30万語通過報告

[掲示板: めざせ100万語! -- 最新メッセージID: 25675 // 時刻: 2024/5/15(12:22)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

19529. 30万語通過報告

お名前: 七十鳥
投稿日: 2004/7/7(01:03)

------------------------------

暑さと湿気で溶けそうですが、30万語通過しました。

一応レベル2〜3にもちょっと手を出しましたが、ほとんどレベル1。
そろそろ気が済んだので、レベル2を中心にしていきます。

ただ、この語数のペースは速すぎるなーとは思います。
時間にも体調にも余裕があるから出来ていたことで、
電車の往復でちょうどMGR2+が1冊読めるようになったのも大きいかな。
今後しばらく余裕が減るので、七十鳥から七十亀に変身する予感。

ところで、GRはストーリーが唐突なものが多いですね。
突然病気になったり、突然愛を語ったり、突然死んでしまったり!
語彙も語数も限られているので仕方ないところもあるし、
その唐突さがおかしくてつい読んでしまったりするのですが、
オチまでそれだと「ええっ!?」と本をひっくり返したくなったりもします。

そんな中で、OBW1の『The Coldest Place on Earth』は良かったです。
さすが星5つ。
ノンフィクションでもあるけれど、挑戦やスリルや人生の明暗があり、悲劇でもある…。
こういう、フィクションとノンフィクションの中間のような話がもっとあるといいですね。
たとえば『シートン動物記』なんかあったらとても読みたいと思うんですが、
書評に入っていないようなので、多読向き(児童向き)の本は無いのかなー?

児童書では最近『Zack Files』シリーズを開いてみたのですが、
目がひっかかって読みにくいので後回しにしました。
そっと本を閉じて「I will be back.」(Nate the Greatばりにカッコつけて去る)

今のところ語彙や読速が上がった実感はないんですが、
日本語の読速はやけに上がったような気がします。気のせいか。

次の通過報告は、50万語にしようと思います。
それではまた。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

19530. Re: 30万語通過報告

お名前: 摂津富田
投稿日: 2004/7/7(05:29)

------------------------------

七十鳥さん、はじめまして摂津富田です。

〉ところで、GRはストーリーが唐突なものが多いですね。
〉突然病気になったり、突然愛を語ったり、突然死んでしまったり!
〉語彙も語数も限られているので仕方ないところもあるし、
〉その唐突さがおかしくてつい読んでしまったりするのですが、
〉オチまでそれだと「ええっ!?」と本をひっくり返したくなったりもします。

何度も同じ思いをしました。
特に、以前に邦訳で読んだことのある物語だと、
「えっ? あのエピソードがたったの3行?!」とか。

〉そんな中で、OBW1の『The Coldest Place on Earth』は良かったです。

筆者の Tim Vicary の書いた GR は、いずれも読み易くて
面白いと評判です。 私もそう思います。

〉ノンフィクションでもあるけれど、挑戦やスリルや人生の明暗があり、悲劇でもある…。
〉こういう、フィクションとノンフィクションの中間のような話がもっとあるといいですね。

同じ OBW1 の MARY, QUEEN OF SCOTS なんか、いかがかと。
西洋史に詳しい人が読むと、ちょっとバイアスがかかってるらしいですが、
そうでない私には「へえ、へえ、へえ」でした。
ほかにもポカホンタス(色ンな本がある)とか、
GRACE DARLING (OBW2、これも人名)とか、
欧米人なら結構誰もが知っているのでしょうね。
いずれも GR で初めて出会いました。
シェフのお任せコース(SEGさんのセットのことです)で
多読を進めてこなければ、手にすることもなかったと思います。
多読の醍醐味です。
THE LOVE OF A KING (OBW2) にいたっては、
モノクロのラブロマンス映画を観ているようで、
もう涙、涙です。
あっ、好みはそれぞれなので、面白くなかったら申し訳ありません。

〉次の通過報告は、50万語にしようと思います。
〉それではまた。

通過報告、お待ちしてます。(って、自分はしてないくせに...)
では、HAPPY READING!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

19535. Re: 30万語通過報告

お名前: 七十鳥
投稿日: 2004/7/8(12:14)

------------------------------

こんにちは、摂津富田さん。はじめまして。
いろいろ紹介してくださってありがとうございます。

おおっ、『Pocahontas』もTim Vicaryですね。(今、ちょうど手元に)
すごいな、Tim! タドキストの間で評判になるGR作者!
きっと世界中にファンがいるに違いない。
私も、他のVicary作品を追いかけてみたくなりました。
GR選びの基準がひとつ増えて、いっそう面白くなりそうです。

それに、歴史系は私に合っているかもしれないと思いました。
日本語ではあまり読まないジャンルなんですが、
「へぇ」もあり、わくわくもあり、スケールも大きい…。
摂津さんのおすすめリストを拝見している間に、
思いがけず、自分の好みがまとまってきたようです。

SEGさんのセットが「シェフのお任せコース」ってイメージは楽しいですね!
そして掲示板では、皆さんの「おすすめアラカルト」を教えていただいたり。
摂津さんのおすすめは、とても美味しそうです。
私も感動の逸品に出会ったら、また報告に来ます。

…そんなことを書いていたら本当におなかが空いてきました。
それではまた。Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

19540. 私も「Tim Vicary」が好きです

お名前: 虎ファン
投稿日: 2004/7/8(16:45)

------------------------------

七十鳥さん、摂津富田さん、こんにちは

暑いですね〜、この蒸し暑さが日本の夏!って感じですね

七十鳥さん、30万語通過すばらしい、早いです。
ちょっとスピード違反です(爆)
競争する気はないと言いながらちょっと私の競争心に火が...

ところで「Tim Vicary」の作品は私も読みやすいので大好きです。
おかげでヨーロッパの歴史にすっかり興味をもってしまいました。
25年ぐらい前に今の気持ちになっていればもっと歴史の成績が...
Tim Vicaryものは、確か近眼の独眼流さんの一押しだったと記憶
しています。

七十鳥さんは、MGR2+をよく読まれているようですね
私も1週間に1冊以上今まで読んでいましたが、ただYLで判断すると
MGR2+の方が読みやすいはずなのに私にはOBW1の方がしっくり
くるんです。先日OBW2にも初挑戦したのですがこれが違和感
なくて読みやすい。不思議なものです。

七十鳥さんの動向を励みにしたいので50万語なんて言わないで
40万語でも報告してくださいね

※誰も誤解していないとは思うのですが、仕事サボって
 こんな時間に投稿しているわけではないのです。
 今日は休みなのです。

ではでは


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

19547. Re: 私も「Tim Vicary」が好きです

お名前: 七十鳥
投稿日: 2004/7/9(12:48)

------------------------------

虎ファンさん、こんにちは。ありがとうございます。
昨日は夜7時になっても蝉が鳴きっぱなしでしたよ。夏ですね〜。

〉ちょっとスピード違反です(爆)
〉競争する気はないと言いながらちょっと私の競争心に火が...

ええっ! ま、まいったなー、何キロオーバーだったかなー?
(で、違反キップを切られている間にどんどん越されていく…)(笑)
ただでさえこの蒸し暑さなので、うっかり火を点けると熱くて大変ですよ〜。
ぜひクールに読んで、クールなおすすめ本があったら教えてください。

Tim Vicary、大人気だったんですね。
英語を身に付けながら、ヨーロッパの歴史にも興味が持てるって素晴らしい。
歴史の勉強は丸暗記でしのいできたんですが、私も心を入れ替えられるかな。

OBW2が「読みやすい」というのは羨ましいです。
実はOBWの黒い表紙が好きなので、もっと読みたいーと思いながらも、
少し読んでは下のレベルに戻り、また少し読んではの繰り返しです。

〉※誰も誤解していないとは思うのですが、仕事サボって
〉 こんな時間に投稿しているわけではないのです。
〉 今日は休みなのです。

大丈夫です、「私は実は同僚でした!」なんて言いません。(笑)
私こそ、投稿時間が不審かも…。

それではまた。
虎ファンさんの報告も楽しみにしています。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

19531. Re: 30万語通過報告

お名前: ファン
投稿日: 2004/7/7(06:32)

------------------------------

七十鳥さん、おはようございます。
30万語通過オメデトウございます。
ファンです。

〉暑さと湿気で溶けそうですが、30万語通過しました。
はっ!早い!
ほぼ、同時期に20万語通過したのに・・もう30万語通過報告ですか。

〉ただ、この語数のペースは速すぎるなーとは思います。
〉時間にも体調にも余裕があるから出来ていたことで、
〉電車の往復でちょうどMGR2+が1冊読めるようになったのも大きいかな。
〉今後しばらく余裕が減るので、七十鳥から七十亀に変身する予感。
七十亀でも私より早いのではないかな?

〉ところで、GRはストーリーが唐突なものが多いですね。
〉突然病気になったり、突然愛を語ったり、突然死んでしまったり!
〉語彙も語数も限られているので仕方ないところもあるし、
〉その唐突さがおかしくてつい読んでしまったりするのですが、
〉オチまでそれだと「ええっ!?」と本をひっくり返したくなったりもします。
そう・そう、読んでいて、今話しをしている人はどんな人だったかな?
と思いながら読んでいるときが有ります。
最後が尻切れトンボになっているのが多いですね。
ストレスになっちゃいます。

〉そんな中で、OBW1の『The Coldest Place on Earth』は良かったです。
〉さすが星5つ。
〉ノンフィクションでもあるけれど、挑戦やスリルや人生の明暗があり、悲劇でもある…。
〉こういう、フィクションとノンフィクションの中間のような話がもっとあるといいですね。
え!、これはノンフィクションではなかったのですか? 私は実話だと思ってました。

〉次の通過報告は、50万語にしようと思います。
私は早く30万語報告をしたいです。(^^;

Happy Reading !


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

19536. Re: 30万語通過報告

お名前: 七十鳥
投稿日: 2004/7/8(12:16)

------------------------------

こんにちは、ファンさん。ありがとうございます。

あっ、『The Coldest Place on Earth』は実話です!
まぎらわしい書き方をしてしまって、すみません!

データ以外の部分では、作者の想像による描写が多いな、と思ったので、
「フィクションとノンフィクションの中間」という言い方をしてみました。
Oxford Fact Filesに入っているようなノンフィクションとはちょっと違うなと。
摂津さんへのレスを書きながら気付いたんですが、
これはちょうど歴史小説を読むような感覚だったようです。

GRの尻切れトンボは確かにストレスになりますね。
古典のRetold版なら、「原作はきっともっと良い話だろう」と
思うことにして、先の楽しみを増やした気分になってみますが…、
書き下ろし作品だと…うーん…。
児童書でストレス発散するしか。(笑)

それではまた。ファンさんの報告も楽しみにしています。
焦らず楽しく読んでください〜!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

19532. Re: 30万語通過報告

お名前: SUNSUN
投稿日: 2004/7/7(08:54)

------------------------------

"七十鳥"さん,こんにちは。
30万語おめでとうございます。

〉一応レベル2〜3にもちょっと手を出しましたが、ほとんどレベル1。
〉そろそろ気が済んだので、レベル2を中心にしていきます。

じっくり、レベルをあげていく読み方いいですね。私は、一人で多読していた頃、早くレベルをあげようと焦ってしまい、結局またレベルを下げた経験があるので、じっくりペースは、いいと思います。

〉ただ、この語数のペースは速すぎるなーとは思います。
〉時間にも体調にも余裕があるから出来ていたことで、
〉電車の往復でちょうどMGR2+が1冊読めるようになったのも大きいかな。
〉今後しばらく余裕が減るので、七十鳥から七十亀に変身する予感。

電車の往復で1冊読めるというのはいいですね。読めるときはどんどん読んでいいと思います。

〉ところで、GRはストーリーが唐突なものが多いですね。
〉突然病気になったり、突然愛を語ったり、突然死んでしまったり!
〉語彙も語数も限られているので仕方ないところもあるし、
〉その唐突さがおかしくてつい読んでしまったりするのですが、
〉オチまでそれだと「ええっ!?」と本をひっくり返したくなったりもします。

わかります。今私は、児童書時々GR,なんですが、GRは話の展開がはやくて、そんな〜というときありますよね。最近読んだ「When Summer Comes」(CER4)は不倫もの、だったんですが、最後があっけなくて、これで終わり?と思ってしまいました。でも久しぶりの大人の話で結構楽しめました。

〉児童書では最近『Zack Files』シリーズを開いてみたのですが、
〉目がひっかかって読みにくいので後回しにしました。
〉そっと本を閉じて「I will be back.」(Nate the Greatばりにカッコつけて去る)

Zack File 私は大好きです。レベル2のわりに文が長くて、レベル2よりもちょっと上のような気がしたんですが、ストーリーの面白さにひかれて読んできたら、慣れてきたのか、読みやすくなってきました。私は反対にこの間七十鳥さんにお勧めいただいたNate を読んでみたのですが、文が短いのに読みにくく感じてしまったんです。慣れの問題でもあると思うんですが。そのうち、ぜひZackに「I'm back」と言って、読んでみてくださいね。今読んでいるのは、エルビスが戻ってきた?それも野菜になって?うそー?な話です。なんでもありのZackの世界です。

〉次の通過報告は、50万語にしようと思います。
〉それではまた。

またブッククラブであったらおすすめ教えてくださいね。
Happy Reading.


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

19537. Re: 30万語通過報告

お名前: 七十鳥
投稿日: 2004/7/8(12:18)

------------------------------

こんにちは、SUNSUNさん。ありがとうございます。
それに、先日はいろいろおすすめを教えてくださってありがとうございました。
『Zack Files』は、今の私にはまだ遠かったようです。
でもいつか読みますよ〜!

『Nate the Great』は、ハードボイルドの様式美(?)を
楽しむようなところもあるので、読みにくいこともあるのかもしれません。
Zackに比べたら内容もだいぶ地味ですしね。
でも、もしSUNSUNさんがNateとは気が合わなかったとしても、
そのぶん私が楽しく読んでおきますので大丈夫!(笑)

それはさておき、GRってCER4まで行っても「これで終わり?」なんですか!?
レベルが上がればそういうことは減るんじゃないかと予想していたんです。
でも考えたら、日本語の一般書でも肩すかしはありますね。
本選びは楽しいですが、難しい…。

SUNSUNさんも、ぜひまたおすすめ本を教えてください。
Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

19533. Re: 30万語通過報告

お名前: ako
投稿日: 2004/7/7(12:31)

------------------------------

七十鳥さん、akoです、おめでとうございます!

〉そろそろ気が済んだので、レベル2を中心にしていきます。

「気が済む」時って、自分でわかるものなんですね。
掲示板を読んでいると、
早く難しいのを読みたくて、大急ぎでレベルをあげて、がんがん猛スピードで行く人がいますけど、
七十鳥さんみたいに、自分から「気が済んで」、
自分のちょうどいい場所を見つけられる人って、
報告を安心して読める気がします。

うん、このヒトはきっと大丈夫、っていう感じ。
情緒の安定した人なんだろうな、と思ってます。

〉ただ、この語数のペースは速すぎるなーとは思います。
〉時間にも体調にも余裕があるから出来ていたことで、
〉電車の往復でちょうどMGR2+が1冊読めるようになったのも大きいかな。

ほらねー、ちゃんと自分の読書ペースの状態を、
自己分析できているもの。こういう冷静さがakoは大好き!

〉そっと本を閉じて「I will be back.」(Nate the Greatばりにカッコつけて去る)

いいですねぇ、出会った英語を、即使う。
どんどんやって下さいね〜(自分もやりたいもんだから・・・私利私欲です・・・汗)

〉次の通過報告は、50万語にしようと思います。

As you wish !


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

19538. Re: 30万語通過報告

お名前: 七十鳥
投稿日: 2004/7/8(12:28)

------------------------------

こんにちは、akoさん。いつもありがとうございます!

「気が済む」と「上のレベルを読みたい」は、裏と表のような気がします。
本当は私も早くPBが読みたいんですが、
英語から逃げ続けていた過去があるので、まだおそるおそるのようです。
うっかりつまずいたらそのまま挫折するんじゃないかと思えて、
レベル上げは「おあずけ」にして、高速で石橋を叩きまくり。

「大急ぎでレベルをあげて、がんがん猛スピードで行く人」は、
それだけ機動力もあるし、おそれることも少ないので、つまずいてもきっと素早く立ち上がれます。
私はようやっと石橋叩きに飽きて、「次行ってみよ〜」になったという感じです。
(でもレベル2でも石橋は叩きますね。叩き壊さないように注意だ!)

…と、そんな自己分析は趣味らしいんですが。
でも目は悪いのでいろいろ見落とすし視野は狭いし。(とまた分析)
情緒の安定した人、なんて言われるとどんな顔をしていいのやら〜。
もちろん、そう言っていただけるのはありがたいので、
ここはそういうことにしておいてください。ぜひ。(笑)

なんだか喩えばかりの返信になってしまいました。
それではまた。akoさんの多読近況もまた読ませてくださいね。

………。
(何か英語を使おうかと思ったけれど出てこなかったらしい)
ええと、Hooray for Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

19534. Re: 30万語通過報告

お名前: だにゃ
投稿日: 2004/7/7(16:39)

------------------------------

七十鳥さん、はじめまして。こんにちは。
だにゃです。

"七十鳥"さんは[url:kb:19529]で書きました:
〉暑さと湿気で溶けそうですが、30万語通過しました。

本当に溶けそうです。電車の中で英語の本を読む気力もなくなるほどに。

〉ところで、GRはストーリーが唐突なものが多いですね。
〉突然病気になったり、突然愛を語ったり、突然死んでしまったり!
〉語彙も語数も限られているので仕方ないところもあるし、
〉その唐突さがおかしくてつい読んでしまったりするのですが、
〉オチまでそれだと「ええっ!?」と本をひっくり返したくなったりもします。

私もそう思います!
大どんでん返しを期待して読んでいると、「え、次で最終ページ!?」みたいな。
今日読んだ「The President's Murderer」も、期待していたのに・・。

〉たとえば『シートン動物記』なんかあったらとても読みたいと思うんですが、
〉書評に入っていないようなので、多読向き(児童向き)の本は無いのかなー?

シートン動物記のペーパーバック(?)は、新宿の紀伊国屋で見かけたような
気がします。児童向けコーナーに置いてあったような。

〉そっと本を閉じて「I will be back.」(Nate the Greatばりにカッコつけて去る)

その後に、「Love.」がつくんですよね。

私ももう少しで30万語ですので、お互いに楽しく多読できればいいですね。
それでは。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

19539. Re: 30万語通過報告

お名前: 七十鳥
投稿日: 2004/7/8(12:31)

------------------------------

こんにちは、はじめまして、だにゃさん。ありがとうございます。
暑いですね…そして冷房が寒い…。(溶けたり凍ったりでぐったり)

『The President's Murderer』、私も読みました。
あれは面白かっただけに、私も「えっ!?」と思いました。
いっそ3部作くらいにして続けてくれたらいいのにとも思ったり。
ついでに外伝として、老婆Martaの過去を描いてくれたりすると大喜びです。

そして『シートン動物記』もやっぱり児童向けでいいんですね!
また楽しみが増えました〜。
今度、紀伊国屋で見てみます。
ホームズ、ルパン、シートン、などは小学校の定番シリーズだったので、
そのあたりをいつか英語で読んでみるのが楽しみです。

あ、だにゃさんもNateをお読みですか。
つい語りたくなってしまいますが、そろそろ私にもパンケーキが必要なようです。(笑)

それではまた。お互い楽しく多読していきましょう!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

19542. Re: 30万語通過報告

お名前: みちる
投稿日: 2004/7/8(17:26)

------------------------------

七十鳥さん、こんにちはー。
30万語通過おめでとうございます。

〉暑さと湿気で溶けそうですが、30万語通過しました。

溶けないでね〜。

〉そんな中で、OBW1の『The Coldest Place on Earth』は良かったです。
〉さすが星5つ。
〉ノンフィクションでもあるけれど、挑戦やスリルや人生の明暗があり、悲劇でもある…。
〉こういう、フィクションとノンフィクションの中間のような話がもっとあるといいですね。
〉たとえば『シートン動物記』なんかあったらとても読みたいと思うんですが、
〉書評に入っていないようなので、多読向き(児童向き)の本は無いのかなー?

私も、Vicaryさんのファンです。
このくらい読みました。(略してごめんね。)
[url:http://www.geocities.co.jp/Bookend-Soseki/3112/yogradedreaders.html]

特に歴史物が好き。現代物二冊は、ちょっとあわなかったかな。
OFFにも作品がありますので、ぜひ〜。

PGR3ですが、Gavin Maxwell「The Ring of Bright Water」はお好きかも。

シートンは、一冊買いました。パラパラとしかみていないのですが、
多分レベル4-5くらいかな。

〉児童書では最近『Zack Files』シリーズを開いてみたのですが、
〉目がひっかかって読みにくいので後回しにしました。
〉そっと本を閉じて「I will be back.」(Nate the Greatばりにカッコつけて去る)

どんな本でも、相性がいいときの方が楽しめますものね。

〉次の通過報告は、50万語にしようと思います。
〉それではまた。

楽しみです。

それでは、これからも、素敵な読書を♪


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

19548. Re: 30万語通過報告

お名前: 七十鳥
投稿日: 2004/7/9(12:44)

------------------------------

みちるさん、こんにちは。ありがとうございます。

> 溶けないでね〜。
…と、溶けません〜、溶けたら読めない…!(笑)

Vicaryさんの作品リスト、ありがとうございます。とても助かります。
どこかで著作を調べられないかと考えていたところでした。
「The Ring of Bright Water」もさっそく手帳にチェック。

リストから辿って、サイトの他のページも拝見しました。
個人サイトでこれだけ整理されているのは凄いですね。
これはもうデータベース。
本選びに迷ったら、「Moon Rabbit」さんに寄らせていただくことにします。

サイトの本の紹介や、タドキスト広場の「このごろな本たち」、
今はまだ指をくわえて見ているしかできないのがくやしいです。
半年後(一年後?)を考えてヨダレを抑えています。(笑)

あ、でもレベル4以上は…シートンは、二年後かな…(待ってろよ、ロボ!)

それではまた!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.