釣り人読み、さんせー!

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/5/2(07:39)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[♪] 14. 釣り人読み、さんせー!

お名前: SSS英語学習研究会 酒井邦秀
投稿日: 2002/9/22(17:46)

------------------------------

shinさん、こんにちは!

「卒業」はちょっと重いですか?
なんかうまい名前を考えてみてください。
SSSは「発展途上」で、しかも代表がきわめていい加減な
性格なので、朝令暮改は常に起きております。
典型的なところでは、SSSの名前のシュリーマンから
漱石への変更かな?まだまだ変わっていきます。
シャドーイングはSSSのトップページからはずそうか、
という話も出ているし、SSSパックもこれからまだまだ
変わっていくだろうし・・・

〉補足なのですが、3原則の中で、「つまらなくなったら途中でやめる」の重要性
〉が、200万語、300万語...と進むうちに、私には大事になってます。酒井先生
〉からも同趣旨のコメントをいただいた覚えがあります。
〉 その原則の私家版バリエーションのひとつが、上に書いた「自分にあなわなそう
〉な・・・」です。

「途中でやめる」って、むずかしいですねえ、ほんとに。
自分で言い出しておいて、自分でもできていない!
だから、「釣り人読み」のように、当たりをつけては
様子を見て移動・・・というのはなるほど!と思いました。

実際、ぼくは常にコウモリ読みをしているので、
事実上shinさんの「釣り人読み」になっていたなとおもいます。
ほ乳類の名前は多いけれど、こればっかりはよほどそういう
修正がよく知られたほ乳類がいないと難しいでしょう。
しばらくは「釣り人読み」で行きましょうか?

どうでしょう、みなさん?

それから、あ、ぼくも(わたしも)そういう読み方してる!
っていう人、お知らせください。

床屋さんはもう立派に掲示板の住人ですね。
みなさんの頭に刻み込まれていると思うな。
釣りの経験、ありがとうございましたとお伝えください。

〉それで、本の方に話を戻すと、長い本はやはり中だるみがあります。
〉その時に、<このままよんだらガッカリするかもしれない>という予感がしたら
〉ほかの本にあたってみます。他愛のないことですが、これが「釣り人読み」。
〉読んでいた本と同じ長さでも、短い本でもいいのですが、釣り人みたいに糸を垂
〉れてみて、面白いのが見つかれば、自分のなかで相談し、そちらに移るかどうか決
〉めるという感じです。
〉 中だるみした本も、一応、自分が<面白い>と思えたところで止めるので、
〉<今はちょっと小休止>、<しばらく時間をおいたらすごく面白く感じられる
〉かもしれない>と安心の心理的保険が掛けられるし、<さらに面白そうな本を見つ
〉けたわけだし>ということで、心置きなく中断できるところが気分的にラクです。

いいですね。「心おきなく中断できる」ところ!

〉きっとこういうのとは違う、パワフルな読みをしている人もいると思います。そ
〉 こが人それぞれで面白いところです。

そう、「人それぞれ」・・・また出てきましたね。
これも大事な、大事な合い言葉ですよね。

では

と書いて思い出した。狩りをする人は釣りをする人と
同じようなことをするのだろうか?獲物を待つ場所を
変える?熊狩りのとき?
・・・ちょっと哺乳動物にこだわりすぎですね。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[汗] 15. Re:きわめて詰め甘のヨコレス

お名前: K子
投稿日: 2002/9/22(18:09)

------------------------------

酒井先生、こんにちは、K子ですだ(ぽりぽり)

〉「卒業」はちょっと重いですか?
〉なんかうまい名前を考えてみてください。

ここんとこ、スランプ解消のため活発すぎるくらい盛り上がってて
やや高尚な空気の漂いはじめている掲示板を見ないよう努力して
いたので(笑)、ここが出来た経緯は存じ上げませんが・・・。

もし、100万語を通過して、200、300と追っている
人たちのメイン広場ということであれば、そして、卒業
ということばを、その場に集おうという人にとって気持ちの
いいものにするのであれば、たとえば「目指せ100万語卒業者」
なんてすると少しは気が楽なものになるのではないでしょうか?

私のように、偏差値が高いわけでもなく、でもとにかく英語が好きだ
からってだけでここに飛びついた人間にとって、あまりにもSSSの
空気が高尚になりすぎるのは辛すぎます(苦笑)。

ただ、ここの主旨が「もう酒井先生のアドバイスなんかいらない」
となると、ほんとうにそれは卒業で、そうなってくると逆に
うだうだと掲示板に「スランプだぁ」なんて書く必要もない人って
ことになったりして、つまりはもう掲示板すらいらないって気も
しなくもないのですがどうでしょう?

あるいは、なんというか、本当に頂上に旗を立てた人たち(もうなんでも
読めるぞぉっていう人)だって集う権利はあるし集いたいものだと思うから、
とりあえずここは残して100万語までの人とここの中間に私が言ったような
中途半端な人たち(笑)の部屋をつくっていただけると有り難いかなぁ。

中途半端って、つまり、たとえば私はもうすぐ200万になるのですが、
それでもまだまだだなって当然思うわけで。で、スランプなんかも
当然あって、でもそのスランプをなぐさめてもらうには「200万の
人がなんでぇ〜???」などと思われず、また書きたい側もそう思われたら
恥ずかしいなどと感じなくていいような場所が必要なのではないかと。
それに、10万の人の悩みと50万の人の悩みと100万の人の悩みと
200万の人の悩みはわりと違うものだったりするので(メインで読んでいる
ものが違うものがまざりあうと、例えば語数の少ない人だと語数の多い人の
話に気がちったり関係ないのに落ち込んだりという必要のないツラさを
味わう可能性がある、とかとか)。

とりとめなくてごめんなさい(いつもだけどさ)。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

18. Re;ヨコレスのヨコレス

お名前: shin
投稿日: 2002/9/22(20:06)

------------------------------

 こんにちは、K子さん。shinです。ご無沙汰しています。
 参加者の私が、「先輩」のK子さんにこの件でレスをするのは筋違いかなとおもう
のですが。

〉ここんとこ、スランプ解消のため活発すぎるくらい盛り上がってて
〉やや高尚な空気の漂いはじめている掲示板を見ないよう努力して
〉いたので(笑)、ここが出来た経緯は存じ上げませんが・・・。
  
  一度、学習者の広場のほうで経緯にぜひ目を通されますことを。
  そうすると、実は、K子さんをはじめとした方々のための掲示板だということが
 わかる(笑)。
  個人的には、特に、ぷぷさんの意見、酒井先生の意見、まりあさんの意見に感動
 しました。
  とてもすごかったのは、書き込みをほとんどされなかった古川さんの行動力で 
 す。いろいろな意見がでたのですが、議論が小康状態に入りかけた瞬間に、突然、
 ここが出現してしまったのです。

〉あるいは、なんというか、本当に頂上に旗を立てた人たち(もうなんでも
〉読めるぞぉっていう人)だって集う権利はあるし集いたいものだと思うから、
〉とりあえずここは残して100万語までの人とここの中間に私が言ったような
〉中途半端な人たち(笑)の部屋をつくっていただけると有り難いかなぁ。

 私自身はK子さんが言われている、まさにそれこそがこの掲示板だと理解していま
す。<中途半端な人たちの部屋>ですか(笑)。
 この掲示板に集まる人の目標として、まりあさんが上で具体的な例をあげてくれて
いるように思います。

 経緯を見ると、それぞれの人がそれぞれ書きたいようなことがあるので、細かいと
ころでは、今後どう展開するかはわかりませんよね。
 いつも思うのは、この掲示板自体がいつも面白いGRやPBのように、ドラマなん
だなあということです。

 いずれ機会があれば、私も書評にあげると同じ作家ばかりでくどいかな、という本
などについて、書いてみたいようにも思うし、知っている人に教えてもらいたいとも
思っています。
 いずれにせよ、<広場(掲示板)の目的>として一番最初にある<・この掲示板
は、実際に多読法で学習している方が、お互い経験を交流することを目的としていま
す>ということは、SSS学習法の掲示板すべてに共通することだと思っています。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[かみなり] 17. Re: 釣り人読み、さんせー!

お名前: まりあ
投稿日: 2002/9/22(19:08)

------------------------------

酒井先生 今晩は! まりあです。

〉「卒業」はちょっと重いですか?
〉なんかうまい名前を考えてみてください。
〉SSSは「発展途上」で、しかも代表がきわめていい加減な
〉性格なので、朝令暮改は常に起きております。

   あれだけ働いて貰って、いい加減は可哀相ですから、
『君子豹変す』 といって上げましょう(^^*)

〉と書いて思い出した。狩りをする人は釣りをする人と
〉同じようなことをするのだろうか?獲物を待つ場所を
〉変える?熊狩りのとき?

   熊狩りは、大草原の小さな家のノリですね...
「釣り人読み」いいんじゃないですか? 風流で。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

20. Re: 掲示板の名前について。

お名前: あずき
投稿日: 2002/9/22(21:31)

------------------------------

酒井先生、こんばんは!私も横レスです。
みなさんの書き込みを読みましたが、本当に卒業の感覚は難しいですね。

〉「卒業」はちょっと重いですか?
〉なんかうまい名前を考えてみてください。

単純に「100万語達成者の広場」ではどうでしょう?
本当は、100万語通過したから、200万語通過したから、卒業と決めるのは難しい。
本当は自分でと決められるといいけど、卒業の感覚は人それぞれですから、なか
なか難しいと思うのです。もしかすると、500万語でPBばりばり読んでいても、
私は1学習者という強者?もいるかもしれない。私自身、200万語過ぎても、卒業
が近いという感じはしないだろうな・・・と思っています。

でも、100万語コメンテータの名前もあるとおり、100万語読んでいると、
どのレベルで達しようと、その人なりの読み方、進め方ができつつあるとは
思うのです。という意味では、「卒業しつつある人」なんじゃないかなーと。
かといって、「目指せ500万語」とか数字を区切って、名前をつけると、
そこに達してしまった人は、入って来られない感じがするので、卒業者も
含められるように、「100万語達成者の広場」。

私としては、100万語から200万語者という人は、今、交流の広場の書き込みも
増えて、中途半端な位置にいると思うし、かといって、交流の広場は、100万語
までの人がメインだと思うので、なかなか100万語なりの悩みまでは、書きにくい。
ということで、100万語通過者から入れて下さいというお願いでもあるんですが。

単純すぎますか?


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

22. Re: 掲示板の名前について。

お名前: あずき
投稿日: 2002/9/22(22:56)

------------------------------

そうです!札幌ですよ!アトムさんは実家こちらですか?
いつか、会えるといいですね!

〉あずきさん、札幌ですか!!
〉私も札幌出身です。札幌大好きです。
〉私は六花亭のお菓子が好きです。でも、帯広ですね。
〉千秋庵も好きです。千秋庵も帯広でしたっけ?

札幌に、六花亭も、千秋庵もありますよー。
襲撃オフに持っていきましょう(^^
余談でした。失礼しました(笑)。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

23. Re: 掲示板の名前について。

お名前: 古川 昭夫 http://www.seg.co.jp/fakio/
投稿日: 2002/9/23(13:33)

------------------------------

〉単純に「100万語達成者の広場」ではどうでしょう?

〉私としては、100万語から200万語者という人は、今、交流の広場の書き込みも
〉増えて、中途半端な位置にいると思うし、かといって、交流の広場は、100万語
〉までの人がメインだと思うので、なかなか100万語なりの悩みまでは、書きにくい。
〉ということで、100万語通過者から入れて下さいというお願いでもあるんですが。

私の個人的感覚では、
 0万語〜10万語  入門者の広場
10万語〜200万語  交流の広場
200万語超     卒業者の広場
がちょうどいいかと思っていたのですが、
(というのは、100万〜200万の方には
 ぜひとも、アドバイスをしてもらいたいとおもっているので)

100万語を区切りにする方が良いという意見もありますね。
また、名称も
”卒業を目指すひとの広場”とか
”SSS読書をしている方の広場”
「100万語達成者の広場」
「200万語達成者の広場」
などの方が適切かもしれませんね。

いずれにしても、近いうちに、オフ会での意見等を参考に
名称を変えた方が良いと思っています。 よりよい提案が
ありましたら、理由とともにご投稿下さい。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

36. Re: 釣り人読み、さんせー!

お名前: コンロイ
投稿日: 2002/9/24(20:12)

------------------------------

〉「途中でやめる」って、むずかしいですねえ、ほんとに。 〉自分で言い出しておいて、自分でもできていない! 〉だから、「釣り人読み」のように、当たりをつけては 〉様子を見て移動・・・というのはなるほど!と思いました。 〉実際、ぼくは常にコウモリ読みをしているので、 〉事実上shinさんの「釣り人読み」になっていたなとおもいます。 (snip) 〉どうでしょう、みなさん? 〉それから、あ、ぼくも(わたしも)そういう読み方してる! 〉っていう人、お知らせください。 え〜っと、これって、ごく当たり前の読み方だと思うのですが... 日本語の書籍だって、こういう読み方しません? 少なくとも、読書習慣のある人は、よくやっていることだと思うのです。 ...って、「釣り人読み」等の命名だどうのとか、そういう話では、 全然ないです。 「英語の読書」というように括ることで心理的に自らを縛ってしまって いる人が居たりはしないかと。そういう匂いが若干したので... 日本語の読書だってゴールがあるわけではなく、読む毎に進歩成長して いくわけで、英語も日本語もその他の言語も同じです。だから、もっと 気楽に行きましょうよ!って話です。 # って、こういうことを全部呑み込んだ上での、酒井先生のフォロー # アップ発言だということは重々承知しています。 # ...ってことで、この発言も、呑み込んで下さい ^^;) 以上、まだ20万語越えたばかりのひよっこが、しゃしゃり出て しまいました m(_ _;)m

上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[賛成] 38. Re: 釣り人読み、さんせー!

お名前: SSS英語学習研究会 酒井邦秀
投稿日: 2002/9/24(23:12)

------------------------------

こんばんは!コンロイさん。

〉え〜っと、これって、ごく当たり前の読み方だと思うのですが...
〉日本語の書籍だって、こういう読み方しません?
〉少なくとも、読書習慣のある人は、よくやっていることだと思うのです。

そうですよね。だから英語でも「勉強」と思わずに
日本語の読書習慣をそのまま持ち込めばいいのだと
思い当たりました。

〉「英語の読書」というように括ることで心理的に自らを縛ってしまって
〉いる人が居たりはしないかと。そういう匂いが若干したので...
〉日本語の読書だってゴールがあるわけではなく、読む毎に進歩成長して
〉いくわけで、英語も日本語もその他の言語も同じです。だから、もっと
〉気楽に行きましょうよ!って話です。

まったくです。

〉以上、まだ20万語越えたばかりのひよっこが、しゃしゃり出て
〉しまいました m(_ _;)m

また出てきてください。いまのところ名前が響いてまだ書き込みが
少ないようです。みなさん気楽に書いてくださいな。

あ、それからコンロイさん、DVDのことありがとうございました。
ぼくがとても書けないことをかいてくださいました。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

46. 英語の本読みも日本語と同じ

お名前: SSS学習法研究会 マリコ
投稿日: 2002/9/25(01:08)

------------------------------

コンロイさん、こんばんは。

〉え〜っと、これって、ごく当たり前の読み方だと思うのですが...
〉日本語の書籍だって、こういう読み方しません?
〉少なくとも、読書習慣のある人は、よくやっていることだと思うのです。

そうですね。
英語の本を読むときは、つい「勉強」みたいな気になって、特別なことと思いがちですね。
「英語を読む」というと、読書の意味を忘れてしまいそうになりますね。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

48. Re: 釣り人読み、さんせー!

お名前: K子
投稿日: 2002/9/25(01:22)

------------------------------

コンロイさん、はじめまして、時々名前を出してもらってるK子と申します(^^)。

〉「英語の読書」というように括ることで心理的に自らを縛ってしまって
〉いる人が居たりはしないかと。そういう匂いが若干したので...
〉日本語の読書だってゴールがあるわけではなく、読む毎に進歩成長して
〉いくわけで、英語も日本語もその他の言語も同じです。だから、もっと
〉気楽に行きましょうよ!って話です。

涙が出るくらいかんどーしました!
これは私が常々思ってて、そんな気持ちが強いもんだから、
ものすごく熱心な方のおおい、そして最近、どんどん増えている
掲示板から精神的に押し退けられたような気分に陥っていたと・・・。

私はまさに、そんな読み方をしています。会社の近所に紀伊国屋
なんぞがあるもんで、ヒマがあるとあそこに行っては「面白そうな
雰囲気の表紙」の本を手にとり、いいなと思ったらケータイで
メモとって(笑)、アマゾンで買う。アマゾンをふらふらして、
おもしろそうだなぁと思ったものを買う。そうして読むペースより
はるかに早くどんどんたまっていった本を押し入れ収納用の
棚に入れているのですが、それを夜な夜なずるずると引き出しては
ながめて、わくわくしながら、次はこれにしよっかなぁ、などと
思っているといった次第。てんで、進歩しようとか、そういうことを
考えてません。本を選んでいる時にはね。進歩したいとは常々
思っていたとしても。

ただ、今までやってきて、そんなちゃらんぽらんでも読んでなかった
頃の数倍の速度で進歩しているように自分では思うので、いいんじゃ
ないかなぁ、なんて思ってます。

読みたいものの目標として○○があるってのはいいと思うけど、
もうこれくらい読んだから●●くらい読めなきゃってのは単なる
プレッシャーにすぎない! (少なくとも私には(^^;))

(私なんか読めもしないのにJohn Irving(なんたって最初「イブリング」と
読んでしまった程度の私!)、コーンウェル、グリシャム、そいから
サローヤンまである!(自爆)・・・ま、そのうちということで(^^;))


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.