SSS English version, there!

[掲示板: 〈Past log〉Chat with SSS friends in English -- 最新メッセージID: 1207 // 時刻: 2024/11/1(08:58)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

138. SSS English version, there!

お名前: げんこつ
投稿日: 2003/4/5(22:13)

------------------------------

Hi, all.

I am delight to find SSS English version
web page on this web site.
The day comes at last, SSS is known as
the global language method.

I can't wait to welcome someone other than
Japanese to this bulletin boards.

Some day people all over the world will
say "Happy Reading!"

Any way, Happy Reading.

Bye.


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 139. Re: SSS English version, there!

お名前: マリコ@SSS
投稿日: 2003/4/5(23:34)

------------------------------

Hi, Genkotsu-san

I was very sorry to have missed to meet you at Off Meeting.

〉I am delight to find SSS English version
〉web page on this web site.
〉The day comes at last, SSS is known as
〉the global language method.

Thank you for finding out the SSS English version.
The short version is written by Furukawa-san and we will change it better by adding more sentences
little by little.

The Long version "Toward One Million Words and Beyond" is written by Mr Sakai, and I found it too good to be read by
non-native speakers.
I realized again he is the most skilful English teacher I have ever known, but isn't it a little bit difficult for English
learners ?
As I would like many people who find it hard to study English to know about SSS Method, I think this English version
should be written in easier English such as 600-1000 words level, don't you think?

This is why I would like to try to write English version for this web site, I mean if I write it, it should be much more
simple and easy to read.

〉I can't wait to welcome someone other than
〉Japanese to this bulletin boards.

Yes! I hope the day would be coming soon.

〉Some day people all over the world will
〉say "Happy Reading!"

We are the World ♪, we are the children ♪?

Hope see you soon
Mariko


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

140. Re: SSS English version, there!

お名前: Kian
投稿日: 2003/4/6(17:00)

------------------------------

Hi, Genkotsu-san, Mariko-san! This is Kian.

〉〉I am delight to find SSS English version
〉〉web page on this web site.

I can't find the page!
Where shoud I go?!

I am sorry, but I'm not good at using computer......
I want to read it......
Plese tell me.....

Happy reading!???


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

141. Re: SSS English version, there!

お名前: げんこつ
投稿日: 2003/4/6(23:41)

------------------------------

Hi, Kian-san.

〉〉〉I am delight to find SSS English version
〉〉〉web page on this web site.

〉I can't find the page!
〉Where shoud I go?!

It's a pity you didn't find the page.
You can easily go to the page from SSS top page which
shows you linkage.

http://www.seg.co.jp/sss/english/index.html

See you and Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

142. Re: SSS English version, there!

お名前: Kian
投稿日: 2003/4/8(08:55)

------------------------------

Hi, Genkotsu-san! This is Kian.

Thank you so much! I could read it!
I'm very excited!
I can't wait to tell some friends who are English native speakers about the page.
I am sure they are going to be interested in our bord!

Happy reading!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.