Re: ピンポイントレスぶんぽー 横レスです

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 14976 // 時刻: 2024/5/5(21:19)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

13868. Re: ピンポイントレスぶんぽー 横レスです

お名前: さば猫
投稿日: 2004/9/22(09:55)

------------------------------

"ちんげん斎"さんは[url:kb:13857]で書きました:

ちんげん斎さん、はじめまして。のびこ〜さん、おはようございます。

〉〉はじめまして、のびのびこ〜たと申します。

〉こちらこそ、はじめまして。ちんげん斎です。

〉〉〉くらいだけを「こんな形が正しい感じ」と答えていけば、

〉〉↑ここに反応しました。今回TOEICを受ける前に文法問題だけ
〉〉Yahooのデイリーテストをいくつか受けてみました。こんな感
〉〉じだろうで答えても結構あたるようになりました。もっと多読
〉〉を進めていけば正解率あがるかなと。ここらへんはネイティブ
〉〉の人が、理由はよーわからんけど、この文法問題はこれが正し
〉〉いんじゃないと同じ感覚だと思います。

〉もともと各言語の中から
〉無意識で使われる沢山の「理由はよーわからんけど、これが正しい」を抽出して、
〉体系化し、理由付けをしたものが文法なのでは。

おおー、納得。
欧米?は昔からいろんな言語とやりとりしていただろうから、ここらへんが強いのかもしれませんね。
日本人は昔は中国としかやり取りしていないし、返り点とか作り出して
中国語そのままを受け取っていないし。

〉〉私としては文法問題なんか、理由はよ〜わからんけど、これが正しい
〉〉レベルこそ本物の力かと思うんですよね。

〉文法的には間違いでも英語として広く使われているものと、
〉文法的には正しくても英語ではそうは言わないものとを比べて、
〉どちらが英語として正当性が高いかを考えれば
〉「理由はよ〜わからんけど、これが正しいレベル」こそ
〉わたしが欲しい力なのは明白。

そうですね、日本語ならそんな使い方しないよというのが明確にわかりますよね、理由は抜きにして。
私もその力が欲しい。

〉そういや「Frindle」読みました。
〉あの話は、まさにこの内容ですじゃ。

へー、では今度読んでみます。
そういえば、鹿児島弁は幕府の隠密が聞いても解らないように色々と
人の手が入っているというのを読んだことがあります。
鹿児島の方、間違っていましたら、平にご容赦を。

ではではー。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

13872. Re: ピンポイントレスぶんぽー 横レスです

お名前: のびのびこ〜た http://maemuki.com
投稿日: 2004/9/22(18:53)

------------------------------

ちんげん斎さん

さば猫さん

こんばんは、のびこ〜です。

〉〉〉〉くらいだけを「こんな形が正しい感じ」と答えていけば、

〉〉〉↑ここに反応しました。今回TOEICを受ける前に文法問題だけ
〉〉〉Yahooのデイリーテストをいくつか受けてみました。こんな感
〉〉〉じだろうで答えても結構あたるようになりました。もっと多読
〉〉〉を進めていけば正解率あがるかなと。ここらへんはネイティブ
〉〉〉の人が、理由はよーわからんけど、この文法問題はこれが正し
〉〉〉いんじゃないと同じ感覚だと思います。

〉〉もともと各言語の中から
〉〉無意識で使われる沢山の「理由はよーわからんけど、これが正しい」
〉〉を抽出して、
〉〉体系化し、理由付けをしたものが文法なのでは。

確かにそうですね。たくさんの具体的な例から一般化する、理由付けする
文法に限らず全ての科学が踏むアプローチですね。
(帰納法ですか〜)

〉おおー、納得。
〉欧米?は昔からいろんな言語とやりとりしていただろうから、ここらへんが強いのかもしれませんね。
〉日本人は昔は中国としかやり取りしていないし、返り点とか作り出して
〉中国語そのままを受け取っていないし。

〉〉〉私としては文法問題なんか、理由はよ〜わからんけど、これが正しい
〉〉〉レベルこそ本物の力かと思うんですよね。

〉〉文法的には間違いでも英語として広く使われているものと、
〉〉文法的には正しくても英語ではそうは言わないものとを比べて、
〉〉どちらが英語として正当性が高いかを考えれば
〉〉「理由はよ〜わからんけど、これが正しいレベル」こそ
〉〉わたしが欲しい力なのは明白。

わたしも理由分からないけど、これが正解といえるようになりたいです。

〉〉そういや「Frindle」読みました。
〉〉あの話は、まさにこの内容ですじゃ。

Amazonのレビュー読みました。面白そうな内容でした。

読んでみたい本リストに追加しました(^_^)

ではでは


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.