Re: ピンポイントレスです

[掲示板: 〈過去ログ〉オフ会参加募集・報告 -- 最新メッセージID: 14793 // 時刻: 2024/5/10(12:30)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12081. Re: ピンポイントレスです

お名前: はまこ
投稿日: 2007/10/19(08:28)

------------------------------

こるもさん、こんにちはー。
お久しぶりです。元気?

〉私は、多言語をやるようになって、英語に対するスタンスがずいぶん変わりました。
〉うまく言えないのですが外国語=英語だと思わなくなりました。
〉他の言葉を片言でも話すようになって、英語がずいぶん話しやすくなったんです。

これ、わかる気がします。
私はこるもさんのように本格的に?英語以外の言語に触れていませんが、
多聴と多読をはじめた当初から英語以外の言語を偶然ですがたくさん聞いていて、
面白いので音を追いかけながら一緒に喋ったり歌いながら踊っていました。
偶然というのは2年程車を毎日運転していて、たまたま合わせてみた多言語で
放送するカーラジオから複数言語の放送を聞いていたのですが、
はじめの頃は英語も英語以外の言語も全部「日本語以外」というぐらいにしか
判別できなかったのが幸いし、抵抗なく楽しめてました。
後はBBCのWebラジオでHindiやいろいろ聞いてましたし。
初めて洋楽CDをレンタルし、オムニバスで聞いていた歌を頭の中で再現するよう
になったのは中国語、フランス語、スペイン語、英語の順番だったかな
(その4カ国語が入っていた)
多聴多読をはじめて1年後?くらいにNHKWebの多言語放送のシャドーイングも
してみましたが、音を追いかけるだけなら全部の言語がOKでした。
もちろんアワアワで!
今でも音だけで言えば一番すきなのがポルトガル語。英語はかなり順位低いです。
でも英語以外の言語に触れることによって、英語に対しての抵抗感って
なくなりますよね。すごく親しみやすい気がするのは多読の土台があるからでしょうね。

ところでこんなに多言語を聞いてごきげんなのに、読んでみたい!とかの方向に
行かないのが私ってものぐさだな〜、もったいないかな〜とも思うのです。
いろんなことに挑戦しちゃうこるもさんがうらやましいです。

〉もし、全然お門違いだったらすみません。
〉今更こども式で英語をやり直すのは無理なので、他の言語で試してみては?という提案です。

さんせー(^^)
自分が面白くてわくわくすることを追いかけるとこども式になるのではないかな。
こるもさんにぴったり!
多くの方にもぜひ〜、ですよね。

〉私ははまこさんには遠く及びませんが、音で遊ぶのって、面白いです。
〉スワヒリ語も、楽しかったです。

いいなー、スワヒリ語。そう言えばこるもさん、子どもさんとアフリカに
行ってませんでしたか?掲示板をサーッと読んでいて、「あ、こるもさんだ♪」
と思って読ませてもらった内容が「アフリカに行ってきたよ」と書いてあったような。
違ったらごめんなさい(^^)>"
多言語にもっと興味を持つ日がやがて私にも来たら、その時はいろいろと
アドバイスを下さいね〜。

〉またいつか酒井先生にお会いしたいです。
〉ではでは。

いつかこるもさんにお会いしたいです。
では〜。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12082. Re: はまこさん、こんにちは。

お名前: こるも
投稿日: 2007/10/19(14:43)

------------------------------

はまこさん、こんにちは。
レスをありがとうございます。

〉こるもさん、こんにちはー。
〉お久しぶりです。元気?

ちょっと体調を崩しやすい時期みたいです。
私も、家族も。
はまこさん一家は、いかがですか?

〉これ、わかる気がします。
〉私はこるもさんのように本格的に?英語以外の言語に触れていませんが、

いえいえ、全然本格的なんかじゃありません。
たぶん、まじめに取り組まれている方から見たら、
「なんだ、そのてーどかよ。けっ」です。

〉多聴と多読をはじめた当初から英語以外の言語を偶然ですがたくさん聞いていて、
〉面白いので音を追いかけながら一緒に喋ったり歌いながら踊っていました。
〉偶然というのは2年程車を毎日運転していて、たまたま合わせてみた多言語で
〉放送するカーラジオから複数言語の放送を聞いていたのですが、
〉はじめの頃は英語も英語以外の言語も全部「日本語以外」というぐらいにしか
〉判別できなかったのが幸いし、抵抗なく楽しめてました。

この辺のお話は、過去ログで読みました。
はまこさんは、耳がとても柔軟なんだと思います。

〉後はBBCのWebラジオでHindiやいろいろ聞いてましたし。
〉初めて洋楽CDをレンタルし、オムニバスで聞いていた歌を頭の中で再現するよう
〉になったのは中国語、フランス語、スペイン語、英語の順番だったかな
〉(その4カ国語が入っていた)
〉多聴多読をはじめて1年後?くらいにNHKWebの多言語放送のシャドーイングも
〉してみましたが、音を追いかけるだけなら全部の言語がOKでした。
〉もちろんアワアワで!

ここが、はまこさんのすごいところ。
私は、初めての言語だと、ちょっと聞くのが辛いです。シャドーイングもできません。
その言葉の持つリズムとか、語感が判ってくると楽しくなってきます。
同じ音源を2,3回くらい聞くと楽しくなってくるようです。
はまこさん、きっと言語習得の才能ありますよ。

〉今でも音だけで言えば一番すきなのがポルトガル語。英語はかなり順位低いです。

ポルトガル語は、あまり知りません。
聞いた感じは、スペイン語とフランス語を足して2で割ったような感じです。
もしくはスペイン語をフランス語風になまらせた感じ?
あ、あくまで私の感想です。

ポルトガル語といえば、ボサノバ。
ボサノバといえば、小野リサさんですね!
小野リサさんのボサノバが大好きです。
というか、ボサノバそれしか知らないです。

〉でも英語以外の言語に触れることによって、英語に対しての抵抗感って
〉なくなりますよね。すごく親しみやすい気がするのは多読の土台があるからでしょうね。

はまこさんも、そうなんですか?
でも、私の場合は多読を知らない頃に多言語と出会ったので、
「学校英語のおかげ」と思っていました。

〉ところでこんなに多言語を聞いてごきげんなのに、読んでみたい!とかの方向に
〉行かないのが私ってものぐさだな〜、もったいないかな〜とも思うのです。
〉いろんなことに挑戦しちゃうこるもさんがうらやましいです。

私も全然読んでいませんよ〜。他の言葉は。
ちょっとスペイン語を覗いてみたりしているだけです。
それに、いろんなことに挑戦もしていません・・・
穴の中でひっそり暮らすのが性に合っているのです。

はまこさんが他の言葉も本格的に始めたら、すごく吸収するだろうな、と思います。
何語でも、シャドーイングは全然オッケーなんて、すごすぎます。

〉〉もし、全然お門違いだったらすみません。
〉〉今更こども式で英語をやり直すのは無理なので、他の言語で試してみては?という提案です。

〉さんせー(^^)
〉自分が面白くてわくわくすることを追いかけるとこども式になるのではないかな。
〉こるもさんにぴったり!
〉多くの方にもぜひ〜、ですよね。

ありがとうございます。
言うまでもありませんが、はまこさんにもぴったり!ですよね。
他の方もぜひ〜!

〉いいなー、スワヒリ語。そう言えばこるもさん、子どもさんとアフリカに
〉行ってませんでしたか?掲示板をサーッと読んでいて、「あ、こるもさんだ♪」
〉と思って読ませてもらった内容が「アフリカに行ってきたよ」と書いてあったような。

わー。読んでくださっていたんですか?
そうです。ケニアに行ってきました。
動物マニアなので、一度は行かないと、と思っていたのです。

〉多言語にもっと興味を持つ日がやがて私にも来たら、その時はいろいろと
〉アドバイスを下さいね〜。

いろいろな体験をシェアしたいです。

〉いつかこるもさんにお会いしたいです。

わー。うれしいです。
私もはまこさんにお会いしたいです。
年に一回くらい大阪に行くんですが、もしオフ会とかあったら参加したいです。
あれ、はまこさんは神戸でしたっけ?

〉では〜。

ではではー。


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.