[掲示板: 〈過去ログ〉はじめまして!(初投稿)掲示板 -- 最新メッセージID: 9033 // 時刻: 2024/4/20(01:20)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: Etsuko
投稿日: 2004/1/20(12:53)
------------------------------
KYOさん、はじめまして、Etsukoと申します。
今日、はじめてここの投稿を読んでびっくりしています。
KYOさんの1冊目の本に刺激を受け、当時本気に英語で仕事につけたらと思い
毎日、勉強に励んでいました。
〉12、3年ほど前に専業主婦になって、再就職したい、でも何か特技がなかったら無理だなと英語を始めました。
〉はじめたころにはこれらの仕事についての具体的な情報がなくて、
〉10年前の自分に送ってあげたいみたいな気持ちで書いたのでした。
〉同じものを目指す人には、いっしょにがんばろう!というエールを送っていますが、
〉裏の気持ちとしてこれらの仕事はやっぱり厳しい面があるので(特に通訳・翻訳)、
〉辞めるなら早めにというメッセージもあるんです。
〉長年勉強して実際仕事としてやってみて、その挙句仕事としては続けられないという判断を
〉したのではそれだけでずいぶん時間がたってしまいますから。
〉目指すか目指さないか判断できる具体的な情報を書くように努めました。
このこと、本を読んだとき強烈に感じました。
なまはんかな気持ちでは英語で仕事なんか就けないぞ!と自分に戒めていました。
結局、自分は縁あって違う道で再就職したので、もうあの頃のような勉強時間は
確保できず、今は多読で1日1時間程度の読書を楽しんでいます。
そして、某通信講座のことは”タドキストの広場”で
最近書き込みましたが、完走したものの頭に残っていない感じがしたのです。
正確にいえば忘れちゃった。ってことですかね。
もう3年も前のことですから。
今はすっかり多読が気に入って楽しんでいます。
これからもよろしくお願いします。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: KYO
投稿日: 2004/1/21(11:14)
------------------------------
Estukoさん、レスをありがとうございます。
〉このこと、本を読んだとき強烈に感じました。
〉なまはんかな気持ちでは英語で仕事なんか就けないぞ!と自分に戒めていました。
〉結局、自分は縁あって違う道で再就職したので、もうあの頃のような勉強時間は
〉確保できず、今は多読で1日1時間程度の読書を楽しんでいます。
こういうふうに読んでいただけて、今は別の道をあるいて、
多読で英語を楽しんでいらっしゃる、と聞いてとてもうれしく思いました。
これまで読者の方からいただいたお便りは、「英語がんばります」「○○に合格しました」
というものがほとんどで、別の道を選びましたという方はなかったんです。
そういう判断にも役立ててもらえた、裏のメッセージも伝えられたのかなとホッとしました。
(自分自身英語を始める前に十分な情報があったら、英語をやってたかな?と思うんですね)
〉そして、某通信講座のことは”タドキストの広場”で
〉最近書き込みましたが、完走したものの頭に残っていない感じがしたのです。
〉正確にいえば忘れちゃった。ってことですかね。
〉もう3年も前のことですから。
あちらの書き込みも読みました。Estukoさんのなさったことが深いレベルまで入っていれば、
今多読をされるときに何らかの形で役立ってるんじゃないかなって思うんです。
英語をやっていて「覚えよう」とか「絶対わかろう」という気持ちは、むしろ妨げにやるような気がして
自分にはそういうプレッシャーはかけてきてないんですね。
夫が英語をここ2,3年やってるんですが、端で見ていて、
プレッシャーが大きいとなかなかうまくいかないのかなって感じがします。
あと私の場合、○○○の通信教育もやっていますが、情報を知りたくてor楽しみで見たり読んだりした、
テレビやラジオ、雑誌書籍からのインプットも比重も大きく、
そのことを自分が書いたものの中ではわりとサラッとしか言ってないかもしれないと今気づきました。
〉今はすっかり多読が気に入って楽しんでいます。
私もです! 最近、英語が頭でまわってる感じが少しもどってきて
(ここ3年ほどinputをサボってるので)うれしいです。
どうぞこれからよろしくお願いします。
------------------------------
KYOさん、こんにちは。Etsukoです。
付け足します。
KYOさんの本を読んで、仕事に就くには家族の協力が絶対に必要と思いましたが、
私の環境を考えると それは無理なことでした。
(とっても悲しいことでしたが)
でも、ずっと英語とは何らかの形で付き合っていきたかったのです。
その辺りのことなんか、他の本ではどこにも書いていなかったように思います。
なので、とっても参考にさせてもらいました。
〉あちらの書き込みも読みました。Estukoさんのなさったことが深いレベルまで入っていれば、
〉今多読をされるときに何らかの形で役立ってるんじゃないかなって思うんです。
これは あやしいかも?そうであってほしいけど・・。
でも自分のしてきたことがまったく無駄だったとは思いませんし
好きなことで楽しかったことも事実です。
(スタート時点でKYOさんとは雲泥の差がありましたもの)
あの当時、とても私に影響力を与えてくれた本で今も大事にとってあります。
ありがとうございました。