秋男さん、おめでとうございます。

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/5/12(02:19)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3106. 秋男さん、おめでとうございます。

お名前: はまこ
投稿日: 2003/7/11(14:35)

------------------------------

七夕たなぼた、おめでとうございます!!!

ものすご〜く遅くなって申し訳ないです(^^;)。
もう800万語を通過してたりして。

私は先日80万語を通過しました。オフ会のとき秋男さんに、
「英語の基礎が全然無いから、Elementary SetBが終わったけど、
もう一回レベルを下げて、下のレベルをいっぱい読もうかなぁ」と言ったら、
「面白くないと思う下のレベルをたくさん読むより、レベルを上げたほうがいい」
と教えてもらったので、素直な私はIntermediate SetAを
買って読んでいます(^^)。児童書も3セット買ったので、100万語通過の時は
レベル3で通過するかもしれませんが、上のSetAは面白いです。
ありがとうございました!

ではでは、Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3130. はまこさん、さあトライ!! (?)

お名前: 秋男
投稿日: 2003/7/12(02:03)

------------------------------

〉七夕たなぼた、おめでとうございます!!!

 はまこさん、ありがとうございます!!!

 そして、80万語通過、おめでとうございます!!(こんなところであれですが)

 音読だとスピードが上がらないよと言われて音読のスピードを上げることにした、
 というところが愉快でした。
 実は私も「英絶」出身者で、英英辞書の引きまくりに疑問を覚え(というか面倒で)、
 辞書を引くかわりという位置づけで多読を始めた者です。

 でも、はまこさんの「音」の極め方を拝見すると、自分ももっと素直に「音」を
 楽しんでいったほうがいいのかなあという気になってきました。音読で遊んだり、
 言語を問わず(!)「ながら多聴」してみたり・・・
 
 ユニークで、かつ、エキサイティングな道を歩まれていると思います。
 しばしば道路状況をお知らせください。「順調に流れています」とか「2キロの渋滞」とか。(笑)

〉ものすご〜く遅くなって申し訳ないです(^^;)。
〉もう800万語を通過してたりして。

 とんでもないっす。

〉私は先日80万語を通過しました。オフ会のとき秋男さんに、
〉「英語の基礎が全然無いから、Elementary SetBが終わったけど、
〉もう一回レベルを下げて、下のレベルをいっぱい読もうかなぁ」と言ったら、
〉「面白くないと思う下のレベルをたくさん読むより、レベルを上げたほうがいい」
〉と教えてもらったので、素直な私はIntermediate SetAを
〉買って読んでいます(^^)。児童書も3セット買ったので、100万語通過の時は
〉レベル3で通過するかもしれませんが、上のSetAは面白いです。
〉ありがとうございました!

 はまこさんはガンガン行ける人だと思ったので、そう言いました。
 「書いてることの意味がわからないと楽しめないタイプ」の人(全然いいと思いますが)には、
 やさしめの本を手堅くたくさん読むことを薦めると思いますが、はまこさんて、あんまり
 わかってなくても「おもろいおもろい!」って楽しめる人でしょう?(笑) そういう人は、
 めくるめく快楽の世界に身をゆだねればいいと思うのです。

〉ではでは、Happy Reading!

 はまこさんも浜風に乗ってHappy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3137. Re: はまこさん、さあトライ!! (?)

お名前: はまこ
投稿日: 2003/7/12(15:33)

------------------------------

秋男さん、こんにちは。

〉そして、80万語通過、おめでとうございます!!(こんなところであれですが)

ありがとうございます!!(こんなところであれですが ^.^ )

〉 実は私も「英絶」出身者で、英英辞書の引きまくりに疑問を覚え(というか面倒で)、辞書を引くかわりという位置づけで多読を始めた者です。

へぇ、そうなんですか。私は辞書のところにまで行っていませんが、COBUILD は
買いました。張り切っていたんですね。でも「辞書を引きまくる」ということが
想像するだけで嫌になったので、一緒に LONGMAN BASIC を買いました。
これなら辞書自体が薄いし。(張り切っていたのか?)
でも2冊買ったお陰で、同じ単語でも発音が違う表記で載っていて、でも発音して
見ると何か似ている、というのが面白かったので「いい買物をした!」と思って
います。何か最初の目的からずれていますが。

〉 ユニークで、かつ、エキサイティングな道を歩まれていると思います。
〉 しばしば道路状況をお知らせください。「順調に流れています」とか「2キロの渋滞」とか。(笑)

もうどんどんどんどん、おかしな方向へ流れています(^^)。
好きにしろ、私の耳!!と好きにさせています。
無意識に日本語を分解していたり、音読をしていて「あ、英語の本読んでたっけ。
あ、そうそう、英語でしゃべってるんやった」と我に返ることもあります。(重症・・・)
急激な変化による、一時的な混乱であることを祈っています。

〉はまこさんて、あんまりわかってなくても「おもろいおもろい!」って楽しめる
〉人でしょう?(笑)そういう人は、めくるめく快楽の世界に身をゆだねればいい
〉と思うのです。

もしかして秋男さんは、私のことを「直感と感覚で生きている人間だ」と思って
いませんか?違いますよ〜。私はまず、すべてのことを疑います。酒井先生の
ことも疑うし、秋男さんの言っていることも疑います。もちろん自分がしている
ことも常に疑いつづけています。その上でどうするかを決めているんですよ〜。
だから本当は素直ではないんです(^^)。でも結局「楽しいと思えるかどうか」が
判断の決め手なので、やっぱり「めくるめく快楽の世界に身をゆだねる」派かな。
物事にとらわれすぎないように、とは気を付けていますが、「音」にとらわれて
しまって、いまえらい目にあっています。それでも楽しいので「良し」として
いますが。あ、やっぱり・・・。

〉はまこさんも浜風に乗ってHappy Reading!

↑お、この「浜風」はあの「浜風」ですか?
ではでは、Happy Reading!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.