んで見たいです!

〉掲示板をしばらく見ないと、なんか急には戻れませんね。
〉タイトルだけ眺めて、みんな楽しそうだなあ〜〜と、指くわえています。
〉有益情報もどこかに埋もれているのでしょうけれど、探せないー。
〉ペギーさんのお世話になることにします(よろしくお願いします)。

私も同じです!
最近あまり掲示板を見れないでいたら、すっかり浦島太郎になってました。
でも、久しぶりに登場しても暖かく迎えてくれるSSS、嬉しいです(^^)

〉お付き合いくださいまして、ありがとうございました。

また、お待ちしています!
その7は掲示板お休みしている間に話題に乗り遅れて残念でした。
でも、私もいつも絵本報告待っているんですよ〜!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3713. hiroさん、ありがとうございます。(Re: 絵本報告 その8)

お名前: アトム
投稿日: 2003/8/1(14:19)

------------------------------

hiroさん、こんにちは!
夏休みに入って、英語の本コーナー近くは子どもたちでいっぱいですね。
(児童書スペースの一角にあるからしょうがないんですけれどね)

〉〉□ Many Moons レベル4 ★★★★★
〉〉(邦訳:たくさんのお月さま)
〉〉James Thurber作/Louis Slobodkin絵
〉いいですね〜!
〉私は難しいことは全然考えられない人だけど、すごく読みたいです。

私も難しいことを考えていなかったのですけれど、読んでよかったです(笑)
あ、でもこれは、いつもの図書館になくて取り寄せてもらった本です。

〉〉□ Why the Sun & Moon live in the Sky Niki Daly作 レベル3 総語数610語 ★★★★
〉いいな〜!読みたいです。

これはいつもの図書館にありますよー。

〉〉□ Polar Bear, Polar Bear, What do you hear? レベル0 総語数200語 ★★★★
〉〉□The Very Hungry Caterpillar レベル0 総語数200語 ★★★★★
〉この2冊は我が家でも頻繁に登場する本です!
〉我が家のチビは英語のほんはあまり好きじゃないんですけど、この2冊は例外!よく「読んで」と持ってきます。
〉カラフルな絵、リズミカルな文章!私も大好きです(^^)

そうなんですか!おチビちゃんはリズムの快さがわかるんですね。
元気になる絵本ですよね。

〉〉□ Watch Out! A Giant! レベル0 総語数160語 ★★★
〉これは知りません!ぜひ読んで見たいです!

めくって遊べるようになっています。
お話自体は最後に「へ?」と落ちがつきます。爆笑、ではなくあくまでも「へ?」です。

〉でも、久しぶりに登場しても暖かく迎えてくれるSSS、嬉しいです(^^)

そうですねえ。現にこうして、暖かくむかえていただいております。

〉その7は掲示板お休みしている間に話題に乗り遅れて残念でした。

いつでも蒸し返してください(笑)。

〉でも、私もいつも絵本報告待っているんですよ〜!!

ありがとうございます〜!
また報告に上がります〜!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3705. Re: 絵本報告 その8

お名前: Kian
投稿日: 2003/8/1(00:38)

------------------------------

こんにちは、アトムさん。Kianです。

なんか加速してません?すごいな〜。

〉「その7」で「おやすみなさい」の本を紹介して、そのうち「おはよう」の本も紹介することになりましたが、
〉まだ1つも読んでいないので、もう少し待ってください。

この前、呼びかけてもらったけど、探してみたけど
1冊も読んでなかったです。読んだら書評に載せますね。

〉では、エリック・カールさん。じゃじゃーん。

やった〜!実は、エリックカールをまとめて、そのうち読みたい
と思ってるんです。えへへ〜、語数数えなくていいぞ〜。
ありがと〜!

〉この方の絵はカラフルで元気になります。動物がたくさん出てきますよね。
〉繰り返しも多くて、幼児向けで、基本語が学べる、って感じです。

そうそう、さりげな〜くお勉強させてるな、ってよく思います。

〉 ■Eric Carle絵
〉□ Brown Bear, Brown Bear, What Do You See レベル0 総語数190語 ★★★
〉(邦題:くまさんくまさんなにみてるの?)
〉Bill Martin Jr作。色を教えてくれる本。

〉□ Polar Bear, Polar Bear, What do you hear? レベル0 総語数200語 ★★★★
〉(邦題:しろくまくんなにがきこえる?)
〉Bill Martin Jr作。何が聞こえるの?最後は子供がたくさんでてくる。

この2冊、リズムがいいから大好きです。
子どもと読んでると、親子して体が揺れてくるんだ。

〉□ The Mixed-up Chameleon レベル0 総語数300語 ★★
〉(邦題:ごちゃまぜカメレオン)
〉なんで★★なんだろう?昔に読んだから覚えてないです。
〉カメレオンにいろんなものがくっついていく話ですよね?

〉□The Very Hungry Caterpillar レベル0 総語数200語 ★★★★★
〉(邦題:はらぺこあおむし)
〉  これ、一番好き!はらぺこあおむしさんも好き(?)

上の子が今の下の子より小さかった頃
「はらけぽあおむし」って言ってたの、今突然思い出しました。(笑)

〉□Today is Monday レベル0 総語数80語  ★★
〉(邦題:月ようびはなにたべる?アメリカのわらべうた)
〉何かの歌なのかな?どんな話か忘れました。食べ物の話だったかなあ?
〉と書いたあと、邦題調べたら解決しました(笑)。

これ、邦訳しか読んでないけど、最後に楽譜がついてますよね。
我が家ではそれを無視して、夫が勝手にメロディーつけて
子どもに何度も歌って聞かせたんですよ〜。
もう、あの楽譜を見ても、夫の変な歌しか頭に出てこない・・・。

〉□ From Head to Toe レベル0 総語数200語 ★★★
〉(邦題:できるかな?あたまからつまさきまで)
〉「こんなことできる?」「できるよ!」という本。体の部位や動きがわかる本。

〉□ Watch Out! A Giant! レベル0 総語数160語 ★★★
〉(邦題:巨人(ジャイアント)にきをつけろ!)
〉悪い巨人に食べられる!仕掛けがあって楽しい本。字は手書き風。最後は「へ?」ってなります。これは繰り返し本ではないです。

〉□ The Lamb and the Butterfly レベル2 総語数800語 ★★★
〉(邦題:しりたがりのこひつじ)
〉Arnold Sundgaard作。自由奔放な蝶にいろいろ聞く子羊の話。
〉幼児より少し大きい子向けかな?繰り返し本ではないです。

〉□ "Slowly, slowiy," said the Sloth レベル0 総語数200語 ★★★★
〉(邦題不明)
〉なんかいつもより色鮮やかな感じです。背景があるからかな?
〉いろいろな動物を紹介してくれます。基本的にナマケモノのお話。
〉レベル0にしましたけど、最後のページでナマケモノがまくしたてる(?)ところはわからなかったです。

The grouchy ladybug
Hello, red fox
Dream snow

この3冊が私が他に読んだ本です。
(書評にはまだあげてないと思う)

〉掲示板をしばらく見ないと、なんか急には戻れませんね。
〉タイトルだけ眺めて、みんな楽しそうだなあ〜〜と、指くわえています。
〉有益情報もどこかに埋もれているのでしょうけれど、探せないー。
〉ペギーさんのお世話になることにします(よろしくお願いします)。

有益情報をひとつ。
Red Dragonを絶対にこの先読まないなら、ネタバレの広場の
私が立てたRed Dragonのスレッドのしおさんの投稿を読んでみてくださいね。
私はすっごく勉強になりました。

〉お付き合いくださいまして、ありがとうございました。

こちらこそ!次回も楽しみにしてます。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3714. Kianさん、ありがとうございます。(Re: 絵本報告 その8)

お名前: アトム
投稿日: 2003/8/1(14:43)

------------------------------

Kianさん、こんにちは〜。

〉なんか加速してません?すごいな〜。

んー、それは単に、絵本ばかり読んでいるので
「この本は!」という本にヒットする間隔が短くなってきている、ということでしょう(笑)。

〉〉では、エリック・カールさん。じゃじゃーん。
〉やった〜!実は、エリックカールをまとめて、そのうち読みたい
〉と思ってるんです。えへへ〜、語数数えなくていいぞ〜。
〉ありがと〜!

Kianさんのお役に立てて光栄です!語数数えるのって面倒ですものね〜。
でも、エリック・カールさんの本は語数が少なくて楽でした。

〉〉 ■Eric Carle絵
〉〉□ Brown Bear, Brown Bear, What Do You See レベル0 総語数190語 ★★★
〉〉□ Polar Bear, Polar Bear, What do you hear? レベル0 総語数200語 ★★★★

〉この2冊、リズムがいいから大好きです。
〉子どもと読んでると、親子して体が揺れてくるんだ。

Kianさんも英語で読んでいるのですか?hiroさんも英語で読んでいらっしゃるようですし。
リズムを味わうにはやっぱり元の言語。

〉上の子が今の下の子より小さかった頃
〉「はらけぽあおむし」って言ってたの、今突然思い出しました。(笑)

かわいいー!なんか、アオムシの体が空洞になっていそうだ(笑)

〉〉□Today is Monday レベル0 総語数80語  ★★
〉これ、邦訳しか読んでないけど、最後に楽譜がついてますよね。
〉我が家ではそれを無視して、夫が勝手にメロディーつけて
〉子どもに何度も歌って聞かせたんですよ〜。
〉もう、あの楽譜を見ても、夫の変な歌しか頭に出てこない・・・。

パパ、素敵!(我が家のオットは音痴なのー)

〉Dream snow

実はこれは読んでいるんですー。語数は370語?
今度真夏の暑いときに「冬」特集をしようと思って、そのときに。
(少し涼しくなるといいなあ、と思って)

〉この3冊が私が他に読んだ本です。
〉(書評にはまだあげてないと思う)

他の2冊は読んでいませんでした。ありがとうございます。

〉有益情報をひとつ。
〉Red Dragonを絶対にこの先読まないなら、ネタバレの広場の
〉私が立てたRed Dragonのスレッドのしおさんの投稿を読んでみてくださいね。
〉私はすっごく勉強になりました。

きっとRed Dragonは絶対読まないと思ったので、しおさんの投稿読ませていただきました。
教えてくださってありがとうございます!
相手の国の文化、背景を知っているのといないのとでは読んでも味わい方が違うと感じてはいましたが、
しおさんとKianさんのやり取りを読ませていただいて、
子供向けの歴史の本とか、そういうものをもっと読みたいなあ、とはっきり思うようになりました。
それにしてもRed Dragon、ネタバレ読んだだけで「もうだめだあぁぁぁ」という感じです(貧血)。

また、おつきあいくださーい。有益情報もおしえてくださーい。
ありがとうございました。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3707. Re: 絵本報告 その8

お名前: はねにゃんこ
投稿日: 2003/8/1(01:37)

------------------------------

アトムさん、こんばんは。

〉さっき、いい絵本読みました。前からずーと読みたかった本です。

〉□ Many Moons レベル4 ★★★★★
〉(邦訳:たくさんのお月さま)
〉James Thurber作/Louis Slobodkin絵
〉  お姫様が病気になって「お月さまがほしい」と言い出したところから物語は始まります。
〉「取ってこい」という王様と、学者たちのやり取りがとぼけていて面白いです。
〉大人は物事を難しく考えすぎ!子供の方がシンプルで素敵です。
〉毎日難しいことを考えている皆様にお勧めです。

うわー、ちょうど今図書館から借りている本なのですっ!!!
まだ読んでいないのですが、楽しみ〜〜〜♪
大当たりひいた気分です。
もう寝ようと思ってたけど、寝られなくなってしまいました。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3715. はねにゃんこさん、ありがとうございます。(Re: 絵本報告 その8)

お名前: アトム
投稿日: 2003/8/1(14:48)

------------------------------

はねにゃんこさん、こんにちは〜。

〉〉□ Many Moons レベル4 ★★★★★
〉〉(邦訳:たくさんのお月さま)
〉〉James Thurber作/Louis Slobodkin絵

〉うわー、ちょうど今図書館から借りている本なのですっ!!!
〉まだ読んでいないのですが、楽しみ〜〜〜♪
〉大当たりひいた気分です。
〉もう寝ようと思ってたけど、寝られなくなってしまいました。

うひょー!それは大当たり〜〜!!
で、昨夜はちゃんと寝られましたでしょうか。
投稿いただいた時点で、もう夜中の1時ですよ...。

紹介されている本が、今手元にある!っていうのは、
妙に興奮してしまいますよね、なんでだろ〜。
もう、読まれました?子供ってすごいって思いませんでした?


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3720. 絵本報告 その9はぜひっ、8月15日以降にお願いしますっ!(おねだりっ)

お名前: はらぺこあおむし
投稿日: 2003/8/1(21:31)

------------------------------

はらけぽあおむし、のんのん、はらぺこあおむしです〜。

アトムさん、こんにちは〜!!

「あなただけのちいさないえ」、あれから即、借りに行って、読みましたよぉ〜!
や〜!よかったです。日本語の方は持っているんですけど、
いまひとつ腑に落ちなかったところ、英語を読んですっきりしました。(たかび〜?笑)
やっぱ、いい本ですね〜。感謝してます。(ちぅ〜)

ところで、今日、息子が私の実家に1人旅で出かけていき(もちろん、飛行場までは送りましたが)
午後から、晴れて自由の身になり、さっそく図書館に行って、邦訳になっている
児童書をいろいろあさってきました。
あとがきなんかをちょぼっと読んで、これはと思ったものの英タイトルをメモってきたんです。
これから、アマゾンで検索かけます。うきうき〜。(^O^)

そうそう、ジャクリーヌウィルソンのアレもサッカーのソレも
結構、日本語になってるんですね、知らなかった。
でも、日本語のタイトルみてもピンとこない、
特に、ダール関連の邦タイトルは体がうけつけませんでした。
「おばけ桃の冒険」って、なんか違うんだよなーー。個人的には。
#じゃあどうするという代案はまったくナシの無責任な発言。
 いっやぁ〜、邦訳ってむずかしいんすね〜。(^^;;

〉□ Many Moons レベル4 ★★★★★

よさそげじゃないですかーーー!
即カートに入れましたよーー!

〉「その7」で「おやすみなさい」の本を紹介して、そのうち「おはよう」の本も紹介することになりましたが、
〉まだ1つも読んでいないので、もう少し待ってください。

明日から私も息子を追っかけて田舎へ行ってしまうので、
絵本報告 その9は、8月15日以降にお願いしますっ!
そこんとこ夜露四苦っす。

だって、アトム選書は、ワタクシ的に Don't miss it!
なんですもん〜。

〉では、エリック・カールさん。じゃじゃーん。
〉この方の絵はカラフルで元気になります。動物がたくさん出てきますよね。
〉繰り返しも多くて、幼児向けで、基本語が学べる、って感じです。

最近、息子とORT始めました。
もう少しして慣れてきたら、エリックカールも読みたいなーー。

〉□The Very Hungry Caterpillar レベル0 総語数200語 ★★★★★
〉(邦題:はらぺこあおむし)
〉  これ、一番好き!はらぺこあおむしさんも好き(?)

実は英語で読んだのは、つい最近なんです。
もともと好きだったのですけれど、
英語の方がもう、断然スキ。
どこがって、 Prop!ってとこが!
ポン!じゃなくってProp!ってとこが、
もう、たっまらな〜く好きなんです!!

〉掲示板をしばらく見ないと、なんか急には戻れませんね。
〉タイトルだけ眺めて、みんな楽しそうだなあ〜〜と、指くわえています。
〉有益情報もどこかに埋もれているのでしょうけれど、探せないー。
〉ペギーさんのお世話になることにします(よろしくお願いします)。

わたくし、つい最近までログインに戸惑ってました。(告白)
練習の掲示板で練習を積み(?)満を持して再デヴュウいたしましたです。(^^)

え、、最後に。
じこちゅーといわれてもかまいません、
くれぐれも、アトム選書その9は、8月15日以降にお願いしますっ!

それでわっ!

田舎に帰ったら上げ膳据え膳で本読むぞーーー!
(んなわけぜったいありえないがとりあえず、そのつもりで洋書だけは持っていく、
めげない母なのだった・・笑)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3722. はらぺこあおむしさん、ありがとうございます。(Re: 絵本報告 その8)

お名前: アトム
投稿日: 2003/8/1(22:27)

------------------------------

はらけぽあおむしさん、こんばんは!
The Very Hungry Caterpillarを紹介する際には、あおむしさんに敬意を表しないと、と思っていました。
どーやって表したらいいのかわからないんですけど、
「はらぺこあおむし」さん、というHNはすばらしいです(何をいまさら〜〜)。

〉「あなただけのちいさないえ」、あれから即、借りに行って、読みましたよぉ〜!
〉や〜!よかったです。日本語の方は持っているんですけど、
〉いまひとつ腑に落ちなかったところ、英語を読んですっきりしました。(たかび〜?笑)

ほっほー!読まれましたか!
ちびっこがいると、どうしても邦訳も読んでしまうでしょうけれど、
オリジナルですよね!やっぱりね!(って邦訳ほとんど読んでいないんだけどっ)

〉やっぱ、いい本ですね〜。感謝してます。(ちぅ〜)

きゃー、”ちぅ〜”もらっちゃった!久しぶり〜(え?)

〉ところで、今日、息子が私の実家に1人旅で出かけていき(もちろん、飛行場までは送りましたが)
〉午後から、晴れて自由の身になり、さっそく図書館に行って、邦訳になっている
〉児童書をいろいろあさってきました。

おお、夏休みは世のお母さんたちの大変なときだと思っていましたが、
子供だけで冒険ができるようになると、お母さんも夏休みがもらえるんですね。
sumisumiさんも夏休み中かな(笑)。

〉そうそう、ジャクリーヌウィルソンのアレもサッカーのソレも
〉結構、日本語になってるんですね、知らなかった。
〉でも、日本語のタイトルみてもピンとこない、
〉特に、ダール関連の邦タイトルは体がうけつけませんでした。
〉「おばけ桃の冒険」って、なんか違うんだよなーー。個人的には。

邦訳って、どうやってつけるんでしょうね。
直訳じゃん、というものから、意訳しすぎ、というものまで(笑)。
つける人も悩むんでしょうね。きっと苦労していらっしゃるんでしょうけれど、
原書を先に読んでしまうと、日本語はどうしても違和感ですね〜。

〉〉□ Many Moons レベル4 ★★★★★

〉よさそげじゃないですかーーー!
〉即カートに入れましたよーー!

ふふふふ、作戦成功。

〉明日から私も息子を追っかけて田舎へ行ってしまうので、
〉絵本報告 その9は、8月15日以降にお願いしますっ!
〉そこんとこ夜露四苦っす。

大丈夫です!ご心配には及びません。
これから暑くなると鈍りますから、私。
8月15日以降ね〜、なんてのんびりしていて9月になっても報告あがらない、ってな勢いですから。

〉〉□The Very Hungry Caterpillar レベル0 総語数200語 ★★★★★
〉〉(邦題:はらぺこあおむし)
〉〉  これ、一番好き!はらぺこあおむしさんも好き(?)

〉実は英語で読んだのは、つい最近なんです。
〉もともと好きだったのですけれど、
〉英語の方がもう、断然スキ。
〉どこがって、 Prop!ってとこが!
〉ポン!じゃなくってProp!ってとこが、
〉もう、たっまらな〜く好きなんです!!

私はこの本に関しては「邦訳もなかなかやるじゃん」って思いましたよ〜。
邦訳でも楽しさが伝わってきました。
も、もちろん英語の方がいいです、はい。
いやー、あおむしさんの「はらぺこあおむし」への想いを読ませていただいて、
本当に愛しているんだ〜、と感動しました。(まじ)

〉え、、最後に。
〉じこちゅーといわれてもかまいません、
〉くれぐれも、アトム選書その9は、8月15日以降にお願いしますっ!

かしこまりました、ご安心を(笑)。
ご実家でゆっくりなさってきてください。
私も実家に帰るときは、こんなに読めないだろうという量の英語本を先に郵送しておきます(笑)。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[汗] 3723. 読める日もある?

お名前: apple
投稿日: 2003/8/1(23:00)

------------------------------

アトムさん,こんばんは。

〉私も実家に帰るときは、こんなに読めないだろうという量の英語本を先に郵送しておきます(笑)。

私はだいたい出勤の時に何冊か英語本を持っていきます。

今日,レベル0を8冊持っていたものの,行きだけで全部読んでしまい,
昼休みや帰りに読む本が無くなってしまいました・・・。(泣)

明日の読書会への行き帰り用には,キリン本を持っていくことにしましょう。(^^;)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3725. Re: 読める日もある?

お名前: アトム
投稿日: 2003/8/1(23:13)

------------------------------

appleさん、こんばんは〜。

〉明日の読書会への行き帰り用には,キリン本を持っていくことにしましょう。(^^;)

明日、参加されるのですね!楽しんできてくださいね〜。
私は不参加なんです。残念です..残念残念残念。

老婆心ながら、
飲んだ帰りは、キリン本は読みにくいと思いますよ(経験済み)。
行きに読んで、帰りは易しい本をささささっと。
いやしかし、お酒を飲まれないなら、あるいはどんなに飲んでも酔わないのなら、話は別です〜(笑)。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3727. Re: 読める日もある?

お名前: apple
投稿日: 2003/8/1(23:52)

------------------------------

アトムさん,こんばんは。

〉明日、参加されるのですね!楽しんできてくださいね〜。
〉私は不参加なんです。残念です..残念残念残念。

私も,今日のシチューオフとか行きたいオフはいっぱいあります〜。(;_;)
でもどこでもドアがないんですもの。
ネット上でオフに参加できたらいいと思いませんか?!
忙しいときでも,ちょっと顔を出すだけとかでも。(^^)

よく,「人間転送プロトコル」とか,「香り転送プロトコル」とかあったら,
と思ってしまいます。
いや,あの美味しそうなシチューの香りだけ楽しむなんて,もっとつらいか・・・?
酒井先生,美味しかったですかぁ?

〉老婆心ながら、
〉飲んだ帰りは、キリン本は読みにくいと思いますよ(経験済み)。
〉行きに読んで、帰りは易しい本をささささっと。
〉いやしかし、お酒を飲まれないなら、あるいはどんなに飲んでも酔わないのなら、話は別です〜(笑)。

どうでしょう。私が呑むか否かですが,おいしいのをちょこっと派です。
帰りに酔うと困るので,適当にセーブするのではないかと思います。
さらに,今回は特にどなたにもお会いしたことがないのでドキドキしています。
何だかメーリングリストを拝見させていただくとスゴイ方ばかりなようで。
掲示板に失礼なことを書いているのではと心配になってきました。
もし何か失礼なことを書いていたら申し訳ありませんでした。

でも,念のために(何の念じゃ?),キリン本は行き用にして,
帰り用にKipper(ORT)の易しいのを6冊鞄に入れました。
おっと,読書手帳を忘れるところだった。
「さかいせんせいのほん」×2とか,「ふるかわさんとまりこさんのほん」とか,
「ふるかわせんせいのすうがくのほん」も入れなくちゃ。

#あっ,しまった!
#今現在の速度測定を忘れた!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3732. Re: 読める日もある?

お名前: アトム
投稿日: 2003/8/2(10:54)

------------------------------

appleさん、こんにちは。
いよいよ今日は納涼オフ会ですね。
いやー、今日も暑そうだ〜。楽しんでくださいね〜。私も納涼したい。

〉いや,あの美味しそうなシチューの香りだけ楽しむなんて,もっとつらいか・・・?

つらいでしょう。

〉さらに,今回は特にどなたにもお会いしたことがないのでドキドキしています。
〉何だかメーリングリストを拝見させていただくとスゴイ方ばかりなようで。
〉掲示板に失礼なことを書いているのではと心配になってきました。
〉もし何か失礼なことを書いていたら申し訳ありませんでした。

初めて、というのは緊張しますけれど、みなさん良い方ばかりなので、
この機会にいろいろなこと聞いてみましょ!
失礼云々は、私もよくわからないですけれど(私自身、何してるかわからないし)、
もしなにかあったとしても、appleさんに悪意はない、ということはみなさんわかっていらっしゃると思いますよ!
これからも掲示板でご活躍のほどを(今日のオフ会もね)。

〉でも,念のために(何の念じゃ?),キリン本は行き用にして,
〉帰り用にKipper(ORT)の易しいのを6冊鞄に入れました。
〉おっと,読書手帳を忘れるところだった。
〉「さかいせんせいのほん」×2とか,「ふるかわさんとまりこさんのほん」とか,
〉「ふるかわせんせいのすうがくのほん」も入れなくちゃ。

かばん、重そうですねえ(笑)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3733. Re: 読める日もある?

お名前: apple
投稿日: 2003/8/2(11:56)

------------------------------

アトムさん,こんにちは。

オフに行く途中に多読は休憩してネットしています。
#首の伸ばしすぎで休憩している?

〉いよいよ今日は納涼オフ会ですね。
〉いやー、今日も暑そうだ〜。楽しんでくださいね〜。私も納涼したい。

暑いですぅ。8月だから当たり前と言えば当たり前なんですけど。

〉〉いや,あの美味しそうなシチューの香りだけ楽しむなんて,もっとつらいか・・・?
〉つらいでしょう。

と,思います。(^^;)

〉初めて、というのは緊張しますけれど、みなさん良い方ばかりなので、
〉この機会にいろいろなこと聞いてみましょ!

そうですね。

〉失礼云々は、私もよくわからないですけれど(私自身、何してるかわからないし)、
〉もしなにかあったとしても、appleさんに悪意はない、ということはみなさんわかっていらっしゃると思いますよ!

といいのですけれども。

〉これからも掲示板でご活躍のほどを(今日のオフ会もね)。

残念ながら芸がないし歌も下手なので,オフで活躍するのは無理でしょう。(^^;)

〉かばん、重そうですねえ(笑)

重いです。(笑)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[♪] 3738. Re: 絵本報告 その8

お名前: 酒井@SSS
投稿日: 2003/8/3(00:22)

------------------------------

アトムさん、こんばんは!
絵本報告、もうこれはSSSの金字塔ですね!!
(なんのことかよくわからないけど・・・)

〉さっき、いい絵本読みました。前からずーと読みたかった本です。

〉□ Many Moons レベル4 ★★★★★
〉(邦訳:たくさんのお月さま)
〉James Thurber作/Louis Slobodkin絵
〉  お姫様が病気になって「お月さまがほしい」と言い出したところ
から物語は始まります。
〉「取ってこい」という王様と、学者たちのやり取りがとぼけていて
面白いです。
〉大人は物事を難しく考えすぎ!子供の方がシンプルで素敵です。
〉毎日難しいことを考えている皆様にお勧めです。

ぼくはJames Thurber 大好きなのです。
英語はかなりむずかしいけれど、センスのよさ絶妙の短編集が
いくつもあります。いつかぼくもサーバーの作品を紹介したいな。

それで、アトムさんはエリナー・ファージョンをご存じですか?
「月がほしいとお姫さまが泣いた」という短編があるんですが・・・

〉ペギーさんのお世話になることにします(よろしくお願いします)。

ペギーさんには皆さんお世話になっているようですね。
ぼくからもありがとう!!

では、アトムさんもペギー双葉山さんも、楽しい読書を!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3741. 酒井先生、ありがとうございます。(Re: 絵本報告 その8)

お名前: アトム
投稿日: 2003/8/3(13:11)

------------------------------

酒井先生、こんにちは。
連続オフ会、お疲れ様でした!
楽しそうでしたね!(次は参加するぞ〜)

〉絵本報告、もうこれはSSSの金字塔ですね!!
〉(なんのことかよくわからないけど・・・)

お疲れな様子が伝わってきます(笑)

〉ぼくはJames Thurber 大好きなのです。
〉英語はかなりむずかしいけれど、センスのよさ絶妙の短編集が
〉いくつもあります。いつかぼくもサーバーの作品を紹介したいな。

さっきアマゾンで検索したら、たくさんあってしかも安くなくて(苦笑)、
なにがいいのか(全部いいのか?)わからなかったですー。
英語が難しいとのことですので急ぎませんが(味わうのはまだ先になりそうなので)、
お時間のあるときに、お勧め教えてくださーい!

〉それで、アトムさんはエリナー・ファージョンをご存じですか?
〉「月がほしいとお姫さまが泣いた」という短編があるんですが・・・

知らないです。
難しいのですか?ファンタジー?絵本?
童謡に出てきそうなフレーズですね(笑)。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3745. Re: 酒井先生、ありがとうございます。(Re: 絵本報告 その8)

お名前: 杏樹
投稿日: 2003/8/4(00:15)

------------------------------

アトムさん、こんにちは。
いつも絵本をたくさん紹介してくださってすごいなーって思っています。

〉〉それで、アトムさんはエリナー・ファージョンをご存じですか?
〉〉「月がほしいとお姫さまが泣いた」という短編があるんですが・・・

〉知らないです。
〉難しいのですか?ファンタジー?絵本?
〉童謡に出てきそうなフレーズですね(笑)。

邦訳で読みました。岩波少年文庫の「ムギと王さま−本の小べや−」という童話の短編集の中に入ってます。短編集の原題は「The Little Bookroom」です。結構ギャグっぽい話だと思いました。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[♪] 3746. Re: 酒井先生、ありがとうございます。(Re: 絵本報告 その8)

お名前: 酒井@SSS
投稿日: 2003/8/4(00:22)

------------------------------

アトムさん、杏樹さん、こんばんは!
3日連続でシャドーイングの会と、読書相談会と、飲み会で、
きょうは一日使い物にならなかった酒井です。

〉〉〉それで、アトムさんはエリナー・ファージョンをご存じですか?
〉〉〉「月がほしいとお姫さまが泣いた」という短編があるんですが・・・

〉〉知らないです。
〉〉難しいのですか?ファンタジー?絵本?
〉〉童謡に出てきそうなフレーズですね(笑)。

〉邦訳で読みました。岩波少年文庫の「ムギと王さま−本の小べや−」という童話の短編集の中に入ってます。短編集の原題は「The Little Bookroom」です。結構ギャグっぽい話だと思いました。

そうです。アトムさん、図書館で借りて読んでみてくださいな。
絵本じゃないけど、挿絵はイギリスでは有名なエドワード・
アーディゾーニが書いています。

いまはファージョンははやりじゃなくて、「ムギと王さま」は
アーディゾーニの挿絵で珍重されています。
イギリスでは out of print かもしれない。
ファージョンをいちばん大切にしているのは日本かもしれない。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3749. 杏樹さん、酒井先生、ありがとうございます。(Re: 絵本報告 その8)

お名前: アトム
投稿日: 2003/8/4(14:21)

------------------------------

酒井先生、杏樹さん、こんにちは!

〉〉邦訳で読みました。岩波少年文庫の「ムギと王さま−本の小べや−」という童話の短編集の中に入ってます。短編集の原題は「The Little Bookroom」です。結構ギャグっぽい話だと思いました。

〉そうです。アトムさん、図書館で借りて読んでみてくださいな。
〉絵本じゃないけど、挿絵はイギリスでは有名なエドワード・
〉アーディゾーニが書いています。

杏樹さん、原題まで教えていただいてありがとうございました。
調べることができました!取り寄せになりますけれど、図書館にありました。
早速予約お願いしてきました。楽しみです〜。
ギャグっぽいってどんな感じなんだろう。どきどき。

はっ、まさか、パンツ大佐系ではないですよね....。
MRビーンとか....。( ← 苦手)

〉いまはファージョンははやりじゃなくて、「ムギと王さま」は
〉アーディゾーニの挿絵で珍重されています。
〉イギリスでは out of print かもしれない。
〉ファージョンをいちばん大切にしているのは日本かもしれない。

流行じゃないって...。
流行り廃りがあるんですねえ。
でも私は、挿絵の人の名前も知りませんでした。もちろんファージョンの名前も。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[♪] 3748. Re: 酒井先生、ありがとうございます。(Re: 絵本報告 その8)

お名前: 酒井@SSS
投稿日: 2003/8/4(00:42)

------------------------------

"アトム"さんは[url:kb:3741]で書きました:

〉さっきアマゾンで検索したら、たくさんあってしかも安くなくて
(苦笑)、
〉なにがいいのか(全部いいのか?)わからなかったですー。
〉英語が難しいとのことですので急ぎませんが(味わうのはまだ
先になりそうなので)、
〉お時間のあるときに、お勧め教えてくださーい!

忘れないうちに書いておきます。
Thurber Carnival というベスト集みたいなものが
ペンギン・ブックスで出ています。アマゾンで見たら
1500円以上ですね。たしかに高い。
いつかそのうち読んでみてください。

用件のみにてしつれーしまーす!

でも、Happy reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3750. Re: 酒井先生、ありがとうございます。(Re: 絵本報告 その8)

お名前: アトム
投稿日: 2003/8/4(14:28)

------------------------------

酒井先生、こんにちは。
さっき、ファージョンさんのところでも、こんにちは言いました(笑)。

〉忘れないうちに書いておきます。
〉Thurber Carnival というベスト集みたいなものが
〉ペンギン・ブックスで出ています。アマゾンで見たら
〉1500円以上ですね。たしかに高い。
〉いつかそのうち読んでみてください。

お疲れのところ、ありがとうございます。
この本、図書館にありました!よかった!
ファージョンさんを読んだあとに借りてみます。

どのくらい難しい英語なのか不安ですけれど...。
挑戦します。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3747. Re: 絵本報告 その8

お名前: HANAE http://www2.gol.com/users/hanae/
投稿日: 2003/8/4(00:33)

------------------------------

アトムさん、ごきげんよう

〉□ Many Moons レベル4 ★★★★★
〉(邦訳:たくさんのお月さま)
〉James Thurber作/Louis Slobodkin絵
〉  お姫様が病気になって「お月さまがほしい」と言い出したところから物語は始まります。
〉「取ってこい」という王様と、学者たちのやり取りがとぼけていて面白いです。
〉大人は物事を難しく考えすぎ!子供の方がシンプルで素敵です。
〉毎日難しいことを考えている皆様にお勧めです。
物事を難しく考えてしまう私にもおすすめですね。

〉「その7」で「おやすみなさい」の本を紹介して、そのうち「おはよう」の本も紹介することになりましたが、
〉まだ1つも読んでいないので、もう少し待ってください。
はい、まっています(^ー^)

〉□The Very Hungry Caterpillar レベル0 総語数200語 ★★★★★
〉(邦題:はらぺこあおむし)
〉  これ、一番好き!はらぺこあおむしさんも好き(?)
あ、これは図書館で見かけた記憶があります。今度かりてみます。

エリックカールさんってまだお元気な方なんですね。日本にも今年も講演などに来たようで親しみがもてますね。

私もアトムさんに感化され、この夏の目標としてMiffyの書評を手がけたいと思っています。実現するように祈っていてくださいませ。(でもこの前あげたぐりぐらの最新作だけでおわるかもしれない。。。)

では、Happy reading☆


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3752. HANAEさん、ありがとうございます。(Re: 絵本報告 その8)

お名前: アトム
投稿日: 2003/8/4(14:38)

------------------------------

HANAEさん、こんにちはー。

〉〉□ Many Moons レベル4 ★★★★★
〉物事を難しく考えてしまう私にもおすすめですね。

難しく考えてしまうなら(笑)、お勧めです!

〉〉「その7」で「おやすみなさい」の本を紹介して、そのうち「おはよう」の本も紹介することになりましたが、
〉〉まだ1つも読んでいないので、もう少し待ってください。
〉はい、まっています(^ー^)

「その7」のとき、HANAEさんに、ミッフィーちゃんのおはようの本を教えていただきましたよね。
ブルーナさんで検索を書けたら「Good Morning」という本があって、
「ああ、これだこれだ」と取り寄せてみたら、字がなかった!
HANAEさんから教えていただいたものとは別物で、図書館にはミッフィーちゃんバージョンはありませんでした。
折角教えていただいたのに読めませんでした。ごめんなさいごめんなさい。

〉〉□The Very Hungry Caterpillar レベル0 総語数200語 ★★★★★
〉〉(邦題:はらぺこあおむし)
〉〉  これ、一番好き!はらぺこあおむしさんも好き(?)
〉あ、これは図書館で見かけた記憶があります。今度かりてみます。

カールさんの絵本はどれもそうですけれど、この本も元気な絵で、それでお話もとってもかわいいんです。

〉エリックカールさんってまだお元気な方なんですね。日本にも今年も講演などに来たようで親しみがもてますね。

しかも多作の人です〜。(笑)

〉私もアトムさんに感化され、この夏の目標としてMiffyの書評を手がけたいと思っています。実現するように祈っていてくださいませ。(でもこの前あげたぐりぐらの最新作だけでおわるかもしれない。。。)

それは楽しみです!
でもコンダラになりませんように(ただでさえ、お忙しそうなのにー)。

〉では、Happy reading☆

HANAEさんも!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.