200万語通過、報告いたします♪

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/5/14(16:31)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[報告] 3500. 200万語通過、報告いたします♪

お名前: はねにゃんこ
投稿日: 2003/7/27(02:14)

------------------------------

 昨日7/25、200万語通過しました。
通過本は Phillip Pullman の The Golden Compass 『黄金の羅針盤』
(U.K.版タイトル Northern Light 1995年度 カーネギー賞受賞作品)です。
以下、内訳です。

 【GR】
レベル 3・・・6冊
Oxford 1冊、 Penguin 1冊、 Cambridge 4冊

レベル 4・・・18冊
 Oxford 7冊、 Penguin 5冊、 Cambridge 5冊、 Macmillan 1冊

レベル 5・・・2冊
 Oxford 1冊、 Penguin 1冊

 
 【絵本、児童書】
レベル 0・・・16冊
 HLR 5冊、 ICR 3冊、 SIR 4冊
LET'S-READ-AND-FIND-OUT SCIENCE 1冊

 Grandfather's Journey (★★★★★)
  絵がとっても美しいシブーイ絵本
THERE'S A NIGHTMARE IN MY CLOSET (★★★★)
THERE'S AN ALLIGATOR UNDER MY BED (★★★★)
  Nightmare や Alligator がとってもユニーク
  センダックと通じる画風?

レベル 1・・・9冊
 SIR 4冊
 LET'S-READ-AND-FIND-OUT SCIENCE 4冊

 Gerda the Goose (★★★★)
  ひょうひょうとしたGooseのGerdaがいい感じ

レベル 2・・・7冊
 ICR 1冊
 LET'S-READ-AND-FIND-OUT SCIENCE 4冊

 Marvin Redpost ♯2(★★★★★)
 Marbin Redpost ♯5(★★★★★)
  さすが Sachar お見事!

レベル 3・・・12冊
 Wanderful Alexander and the Catwings (★★★★)
 Magic Tree House ♯19〜♯24(★★★)
 Captain Underpants ♯1 (★★★)
 Frindle (★★★★★)
  レビュー書きました
 Sleepovers (★★★★★)
 Badger's Parting Gifts (★★★★★)
  あー、絵本ってすばらしい!と思わせてくれる本
 CINDERELLA (★★★★★)
  マーシャ・ブーラウンが描くとシンデレラがこうなる

レベル 4・・・6冊
 Shiloh (★★★★★)
  レビュー書きました
 Goosebumps(★★★)
 The Famous Five ♯1、♯2 (★★★★)
 Burried Alive (★★★)
 The Bad Beginning (★★★★)

レベル 7・・・1冊
 Prince Caspian (★★★★★)

レベル 8・・・1冊
 The Golden Compass (★★★★★)

レベル 9・・・2冊
 Harry Potter ♯1、♯2 (★★★★★) 

 100万語以降、レベル3,4を中心に読んでいましたが
160万語を越えたあたりで、もしかしたら Harry Potter が読めるかもと
「お告げ」があって1巻、2巻と実際に読めたときには、多読以前に挫折本
だっただけに、わー、SSSってすごい! と嬉しかったです。
 でも個人的には映画の方が好きだなと思ったことと
200万語もちらちら見えてくるようになったことから
がぜん大人の本が読みたくなり、「そうだ、200万語通過はホラーか
ミステリーにしょう」と目論んだのです。
これがちょうど1ヶ月前、大阪オフ会の頃のことです。
というのも、掲示板の しおさんの King の書評や
Kian さんの Red Dragon 等 レクター伝説にすっかり影響されてしまって
いたからです。
直前に King とは知らずに読んだ Penguin 4の
The Breathing Method が、怖さのあまりものすごいスピードで読めたことにも
気を良くしていました。
怖さかスリルの勢いで200万語通過するぞーと用意した本が
The Girl Who Loved Tom Gordon
The Dead Zone
(以上2冊は King でも血がどばっ系ではなさそうだったので)
Tell No One (ポロンさんが「ノンストップ・サスペンス」と書いてらした)
Whip Hand (Dick Francis の競馬シリーズ、大好き)
 そしてこれらの本にことごとく玉砕されます。
私にはレベル8、9は難しすぎたのです(T_T)
レベル9の Harry Potter が読めたのは、なんといっても翻訳、映画で
内容を知っていたからなのです。
これが私の勘違い、その1です。

 Paperback が無理ならGRだ、と次に読んだのが
Penguin 6の Misery です。
わぁー、スラスラ読めるぞー、でもこわい〜、とビクビクしながら
半分くらい読んだのですが Bucher's Knife という章を目にしたとたん
あ、やっぱりダメと断念。
そう、あえて考えないようにしていたのですが私は本来ホラーが
大の苦手なのでした(T_T) これが私の勘違い、その2です。

 路頭に迷った末に手にとったのが
C・S・ルイスの Prince Caspian です。
あー、やっぱりナルニア好き♪と安心して読了。
「読みたいものを読む」の原点に戻った私は、以前から翻訳で読みたいのを
がまんしていた The Golden Compass 『黄金の羅針盤』に挑戦することに。
わからない単語はいっぱい出てくるし、内容も難解なのですが
これがおもしろい!!
ファンタジー好きにはたまりませんでした。
翻訳読まないでよかったー、としみじみ。
ただしていねいにゆっくり読んだので2週間かかってしまいました。
寝てしまうこともしばしば。
そんな中、助けてくれたのが同時進行で読んでいた
レベル0、1、2、の絵本です。
言葉がすーっと入ってきて日本語で読むのと同じように心地よく味わえました。
今回なんといってもこれが一番うれしいです。
特におもしろかったのが LET'S-READ-AND-FIND-OUT SCIENCE のシリーズです。
すすめて下さったぷーさん、書評を書いて下さっている方々に感謝です。
日本の福音館書店の月刊絵本、「かがくのとも」や「たくさんのふしぎ」という
のがありますが、とてもよく似ています。
大人が読んでも うーん、そうなんだ!と勉強になる内容が、簡単な単語と
良質な絵でかかれています。
はずれなしにおもしろいのでブッククラブにあるのは全部読もうと思っています。

 迷ったり、足ぶみしたりすることもありましたが
色んな本をまわりに置いて同時進行で読む、いわゆる「段違い平行読み」に
自然になっていたように思います。
そして楽に読めるものの味わい方が深くなってきたのも大きな発見です。
あらためて、掲示板、ブッククラブ、図書館に感謝しています。
ますます多読が楽しい毎日です。
 それではみなさま、 Happy Reading (^^)/~~~

追伸:途中何度かパソコンがフリーズして、くじけそうになりましたが
   無事報告できてほっとしています。
   とりとめのない文章にお付き合い下さってありがとうございました(*^^*)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3509. Re: 200万語通過、報告いたします♪

お名前: ヨシオ
投稿日: 2003/7/27(09:42)

------------------------------

はねにゃんこさん、200万語通過、おめでとうございます。ヨシオです。

〉 昨日7/25、200万語通過しました。
〉通過本は Phillip Pullman の The Golden Compass 『黄金の羅針盤』
〉(U.K.版タイトル Northern Light 1995年度 カーネギー賞受賞作品)です。
〉以下、内訳です。

〉 100万語以降、レベル3,4を中心に読んでいましたが
〉160万語を越えたあたりで、もしかしたら Harry Potter が読めるかもと
〉「お告げ」があって1巻、2巻と実際に読めたときには、多読以前に挫折本
〉だっただけに、わー、SSSってすごい! と嬉しかったです。

「多読の神」に感謝!(笑)

〉直前に King とは知らずに読んだ Penguin 4の
〉The Breathing Method が、怖さのあまりものすごいスピードで読めたことにも
〉気を良くしていました。
〉怖さかスリルの勢いで200万語通過するぞーと用意した本が
〉The Girl Who Loved Tom Gordon

これ、読んで見たい!

〉The Dead Zone
〉 (以上2冊は King でも血がどばっ系ではなさそうだったので)
〉Tell No One (ポロンさんが「ノンストップ・サスペンス」と書いてらした)
〉Whip Hand (Dick Francis の競馬シリーズ、大好き)
〉 そしてこれらの本にことごとく玉砕されます。
〉私にはレベル8、9は難しすぎたのです(T_T)

300万語で、再度挑戦して下さい!←無責任か?

〉レベル9の Harry Potter が読めたのは、なんといっても翻訳、映画で
〉内容を知っていたからなのです。
〉これが私の勘違い、その1です。

ある程度内容がわかると読みやすいですよね。

〉 Paperback が無理ならGRだ、と次に読んだのが
〉Penguin 6の Misery です。

大阪出張で、梅田の旭屋でこれ買ってきました。表紙の女の人が手にもっているものがこわい!

〉わぁー、スラスラ読めるぞー、でもこわい〜、とビクビクしながら
〉半分くらい読んだのですが Bucher's Knife という章を目にしたとたん
〉あ、やっぱりダメと断念。

期待しよう(笑)。

〉そう、あえて考えないようにしていたのですが私は本来ホラーが
〉大の苦手なのでした(T_T) これが私の勘違い、その2です。

〉 路頭に迷った末に手にとったのが
〉C・S・ルイスの Prince Caspian です。
〉あー、やっぱりナルニア好き♪と安心して読了。

ナルニアって、良く話題にのぼりますね。有名なんですね。←自分が無知なだけ(ため息)

〉 それではみなさま、 Happy Reading (^^)/~~~

それでは、第3周目も楽しく!Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3532. ヨシオさん、ありがとうございます!

お名前: はねにゃんこ
投稿日: 2003/7/27(16:43)

------------------------------

〉はねにゃんこさん、200万語通過、おめでとうございます。ヨシオです。

ヨシオさん、ありがとうございます!
一番最初におめでとう言ってくださって、重ねてありがとうございます。
うれしいなー(*^^)♪

〉〉 100万語以降、レベル3,4を中心に読んでいましたが
〉〉160万語を越えたあたりで、もしかしたら Harry Potter が読めるかもと
〉〉「お告げ」があって1巻、2巻と実際に読めたときには、多読以前に挫折本
〉〉だっただけに、わー、SSSってすごい! と嬉しかったです。

〉「多読の神」に感謝!(笑)

ほんと、ほんと(笑)「多読の神」はいらっしゃるかもしれません。
どなたか上手に命名してくれないかしらん?
酒井先生は多読の教えを広めてくださったイエス=キリスト
古川さん、まりあさん、マリコさんは ルカ、マタイ、マルコ?
ヨハネはだあれ?ヨシオさん?

〉〉The Girl Who Loved Tom Gordon

〉これ、読んで見たい!

子どもががんばる成長モノは、私も大好きです。

〉〉The Dead Zone
〉〉 (以上2冊は King でも血がどばっ系ではなさそうだったので)
〉〉Tell No One (ポロンさんが「ノンストップ・サスペンス」と書いてらした)
〉〉Whip Hand (Dick Francis の競馬シリーズ、大好き)
〉〉 そしてこれらの本にことごとく玉砕されます。
〉〉私にはレベル8、9は難しすぎたのです(T_T)

〉300万語で、再度挑戦して下さい!←無責任か?

「神のお告げ」を待つことにします。

〉〉レベル9の Harry Potter が読めたのは、なんといっても翻訳、映画で
〉〉内容を知っていたからなのです。
〉〉これが私の勘違い、その1です。

〉ある程度内容がわかると読みやすいですよね。

はい、初めての本は特に最初の数ページが波に乗れるかどうかが大きいです。

〉〉 Paperback が無理ならGRだ、と次に読んだのが
〉〉Penguin 6の Misery です。

〉大阪出張で、梅田の旭屋でこれ買ってきました。表紙の女の人が手にもっているものがこわい!

うわっ、買われたのですねー。
私は家に置いときたくないなぁ。
ブッククラブで借りてた時も、必ず上に他の本をのせて
表紙が見えないようにしていました(ーー;)

〉〉わぁー、スラスラ読めるぞー、でもこわい〜、とビクビクしながら
〉〉半分くらい読んだのですが Bucher's Knife という章を目にしたとたん
〉〉あ、やっぱりダメと断念。

〉期待しよう(笑)。

Bucher's Knife で Misery は何するつもり?!
あんなことや、こんなことや、そんなことだったりして・・・
それとも逆に Misery が?! ギャー、と
今でも想像をたくましくしています。

〉ナルニアって、良く話題にのぼりますね。有名なんですね。←自分が無知なだけ(ため息)

そんなことないですよ。児童書お好きならぜひ一度どうぞ。
1冊目は The Lion, the Witch and the Wardrobe がおすすめです。

〉それでは、第3周目も楽しく!Happy Reading!

はい、ヨシオさんも Happy Reading (^^)/~~~


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3512. Re: 200万語通過、おめでとうございます♪

お名前: ぐら
投稿日: 2003/7/27(11:42)

------------------------------

"はねにゃんこ"さんは[url:kb:3500]で書きました:
〉 昨日7/25、200万語通過しました。

はねにゃんこさん、ぐらです。
200万語通過、おめでとうございます!

〉通過本は Phillip Pullman の The Golden Compass 『黄金の羅針盤』
〉(U.K.版タイトル Northern Light 1995年度 カーネギー賞受賞作品)です。

〉 Grandfather's Journey (★★★★★)
〉  絵がとっても美しいシブーイ絵本
〉 THERE'S A NIGHTMARE IN MY CLOSET (★★★★)
〉 THERE'S AN ALLIGATOR UNDER MY BED (★★★★)
〉  Nightmare や Alligator がとってもユニーク
〉  センダックと通じる画風?

センダックの絵、けっこう好きなんです!
画風が似ているなら今度、買ってみようかな。

〉レベル 4・・・6冊
〉 Shiloh (★★★★★)
〉  レビュー書きました

これ、是非読んでみたい本です。
まだレベル的にしんどそうなので、ぐっと我慢中。

〉レベル 7・・・1冊
〉 Prince Caspian (★★★★★)

〉レベル 8・・・1冊
〉 The Golden Compass (★★★★★)

〉レベル 9・・・2冊
〉 Harry Potter ♯1、♯2 (★★★★★) 

〉 100万語以降、レベル3,4を中心に読んでいましたが
〉160万語を越えたあたりで、もしかしたら Harry Potter が読めるかもと
〉「お告げ」があって1巻、2巻と実際に読めたときには、多読以前に挫折本
〉だっただけに、わー、SSSってすごい! と嬉しかったです。

「お告げ」!
私は今まだ130万語あたりですが、いつかお告げがきてくれるかな?
(ポッターは、最新刊以外全部棚に揃って出番待ちです。一巻目なんて何年待ってくれてることやら・・・)

〉Whip Hand (Dick Francis の競馬シリーズ、大好き)

Dick Francisいいですよね!毎巻、カッコイイ主人公に惚れてしまいます。
主人公のあのストイックな感じが、大好きで。
菊池光さんの翻訳気に入ってるんですが、どうも巷では評判が良くないようです。

ですから、どうダメなのか原書で読めるようになるのを楽しみにしています。
PGR4の「Danger」はただあらすじを追っているだけで、残念な内容でしたね。
それにしても、彼の作品、映画化されてもいいと思うんだけど。
オファーを断り続けているのかな?

〉 路頭に迷った末に手にとったのが
〉C・S・ルイスの Prince Caspian です。
〉あー、やっぱりナルニア好き♪と安心して読了。

SSSに来るとナルニアのファンが多くて、嬉しいです。
私の子供の頃は、ナルニアはまだあまり認知されていなくて読んだ人って意外と少ないんですよ。
今でこそ、児童書の良書としてずっとベストセラーに入っているようですが。
ナルニア好きの友人達とは今でも時々、話題にのぼる本ですね。
特に、挿絵。いまだにあの挿絵に惹かれています!(それと瀬田貞二さんの翻訳!)

〉「読みたいものを読む」の原点に戻った私は、以前から翻訳で読みたいのを
〉がまんしていた The Golden Compass 『黄金の羅針盤』に挑戦することに。
〉わからない単語はいっぱい出てくるし、内容も難解なのですが
〉これがおもしろい!!
〉ファンタジー好きにはたまりませんでした。
〉翻訳読まないでよかったー、としみじみ。
〉ただしていねいにゆっくり読んだので2週間かかってしまいました。
〉寝てしまうこともしばしば。
〉そんな中、助けてくれたのが同時進行で読んでいた
〉レベル0、1、2、の絵本です。
〉言葉がすーっと入ってきて日本語で読むのと同じように心地よく味わえました。
〉今回なんといってもこれが一番うれしいです。

レベルが上がって長編を読み出すと、平行読みもできちゃうしまたそれが息抜きになっていいですよね。私も100万語超えて平行読みができるようになって、ペースを調整できるようになってきたように思います。

〉そして楽に読めるものの味わい方が深くなってきたのも大きな発見です。
〉あらためて、掲示板、ブッククラブ、図書館に感謝しています。
〉ますます多読が楽しい毎日です。
〉 それではみなさま、 Happy Reading (^^)/~~~

Happy Reading (^^)v


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3534. ぐらさん、ありがとうございます!

お名前: はねにゃんこ
投稿日: 2003/7/27(17:23)

------------------------------

〉はねにゃんこさん、ぐらです。
〉200万語通過、おめでとうございます!

ぐらさん、ありがとうございまーす(^O^)v

〉〉 THERE'S A NIGHTMARE IN MY CLOSET (★★★★)
〉〉 THERE'S AN ALLIGATOR UNDER MY BED (★★★★)
〉〉  Nightmare や Alligator がとってもユニーク
〉〉  センダックと通じる画風?

〉センダックの絵、けっこう好きなんです!
〉画風が似ているなら今度、買ってみようかな。

ポロンさんご推薦の Marcer Mayer です。
子どもがちょっとブキミ そしておばけや動物が
とってもかわいかったです。
私は図書館で借りました。
「今度、買ってみようかな」と割高な絵本にも言えるぐらさん
いいなー。絵本こそ手元にあるのが理想な気がします。

〉「お告げ」!
〉私は今まだ130万語あたりですが、いつかお告げがきてくれるかな?
〉(ポッターは、最新刊以外全部棚に揃って出番待ちです。一巻目なんて何年待ってくれてることやら・・・)

私もそう思ってました。わからないもんですヨ。
でもなんといっても1,2巻までは、翻訳でも読んでたし映画も
見ていたので・・・
3巻がとてもよく出来ていると、家族の者たちは言うのですが
誘惑に耐えて3巻以降翻訳版は無視しています。
でも映画がきたら、見てしまうだろうなぁ。

〉〉Whip Hand (Dick Francis の競馬シリーズ、大好き)

〉Dick Francisいいですよね!毎巻、カッコイイ主人公に惚れてしまいます。
〉主人公のあのストイックな感じが、大好きで。
〉菊池光さんの翻訳気に入ってるんですが、どうも巷では評判が良くないようです。

実は私もあの翻訳はちっともイヤではないのです(~_~;)

〉ですから、どうダメなのか原書で読めるようになるのを楽しみにしています。

ほんと、そうですね。どう違うんでしょう。
ここでちょっとウラ話。
amazonで Whip Hand を検索したら、表紙の違うものが3つありました。
1つは私が買った銃口の写真、もう1つは右手の写真、いわゆる「利腕」
ですね。そしてもう1つが、金髪で肌もあらわなお姉さんが
ムチをしならせてる写真でした。えっ、こんな場面あったかな?と
よくよく見てみたら Adult Only で、別モノでしたぁ。
しかも売れている順番表示で いちばん上にきていたのです。
これはなかなか定評のある本? あの18金広場に情報提供しようかしらんと
ちょっただけ思いました。
ぐらさんも、よろしければちょこっとのぞいてみてね。笑えますよ〜♪

〉SSSに来るとナルニアのファンが多くて、嬉しいです。
〉私の子供の頃は、ナルニアはまだあまり認知されていなくて読んだ人って意外と少ないんですよ。
〉今でこそ、児童書の良書としてずっとベストセラーに入っているようですが。
〉ナルニア好きの友人達とは今でも時々、話題にのぼる本ですね。
〉特に、挿絵。いまだにあの挿絵に惹かれています!(それと瀬田貞二さんの翻訳!)

あの挿絵すてきですよね!私の持ってるのは Hapercollins ので
ペーパーバックなのに挿絵が全部カラーで、涙モノです。
ながめてるだけでも楽しい。
そういえば、私も子どもの頃からずっと好きな本は
挿絵と翻訳者もセットで思い浮かびます。

プーさん  E・H・シェパード と 石井桃子さん
たのしい川べ  バーニンガム と 石井桃子さん
ファージョンの本  アーディゾーニ と 石井桃子さん
リンドグレーンの本  ヴィークランド と 大塚勇三さん
メアリーポピンズ  なんとか シェパード と 林 容吉さん
          (たしかE・H・シェパードさんの娘?)
ドリトル先生  ロフティング と 井伏鱒二さん
ケストナーの本  名前わかりませんっ と 高橋健二さん  等々

あー、横道ですっかり長くなってしまいました。ごめんなさいm(__)m

ぐらさんもどうぞ Happy Reading (^^)/~~~
ありがとうございました。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[♪] 3519. Re: 200万語通過、報告いたします♪

お名前: 酒井@SSS
投稿日: 2003/7/27(13:52)

------------------------------

はねにゃんこさん、オフ会ではどーも!

〉 昨日7/25、200万語通過しました。

おめれっと!

〉通過本は Phillip Pullman の The Golden Compass 『黄金の羅針盤』
〉(U.K.版タイトル Northern Light 1995年度 カーネギー賞受賞作品)
です。がまんしていた The Golden Compass 『黄金の羅針盤』に挑戦する
ことに。
〉わからない単語はいっぱい出てくるし、内容も難解なのですが
〉これがおもしろい!!
〉ファンタジー好きにはたまりませんでした。
〉翻訳読まないでよかったー、としみじみ。

ぼくも読みましたが、かなりむずかしいですね。
レベルはどの本と同じくらいだと思いましたか?

ところで、4年前にぼくがオックスフォードにいたとき、
あの地点を隠したテントをはった場所のすぐ近くに住んでいたんです。
今回2度あの道路のそばを通ることがあって、
あのあたりをまじまじと見てしまいましたが、
もちろん問題のものはなく、別に記念碑ができているわけでも
なかった・・・

〉ただしていねいにゆっくり読んだので2週間かかってしまいました。
〉寝てしまうこともしばしば。
〉そんな中、助けてくれたのが同時進行で読んでいた
〉レベル0、1、2、の絵本です。
〉言葉がすーっと入ってきて日本語で読むのと同じように心地よく
味わえました。
〉今回なんといってもこれが一番うれしいです。

〉 迷ったり、足ぶみしたりすることもありましたが
〉色んな本をまわりに置いて同時進行で読む、
いわゆる「段違い平行読み」に
〉自然になっていたように思います。

そうそう、段違い並行読みはぼくもいつもやってます。
実は3冊も4冊も並行して読んでいるかな?
そうすると途中でやめるのも簡単にできてしまうし・・・
(おもしろくないもの、読みにくいものはつい手が出にくくなるから)

はねにゃんこさんの段違い並行読みは2冊ですか?
まあ何冊でもいいのだけれど自然にそうなっていったところが
よいなあ。これから英語の読書のいろいろなことが「自然」になって
いくんでしょうね。

そのままどうぞ、楽しい読書を!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3536. 酒井先生、ありがとうございます!

お名前: はねにゃんこ
投稿日: 2003/7/27(17:40)

------------------------------

〉はねにゃんこさん、オフ会ではどーも!

はい、とっても楽しかったです。

〉〉 昨日7/25、200万語通過しました。

〉おめれっと!

ありがとうございます。酒井先生の「おめれっと!」うれしいです(*^^*)

〉〉通過本は Phillip Pullman の The Golden Compass 『黄金の羅針盤』
〉〉(U.K.版タイトル Northern Light 1995年度 カーネギー賞受賞作品)

〉ぼくも読みましたが、かなりむずかしいですね。
〉レベルはどの本と同じくらいだと思いましたか?

うーん、レベルの高いのをほとんど読んでいないのでよくわかりませんが
ハリーポッターよりむずかしく感じました。
宗教、科学関係らしき単語は出てくるし、ファンタジーなので当然ですが
作者が創り出した概念も出てくるしで、とってもてごわかったです。
でもおもしろかったから不思議。
Dastのからくりとか説明しろと言われたらつらいところですが。

〉ところで、4年前にぼくがオックスフォードにいたとき、
〉あの地点を隠したテントをはった場所のすぐ近くに住んでいたんです。
〉今回2度あの道路のそばを通ることがあって、
〉あのあたりをまじまじと見てしまいましたが、
〉もちろん問題のものはなく、別に記念碑ができているわけでも
〉なかった・・・

エーン、(泣) ここわからないですー。
あの地点、あの道路、問題のもの とは何ぞや?!
私、もしかして全然理解してなかったのかも(T_T)
どなたか教えてください。そうだ、みちるさんに聞こう!

〉はねにゃんこさんの段違い並行読みは2冊ですか?

英語で3段階、ちょうどいいもの(レベル4くらい)と
レベル無視のキリン、思いっきりやさしいもの そして日本語の本と
だいだい3、4冊といったところです。

〉まあ何冊でもいいのだけれど自然にそうなっていったところが
〉よいなあ。これから英語の読書のいろいろなことが「自然」になって
〉いくんでしょうね。

酒井先生の「自然のオーラ」のおかげです。

〉そのままどうぞ、楽しい読書を!

はい、これからも楽しく続けます(^^)/~~~


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3520. Re: 200万語通過、報告いたします♪

お名前: みちる http://www.geocities.co.jp/Bookend-Soseki/3112/
投稿日: 2003/7/27(14:03)

------------------------------

はねにゃんこさん、こんにちは、はじめまして。みちるといいます。
(関係ないのですが、ハンドル名はCatwingsからとられたのですか?)

同じ日に、同じ語数というのがうれしくて書き込みに来ました。

〉通過本は Phillip Pullman の The Golden Compass 『黄金の羅針盤』
〉(U.K.版タイトル Northern Light 1995年度 カーネギー賞受賞作品)です。

〉「読みたいものを読む」の原点に戻った私は、以前から翻訳で読みたいのを
〉がまんしていた The Golden Compass 『黄金の羅針盤』に挑戦することに。
〉わからない単語はいっぱい出てくるし、内容も難解なのですが
〉これがおもしろい!!
〉ファンタジー好きにはたまりませんでした。

ライラの冒険シリーズ大好きなんですよ〜。
原作でお読みになったのですね。Phillip Pullmanの作品は何冊か購入して
あるのですが、英語かなり難しくないですか?
いつかはこのシリーズもと思っているのですが、だいぶん先になりそうです。。

〉 100万語以降、レベル3,4を中心に読んでいましたが
〉160万語を越えたあたりで、もしかしたら Harry Potter が読めるかもと
〉「お告げ」があって1巻、2巻と実際に読めたときには、多読以前に挫折本
〉だっただけに、わー、SSSってすごい! と嬉しかったです。

お告げいいですね。そんな機会があるといいなぁ。
Harry Potterは、100万語前にかなり無理して読んだので、ぜひまた読んで
見たいなと思う本です。

〉 路頭に迷った末に手にとったのが
〉C・S・ルイスの Prince Caspian です。
〉あー、やっぱりナルニア好き♪と安心して読了。

ナルニアも、全一冊というのを買ってあるのですが、やっぱりファンタジーの
原点の一つという感じなので楽しみです。

私もホラーはちょっと苦手で、ファンタジー大好きなので、また
ぜひいろいろな本を教えてください。

〉 迷ったり、足ぶみしたりすることもありましたが
〉色んな本をまわりに置いて同時進行で読む、いわゆる「段違い平行読み」に
〉自然になっていたように思います。
〉そして楽に読めるものの味わい方が深くなってきたのも大きな発見です。

「段違い平行読み」といういい方はなるほどと思いました。
そういう読み方で無理なく楽しく読んでいきたいですね。

それでは、これからも楽しい読書を♪


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3538. みちるさん、ありがとうございます!

お名前: はねにゃんこ
投稿日: 2003/7/27(17:58)

------------------------------

〉はねにゃんこさん、こんにちは、はじめまして。みちるといいます。

みちるさん、こちらこそはじめまして。私もみちるさんの報告に
書き込んできたので見てくださいねー。

〉(関係ないのですが、ハンドル名はCatwingsからとられたのですか?)

その通りです。正解! 多読を始めた頃 Catwings を読んで
こんなにわからない単語があっても 楽しい!と
目からウロコ体験にちなんでつけました。

〉同じ日に、同じ語数というのがうれしくて書き込みに来ました。

ほんとですねー。しかもライラのことを書かれてたので
おおっ!!!と思いました。

〉ライラの冒険シリーズ大好きなんですよ〜。
〉原作でお読みになったのですね。Phillip Pullmanの作品は何冊か購入して
〉あるのですが、英語かなり難しくないですか?
〉いつかはこのシリーズもと思っているのですが、だいぶん先になりそうです。。

むずかしかったけど、ものすごーくおもしろかったです(^o^)丿
とっても頭のいい人が、綿密に長い時間かけて練り上げた作品 という
かんじで、読みごたえありました。2巻、3巻はどうなるのでしょう?
ライラ、いい子ですねぇ。
ところでみちるさん、酒井先生がつけて下さったリプで
オックスフォードの「あの地点」のくだりがあるのですが
わからなくて気になっています。教えて下さい!
どこらへんに書いてあったことでしょうか?
ネタバレになるのかな?よろしくお願いします。

〉お告げいいですね。そんな機会があるといいなぁ。
〉Harry Potterは、100万語前にかなり無理して読んだので、ぜひまた読んで
〉見たいなと思う本です。

うわっ、100万語までにすでに読まれてるのですねー。
すごい!

〉ナルニアも、全一冊というのを買ってあるのですが、やっぱりファンタジーの
〉原点の一つという感じなので楽しみです。

ナルニア 指輪物語 ライラシリーズは、同じにおいがすると思いませんか?

〉私もホラーはちょっと苦手で、ファンタジー大好きなので、また
〉ぜひいろいろな本を教えてください。

私の方こそお願いします。
手始めに Philip Pullman の他にも買ってある本
教えて下さーい!

〉「段違い平行読み」といういい方はなるほどと思いました。
〉そういう読み方で無理なく楽しく読んでいきたいですね。
〉それでは、これからも楽しい読書を♪

みちるさんも Happy Reading !
これからもよろしく〜(^^)/~~~


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3556. Re: みちるさん、ありがとうございます!

お名前: みちる http://www.geocities.co.jp/Bookend-Soseki/3112/
投稿日: 2003/7/27(22:41)

------------------------------

はねにゃんこさん、こんにちは。

〉その通りです。正解! 多読を始めた頃 Catwings を読んで
〉こんなにわからない単語があっても 楽しい!と
〉目からウロコ体験にちなんでつけました。

おぉ、やっぱり、記念ハンドルなのですね。

〉むずかしかったけど、ものすごーくおもしろかったです(^o^)丿
〉とっても頭のいい人が、綿密に長い時間かけて練り上げた作品 という
〉かんじで、読みごたえありました。2巻、3巻はどうなるのでしょう?
〉ライラ、いい子ですねぇ。
〉ところでみちるさん、酒井先生がつけて下さったリプで
〉オックスフォードの「あの地点」のくだりがあるのですが
〉わからなくて気になっています。教えて下さい!
〉どこらへんに書いてあったことでしょうか?
〉ネタバレになるのかな?よろしくお願いします。

この作品は、進んでいくほど面白くなってきます。
謎は、あぜんとしてしまうような結末になるのですが、
ほんとに、先が読めなくて、どうなっちゃうの?まさか、そんな?の
連続になっていきます。
二巻からは、もう一人の主役も登場してますます面白くなります。
テントの下りは二巻になります。読んでのお楽しみ。

〉うわっ、100万語までにすでに読まれてるのですねー。
〉すごい!

日本語発売前に買っていて寝かしていたものなので、なんとか読んでみたい
とがんばってみました。

〉私の方こそお願いします。
〉手始めに Philip Pullman の他にも買ってある本
〉教えて下さーい!

日本語では4冊読んだのですが、英語はまだ一冊なのです。
「時間はとまらない」もとても面白かったですよ〜。ちょっとホフマンっぽい。
「ぼくネズミだったの」はやさしそうかも。これも日本語で買ってあるのだけど。

参考リンクをあげておきますね。
http://www.yamaneko.org/bookdb/author/p/ppllmn.htm

はっ。フィリップ・プルマンのナルニア批判はまずいかも。。。

それでは、またね。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3574. みちるさん、そうだったのですね。

お名前: はねにゃんこ
投稿日: 2003/7/28(00:57)

------------------------------

みちるさん、早速ありがとうございます。

〉この作品は、進んでいくほど面白くなってきます。
〉謎は、あぜんとしてしまうような結末になるのですが、
〉ほんとに、先が読めなくて、どうなっちゃうの?まさか、そんな?の
〉連続になっていきます。
〉二巻からは、もう一人の主役も登場してますます面白くなります。
〉テントの下りは二巻になります。読んでのお楽しみ。

2巻だったんだ。よかったー。肝心な所がふっとんでた?!と
心配になったのでまずはひと安心。
2巻以降ますますおもしろそうですね。期待でわくわく。
キリンで疲れた頭がほぐれたら、また挑戦します。

〉〉手始めに Philip Pullman の他にも買ってある本
〉〉教えて下さーい!

〉日本語では4冊読んだのですが、英語はまだ一冊なのです。
〉「時間はとまらない」もとても面白かったですよ〜。ちょっとホフマンっぽい。
〉「ぼくネズミだったの」はやさしそうかも。これも日本語で買ってあるのだけど。

〉参考リンクをあげておきますね。
〉http://www.yamaneko.org/bookdb/author/p/ppllmn.htm
 
色々ありがと〜。実はやまねこを紹介した張本人は私だったりするのですが
見落としてました(~_~;)
あっちでもしょっちゅう迷子になるのです。

〉はっ。フィリップ・プルマンのナルニア批判はまずいかも。。。

でも、興味あるなー。

〉それでは、またね。

はーい、またね♪
しばらくPhilipe Pullmann 探索になりそう!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[汗] 3568. ごめん、ごめん、ごめん!

お名前: 酒井@SSS
投稿日: 2003/7/28(00:05)

------------------------------

はねにゃんこさん、ごめーん!

〉ところでみちるさん、酒井先生がつけて下さったリプで
〉オックスフォードの「あの地点」のくだりがあるのですが
〉わからなくて気になっています。教えて下さい!
〉どこらへんに書いてあったことでしょうか?
〉ネタバレになるのかな?よろしくお願いします

はねにゃんこさんの書き込みで焦って、調べてみたら、
「あの地点」の「あのテント」は第2巻に出てくるのでした・・・

大丈夫ネタバレにはなっていませんから・・・

ごめん、ごめん、ごめん!!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3576. Re: ごめん、ごめん、ごめん!

お名前: はねにゃんこ
投稿日: 2003/7/28(01:12)

------------------------------

〉はねにゃんこさん、ごめーん!
〉はねにゃんこさんの書き込みで焦って、調べてみたら、
〉「あの地点」の「あのテント」は第2巻に出てくるのでした・・・

もー、泣きそうになりましたよー。
私ったら、そんな肝心なとこもわからずに「読みました」だなんて
はずかしーって・・・
でもよかったぁー(ホッ)

酒井先生ったら、あんな気をもたせる書き方なさるから。

〉大丈夫ネタバレにはなっていませんから・・・
〉ごめん、ごめん、ごめん!!!

「許してあげない!」って、すねてみようかなー♪
あっ、それは「3年目の浮気」でしたね(*^^*)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 3550. Re: はねにゃんこさん、おめでとうございます♪

お名前: ポロン
投稿日: 2003/7/27(22:02)

------------------------------

はねにゃんこさん、こんばんは!ポロンです。

200万語通過、おめでとうございます!!!\(^o^)/

明日からしばらく留守にするので、はねにゃんこさんのお祝いだけは
言いたくて書いてます。あと一日遅くなくてよかった!!

〉 昨日7/25、200万語通過しました。
〉通過本は Phillip Pullman の The Golden Compass 『黄金の羅針盤』

やったっ!!

〉 Grandfather's Journey (★★★★★)
〉  絵がとっても美しいシブーイ絵本

この間、図書館でAllen Sayの「はるかなる湖」を借りてきたんです。
Allen Sayって、日本人なんですね!
この絵本は是非読んでみたいです。

〉 THERE'S A NIGHTMARE IN MY CLOSET (★★★★)
〉 THERE'S AN ALLIGATOR UNDER MY BED (★★★★)
〉  Nightmare や Alligator がとってもユニーク
〉  センダックと通じる画風?

はねにゃんこさん、読んでくれてありがとう!!
私も、はじめて「おしいれおばけ」を見たとき、センダックを思い出しました。

〉 Badger's Parting Gifts (★★★★★)
〉  あー、絵本ってすばらしい!と思わせてくれる本

短い言葉で、深く語ってくれますよね。(^^)

〉 CINDERELLA (★★★★★)
〉  マーシャ・ブーラウンが描くとシンデレラがこうなる

私もこれ読みました!
絵がほんっと、素敵だった〜〜♪

〉怖さかスリルの勢いで200万語通過するぞーと用意した本が
〉The Girl Who Loved Tom Gordon
〉The Dead Zone
〉 (以上2冊は King でも血がどばっ系ではなさそうだったので)
〉Tell No One (ポロンさんが「ノンストップ・サスペンス」と書いてらした)
〉Whip Hand (Dick Francis の競馬シリーズ、大好き)
〉 そしてこれらの本にことごとく玉砕されます。
〉私にはレベル8、9は難しすぎたのです(T_T)
〉レベル9の Harry Potter が読めたのは、なんといっても翻訳、映画で
〉内容を知っていたからなのです。
〉これが私の勘違い、その1です。

勘違いってことはないと思いますよ〜。
オフ会のときに、はねにゃんこさんが持っていた3冊の中では
Tell No Oneがいちばん読みやすいだろうと思ってそう言ったけど、
はねにゃんこさんの読書歴からして、はたしてTell No Oneは
おすすめだったろうかと気になってたんです。
やっぱり、はねにゃんこさんには合わない本だったんですよ〜。
図書館の本(でしたよね?)でよかった!

〉 路頭に迷った末に手にとったのが
〉C・S・ルイスの Prince Caspian です。
〉あー、やっぱりナルニア好き♪と安心して読了。

あ〜、ほんとによかった〜。(^^)
やっぱり好きな本でなくっちゃ!

〉「読みたいものを読む」の原点に戻った私は、以前から翻訳で読みたいのを
〉がまんしていた The Golden Compass 『黄金の羅針盤』に挑戦することに。
〉わからない単語はいっぱい出てくるし、内容も難解なのですが
〉これがおもしろい!!
〉ファンタジー好きにはたまりませんでした。

すごい〜〜〜!
これは、酒井先生も難しいって前からおっしゃってましたもんね。
難しくても、はねにゃんこさんの本来読みたい本なら読めるんだ!すごい〜〜!!
私もず〜っと前から本棚に飾ってあります。
そんなにおもしろいんですね。
読みたい本が本棚からあふれそうで、まだまだ手が届かないんです〜。
でも、ますます楽しみになりました♪

〉特におもしろかったのが LET'S-READ-AND-FIND-OUT SCIENCE のシリーズです。
〉すすめて下さったぷーさん、書評を書いて下さっている方々に感謝です。
〉日本の福音館書店の月刊絵本、「かがくのとも」や「たくさんのふしぎ」という
〉のがありますが、とてもよく似ています。
〉大人が読んでも うーん、そうなんだ!と勉強になる内容が、簡単な単語と
〉良質な絵でかかれています。
〉はずれなしにおもしろいのでブッククラブにあるのは全部読もうと思っています。

「かがくのとも」っぽいなら、読んでみたいです!

〉 迷ったり、足ぶみしたりすることもありましたが
〉色んな本をまわりに置いて同時進行で読む、いわゆる「段違い平行読み」に
〉自然になっていたように思います。
〉そして楽に読めるものの味わい方が深くなってきたのも大きな発見です。

やさしいレベルも味わい方がどんどん深くなるから、新しい発見があって
ますます多読が楽しくなりますよね。

3周目も、読みたい本をたっぷり楽しんでくださいね!

Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3579. ポロンさん、ありがとうございます!

お名前: はねにゃんこ
投稿日: 2003/7/28(01:36)

------------------------------

〉はねにゃんこさん、こんばんは!ポロンです。
〉200万語通過、おめでとうございます!!!\(^o^)/

ポロンさん、ありがとうございます!!!

〉明日からしばらく留守にするので、はねにゃんこさんのお祝いだけは
〉言いたくて書いてます。あと一日遅くなくてよかった!!

わー、旅行か帰省ですか? お忙しいでしょうにありがとうございます。
うれしーっ(^O^)v

〉〉 Grandfather's Journey (★★★★★)
〉〉  絵がとっても美しいシブーイ絵本

〉この間、図書館でAllen Sayの「はるかなる湖」を借りてきたんです。
〉Allen Sayって、日本人なんですね!
〉この絵本は是非読んでみたいです。

えー、知りませんでした。チェック、チェック。

〉〉 THERE'S A NIGHTMARE IN MY CLOSET (★★★★)
〉〉 THERE'S AN ALLIGATOR UNDER MY BED (★★★★)
〉〉  Nightmare や Alligator がとってもユニーク
〉〉  センダックと通じる画風?

〉はねにゃんこさん、読んでくれてありがとう!!
〉私も、はじめて「おしいれおばけ」を見たとき、センダックを思い出しました。

あ、やっぱり? 似てますよねー。
一度見たら忘れられなくなる絵でした。
教えてくださってありがと〜!

〉〉 Badger's Parting Gifts (★★★★★)
〉〉  あー、絵本ってすばらしい!と思わせてくれる本

〉短い言葉で、深く語ってくれますよね。(^^)

同感です(*~~*)

〉〉 CINDERELLA (★★★★★)
〉〉  マーシャ・ブーラウンが描くとシンデレラがこうなる

〉私もこれ読みました!
〉絵がほんっと、素敵だった〜〜♪

もっと骨太なものを想像していたので
とっても可憐で感動でした。

〉勘違いってことはないと思いますよ〜。
〉オフ会のときに、はねにゃんこさんが持っていた3冊の中では
〉Tell No Oneがいちばん読みやすいだろうと思ってそう言ったけど、
〉はねにゃんこさんの読書歴からして、はたしてTell No Oneは
〉おすすめだったろうかと気になってたんです。
〉やっぱり、はねにゃんこさんには合わない本だったんですよ〜。
〉図書館の本(でしたよね?)でよかった!

はい、おっしゃる通り図書館の本です。
ストーリーはとってもおもしろそうだったので
またいつか・・・

〉〉がまんしていた The Golden Compass 『黄金の羅針盤』に挑戦することに。

〉すごい〜〜〜!
〉これは、酒井先生も難しいって前からおっしゃってましたもんね。
〉難しくても、はねにゃんこさんの本来読みたい本なら読めるんだ!すごい〜〜!!
〉私もず〜っと前から本棚に飾ってあります。
〉そんなにおもしろいんですね。
〉読みたい本が本棚からあふれそうで、まだまだ手が届かないんです〜。
〉でも、ますます楽しみになりました♪

ほんとはものすごいキリンでした。通過本という意気込みがなかったら
投げ出してたかも。
1回読んだだけではわからなくて、パラグラフごと読み直したりの連続でした。
でも、登場人物がとっても魅力的でひきこまれました。
次々起こるエピソードも息が抜けません。
私は日本語も読むのが遅いので、読み飛ばすよりこんな読み方のほうが
合ってるのかもしれません(^_^;)

〉〉特におもしろかったのが LET'S-READ-AND-FIND-OUT SCIENCE のシリーズです。

〉「かがくのとも」っぽいなら、読んでみたいです!

ご存知ですか? 私も大好きなんです。
最近はごぶさたしていますが、感心することしきりです。

〉やさしいレベルも味わい方がどんどん深くなるから、新しい発見があって
〉ますます多読が楽しくなりますよね。
〉3周目も、読みたい本をたっぷり楽しんでくださいね!

ありがとうございます。
あ〜、シアワセ。
ポロンさんも Happy Reading!
気をつけて行ってらっしゃーい(^^)/~~~ (←旅行と決めつけている)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3554. Re: 200万語通過、報告いたします♪

お名前: けん
投稿日: 2003/7/27(22:26)

------------------------------

はねにゃんこさん、こんばんは。

200万語通過おめでとうございます。

〉通過本は Phillip Pullman の The Golden Compass 『黄金の羅針盤』
〉(U.K.版タイトル Northern Light 1995年度 カーネギー賞受賞作品)です。

へぇ、知らない本なんです。多読を始めるまでは、しばらく物語などから遠ざかっていたもので知らないのか、単に知らないだけなのか、わかりませんが。
いろいろ読むべきものがありそうですね。

〉The Breathing Method が、怖さのあまりものすごいスピードで読めたことにも
〉気を良くしていました。

そうなんですかぁ。私は不幸本が、次がどうなるか気になって最後まで読みましたが、恐い本も読み通すのにいいのかも知れませんね。

〉特におもしろかったのが LET'S-READ-AND-FIND-OUT SCIENCE
〉日本の福音館書店の月刊絵本、「かがくのとも」や「たくさんのふしぎ」というのがありますが、とてもよく似ています。

そういうのっていいですね。たくさんのふしぎなどは、何年たっても捨てがたいですね。(山ほどあって困っていることは困っています)

〉そして楽に読めるものの味わい方が深くなってきたのも大きな発見です。

だんだん質に移行していくんですね。

〉あらためて、掲示板、ブッククラブ、図書館に感謝しています。
〉ますます多読が楽しい毎日です。
〉 それではみなさま、 Happy Reading (^^)/~~~

ではではHappy Reading! それとまたOFF会でお会いしましょう。(8月8日のOFF会は行かれます?)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3581. けんさん、ありがとうございます!

お名前: はねにゃんこ
投稿日: 2003/7/28(01:50)

------------------------------

〉はねにゃんこさん、こんばんは。
〉200万語通過おめでとうございます。

けんさん、こんばんは。ありがとうございます(*^^*)

〉〉通過本は Phillip Pullman の The Golden Compass 『黄金の羅針盤』
〉〉(U.K.版タイトル Northern Light 1995年度 カーネギー賞受賞作品)です。

〉へぇ、知らない本なんです。多読を始めるまでは、しばらく物語などから遠ざかっていたもので知らないのか、単に知らないだけなのか、わかりませんが。
〉いろいろ読むべきものがありそうですね。

私も未知の本だらけで、掲示板で刺激受けまくりです。
知ってる本は思いっきり、かたよってます(汗)

〉〉The Breathing Method が、怖さのあまりものすごいスピードで読めたことにも
〉〉気を良くしていました。

〉そうなんですかぁ。私は不幸本が、次がどうなるか気になって最後まで読みましたが、恐い本も読み通すのにいいのかも知れませんね。

はい、いいと思ったんですが・・・(^_^;)
けんさん、怖いのだいじょうぶならぜひお試しください。

〉そういうのっていいですね。たくさんのふしぎなどは、何年たっても捨てがたいですね。(山ほどあって困っていることは困っています)

わぁー、けんさんの家には「たくさんのふしぎ」が山ほどあるのですねっ!!!
ますますいいなぁ、けんさんとめりぃさんの おうち♪

〉〉そして楽に読めるものの味わい方が深くなってきたのも大きな発見です。

〉だんだん質に移行していくんですね。

「量は質に変わる」ってどこかでありましたよねー。

〉ではではHappy Reading! それとまたOFF会でお会いしましょう。(8月8日のOFF会は行かれます?)

調整中なのですが、ちょっとむつかしい感じです。
午前、昼間はひまなので、SEGに行ったら
古川さんの授業の合間にお目にかかれるかナ?とも思っているのですが。
でもギリギリまでねばってみます。
めりぃさんもいらっしゃるんですよね。行きたいな。
それでは Happy Reading (^^)/~~~


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3559. Re: 200万語通過、報告いたします♪

お名前: 久子
投稿日: 2003/7/27(23:09)

------------------------------

はねにゃんこさん こんばんは 久子です

200万語通過おめでとうございます!

〉通過本は Phillip Pullman の The Golden Compass 『黄金の羅針盤』
凄い!いつか読んでみたいと思って翻訳を読まずに我慢してるんです。

〉 100万語以降、レベル3,4を中心に読んでいましたが
〉160万語を越えたあたりで、もしかしたら Harry Potter が読めるかもと
〉「お告げ」があって1巻、2巻と実際に読めたときには、多読以前に挫折本
〉だっただけに、わー、SSSってすごい! と嬉しかったです。

「お告げ」ってうれしいですね!
Harry Potterは私が洋書を読めるようになりたい! と思ったきっかけの本です。
それなのに、まだ読んでいないのです。他に読みたい本がいっぱいあるからなのか、
そのときの情熱が薄れてしまったのか...謎です。
あっ そうか! まだ私には「お告げ」がないんだ。

〉The Breathing Method が、怖さのあまりものすごいスピードで読めたことにも
〉気を良くしていました。

ホラー系やスプラッタ系苦手なんですが、怖さが読む速度をあげることがあるんですね。
今度試しに読んでみようと思います。

〉 路頭に迷った末に手にとったのが
〉C・S・ルイスの Prince Caspian です。
〉あー、やっぱりナルニア好き♪と安心して読了。

ナルニアは翻訳でも読んだことがないのですが、とても評判がいいので興味深々
です。
でも、まったく知らない人は読むには難しいんでしょうね。

ではでは 3週目も Happy Reading!

追伸:はねにゃんこさん お薦めのRamona and Her Father 注文しました。
   しばらくはどっぷりとラモーナに浸る予定です。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3582. 久子さん、ありがとうございます!

お名前: はねにゃんこ
投稿日: 2003/7/28(02:10)

------------------------------

〉はねにゃんこさん こんばんは 久子です
〉200万語通過おめでとうございます!

久子さん、こんばんは。ありがとうございます!!!

〉〉通過本は Phillip Pullman の The Golden Compass 『黄金の羅針盤』
〉凄い!いつか読んでみたいと思って翻訳を読まずに我慢してるんです。

わかります、その気持ち。
翻訳か、我慢か、悩むところですよねー。

〉「お告げ」ってうれしいですね!
〉Harry Potterは私が洋書を読めるようになりたい! と思ったきっかけの本です。
〉それなのに、まだ読んでいないのです。他に読みたい本がいっぱいあるからなのか、
〉そのときの情熱が薄れてしまったのか...謎です。
〉あっ そうか! まだ私には「お告げ」がないんだ。

そうなんです、私も同じ。
買った時にはすごく読みたかったはずなのに
なんだか薄れてしまった本、たくさんあります。
でも、掲示板読んだり、何かの拍子で
またハートに火がつくんですよねっ♪

〉ホラー系やスプラッタ系苦手なんですが、怖さが読む速度をあげることがあるんですね。
〉今度試しに読んでみようと思います。

家族が起きてるうちに!と思ったら、速かったですヨ。
どうぞ試してみて下さい。私は当分パスです。
でも人にはすすめる・・・。

〉ナルニアは翻訳でも読んだことがないのですが、とても評判がいいので興味深々
〉です。
〉でも、まったく知らない人は読むには難しいんでしょうね。

どうでしょう? ファンタジーお好きならだいじょうぶだと思うのですが。
もし買われる時は、フルカラーのが美しくておすすめですっ!
少しだけ割高ですが、比べものにならないくらい いいですよー。
実は色のついてないのもセットで持ってるのです。
私はこの挿絵のおかげで読めたのかもしれません。

〉ではでは 3週目も Happy Reading!

はい、久子さんもね! Happy Reading!

〉追伸:はねにゃんこさん お薦めのRamona and Her Father 注文しました。
〉   しばらくはどっぷりとラモーナに浸る予定です。

わー、浸ってくださーい。私も杏樹さんにすすめた手前
Ramona and Her Father 読み始めました♪
 
ところで久子さんが書いてくださった、新しい本紹介の書き込み、
書評には張り付かないのですか?
両方あったらいいなぁと思ってるのですが・・・。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3616. Re: 実は....書評委員になっていないのです

お名前: 久子
投稿日: 2003/7/28(23:52)

------------------------------

はねにゃんこさん こんばんは 久子です

〉ところで久子さんが書いてくださった、新しい本紹介の書き込み、
〉書評には張り付かないのですか?
〉両方あったらいいなぁと思ってるのですが・・・。

実は書評委員になっていないのでした....
100万語を過ぎたら応募しよう、いや200万語を過ぎてからのほうがいいかな?
などとぐずぐず考えているうちに、「新しい本を紹介する広場」が出来たので
ちょこちょこ書き込みはじめたんです。

やっぱり書評にあげたほうが便利ですよねー。
ということで、さっき書評委員応募のメールを送りました!
無事に?書評委員になれたら少しずつ登録していきま〜す。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3622. Re: 実は....書評委員になっていないのです

お名前: はねにゃんこ
投稿日: 2003/7/29(00:43)

------------------------------

〉実は書評委員になっていないのでした....
〉100万語を過ぎたら応募しよう、いや200万語を過ぎてからのほうがいいかな?
〉などとぐずぐず考えているうちに、「新しい本を紹介する広場」が出来たので
〉ちょこちょこ書き込みはじめたんです。

わぁー、あんなにおすすめ上手なのだから絶対なってくださーい!

〉やっぱり書評にあげたほうが便利ですよねー。
〉ということで、さっき書評委員応募のメールを送りました!
〉無事に?書評委員になれたら少しずつ登録していきま〜す。

えらいっ!!!楽しみにしてますねっ(^o^)丿
久子さんの決意を聞いて、私も書評委員応募に傾いてきてます。
うーん、なんでこんなに人に流されやすいんでしょー。
とりあえず、今日はもう寝ます (+_+)zzz


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[♪] 3651. Re: やったぁ!

お名前: 職人
投稿日: 2003/7/29(23:13)

------------------------------

久子さん

〉実は書評委員になっていないのでした....
〉ということで、さっき書評委員応募のメールを送りました!
〉無事に?書評委員になれたら少しずつ登録していきま〜す。

とても嬉しいニュースでした。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3561. 200万語、おめでとです〜〜♪

お名前: ひまぞ
投稿日: 2003/7/27(23:14)

------------------------------

はねにゃんこさん、こんばんはです。
200万語、おめでとです〜〜♪ ぱちぱちぱち〜♪

あはは。ホラー苦手だったの忘れて、ホラー読んじゃったんですね。
でも、怖がれるだけ、洋書が味わえるようになったということで。

原書だと読めるかも〜と、やっぱり誰もが思うようで
和書や翻訳物で苦手なジャンルも、みな試していますよね。
かくいう私もそうです。
SFやファンタジー、そんなファンじゃないのに
みんながおもしろい!というと、カートに入れてしまう。
でも、たまに大当たりがあるから、やめられない。
あれ?これって、なんかギャンブラーみたい。

Phillip Pullman の薄い本、こないだ読みました。
Clockworkだったかな?
んんん?んんん・・・。あ。(感想)
最後まで読んで、やっと全容がおぼろげになった程度なので
あと3回くらいは読まないと、怖さもおもしろみも味わえないかも。
The Golden Compass 読もうと思ったら、同じ作者だったので
もちっと、待っててもらうことにしました。

「段違い平行棒読み」いいですよね〜。
薄い本ばかりでも、厚い本ばかりでも、レベルが同じ本ばかりでも
やっぱり飽きるというか、疲れるというか。
でも、同じ系統の本同士だと、話が融合されません?(私だけ?)

いろいろ、新しい本の紹介、ありがとうございます。
もうちょっと未読本が消化できたら、カートにつっこみますね。
ではでは。3周目へゴー!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3584. ひまぞさん、ありがとうございます!

お名前: はねにゃんこ
投稿日: 2003/7/28(02:25)

------------------------------

〉はねにゃんこさん、こんばんはです。
〉200万語、おめでとです〜〜♪ ぱちぱちぱち〜♪

ひまぞさん、ありがとうございます!そして拍手もありがとー♪

〉あはは。ホラー苦手だったの忘れて、ホラー読んじゃったんですね。

そうなんです。200万語への勢いをつけようと下心がはたらいて・・・
結局、無理はよくないと悟りました。

〉でも、怖がれるだけ、洋書が味わえるようになったということで。

そっかー。そうですね!!
おかげで、めでたし、めでたしになりました(*^^*)

〉原書だと読めるかも〜と、やっぱり誰もが思うようで
〉和書や翻訳物で苦手なジャンルも、みな試していますよね。
〉かくいう私もそうです。
〉SFやファンタジー、そんなファンじゃないのに
〉みんながおもしろい!というと、カートに入れてしまう。
〉でも、たまに大当たりがあるから、やめられない。
〉あれ?これって、なんかギャンブラーみたい。

ふむふむ、たしかに。
あと、amazon では実際には見ずに買ってるので
イメージどおりの本がくるか、けっこうドキドキします。
これも一種の賭け?

〉Phillip Pullman の薄い本、こないだ読みました。
〉Clockworkだったかな?
〉んんん?んんん・・・。あ。(感想)
〉最後まで読んで、やっと全容がおぼろげになった程度なので
〉あと3回くらいは読まないと、怖さもおもしろみも味わえないかも。
〉The Golden Compass 読もうと思ったら、同じ作者だったので
〉もちっと、待っててもらうことにしました。

Clockwork って怖いのですか?どんな怖さでしょう?
血がどくどくは苦手ですが、ブキミなのはO.K.です。
ブキミな方だといいな。

〉「段違い平行棒読み」いいですよね〜。
〉薄い本ばかりでも、厚い本ばかりでも、レベルが同じ本ばかりでも
〉やっぱり飽きるというか、疲れるというか。
〉でも、同じ系統の本同士だと、話が融合されません?(私だけ?)

私の場合同じ系統ではなさそうです。
飽きたり、疲れたり、ほんと色々ありますよねー。

〉いろいろ、新しい本の紹介、ありがとうございます。
〉もうちょっと未読本が消化できたら、カートにつっこみますね。
〉ではでは。3周目へゴー!

はい、ありがとうございます。ひまぞさんもゴー!
ひまぞさんの文面、かわいいゾ♪


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3562. Re: 200万語通過、報告いたします♪

お名前: 杏樹
投稿日: 2003/7/27(23:15)

------------------------------

はねにゃんこさん、200万語通過おめでとうございます。
順調に進んでいていいですね〜。

"はねにゃんこ"さんは[url:kb:3500]で書きました:
〉 昨日7/25、200万語通過しました。
〉通過本は Phillip Pullman の The Golden Compass 『黄金の羅針盤』
〉(U.K.版タイトル Northern Light 1995年度 カーネギー賞受賞作品)です。

これ!!書店で邦訳を見かけてから気になってるんです。私もいずれ読みたいです。

〉 100万語以降、レベル3,4を中心に読んでいましたが
〉160万語を越えたあたりで、もしかしたら Harry Potter が読めるかもと
〉「お告げ」があって1巻、2巻と実際に読めたときには、多読以前に挫折本
〉だっただけに、わー、SSSってすごい! と嬉しかったです。

「お告げ」ですか。読めてよかったですね。

〉 Paperback が無理ならGRだ、と次に読んだのが
〉Penguin 6の Misery です。
〉わぁー、スラスラ読めるぞー、でもこわい〜、とビクビクしながら
〉半分くらい読んだのですが Bucher's Knife という章を目にしたとたん
〉あ、やっぱりダメと断念。
〉そう、あえて考えないようにしていたのですが私は本来ホラーが
〉大の苦手なのでした(T_T) これが私の勘違い、その2です。

これは舞台版を見ました。市村正親と白石加代子の二人芝居でした。無邪気に「続きが読みた〜い」と作家を脅迫す白石加代子がとっても怖かったです。私ももともとスプラッタなのは苦手ですが、舞台だと血しぶきは飛ばないので大丈夫でした。

語数が進んでくるとレベル関係なしに読みたい本が突然読めた、ということが起こるんですね。そういう実例がどんどんでてきてすごいなー、と思っています。はねにゃんこさんもこれからは「読みたい本を読む」で、どんどん進んでいけますね。

それでは
Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3585. 杏樹さん、ありがとうございます!

お名前: はねにゃんこ
投稿日: 2003/7/28(03:11)

------------------------------

〉はねにゃんこさん、200万語通過おめでとうございます。
〉順調に進んでいていいですね〜。

杏樹さん、ありがとうございます。
でも私、杏樹さんこそいいなーです。
あんなにいっぱい書き込みされて、しかも中身のこいこと
あっぱれ杏樹さん!といつも感心しています。
だから「教えて!」と呼びかけたら、あんなにたくさん反応があって
ほんとうらやましいです。人徳、人徳(*^^*)

〉〉通過本は Phillip Pullman の The Golden Compass 『黄金の羅針盤』
〉〉(U.K.版タイトル Northern Light 1995年度 カーネギー賞受賞作品)です。

〉これ!!書店で邦訳を見かけてから気になってるんです。私もいずれ読みたいです。

私もそうだったんです。絶対杏樹さんのストライク・ゾーンだと
思いますヨ。

〉「お告げ」ですか。読めてよかったですね。

ありがとうございます。でも実は、なんとなく「でも」がつくのです。
私はハリー・ポッターが本当に好きなのか、ちょっと自信がないので・・・。
読み飛ばしても楽しめる本の代表だと思います。
映画は大好きなんだけどなぁ

〉〉Penguin 6の Misery です。

〉これは舞台版を見ました。市村正親と白石加代子の二人芝居でした。無邪気に「続きが読みた〜い」と作家を脅迫す白石加代子がとっても怖かったです。私ももともとスプラッタなのは苦手ですが、舞台だと血しぶきは飛ばないので大丈夫でした。

へぇー、舞台があるんですね。さすが、くわしいなー♪
市村正親は知ってるけど、白石加代子さんって
顔見たらわかるかナ。 Misery 似合ってました?

〉語数が進んでくるとレベル関係なしに読みたい本が突然読めた、ということが起こるんですね。そういう実例がどんどんでてきてすごいなー、と思っています。はねにゃんこさんもこれからは「読みたい本を読む」で、どんどん進んでいけますね。

そんなたいしたものではないのです(悲)
「読みたい本」と「読める本」には大きなギャップがあって
必ずしもレベルだけでなく、いろんな要素がからんでるみたいです。
その日の私の機嫌とかもね。杏樹さんもそうじゃないですか?
 
実例というより、くじをひいたら当たりが出たという感じです。
とうぜん、ほとんどがハズレなわけです。
でもひかなきゃ当たらないというのは道理ですね。
杏樹さんも、どんどんひきまくりましょう!

それともやっぱり、辞書はひかないまでも
知らない単語が気になるのかな?
どうなんでしょう。

また、The Witches のような本がでてくるといいですね。
しっくりくる本に出逢うまで、再読もいいかもですよー♪
それでは、シチューの日にお目にかかりましょう。
Happy Reading (^^)/~~~

P.S. There's a Boy in the Girls' Bathroom 読まれたんでしたよね。
  杏樹さんの本ですか? よかったら貸してもらえませんか?


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3577. Re: やった〜!200万語通過!

お名前: Kian
投稿日: 2003/7/28(01:20)

------------------------------

はねにゃんこさん、こんんちは。Kianです。

この前は楽しかったですね〜。いっぱいおしゃべりできて!
シチューの会、もう今から楽しみで〜。多読が進まない〜。(笑)

おっとおっと、肝心なことを忘れてた。
200万語通過おめでとうございます!
もう、時間の問題だったけど、やっぱりうれしいです。(私が)

私が押し付けた絵本、ちゃんと3冊とも読んでくださって、
しかも感想も書いてくださって、感涙。

では、シチュ〜に向けて、ダイエットだ〜!(爆)

Happy reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[かみなり] 3578. Re: やった〜!200万語通過!

お名前: 酒井@SSS
投稿日: 2003/7/28(01:27)

------------------------------

〉シチューの会、もう今から楽しみで〜。多読が進まない〜。(笑)

〉では、シチュ〜に向けて、ダイエットだ〜!(爆)

約束の日には台風が来るとおもー
津波も地震も雷もくるとおもー


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3587. みなさん、酒井先生がいじけてはりますよー。

お名前: はねにゃんこ
投稿日: 2003/7/28(03:34)

------------------------------

〉〉シチューの会、もう今から楽しみで〜。多読が進まない〜。(笑)

〉〉では、シチュ〜に向けて、ダイエットだ〜!(爆)

〉約束の日には台風が来るとおもー
〉津波も地震も雷もくるとおもー

自然災害くらいでは、私たちは止められませんよ。
へっちゃらです。
なにしろ、奈良にランチに行くのにその前に大阪の中央図書館経由で
行こうとしている私たちなのです。
冷静に考えてみたら、すごいです。
すべては多読を愛するがゆえの勢いです。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3649. Re: シチューの会、ご報告(こっそり)秋男さんありがとう!!

お名前: ぷーさん http://homepage2.nifty.com/pooh-san/
投稿日: 2003/7/29(22:50)

------------------------------

すいません、はねにゃんこさんの200万語報告のツリーにぶら下がらせていただきます(汗)
ひそかーにこっそりとご報告したいのです。
なぜならば、あまりにも多読と関係ないから(爆)

というわけで、行ってまいりました。シチューの会♪
お店は本当に住宅街の中の普通のお宅。
(実は普通よりもずーっと素敵なお宅)

そして、肝心のシチューはというと、本当に本当に本当においしかったです!
実は風邪引きだったワタクシですが、いやぁ〜行ってよかった!
サラダのタンは柔らかい中にも歯ごたえがあり、
シチューのタンは「え?コレがタン?」というぐらい柔らかく、でも味わい深く、
それを包むソースはもう絶品。
幸せです(感涙)
しかもデザートのケーキもおいしかった。

秋男さん、本当にありがとうございましたー m(__)m
(見てくださってるかな?心配……:笑)

味も匂いもついてないのが申し訳ないんですが(爆)
写真をとってきましたのでアップしておきます、よろしければご覧くださいませ。

[url:http://homepage2.nifty.com/pooh-san/stew/stew00001.htm]
8月10日までの期間限定ですm(__)m

そうそう、シチューの会の前に皆で大阪市立図書館に行ってきました。
(と、無理やり話を多読に持っていってみたりして:爆)
洋書絵本の多さに驚きました。近いうちにもう一度ゆっくり訪れたいです。

ではでは、シチューの会の皆さんフォローお待ちしてます〜(爆)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3653. Re: シチューの会、ご報告(こっそり)秋男さんありがとう!!

お名前: はねにゃんこ
投稿日: 2003/7/30(00:04)

------------------------------

酒井先生、秋男さん、偵察隊のみなさま、こんばんは。

〉すいません、はねにゃんこさんの200万語報告のツリーにぶら下がらせていただきます(汗)
〉ひそかーにこっそりとご報告したいのです。

はい、ぬき足さし足しのび足でいきましょー。

〉なぜならば、あまりにも多読と関係ないから(爆)

たしかに(^_^;)

〉というわけで、行ってまいりました。シチューの会♪
〉お店は本当に住宅街の中の普通のお宅。
〉(実は普通よりもずーっと素敵なお宅)

明るいテラスになってるお部屋でした。
いろんな小物があちこちに飾られてて無国籍不思議空間。
お庭にはキウイもなってましたよね!

シチュー、ほんっとーにおいしかったぁ(*^^*)
サラダもごはんも(むちゃくちゃおいしかった、ライス)デザートもコーヒーも
大満足でした。
私はサラダにかかってたゴマドレッシングも分けていただきました。
これでうちのサラダも壷々さんと同じ味に!!!
秋男さん、ありがとうございます。

こんなお店知ってはるし、やっぱり秋男さんはただものではない(+_+)と
興味津々の私たちは「そうだ、聞いてみよう」ということになり
Kian さんが支払いの時、奥さんのマスターさんに

K:「あのー、こちら、お友達に教えてもらったんですけど
   男の人で名前はわからないんです。家は京都だけどここのすぐ近くで
   姪っ子さんに ターくん と呼ばれてはるんです。
   ご存知ですか?」

奥さん困った表情で(そら、当然か)
奥:「男性のお客様も多いんです。最初は女性が来られて
   次に男の方とご一緒にとか・・・」

K,A,P,H「あ、それや、それや!。」と一同うなずく。

奥:「今度来られる時、お友達ですと言っていただけたらサービス
   しますので・・・又、お知り合いに宣伝してください。(笑)」 

K:「はい、します。帰ったらいっぱい書きます(?)。
   私たち、偵察隊なので!」

・・・とケッサクな Kian さんでしたが
残念ながらというか、やっぱりというか、秋男さんデータは入手できず
謎のベールにつつまれたままなのでしたー f(^_^;)

〉そうそう、シチューの会の前に皆で大阪市立図書館に行ってきました。
〉(と、無理やり話を多読に持っていってみたりして:爆)
〉洋書絵本の多さに驚きました。近いうちにもう一度ゆっくり訪れたいです。

やっぱり洋書の絵本はクサイ、とみんなで確認してきました。

〉ではでは、シチューの会の皆さんフォローお待ちしてます〜(爆)

こんなもんで、いかがでしょう?
ぷーさん、風邪ひいてるのに
トップバッターありがとうございました。

つぎは「カミ家」?


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[汗] 3656. Re: シチューの会、ご報告(こっそり)秋男さんありがとう!!

お名前: 酒井@SSS
投稿日: 2003/7/30(00:22)

------------------------------

はねにゃんこさん、秋男さん、偵察隊のみなさま、こんばんは。

〉〉すいません、はねにゃんこさんの200万語報告のツリーに
ぶら下がらせていただきます(汗)
〉〉ひそかーにこっそりとご報告したいのです。

〉はい、ぬき足さし足しのび足でいきましょー。

〉〉なぜならば、あまりにも多読と関係ないから(爆)

〉たしかに(^_^;)

あるとおもー!

〉〉というわけで、行ってまいりました。シチューの会♪
〉K:「はい、します。帰ったらいっぱい書きます(?)。
〉   私たち、偵察隊なので!」

写真見ました。
タンシチューもうまそうだけど、写真もうまい!

それに敷物とか、コップとか、みんなセンスがいいんだなあ!!

これは楽しみ!
でも、いったい偵察隊の成果を確かめられるのはいつになる
ことやら・・・

くやしーです


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3657. 200万語おめでとう!& シチューの会報告ありがとう!

お名前: 抹茶アイス
投稿日: 2003/7/30(00:45)

------------------------------

酒井先生、秋男さん、シチュー偵察隊のみなさま、こんばんは。抹茶アイスです。

〉〉すいません、はねにゃんこさんの200万語報告のツリーにぶら下がらせていただきます(汗)

すんまっせん、今頃ノコノコと、なんですが、
元ご近所の、はねにゃんこさん、200万語通過おめでとうございます。
報告の中のこの部分が、うれしかったです。
         ↓
〉100万語以降、レベル3,4を中心に読んでいましたが
160万語を越えたあたりで、もしかしたら Harry Potter が読めるかもと
「お告げ」があって1巻、2巻と実際に読めたときには、多読以前に挫折本
だっただけに、わー、SSSってすごい! と嬉しかったです。

私には「お告げ」とかっちゅうもんは、全くありませんでしたが、
それでもやはり同じような頃に、Harry Potterが読めるようになったので、
(しかも100万語以降、レベル3,4を中心に読んでいたところも、同じ!)
うれしかったです。
 
〉シチュー、ほんっとーにおいしかったぁ(*^^*)
〉サラダもごはんも(むちゃくちゃおいしかった、ライス)デザートもコーヒーも
〉大満足でした。

おぉ、おいしそう。しかも写真までありがとうございました。
(お口いっぱいに、ほおばってはる写真も期待していましたが・・)
こんな真夜中によだれが出てきて、お腹がすいてきましたよぉ。
今から食べたら太るから、水飲んでがまんします(^^;

〉奥さん困った表情で(そら、当然か)
〉奥:「男性のお客様も多いんです。最初は女性が来られて
〉   次に男の方とご一緒にとか・・・」

〉K,A,P,H「あ、それや、それや!。」と一同うなずく。

〉奥:「今度来られる時、お友達ですと言っていただけたらサービス
〉   しますので・・・又、お知り合いに宣伝してください。(笑)」 

〉K:「はい、します。帰ったらいっぱい書きます(?)。
〉   私たち、偵察隊なので!」

もう、笑った笑った!面白いよぉ〜!

〉・・・とケッサクな Kian さんでしたが
〉残念ながらというか、やっぱりというか、秋男さんデータは入手できず
〉謎のベールにつつまれたままなのでしたー f(^_^;)

いや、映画に出てはるってわかっただけでも、十分です。
サインも、もらったしなぁ〜。

〉〉そうそう、シチューの会の前に皆で大阪市立図書館に行ってきました。
〉〉(と、無理やり話を多読に持っていってみたりして:爆)
〉〉洋書絵本の多さに驚きました。近いうちにもう一度ゆっくり訪れたいです。

情報、ありがとうございました。一度私も行ってみます。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3684. 抹茶アイスさん、ありがとうございます!

お名前: はねにゃんこ
投稿日: 2003/7/31(01:54)

------------------------------

〉元ご近所の、はねにゃんこさん、200万語通過おめでとうございます。

元となり町の、宇治金時さん、ありがとうございます!

〉報告の中のこの部分が、うれしかったです。
〉         ↓
〉〉100万語以降、レベル3,4を中心に読んでいましたが
〉160万語を越えたあたりで、もしかしたら Harry Potter が読めるかもと
〉「お告げ」があって1巻、2巻と実際に読めたときには、多読以前に挫折本
〉だっただけに、わー、SSSってすごい! と嬉しかったです。

〉私には「お告げ」とかっちゅうもんは、全くありませんでしたが、
〉それでもやはり同じような頃に、Harry Potterが読めるようになったので、
〉(しかも100万語以降、レベル3,4を中心に読んでいたところも、同じ!)
〉うれしかったです。

そうなんです。私もうれしかったですっ!
こんなんでいいのかな、と思ったことが掲示板で書かれてるのを見ると
あーーー、おんなじーって自信につながりますよね。

〉おぉ、おいしそう。しかも写真までありがとうございました。
〉(お口いっぱいに、ほおばってはる写真も期待していましたが・・)
〉こんな真夜中によだれが出てきて、お腹がすいてきましたよぉ。
〉今から食べたら太るから、水飲んでがまんします(^^;

えらいなぁ、私は夜中でもつい食べてしまう・・・(--;)
水を飲むのは体にとってもいいそうですね。
テレビで、汗をかくこの季節はもちろんのこと
血をさらさらにする速効効果もあると知りました。
くっついて形のつぶれた赤血球が、水を飲んだとたんきれいな丸い形で
さらさら楽しそうに流れていく様子に、ほおー、とみとれてしまいました。
夜寝る前、朝起きてすぐに飲むのもいいそうナ。
試してみますねー。快読するにも健康一番!

K:「はい、します。帰ったらいっぱい書きます(?)。
〉〉   私たち、偵察隊なので!」

〉もう、笑った笑った!面白いよぉ〜!

想像つくでしょ? Kian さんだけでなく杏樹さんもぷーさんも
むちゃくちゃおもしろかったです。
抹茶さんも今度ぜひご一緒しましょうね〜(*^^*)v

〉〉〉そうそう、シチューの会の前に皆で大阪市立図書館に行ってきました。
〉〉〉(と、無理やり話を多読に持っていってみたりして:爆)
〉〉〉洋書絵本の多さに驚きました。近いうちにもう一度ゆっくり訪れたいです。

〉情報、ありがとうございました。一度私も行ってみます。

この時私が返却手続きした本に、早速予約が入ってました。
きっとSSSの人やわ、と思うとうれしかったです(*~~*)♪
知らなかったのですが、大阪市民でなくても大阪市にお勤めでなくても
誰でも利用できるそうです。
身分証明書があればその日から借りられるはず。
ぜひ行ってみて下さいね。

それでは、また。Happy Reading(^^)/~~~


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3658. Re: シチューの会、ご報告(こっそり)秋男さんありがとう!!

お名前: Kian
投稿日: 2003/7/30(00:56)

------------------------------

酒井先生、秋男さん、今日お会いしたみなさま。
お会いしてないけど、シチューに興味をお持ちのみなさま。Kianです!

〉〉すいません、はねにゃんこさんの200万語報告のツリーにぶら下がらせていただきます(汗)
〉〉ひそかーにこっそりとご報告したいのです。

〉はい、ぬき足さし足しのび足でいきましょー。

なんか、私が登場した瞬間から「どすこい、どすこい!」になりそう(爆)

〉〉なぜならば、あまりにも多読と関係ないから(爆)

〉たしかに(^_^;)

い〜え!関係あります!
シチュー食べながら、ケーキ食べながら、私たち、何話してました?
まんがの多読についてですっ!
ドカベン、野球狂の詩からリングにかけろ、のたり松太郎、
そしてモンスターまで話が通じる女4人組なんて、他に知りませんよ、私は。
いや、ちゃんと少女まんがについても話しました!(すごい幅広かった)

〉〉というわけで、行ってまいりました。シチューの会♪
〉〉お店は本当に住宅街の中の普通のお宅。
〉〉(実は普通よりもずーっと素敵なお宅)

〉明るいテラスになってるお部屋でした。
〉いろんな小物があちこちに飾られてて無国籍不思議空間。
〉お庭にはキウイもなってましたよね!

あのキウイおいしそうだった〜。

〉シチュー、ほんっとーにおいしかったぁ(*^^*)
〉サラダもごはんも(むちゃくちゃおいしかった、ライス)デザートもコーヒーも
〉大満足でした。
〉私はサラダにかかってたゴマドレッシングも分けていただきました。
〉これでうちのサラダも壷々さんと同じ味に!!!
〉秋男さん、ありがとうございます。

いや、ほんとに、私は食べながら何回「おいしい〜!」と言ったか
分かりません。(自分のボキャ貧を実感しました)
ほんとにほんとにほんとにほんとに、おいしかったんです〜。感涙。

〉こんなお店知ってはるし、やっぱり秋男さんはただものではない(+_+)と

いや、もう、何者やねん、秋男さんって。

〉興味津々の私たちは「そうだ、聞いてみよう」ということになり
〉Kian さんが支払いの時、奥さんのマスターさんに

〉K:「あのー、こちら、お友達に教えてもらったんですけど
〉   男の人で名前はわからないんです。家は京都だけどここのすぐ近くで
〉   姪っ子さんに ターくん と呼ばれてはるんです。
〉   ご存知ですか?」

わはは、文字にすると、ものすごいあほ!(いや、しなくても)
K:「中肉中背で、多分30歳くらいで〜」

とか、秋男さんについてのありとあらゆる(ほんとか?)
客観的データをかき集めて〜(爆)
でも、さすがに「顔はヒューとパンツを足して2で割るんです」
とは言わなかったですよ、さすがの私も〜。(言おうかと思ったけど)

〉奥さん困った表情で(そら、当然か)

おいしいシチューを提供して、なぜこんな困らなあかんねん、って感じ?

〉奥:「男性のお客様も多いんです。最初は女性が来られて
〉   次に男の方とご一緒にとか・・・」

〉K,A,P,H「あ、それや、それや!。」と一同うなずく。

ね〜、隅に置けませんよね、秋男さんったら〜。

〉奥:「今度来られる時、お友達ですと言っていただけたらサービス
〉   しますので・・・又、お知り合いに宣伝してください。(笑)」 

そうそう、秋男さん、次行ったらサービスやて!私らのおかげやで!

〉K:「はい、します。帰ったらいっぱい書きます(?)。
〉   私たち、偵察隊なので!」

ほんま、文字にしたらあほやわ〜。(しなくても)

〉・・・とケッサクな Kian さんでしたが
〉残念ながらというか、やっぱりというか、秋男さんデータは入手できず
〉謎のベールにつつまれたままなのでしたー f(^_^;)

仮面かぶってるんちゃう?ヒューとパンツの。(もうええて)

〉〉そうそう、シチューの会の前に皆で大阪市立図書館に行ってきました。
〉〉(と、無理やり話を多読に持っていってみたりして:爆)
〉〉洋書絵本の多さに驚きました。近いうちにもう一度ゆっくり訪れたいです。

〉やっぱり洋書の絵本はクサイ、とみんなで確認してきました。

みんなで一冊の絵本に鼻寄せ合って、傍から見たらむっちゃ変。

〉〉ではでは、シチューの会の皆さんフォローお待ちしてます〜(爆)

〉こんなもんで、いかがでしょう?
〉ぷーさん、風邪ひいてるのに
〉トップバッターありがとうございました。

早く治ったらいいね!

〉つぎは「カミ家」?

よ〜し、京阪特急に乗ってGO!!!(Kian本気ですっ!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[爆笑] 3669. Re: シチューの会、ご報告(こっそり)秋男さんありがとう!!

お名前: マリコ
投稿日: 2003/7/31(00:21)

------------------------------

Kian さん、シチュー偵察隊のオンナ4人組のみなさん、こんにちは。マリコです。

〉〉シチュー、ほんっとーにおいしかったぁ(*^^*)
〉〉サラダもごはんも(むちゃくちゃおいしかった、ライス)デザートもコーヒーも
〉〉大満足でした。

〉いや、ほんとに、私は食べながら何回「おいしい〜!」と言ったか
〉分かりません。(自分のボキャ貧を実感しました)
〉ほんとにほんとにほんとにほんとに、おいしかったんです〜。感涙。

えぇなぁ・・・
楽しそう。美味しそう。
感激したときは、言葉がなくなるんですよね。
beyond description というし。

〉〉興味津々の私たちは「そうだ、聞いてみよう」ということになり
〉〉Kian さんが支払いの時、奥さんのマスターさんに

〉〉K:「あのー、こちら、お友達に教えてもらったんですけど
〉〉   男の人で名前はわからないんです。家は京都だけどここのすぐ近くで
〉〉   姪っ子さんに ターくん と呼ばれてはるんです。
〉〉   ご存知ですか?」

〉わはは、文字にすると、ものすごいあほ!(いや、しなくても)
〉K:「中肉中背で、多分30歳くらいで〜」

〉とか、秋男さんについてのありとあらゆる(ほんとか?)
〉客観的データをかき集めて〜(爆)
〉でも、さすがに「顔はヒューとパンツを足して2で割るんです」
〉とは言わなかったですよ、さすがの私も〜。(言おうかと思ったけど)

〉〉奥さん困った表情で(そら、当然か)

〉おいしいシチューを提供して、なぜこんな困らなあかんねん、って感じ?

ハハハハ
ここ、おかしい。

〉〉奥:「今度来られる時、お友達ですと言っていただけたらサービス
〉〉   しますので・・・又、お知り合いに宣伝してください。(笑)」 

Kian さんの友達といえばいいんですね。
オンナ4人組で漫画の話をして、最後にわけわからん尋ね人してた人、と。

〉ほんま、文字にしたらあほやわ〜。(しなくても)

〉〉・・・とケッサクな Kian さんでしたが
〉〉残念ながらというか、やっぱりというか、秋男さんデータは入手できず
〉〉謎のベールにつつまれたままなのでしたー f(^_^;)

〉仮面かぶってるんちゃう?ヒューとパンツの。(もうええて)

いや、もしかしたら、オンナかもしれんとおもぅてるんですけど。
いや、実際そういう例もよくあるみたいで。
オトコだと思って掲示板で友達になったら、オンナだったとか。
ね、ふ〜んさん。
じゃ、オフ会にでてるあの人はだれ?
弟さんかな。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3672. Re: シチューの会、ご報告(こっそり)秋男さんありがとう!!

お名前: 杏樹
投稿日: 2003/7/30(23:19)

------------------------------

シチュー偵察隊隊員出遅れです。

"ぷーさん"さんは[url:kb:3649]で書きました:
〉すいません、はねにゃんこさんの200万語報告のツリーにぶら下がらせていただきます(汗)
〉ひそかーにこっそりとご報告したいのです。

こっそりぶら下がっているので見つけるのが遅かった…なさけなー。

本当においしかったですね!
よく煮込んであってやわらかくて、Kianさんはカミ家に続いて秋男さんの舌の確かさにひたすら感心してました。本当にこういう隠れ家のようなお店をよくご存知ですねー。テーブルセッティングもセンスが良くて、足を踏み入れるなり皆で「すてき!」の連発でした。おまけに多読の話で盛り上がるのはもちろんですが、マンガの話もあれだけ盛り上がるとは。もちろん、多読の情報交換など有意義なお話もたくさんしましたもんね。
酒井先生に報告するため、デジカメ用意してきたぷーさんも偉いです。…ですから酒井先生のために偵察してきたんですってば。ね?

〉そうそう、シチューの会の前に皆で大阪市立図書館に行ってきました。
〉(と、無理やり話を多読に持っていってみたりして:爆)
〉洋書絵本の多さに驚きました。近いうちにもう一度ゆっくり訪れたいです。

そうです。洋書の絵本がいっぱい!今度からここに通おう!と思ったのはいいのですが、ICRなどと違って総語数を数えなくてはならない本が多いかも。
でももうひとつ収穫がありました。英語以外の本もたくさんあって、中国語の絵本がたくさんあったんです。やった!これこそ通わなくては!

Kianさん、カミ家へ行く時は声をかけてください。
これから「秋男さんお勧めのお店訪問クラブ」でも作ったりして…。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3674. Re: シチューの会、ご報告(こっそり)秋男さんありがとう!!

お名前: 酒井@SSS
投稿日: 2003/7/30(23:36)

------------------------------

杏樹さん!

〉シチュー偵察隊隊員出遅れです。

偵察隊員にしては報告が遅れたね!
結局自分が食べたかっただけで、偵察は二の次だったってことだね!!

〉Kianさん、カミ家へ行く時は声をかけてください。
〉これから「秋男さんお勧めのお店訪問クラブ」でも作ったりして…。

ぼくも入部届出します。
今回はシチューだめなんだけど、
次回からは「秋男さんお勧めのお店訪問クラブ」の会合に
出席できるように日程を組もうと思います。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3675. Re: シチューの会、ご報告(こっそり)秋男さんありがとう!!

お名前: 秋男
投稿日: 2003/7/31(00:19)

------------------------------

 シチュー引き・・じゃなかった、シチュー偵察4人娘の皆さん、
 後ろ指くわえ隊の皆さん(抹茶アイスさん、匿名希望さん、酒井先生)、
 こんばんはー!!

 偵察隊の皆さん、偵察成功、おめでとうございます!!
  (しかしにぎやかな偵察ですなあ・・・)
 ご満足いただけたようで、わたくしもヒデキ感激です!!
  (ヒュー事件で付いた「サギ師!」の汚名を返上できたようで、ホッ・・)
 素敵なお店、っていうかお家だったでしょ! 
 で、タンシチューが・・・ シチューだと思って行ったらビックリですよね。
 シチューっていうか、タン、ですもんね。(ああ、表現力が・・)
 やわ〜らかくて、コクがあるのに後味があっさりしてて・・・幸せ〜、ですよね。
  (ああ、わたしも指くわえ隊だ・・)
 シチューにかこつけたミニミニオフ会も楽しかったみたいですね。
 いや〜んうらやましい、と緑化しています。
 わたしのことをタンシチュー、いや、探査中のようですが、フフフ、
 そうやすやすと尻尾をつかまれるもんか! (頭からつかまりそう・・・)
 それにしてもKianさんの興奮ぶりが、お声と共に想像されて笑けました。

〉杏樹さん!

〉〉シチュー偵察隊隊員出遅れです。

〉偵察隊員にしては報告が遅れたね!
〉結局自分が食べたかっただけで、偵察は二の次だったってことだね!!

 あー、大人げない。いいなあ。(?)

〉〉Kianさん、カミ家へ行く時は声をかけてください。
〉〉これから「秋男さんお勧めのお店訪問クラブ」でも作ったりして…。

〉ぼくも入部届出します。
〉今回はシチューだめなんだけど、
〉次回からは「秋男さんお勧めのお店訪問クラブ」の会合に
〉出席できるように日程を組もうと思います。

 実は京都にきわめつけが・・・

 あ、いや、この話はまたお会いしたときにでも。

 ではでは〜


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 3680. 筆舌につくしがたいシチュー

お名前: マリコ
投稿日: 2003/7/31(00:44)

------------------------------

シチューたべたかっ隊のみなさん、こんばんは。マリコです。

〉 で、タンシチューが・・・ シチューだと思って行ったらビックリですよね。
〉 シチューっていうか、タン、ですもんね。(ああ、表現力が・・)
〉 やわ〜らかくて、コクがあるのに後味があっさりしてて・・・幸せ〜、ですよね。

東京にもありますよ〜だ!
五反田に。
タンシチューのおいしいお店が。
The taste of the stew is beyond description.
(先ほどの投稿で間違い発見。負けた!くやしい!じゃなくて素直にありがとう:業務連絡)

〉  (ああ、わたしも指くわえ隊だ・・)
〉 シチューにかこつけたミニミニオフ会も楽しかったみたいですね。
〉 いや〜んうらやましい、と緑化しています。
〉 わたしのことをタンシチュー、いや、探査中のようですが、フフフ、
〉 そうやすやすと尻尾をつかまれるもんか! (頭からつかまりそう・・・)

Catch me if you can. ですね。
詐欺師ぶりといい。

〉〉杏樹さん!

〉〉〉シチュー偵察隊隊員出遅れです。

〉〉偵察隊員にしては報告が遅れたね!
〉〉結局自分が食べたかっただけで、偵察は二の次だったってことだね!!

さすが酒井先生、ご自分のことのようだから、よくわかりますね。

〉 あー、大人げない。いいなあ。(?)

〉〉〉Kianさん、カミ家へ行く時は声をかけてください。
〉〉〉これから「秋男さんお勧めのお店訪問クラブ」でも作ったりして…。

〉〉ぼくも入部届出します。
〉〉今回はシチューだめなんだけど、
〉〉次回からは「秋男さんお勧めのお店訪問クラブ」の会合に
〉〉出席できるように日程を組もうと思います。

いいな、酒井先生はしょっちゅう大阪に行けて。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[汗] 3683. Re: シチューの会、ご報告(こっそり)秋男さんありがとう!!

お名前: 酒井@SSS
投稿日: 2003/7/31(01:25)

------------------------------

秋男さん、シチュー引き回しの上斬首に値するシチュー偵察4人娘の皆さん、こんばんは!

〉 実は京都にきわめつけが・・・

〉 あ、いや、この話はまたお会いしたときにでも。

うー、たのしみ!

古川さん、次の計画からは、京都途中下車にしましょうね!

秋男さん、別途連絡しますから、
偵察4人娘にさとられないように
きわめつけへ!!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3693. Re: シチューの会、ご報告(こっそり)秋男さんありがとう!!

お名前: ぷーさん http://homepage2.nifty.com/pooh-san/
投稿日: 2003/7/31(12:02)

------------------------------

秋男さん、ありがとうございますー。後ろ指くわえ隊の皆さん、こんにちはー。
いやぁ、皆さんにこんなにうらやましがっていただいて光栄です(?:爆)
シチューの会の皆さん、フォローありがとうございますー♪

そうか、五反田にもおいしいタンシチューのお店があるんだー。
今度教えてくださいね〜(^-^)

〉〉 実は京都にきわめつけが・・・

〉〉 あ、いや、この話はまたお会いしたときにでも。

〉うー、たのしみ!

〉古川さん、次の計画からは、京都途中下車にしましょうね!

〉秋男さん、別途連絡しますから、
〉偵察4人娘にさとられないように
〉きわめつけへ!!!

さとられないようにって……無駄ですよー♪(笑)
絶対に探り当てみせます!
っていうか、神戸方面の絶品ビーフシチューのお店をお教えしますので、
それと引き換えではいかがでしょ?!(取引かいっ!!:爆)

ではでは、次回はまず「カミ家」ってことで♪(同じく本気!:笑)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3586. Kianさん、ありがとうございます!

お名前: はねにゃんこ
投稿日: 2003/7/28(03:25)

------------------------------

〉この前は楽しかったですね〜。いっぱいおしゃべりできて!

むちゃくちゃしゃべりましたよね。楽しかったぁ。
コーヒーもよく飲んだしね。おなかタポタポ。
Kianさんがコーヒー飲みさんだってこと、よーくわかりました。

〉シチューの会、もう今から楽しみで〜。多読が進まない〜。(笑)

いよいよですね。私も体調を万全に整えて望みたいと思います。
Kian さん、多読が進まないだなんて、ご冗談。
すごい量の書評上げてはるくせに・・・(*~~*)v

〉おっとおっと、肝心なことを忘れてた。
〉200万語通過おめでとうございます!
〉もう、時間の問題だったけど、やっぱりうれしいです。(私が)

ありがとうございますー!喜んでくれる人がいるってシアワセ。

〉私が押し付けた絵本、ちゃんと3冊とも読んでくださって、
〉しかも感想も書いてくださって、感涙。

すごくおもしろかったですよー。
押し付けてくださって(?)ありがと〜。

〉では、シチュ〜に向けて、ダイエットだ〜!(爆)

ふふ、言ってるだけでしょう?
お見通しなのだ!

〉Happy reading!

そうでした、Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3590. Re: 200万語通過、報告いたします♪

お名前: ぷーさん http://homepage2.nifty.com/pooh-san/
投稿日: 2003/7/28(10:17)

------------------------------

はねにゃんこさん、こんにちは〜♪ぷーさんでございます。
パソコンが壊れたり、遊びに行ったりしている間に掲示板に乗り遅れそうになってます(笑)
シチューまでにお祝いに間に合って良かった!(笑)

200万語通過おめでとうございまーす!

〉通過本は Phillip Pullman の The Golden Compass 『黄金の羅針盤』
〉(U.K.版タイトル Northern Light 1995年度 カーネギー賞受賞作品)です。
〉以下、内訳です。

着々と好きな本を読んでらっしゃるって感じですねー(^-^)

〉 Grandfather's Journey (★★★★★)
〉  絵がとっても美しいシブーイ絵本

そうそう!これは本当に良い本ですよねー。
絵も素敵だし、内容もそれに負けないくらい素敵。
コレだけの文章でこんなに多くのことを伝えられるなんて……絵本って本当にスゴイ。
この人の他の絵本も素晴らしかったです(国際こども図書館で読んだんです♪)
ぜひ手元に欲しいんだけど、お金と場所がなぁ……(爆)

〉 THERE'S A NIGHTMARE IN MY CLOSET (★★★★)
〉 THERE'S AN ALLIGATOR UNDER MY BED (★★★★)
〉  Nightmare や Alligator がとってもユニーク
〉  センダックと通じる画風?

ほぉほぉ。今度読んでみよー。

〉160万語を越えたあたりで、もしかしたら Harry Potter が読めるかもと
〉「お告げ」があって1巻、2巻と実際に読めたときには、多読以前に挫折本
〉だっただけに、わー、SSSってすごい! と嬉しかったです。

おお、すごーい!
こういう報告を拝見するとやっぱりHarryを読んだほうがいいのか?とか思ってしまいます(笑)
実は、Harryには興味がなくって……というか多分この掲示板では少数派かも?の
ファンタジーにほとんど興味のない人なんです、わたし(^-^;)
でも、以前もAllyさんがおっしゃってましたが「Harry読んだ?」って聞かれること
多いんですよね(悩)

〉 そしてこれらの本にことごとく玉砕されます。
〉私にはレベル8、9は難しすぎたのです(T_T)
〉レベル9の Harry Potter が読めたのは、なんといっても翻訳、映画で
〉内容を知っていたからなのです。
〉これが私の勘違い、その1です。

皆さんもおっしゃってますが、勘違いじゃなくてやっぱり好みの問題ですよー。
PBは長いだけに、好みじゃない本を読むのはシンドイです(^-^;)
好みで面白ければ一気に読めちゃうものも面白くなければ……ねぇ(笑)

〉レベル0、1、2、の絵本です。
〉言葉がすーっと入ってきて日本語で読むのと同じように心地よく味わえました。
〉今回なんといってもこれが一番うれしいです。

なんか分かります(^-^)
多読を始めたころに読むレベル0,1,2ももちろん面白いけど、
ある程度読み進めた後に読んでみるとまた違った発見がありますよね〜。
特に、ネイティブの子供向けの本が面白い♪
このあたりのレベルを読んだ後に普段のレベルに戻ると読むスピードが上がってくれたりするので、
それもまた嬉♪

〉特におもしろかったのが LET'S-READ-AND-FIND-OUT SCIENCE のシリーズです。

気に入っていただけてよかったです〜。
このシリーズは本当に面白くって大好きなんです♪
ただ、どうも私の本の好みは人様とはちょっと違っているようで……(苦笑)
一般受けするかどうかは不安だったんですが、
はねにゃんこさんにお墨付きをいただいて安心しましたー♪

ではでは、これからもHappy Reading!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3617. ぷーさん、ありがとうございます!

お名前: はねにゃんこ
投稿日: 2003/7/28(23:55)

------------------------------

〉はねにゃんこさん、こんにちは〜♪ぷーさんでございます。
〉パソコンが壊れたり、遊びに行ったりしている間に掲示板に乗り遅れそうになってます(笑)

パソコン、どんな具合でしょう?
早く元気になって帰ってきてくれるといいですね!
今使われてるのは、昔の子?

〉シチューまでにお祝いに間に合って良かった!(笑)
〉200万語通過おめでとうございまーす!

ありがとうございまーす。シチューもいよいよですねっ)^o^(

〉〉通過本は Phillip Pullman の The Golden Compass 『黄金の羅針盤』
〉〉(U.K.版タイトル Northern Light 1995年度 カーネギー賞受賞作品)です。

〉着々と好きな本を読んでらっしゃるって感じですねー(^-^)

そ、そうでしょうか?

〉〉 Grandfather's Journey (★★★★★)
〉〉  絵がとっても美しいシブーイ絵本

〉そうそう!これは本当に良い本ですよねー。
〉絵も素敵だし、内容もそれに負けないくらい素敵。
〉コレだけの文章でこんなに多くのことを伝えられるなんて……絵本って本当にスゴイ。

この間 Kian さんに「これ、ぷーさんが書評書いてはるよ。」って
すすめてもらったのです。
とっても良かったわー。ありがと〜。

〉この人の他の絵本も素晴らしかったです(国際こども図書館で読んだんです♪)

いいなぁ。東京ですよね。行ってみたいなー。
万博公園にある国際児童文学館は、よく通ったのですが
ぷーさん、行かれたことあります?

〉ぜひ手元に欲しいんだけど、お金と場所がなぁ……(爆)

私も絵本を手元におきたいのはやまやまですが
お高いのでなかなか手が出ません(T_T)
昔よく母が「デパート行って買えないと思ったらますます欲しくなるから
これは全部私のもの、ちょっとここに預かってもらってるだけと思うねん。」と
言ってました。そんなあほな、と思ったものですが
今となると、なるほどなと思います。
絵本も図書館に預かってもらってるだけって思えばいいんですよー(^_^;)

〉〉 THERE'S A NIGHTMARE IN MY CLOSET (★★★★)
〉〉 THERE'S AN ALLIGATOR UNDER MY BED (★★★★)
〉〉  Nightmare や Alligator がとってもユニーク
〉〉  センダックと通じる画風?

〉ほぉほぉ。今度読んでみよー。

ぜひどうぞ。ポロンさんおすすめの本です。

〉おお、すごーい!
〉こういう報告を拝見するとやっぱりHarryを読んだほうがいいのか?とか思ってしまいます(笑)

わかります。時折「こんなん読めるようになってんよ。」と家族に
自慢するのですが、いつもは「へぇー。」ぐらいしか返ってこないのに
Harry Potter の時は「わー、すごい!!!」とか「そら、たいしたもんや。」
と、いつもと反応が違いました。
社会現象ですかねぇ。

〉実は、Harryには興味がなくって……というか多分この掲示板では少数派かも?の
〉ファンタジーにほとんど興味のない人なんです、わたし(^-^;)

いいと思いますよー。人それぞれだもの。
それにファンタジーに興味ない人も多いと思うな。きっと。

〉皆さんもおっしゃってますが、勘違いじゃなくてやっぱり好みの問題ですよー。
〉PBは長いだけに、好みじゃない本を読むのはシンドイです(^-^;)
〉好みで面白ければ一気に読めちゃうものも面白くなければ……ねぇ(笑)

ほんと、そうですよね。
「読まねば」と気負っていたみたいです。
今回の玉砕本は、またいつかそのうちということで。

〉なんか分かります(^-^)
〉多読を始めたころに読むレベル0,1,2ももちろん面白いけど、
〉ある程度読み進めた後に読んでみるとまた違った発見がありますよね〜。
〉特に、ネイティブの子供向けの本が面白い♪

そうなんです。言葉に感情がもっと反応するようになってきたみたい。
文章がのっぺらぼうから、立体感をもってきたというか
レベルの低いものが読んでてとても楽しい!

〉このあたりのレベルを読んだ後に普段のレベルに戻ると読むスピードが上がってくれたりするので、
〉それもまた嬉♪

そうなんですか。それは期待大。

〉〉特におもしろかったのが LET'S-READ-AND-FIND-OUT SCIENCE のシリーズです。

〉気に入っていただけてよかったです〜。
〉このシリーズは本当に面白くって大好きなんです♪

ほんとにありがとう!!!
教えてもらうまで全然気がつきませんでした。
最近ブッククラブで借りるのは、もっぱらこればっかりです。

〉ただ、どうも私の本の好みは人様とはちょっと違っているようで……(苦笑)
〉一般受けするかどうかは不安だったんですが、
〉はねにゃんこさんにお墨付きをいただいて安心しましたー♪

あはは、そんなに慎重にならなくても。

〉ではでは、これからもHappy Reading!!

はい、ぷーさんも、Happy Reading


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3592. Re: 200万語通過、報告いたします♪

お名前: くまくま http://sweet-teddy.hp.infoseek.co.jp/
投稿日: 2003/7/28(12:01)

------------------------------

はねにゃんこさん、こんにちは。くまくまです。

200万語通過、おめでとうございまーす!
レベル9まで!幅広いレベルですねー。やっぱり100万語を越えると、みなさん
進み方が人それぞれになってきておもしろいですね。

〉 Grandfather's Journey (★★★★★)
〉  絵がとっても美しいシブーイ絵本
〉 THERE'S A NIGHTMARE IN MY CLOSET (★★★★)
〉 THERE'S AN ALLIGATOR UNDER MY BED (★★★★)
〉  Nightmare や Alligator がとってもユニーク
〉  センダックと通じる画風?

んんー、絵本いいなぁ…。絵本を見に図書館に行くぞー、と決意して
早数ヶ月、まだ行けてません。図書館で時間の許す限り絵本を読んでみたいです。

〉 CINDERELLA (★★★★★)
〉  マーシャ・ブーラウンが描くとシンデレラがこうなる

どんな話になるんでしょう?興味があります。早速探してみます。

〉 Shiloh (★★★★★)
〉  レビュー書きました

この本、amazonのカートに入れっぱなしにしていたら、手数料がついて
値上がったので未だに買ってない本です…。やっぱりよさそうですねー、
買っちゃおうかな。

〉The Girl Who Loved Tom Gordon

この本、MGRで読みました。Kingの作風はわからないのですが(日本語でも
読んだことがないので)、レベル4だったのもあり、わりと読みやすかったです。
怖いのが苦手な私でも読めたので、もしかしたらKingらしさが失われているのかも
しれません(^^;; 血がどばっと系ではありませんでしたよ。
原書はやはり難しいのですね。

〉「読みたいものを読む」の原点に戻った私は、以前から翻訳で読みたいのを
〉がまんしていた The Golden Compass 『黄金の羅針盤』に挑戦することに。
〉わからない単語はいっぱい出てくるし、内容も難解なのですが
〉これがおもしろい!!
〉ファンタジー好きにはたまりませんでした。
〉翻訳読まないでよかったー、としみじみ。

また知らないタイトルが!ファンタジーはしばらく全然読んでいませんでしたが、
おもしろいのなら読んでみようかなー。
日本語では、ここ数年物語は数えるほどしか読んでいなかったのに、英語でなら
いろいろ読んでみようかな、と思えるので不思議です。

〉特におもしろかったのが LET'S-READ-AND-FIND-OUT SCIENCE のシリーズです。

おもしろそうですねー。レベル0〜2くらいの本は、パンダ読み用に常に
確保しておきたいのですが、また新たなシリーズが増えて嬉しいです。
問題は語数単価が高いことでしょうか…(泣)

3周目もHappy Reading!でいってらっしゃーい。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3621. Re: 200万語通過、報告いたします♪

お名前: はねにゃんこ
投稿日: 2003/7/29(00:26)

------------------------------

〉はねにゃんこさん、こんにちは。くまくまです。
〉200万語通過、おめでとうございまーす!

くまくまさん、こんにちは。ありがとうございます!
100万語の時もお祝い言ってもらっておきながら
ごぶさたしてしまってごめんなさーい(汗)
くまくまさんは、今どんな本を読まれてるのでしょう。
こまめに掲示板チェックするよう、心をいれかえますので
どうぞこれからもよろしくお願いしますm(__)m

〉レベル9まで!幅広いレベルですねー。やっぱり100万語を越えると、みなさん
〉進み方が人それぞれになってきておもしろいですね。

レベル4くらいまでが主流です。
それ以上のは、もののはずみです。

〉んんー、絵本いいなぁ…。絵本を見に図書館に行くぞー、と決意して
〉早数ヶ月、まだ行けてません。図書館で時間の許す限り絵本を読んでみたいです。

くまくまさんも絵本お好きなんですね。
すぐ読めちゃうし重たいので、図書館で読んでしまうのは Good ですが
書評にないものは語数カウントするのが大変です。
自分でもそのうち、語数カウントするために読んでいる錯覚におちいります(^_^;)

〉〉 CINDERELLA (★★★★★)
〉〉  マーシャ・ブーラウンが描くとシンデレラがこうなる

〉どんな話になるんでしょう?興味があります。早速探してみます。

読んでのお楽しみですが、ほんとに絵がいいです。
それと、ふつうはシンデレラは継母と姉たちにいじめぬかれてると
相場が決まっていますが、この本では違いますよー。

〉〉 Shiloh (★★★★★)
〉〉  レビュー書きました

〉この本、amazonのカートに入れっぱなしにしていたら、手数料がついて
〉値上がったので未だに買ってない本です…。やっぱりよさそうですねー、
〉買っちゃおうかな。

図書館から借りて読みましたが、結局他の357円 Newbery と一緒に
注文してしまいました。でもまだ届きません・・・。

〉〉The Girl Who Loved Tom Gordon

〉この本、MGRで読みました。Kingの作風はわからないのですが(日本語でも
〉読んだことがないので)、レベル4だったのもあり、わりと読みやすかったです。
〉怖いのが苦手な私でも読めたので、もしかしたらKingらしさが失われているのかも
〉しれません(^^;; 血がどばっと系ではありませんでしたよ。
〉原書はやはり難しいのですね。

GRか、原書かも迷うところですよね。
内容はおもしろそうだったので、また再チャレンジします。

〉また知らないタイトルが!ファンタジーはしばらく全然読んでいませんでしたが、
〉おもしろいのなら読んでみようかなー。
〉日本語では、ここ数年物語は数えるほどしか読んでいなかったのに、英語でなら
〉いろいろ読んでみようかな、と思えるので不思議です。

ほんと、そうですね。私はその逆で物語ばかり読んでますが
英語でなら他のも読んでみたくなります。
英語で読書の幅が広がるなんて、考えたらすごいことですよねっ!

〉〉特におもしろかったのが LET'S-READ-AND-FIND-OUT SCIENCE のシリーズです。

〉おもしろそうですねー。レベル0〜2くらいの本は、パンダ読み用に常に
〉確保しておきたいのですが、また新たなシリーズが増えて嬉しいです。
〉問題は語数単価が高いことでしょうか…(泣)

たしかに、つい考えちゃいますよね。
私はできるだけ借りて読むようにしてるのですが
そのごほうびとして、特別大好き!と思えるものには投資しちゃいます。
例えばORTは語数単価を考えるとほんとに泣けてきますが
でも私にとっては投資価値アリでした。
LET'S-READ-AND-FIND-OUT SCIENCE は幸いブッククラブで
貸して頂けるのでシアワセです。

〉3周目もHappy Reading!でいってらっしゃーい。

ありがとうございます。くまくまさんも Happy Reading (^^)/~~~


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[汗] 3627. Re: 200万語通過、報告いたします♪

お名前: まりり
投稿日: 2003/7/29(10:35)

------------------------------

はねにゃんこさん 200万語通過!!!おめでとー★☆★☆★☆★

「うっかり八兵衛」こんなに近くにいるのに、こんな大事件を
見逃していたわ。
ごめんねぇ〜遅くなっちゃって。
それにしてもすっごーい!200万語。
がんばったのね、というより楽しんだわねって感じでしょ?

はねにゃんこさんから耳にする、まだ読んでない本のタイトルに
ビビットきては、次はこれだー!と読みたいものだらけで
悩んでる暇なんか全然ありません。これは幸せなことなのでしょうね。

〉通過本は Phillip Pullman の The Golden Compass 『黄金の羅針盤』
〉(U.K.版タイトル Northern Light  1995年度 カーネギー賞受賞作品)です。


いつか絶対読んでみたいわ。
うーん、でもまだまだ。

〉 100万語以降、レベル3,4を中心に読んでいましたが
〉160万語を越えたあたりで、もしかしたら Harry Potter が読めるかもと
〉「お告げ」があって1巻、2巻と実際に読めたときには、多読以前に挫折本
〉だっただけに、わー、SSSってすごい! と嬉しかったです。


Harry Potterも読んだんだ!
コレが読みたくて多読をはじめた人はたくさんいるでしょう。
私の場合は、John Grisham だったけど…


〉 迷ったり、足ぶみしたりすることもありましたが
〉色んな本をまわりに置いて同時進行で読む、いわゆる「段違い平行読み」に
〉自然になっていたように思います。
〉そして楽に読めるものの味わい方が深くなってきたのも大きな発見です。

早くそんな風になりたいです。
今は、レベル3、4あたりを楽しんでますが、
みなさんお薦めのMagic Tree House はうーん続かないかも
やっぱり黒いOBWがいいみたい。
『Holes』や『Message in a Bottle』や『Air Port』
背伸びしてキリンしてでも読みたい本が一杯です。
でも急がば回れでしょうか?あんまり無理してもね。
もうしばらく自分にあったレベルで力をつけまーす。

ではでは、またブッククラブ御一緒しましょう!
引き続き Happy Reading〜♪

上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3659. まりりさん、ありがとうございます!

お名前: はねにゃんこ
投稿日: 2003/7/30(01:10)

------------------------------

〉はねにゃんこさん 200万語通過!!!おめでとー★☆★☆★☆★

まりりさん、ありがとー。星もいっぱいありがとう!!!

〉「うっかり八兵衛」こんなに近くにいるのに、こんな大事件を
〉見逃していたわ。
〉ごめんねぇ〜遅くなっちゃって。

いえいえ、とんでもありません。
それより「うっかり八兵衛」すっかり使いこなせているようで
感心しました(*~~*)v
ちなみに「水戸黄門」の新シリーズ始まりましたねー。
今度の助さん、格さんは、原田龍二と名前は知らないけどもう一人、
世間でいうところの若手イケメン俳優達が抜擢されたそうです。
最近の若い芸能人、みんな同じ顔に見える今日この頃。(悲)
でも当時は里見浩太朗とあおい輝彦もイケメンだったのでしょうねー。
由美かおるのおぎんさんは健在みたいだけど
うっかり八兵衛はどうなんでしょう?

〉それにしてもすっごーい!200万語。
〉がんばったのね、というより楽しんだわねって感じでしょ?
〉はねにゃんこさんから耳にする、まだ読んでない本のタイトルに
〉ビビットきては、次はこれだー!と読みたいものだらけで
〉悩んでる暇なんか全然ありません。これは幸せなことなのでしょうね。

悩んでる暇がないんだぁ、ノリノリですね。
幸せかみしめて下さいな♪

〉〉通過本は Phillip Pullman の The Golden Compass 『黄金の羅針盤』
〉〉(U.K.版タイトル Northern Light 1995年度 カーネギー賞受賞作品)です。

〉いつか絶対読んでみたいわ。
〉うーん、でもまだまだ。

超キリンだったので2巻以降はいつになることやらです。

〉Harry Potterも読んだんだ!
〉コレが読みたくて多読をはじめた人はたくさんいるでしょう。
〉私の場合は、John Grisham だったけど。
〉早くそんな風になりたいです。
〉今は、レベル3、4あたりを楽しんでますが、

わっ、早い!
それじゃあ Grisham も読んだのでは?
GRにたくさんあるものね。

〉みなさんお薦めのMagic Tree House はうーん続かないかも
〉やっぱり黒いOBWがいいみたい。

読みたいものを読みましょー。
Magic Tree House は私も一時完全無視でしたが
その後、他のが不調でも読めてしまうことからずいぶん語数に
貢献してもらいました。
「おもしろければ読める」と言いますが
「おもしろくないけど読める」そんな本でしたぁ f(^_^;)

〉『Holes』や『Message in a Bottle』や『Air Port』
〉背伸びしてキリンしてでも読みたい本が一杯です。
〉でも急がば回れでしょうか?あんまり無理してもね。
〉もうしばらく自分にあったレベルで力をつけまーす。

楽しめてるうちはたくさん読むのがいちばん。
でも「いつか読みたい本」は、たとえ読まないでも、読めないでも
目に入る場所に置いておくのはとっても有効です!

〉ではでは、またブッククラブ御一緒しましょう!

ぜひぜひ。

〉引き続き Happy Reading〜♪

まりりさんもね Happy Reading (^^)/~~~


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.