朗読の幸せ

[掲示板: ゼロからスタート!まずは10万語! -- 最新メッセージID: 10120 // 時刻: 2024/5/11(16:15)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

152. 朗読の幸せ

お名前: sumisumi
投稿日: 2002/7/7(11:33)

------------------------------

我が家でも朗読はだいすきで、
夜の絵本タイムは、誰が読むかで争うくらいです。
本当に、読むほうも、読んでもらうほうも幸せになれるひとときですね。

L0の鳥が故郷に帰る話を妹に朗読してあげたら、
「早すぎて解らないけど気持ちいい」と言ってくれました。

幸せ度は10倍以上と思いますが、(朗読すると、黙読よりも
より、深く感じるものがあるような気もします)
英語の場合、自分の発音、いや、読み方全般ひどいものなので、
最近は少しは練習して以前よりはましになったとはいえ、
聞いている人に害を与えそうで心配です。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

166. Re: 朗読の幸せ

お名前: SSS英語学習研究会 酒井邦秀
投稿日: 2002/7/8(03:00)

------------------------------

〉我が家でも朗読はだいすきで、
〉夜の絵本タイムは、誰が読むかで争うくらいです。
〉本当に、読むほうも、読んでもらうほうも幸せになれるひとときですね。

なんというか・・・
朗読っていうのは「家族のしあわせ」を一身に体現しているような時間
ですね。ほんとにいいもんだ。

〉L0の鳥が故郷に帰る話を妹に朗読してあげたら、
〉「早すぎて解らないけど気持ちいい」と言ってくれました。

娘さんはいくつですか?
英語で朗読してわかるのかな?
「気持ちいい」とは、またなんといううれしいコメントでしょう!

〉英語の場合、自分の発音、いや、読み方全般ひどいものなので、
〉最近は少しは練習して以前よりはましになったとはいえ、
〉聞いている人に害を与えそうで心配です。

害はたしかに与えていると思いますが、益の方がずっと多いでしょう。
ぜひご自身が練習なさって、害を少なくできるといいですね。

では、Happy reading aloud to your kid(s)!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

168. Re: 朗読の幸せ

お名前: sumisumi
投稿日: 2002/7/8(08:51)

------------------------------

〉娘さんはいくつですか?
〉英語で朗読してわかるのかな?
〉「気持ちいい」とは、またなんといううれしいコメントでしょう!

すみません、話をごっちゃにしてしまいましたが、このコメントは、
近所に住む私の妹で、大好きなCurious Georgeを読めるようになりたい、
と、私のL0をぽつぽつと読み始めているのです。(絵本で挫折した過去あり、
筋金入りの英語嫌いでした。)

それで、読んで、というので読んであげました。

小学6年の長女は、遠巻きにしていますが、
2年生の次女は、挿絵を見て次に読む本を選んでくれて、
はやくあらすじを教えてとせがみますし、
一緒にDVDやテープをまねしたり、つきあってくれます。
日本語もまだ覚えている途上なので、あまり抵抗感がないようです。
漢字練習と同じ意識でABCを練習帳に書いてご満悦です。

〉害はたしかに与えていると思いますが、益の方がずっと多いでしょう。
〉ぜひご自身が練習なさって、害を少なくできるといいですね。

はい。話す相手もいないと思って、喋りを練習してもつまらないと
積極的になれませんでしたが、聴いてくれる人があれば楽しいです。

英語の朗読は、なにか型があるような感じがします。
リズムなのでしょうか?まるで歌うように喋るなあと、思います。


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.