Re: 300万語通過しました(大騒ぎの報告です。(^^ゞ)

[掲示板: めざせ100万語! -- 最新メッセージID: 25675 // 時刻: 2024/5/14(19:42)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

13322. Re: 300万語通過しました(大騒ぎの報告です。(^^ゞ)

お名前: TORA
投稿日: 2003/4/3(22:39)

------------------------------

ポロンさん、300万語通過おめでとうございます。
TORAです。

〉★The Client / John Grisham (201万語通過時)

〉読んでみると、英語は驚くほど平易だったのですが、グリシャムの
〉たたみかけるようなテンポについていくには、スピードとスタミナが
〉必要でした。200万語まで待っていてよかった、と思いました。
〉読みきれたときには飛び上がりたいほどうれしかったです!
〉やさしくても一応グリシャム。(≧∇≦)/

〉The Clientは、人間ドラマとして質が高いです。
〉少年が主人公なので、グリシャムの中でも英語はかなり平易な
〉方だと思います。プロットもわりとシンプルですので、グリシャム入門
〉としておすすめです。

Grishamの本は、読みたいなーと思って図書館でかりたのですが、読まずに返してしまったことがありました。
今は、多読のためのスタミナがないので読めそうにありませんが、
時間が十分にとれたら、PBはThe Clientから読みたいと思います。
少年が主人公というところが、私には魅力的です。
英語もそれほど難かしくないということで、挑戦する価値大ですね。

〉★The Pelican Brief / John Grisham (225万語通過時)

〉次に、GRでも読んだことのないThe Pelican Briefを読み始めました。
〉あらすじも知らず、The Clientほど英語もやさしくないだろうと
〉思ったので、多少不安があったのですが、これも最後は一日一気に
〉150ページもすすんでしまうほど、おもしろく読めました。
〉ホワイトハウスもからむスケールの大きなプロットで、ドキドキ
〉ハラハラです。
〉でも、人物像に奥行きが欠けるのがちょっと不満でした。

これは、映画で見たことがあるのですが、全く忘れてしまいました。
ドキドキハラハラなんですね。
これは、Grishamの2番目の本として読んでみたいと思います。

〉グリシャムを2冊読んで、今まで難しいと思いこんでいたグリシャムの
〉英語が、意外にやさしいことがわかり、他にもこのくらいの
〉レベルのPBがたくさんあるかもしれない、読めるものの幅が
〉広がりそうだぞ〜〜、といううれしい予感を感じました。
〉そしてなにより、「グリシャムがやさしい」と感じられる自分自身が
〉すごくうれしかったです。^^

ポロンさん、すっかりPBが読めるようになられたんですね。
「グリシャムがやさしい」なんて言える日が、
私にもくるのを楽しみにしています。
嬉しい予感が当たり、どんどん読めるPBの幅が広がるといいですね。

〉★Tell No One / Harlan Coben (253万語通過時)

〉★The Poet / Michael Connelly (277万語通過時)

この2冊も読んでみたいです。
ミステリーって難しいと思い、なかなか手が出せないのですが、
きっと読めたらとっても楽しいんだろうなって思います。

〉◆児童書

紹介してくださった本、全部読みたいです。
ポロンさんって本当に本の紹介が上手ですね。
それだけ、楽しみながら深く読めてるんでしょうね。
また、こんな素敵な感想を持てる本達とたくさん出会ってるんですね。
読書後、こんな風に感想が持て、そして表現できるような者になりたいです。

〉○わからない部分がかなり推測できるようになってきた

〉最初はただ飛ばすだけだったのが、最近では、わからない部分も、
〉だいたいこういうことを言っているのだろう、と推測できることが多く
〉なってきました。

推測ができて、それがあってると、とっても嬉しいですよね。
私は、まだまだ「飛ばし読み」で、「推測」まではいってないことが多いです。
しかし、だんだんと「推測」できる部分も増えてきてると思います。
ポロンさんが言われるとおり、「推測」ができれば、
かなり読書が楽になりますし、理解度もあがり楽しくなると思います。

〉○大きな節目ごとの喜びを大切に 

読ませていただき、本当にそうだなって思いました。
劇的な変化を感じるわけではありませんが、100万語ごとに、
何か新しいことができるようになっていることを感じます。
いつも思うのですが、成長したことよりも、不安のほうが心に残るのかもしれません。
しかし、本当は成長しつづけているのだと思います。
「大きな節目ごとの喜びを大切に」とっても素敵な言葉です。

〉成果を求めず、自分にとっておもしろいと思える本を楽しむ、
〉そして、50万語とか100万語単位で、英語読書が自分にどんな喜びを
〉与えてくれたか、振り返ってみるといいな、と思います。
〉それが、長続きする秘訣でもありますし、長続きすれば、自ずと「理解度」も
〉「スピード」も「英語力」も「効果」も、なにもかもがあとからついてくると思います。

そうですね。
やはり、10万語、50万語、100万語単位で報告すると、
自分がどんな喜びをもらったのか確認できていいですよね。
私は、いつも報告長くなってしまいますが、
報告を書くことによっていろいろと考え整理することができ、
自分自身にとってとてもよいです。
楽しく、喜びながら多読ができて、そしてあとからいろんなものがついてくる。
そして、ずーっとずーっと楽しい多読を。
すごい好循環ですね。

〉今、PBを目指して歩いていらっしゃる方に声を大にして
〉言いたいのは、SSSを信じてつづけていけば、必ずPBまで到達
〉できるよ、ということです。
〉すごく高い山だから登るのはきついと思っていたのが、なだらかな道を
〉歩いているうちに、いつの間にか上についていた、という気分です。

これを読まれて、たくさんの人が、「そうなのか」って思ってると思います。
すごく、力強い、そして心強い言葉です。
こうやて先輩が道をととのえ助けてくれるから、
多くの人が続けることができるのだと思います。
私も、みなさんと一緒に登山を楽しみます。

〉ここまで私を育ててくださったSSSに、感謝の気持ちでいっぱいです!
〉三つ指ついて改めてお礼申しあげます。ぺこり。
〉でも、PBが何冊か読めたとはいえ、まだやさしいものばかりです。
〉まだまだ嫁にはいきませんので、SSSの先生方、掲示板のみなさん、
〉これからもどうぞよろしくお願いしますっ!

こちらこそ、よろしくお願いしますっ!
ポロンさんの報告、いつも楽しく、そして、嬉しく読ませていただいています。
いつも、私より1歩も2歩も先をいかれているので、
次にどの本を読もうかとってもとっても参考にさせてもらっています。
今回も、たっくさんたっくさん読みたい本ができました。
今は、あまり多読に時間をとれていない状態で、
スタミナもなく、なかなかレベルの高い本、長い本には手がでませんが、
そのうち、ポロンさんの紹介してくださった本達を
読むことができるのを楽しみにしています。
これからも、いろんな本紹介してくださいね。
報告、本当にありがとうございました。

それでは、Happy Reading!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

13347. Re: TORAさん、ありがとうございます。(大騒ぎのお礼です)

お名前: ポロン
投稿日: 2003/4/4(13:39)

------------------------------

TORAさん、ありがとうございます!

〉Grishamの本は、読みたいなーと思って図書館でかりたのですが、読まずに返してしまったことがありました。
〉今は、多読のためのスタミナがないので読めそうにありませんが、
〉時間が十分にとれたら、PBはThe Clientから読みたいと思います。
〉少年が主人公というところが、私には魅力的です。
〉英語もそれほど難かしくないということで、挑戦する価値大ですね。

TORAさん、今はライティングの方に精力を傾けてるんですね。
グリシャムは細切れ読みには向かないので、時間的余裕ができたら
一気にいってくださいね!
The Clientはすごくよかったです。

〉〉この2冊も読んでみたいです。
〉ミステリーって難しいと思い、なかなか手が出せないのですが、
〉きっと読めたらとっても楽しいんだろうなって思います。

私が読んだのは、クリスティのような本格ミステリーじゃないので、
わからないところは飛ばしても平気なんです。
大事な筋は、ちゃんとわかりやすい英語で書いてあるから
読めました。TORAさんも、時間ができたときにトライしてみてください!

〉紹介してくださった本、全部読みたいです。
〉ポロンさんって本当に本の紹介が上手ですね。
〉それだけ、楽しみながら深く読めてるんでしょうね。
〉また、こんな素敵な感想を持てる本達とたくさん出会ってるんですね。
〉読書後、こんな風に感想が持て、そして表現できるような者になりたいです。

わぁ〜、そんな風に言っていただけるとうれしいです。
深く読めている、なんてちっとも思わないけれど、少しでも
作者のメッセージが受止められたらうれしいし、感動しますよね。
感動を与えてくれる本はたくさんありますから、これからもめぐり合いが
楽しみです。
私は、TORAさんの素直な感想を楽しみにしてるんですよ〜。

〉推測ができて、それがあってると、とっても嬉しいですよね。
〉私は、まだまだ「飛ばし読み」で、「推測」まではいってないことが多いです。
〉しかし、だんだんと「推測」できる部分も増えてきてると思います。
〉ポロンさんが言われるとおり、「推測」ができれば、
〉かなり読書が楽になりますし、理解度もあがり楽しくなると思います。

私もえらそうなこといって、まだまだわからないときもたくさん
あるんですよ〜。
でも、ふっと気がつくと、あれ?知らない単語ばっかり並んでるけど、
なんだかわかる?っていうことが多くなってました。

〉やはり、10万語、50万語、100万語単位で報告すると、
〉自分がどんな喜びをもらったのか確認できていいですよね。
〉私は、いつも報告長くなってしまいますが、
〉報告を書くことによっていろいろと考え整理することができ、
〉自分自身にとってとてもよいです。
〉楽しく、喜びながら多読ができて、そしてあとからいろんなものがついてくる。
〉そして、ずーっとずーっと楽しい多読を。
〉すごい好循環ですね。

報告を書くときに、何をみなさんにお伝えしたいのか自分に向かい合うと
見えてくるものがたくさんあります。
それで、こんなにたくさんのレスをいただいて、いっしょに喜んで
もらえたり、参考にしていただけたりするとそれがまた励みになりますね!
掲示板があってよかった、仲間がいてよかった、と心から思います。
今回の報告では、みなさんからこんなにお祝いいただいて、
ほんとうに胸がいっぱいになりました。

〉こちらこそ、よろしくお願いしますっ!
〉ポロンさんの報告、いつも楽しく、そして、嬉しく読ませていただいています。
〉いつも、私より1歩も2歩も先をいかれているので、
〉次にどの本を読もうかとってもとっても参考にさせてもらっています。
〉今回も、たっくさんたっくさん読みたい本ができました。
〉今は、あまり多読に時間をとれていない状態で、
〉スタミナもなく、なかなかレベルの高い本、長い本には手がでませんが、
〉そのうち、ポロンさんの紹介してくださった本達を
〉読むことができるのを楽しみにしています。
〉これからも、いろんな本紹介してくださいね。
〉報告、本当にありがとうございました。

TORAさんの500万語のご報告を読んで、本に没頭することがいちばん
大事だな〜と心底思いました。
私はTORAさんの先を歩いてるんじゃなくって、読めるのがうれしいから
ついつい背伸びしてるだけなんですよ!
私こそ、TORAさんのご報告から得るものが大きくて、今回の報告も
TORAさんの受け売りのようなものです。(^^;
素晴らしい本とのめぐり合いを大切に、これからも楽しんで
読んでいきましょうね!!

〉それでは、Happy Reading!!

TORAさんも、留学準備に向けて楽しく英語に触れていってくださいね!(^○^)


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.