200万語報告とおねだり

[掲示板: めざせ100万語! -- 最新メッセージID: 25675 // 時刻: 2024/5/20(23:28)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[報告] 12152. 200万語報告とおねだり

お名前: アトム
投稿日: 2003/3/8(01:27)

------------------------------

こんばんは、アトムです。
座談会参加の皆様、お疲れ様でした。
シャドーイングやってみようかなあ、という気になりました。

古川さんとマリコさんの本が出版されるのも楽しみです。
どんな題になるのかなあ。
本屋さんで見たら笑っちゃうかも(なぜ?)
初版6500部、というのは、
全国津々浦々まで行き届く数なのでしょうか?

あと、ブッククラブで、2巻から始まるセットというのを
置いてほしいなあ、というおねだりなんですけれど(笑)
読んだことのないシリーズをいきなり何冊も買うのは冒険じゃあないですか?
#1を自分で買って読んでみて、これは面白い、というシリーズを
ブックショップで#2からのセットを買うという寸法で。
#1もほしい人にはオプションで付けたらどうでしょう。
それとも#1ばっかり30タイトルぐらい集めて、
「このなかからよみたいもの4冊以上選んで注文する」というセットを作るとか。
「#1セレクトセット」が本当に販売されたら、1巻貧乏増えるでしょうねえ(苦笑)。

勝手なことばかり書きましたが、
それはひとえに、アマゾンで読みたい本を物色していたとき、
「このシリーズがあとでブックショップでセットになって販売されたら、#1だけ
ダブっちゃうもんなあ」と思ったからでした。

で、私は何しに出てきたか?
そうそう200万語報告でした。
さっき通過しました。日数的には1週目と同じくらいです。
でも、内容が全然違うもんねー(嬉)

150万語から200万語で読んだ本

Holes
Emil and the Detectives
Matilda
The House at Pooh Corner
Magic School Bus #4
Gladiator(PGR4)
The Magic Finger
Catwings
Mr.Majeika and the Dinner Lady
Tales of Oliver Pig
Mr.Majeika and the Ghost atrain
Magic Tree House #13
Skylark
Harry Potter and the Philosopher's Stone
The Famous Five#1
The Encounter(Animorphs#3)
Magic Tree House #14
他 絵本79冊(書評本含む)

報告1:実践で使えた
話すほうではなく、読むほうなのですけれど。
一種のデザインソフトのバージョンアップ版を買ったのですが、
マニュアルが英語なのです。
古いバージョンには簡単な日本語版がついていたので、英語は読まずに使えたのですが、
新バージョンには日本語版がなかったのでちゃんと英語を読んで使いました。
まあ、パソコン用語は英語で書いてあってもなんとなくわかるし、古いバージョンを使ったことがあるから操作自体はややこしくなかったんですけれどね。
でも、英語から逃げなかった自分を褒めたい(笑)

報告2:HolesとMatilda
150万語報告の時にいただいた酒井先生からのメッセージへの返信に、
「200万語まではレベル3〜4で楽しめる本を読みまーす」と、
読むであろう本のリストをずらずらずらと書き並べた、その直後に
レベル5のHolesを読み始めた私。
有言不実行とはまさにこのこと。よく言えば、コンダラを背負わなかったってこと(笑)
以前、「どっちが読みやすいか」という議論が掲示板でありましたが、
私はHolesのほうが読みやすかったです。
読み易さ度合い(左から易しい → 右に行くほど難しく感じた)
The Famous Five≦Animorphs<Holes<Matilda<Harry Potter<Emil and the Detectives
Emil and the Detectives、読みにくかったです。

報告3:ハリー・ポッター
私が多読を始めたときは、100万語読めばハリーポッターが読めるんだ、って思っていたんですねえ。
そのころはまだ、レベル3で100万語、ということが浸透していなかったんですね。
SSSを知る前に、うわさのハリーポッターを読んでみたいと思って買ったはいいけれど、
3行も読めないで置いてあったんですね。
多読をはじめるに当たって、これを読むというのが私の大きな目標だったわけです。
そのために、日本語版も読まず、映画も見ないでがまんしました。
我慢した甲斐があったよー、面白かったよー、
ばんざーい!ハリーポッターを読めたよー!!!
200万語通過より、こっちの方が嬉しい。

報告4:スピード
100万語通過してすぐ、 Famous Fiveを読み始めたのですけれど、半分読んで中断していたんです。その続きを90万語ぶりに読んだら、読みやすくなっている!
本棚に寝かせている間に成熟したんですかねえ。
はじめに読んだころと理解度は変わっていないと思うのですが、
スピードが違いました。
前半を読んでいるとき(100万語通過してすぐ)は、なんだかかったるい話だなあ、と思っていて途中でつまらなくなったんですね。
それは話がつまらないのではなく、スピードが遅くてなかなか進まなかったからかったるく感じたんですね。
後半を読んでいるとき(200万語近くなったころ)「快適な速度」というのを感じました。
こういうことだったんだ!
「つまらなくなったらやめる」というのは、単語の蓄積を待つだけではなく、英語になれてスピードがつくのを待つ、ということも含むんですねえ。
そのあとAnimorphsを70万語ぶりに読んだのですが、この本がこんなに軽い内容の本だと#2を読んでいるときは気づきませんでした。Marcoの軽口もわかるようになってきた(笑)

報告5:Magic Tree House
このシリーズを初めて読んだのは30万語を過ぎてからなのですが、そのころは、
「児童書が読めるんだ」というのが嬉しくて#3まで読んでいました。
#4くらいから、「このシリーズは面白いのか?」と思うようになりました。
もう読むの止めようかなあ、と思ったのですけれど、既に#12まで買ってあって(笑)。
それで読み続けていたんですけれど、#10くらいからまた面白くなってきて、
結局#16まで買ってしまった。続きも買うつもりです。

報告7:これから
私は200万語通過時点でレベル4くらいです。レベル5はまだ少し息切れがするかな。
で、Goosebumpsを読もうかなあと思っています。
これってホラーなんですよね?怖い話嫌いなのに、なんで買ったんだろ。
で、あまり理解度が向上しないうちに読んでしまおうかな、と考えているわけです。
わからないところがあっても絶対同じところを読み返さない、もちろん単語なんて絶対調べない、という不退転の決意で臨もうと思っています。
一方、MGRのRiver Godも読みかけだなあ、ということが脳裏をかすめ、
いつになったらVelveteen Rabbtに手を付けるんだー、ということを考え出すときりがないので、これにて報告を終わりたいと思います。

みなさま、Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12153. Re: 200万語報告とおねだり

お名前: SSS  古川昭夫 http://www.seg.co.jp/sss/
投稿日: 2003/3/8(01:57)

------------------------------

アトムさん、200万語通過おめでとうございます。

〉座談会参加の皆様、お疲れ様でした。
〉シャドーイングやってみようかなあ、という気になりました。
はい。私もです。

〉古川さんとマリコさんの本が出版されるのも楽しみです。
〉どんな題になるのかなあ。
魔法の100万語 ねらい目だったけど、
同一出版社から似た題名の本がでているということで却下でした。
さあ、どんな題名になるのか?

〉本屋さんで見たら笑っちゃうかも(なぜ?)
〉初版6500部、というのは、
〉全国津々浦々まで行き届く数なのでしょうか?
どうでしょう。酒井本の初版は3000部でした。(多分)

〉あと、ブッククラブで、2巻から始まるセットというのを
〉置いてほしいなあ、というおねだりなんですけれど(笑)

これはできればいいのですが、在庫管理上非常に
難しいです。 できれば、いけだまさん(いけだまさん! 元気ですか?)
かバナナさんあたりが、
1巻本の貸し出しセット
を作っていただけるとよいのですが。

1巻しか読まないものは手元においておく必要がないので、
「1巻貸し出しセット」
でいろんな1巻をかりて、それで良かったものを
1巻も含めて購入していただくと一番こちらとしては
都合が良いのですが。

〉報告5:Magic Tree House
〉このシリーズを初めて読んだのは30万語を過ぎてからなのですが、そのころは、
〉「児童書が読めるんだ」というのが嬉しくて#3まで読んでいました。
〉#4くらいから、「このシリーズは面白いのか?」と思うようになりました。
〉もう読むの止めようかなあ、と思ったのですけれど、既に#12まで買ってあって(笑)。
〉それで読み続けていたんですけれど、#10くらいからまた面白くなってきて、
〉結局#16まで買ってしまった。続きも買うつもりです。

続きは SEG Bookshop でどうぞ!
この位長いシリーズになると1巻問題もなんとかなるのですけどね。

〉わからないところがあっても絶対同じところを読み返さない、もちろん単語なんて絶対調べない、という不退転の決意で臨もうと思っています。

それで楽しめればそれが一番ですね!
不退転の決意は大げさだけど。

それでは3周目も Happy Reading


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12202. 古川さん、ありがとうございます。

お名前: アトム
投稿日: 2003/3/8(21:13)

------------------------------

古川さん、ありがとうございます。

〉〉あと、ブッククラブで、2巻から始まるセットというのを
〉〉置いてほしいなあ、というおねだりなんですけれど(笑)

〉これはできればいいのですが、在庫管理上非常に
〉難しいです。 できれば、いけだまさん(いけだまさん! 元気ですか?)
〉かバナナさんあたりが、
〉1巻本の貸し出しセット
〉を作っていただけるとよいのですが。

そうですよねー、在庫管理と価格設定がたいへんだろうとは思ったのですが。

〉1巻しか読まないものは手元においておく必要がないので、
〉「1巻貸し出しセット」
〉でいろんな1巻をかりて、それで良かったものを
〉1巻も含めて購入していただくと一番こちらとしては
〉都合が良いのですが。

貸し出しセットのほうが現実的かな。
自分だけかもしれないんですけれど、返すのが面倒なんですよねぇ。

〉〉報告5:Magic Tree House
〉〉結局#16まで買ってしまった。続きも買うつもりです。

〉続きは SEG Bookshop でどうぞ!
〉この位長いシリーズになると1巻問題もなんとかなるのですけどね。

はい、Bookshopで購入します。
商品券使わせてください(怒ります?)

〉〉わからないところがあっても絶対同じところを読み返さない、もちろん単語なんて絶対調べない、という不退転の決意で臨もうと思っています。

〉それで楽しめればそれが一番ですね!
〉不退転の決意は大げさだけど。

うーんと、できれば楽しみたくないんです(うまく説明できませんが)。
それにしても、ちょっと力はいりすぎましたか(苦笑)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 12158. 200万語通過おめでとうございます!

お名前: しお
投稿日: 2003/3/8(06:52)

------------------------------

アトムさん、こんにちは。しおです。
200万語通過おめでとうございます!
外はまだまだ寒いですけど、暖かくなる前にもう200万語通過、
「冬の寒さスランプ」をぬけられてよかったですねー。

〉報告3:ハリー・ポッター
〉私が多読を始めたときは、100万語読めばハリーポッターが読めるんだ、って思っていたんですねえ。
〉そのころはまだ、レベル3で100万語、ということが浸透していなかったんですね。
〉SSSを知る前に、うわさのハリーポッターを読んでみたいと思って買ったはいいけれど、
〉3行も読めないで置いてあったんですね。
〉多読をはじめるに当たって、これを読むというのが私の大きな目標だったわけです。
〉そのために、日本語版も読まず、映画も見ないでがまんしました。
〉我慢した甲斐があったよー、面白かったよー、
〉ばんざーい!ハリーポッターを読めたよー!!!
〉200万語通過より、こっちの方が嬉しい。

すごい、すごい!私もアトムさんと同じで、日本語版も映画もみないでいたん
です。それだけの甲斐はありますよね!これから#2、#3、#4と続きを
読むのが楽しみになりますね。6月の”Harry Potter and the Order of the
Phoenix”の発売が待ち遠しいです。でも、いままで全部ペーパーバックで
買っていたのに、これはハードカバーなんですよね。どうしよう、ペーパー
バックが出るまで待てるか・・・。

〉報告7:これから
〉私は200万語通過時点でレベル4くらいです。レベル5はまだ少し息切れがするかな。
〉で、Goosebumpsを読もうかなあと思っています。
〉これってホラーなんですよね?怖い話嫌いなのに、なんで買ったんだろ。
〉で、あまり理解度が向上しないうちに読んでしまおうかな、と考えているわけです。
〉わからないところがあっても絶対同じところを読み返さない、もちろん単語なんて絶対調べない、という不退転の決意で臨もうと思っています。

 Goosebumpsは、ホラーといっても背筋が凍るというのではなく、軽い
 感じです。(怖い話がすご〜く嫌いな人だったら感じ方が違うかも?)
 細切れ読みでも大丈夫だし、筋立てが単純でややこしい伏線はまずない
 ので、「読み返さない」「単語を調べない」を、ほとんど力をいれずに
 できるかもしれません。不退転の決意で望む本が、このシリーズと   
 いうのはよさそうですね。どうしても前のページを確かめたいタイプの本
 だったら困りものです。^^
 
 それから、Velveteen Rabbtは私も買いました。掲示板を見ると買わずに
 いられません。読んだら絶対泣きそうな予感がしていて、家族に見られたく
 ないので、いつ読もうか思案しています。朝、家族が起きる前に読むことも
 多いのですが、その後泣きながら朝食つくっていたら「何事?」って感じですよね。

 それでは、これからも楽しい読書を!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12203. しおさん、ありがとうございます

お名前: アトム
投稿日: 2003/3/8(21:46)

------------------------------

しおさん、こんにちは。
しおさんはいつも朝が早いですよね。すごいなあ、っていつも思っています。

〉200万語通過おめでとうございます!

ありがとうございます。

〉外はまだまだ寒いですけど、暖かくなる前にもう200万語通過、
〉「冬の寒さスランプ」をぬけられてよかったですねー。

日の長さに比例して元気になるんです。
ピークは6月で、底が12月(笑)

〉〉報告3:ハリー・ポッター
〉〉ばんざーい!ハリーポッターを読めたよー!!!
〉〉200万語通過より、こっちの方が嬉しい。

〉すごい、すごい!私もアトムさんと同じで、日本語版も映画もみないでいたん
〉です。それだけの甲斐はありますよね!これから#2、#3、#4と続きを
〉読むのが楽しみになりますね。6月の”Harry Potter and the Order of the
〉Phoenix”の発売が待ち遠しいです。でも、いままで全部ペーパーバックで
〉買っていたのに、これはハードカバーなんですよね。どうしよう、ペーパー
〉バックが出るまで待てるか・・・。

我慢の甲斐がある本ですよね。
#5の予約が始まっているようですが、そうなんですか、ハードカバーなんですか。
私もペーパーバック派(ハードカバーは高いですものね)なので、ペーバーバックを待つかなあ(#2、3、4を読んでいるうちに発売になるでしょう)。

〉 Goosebumpsは、ホラーといっても背筋が凍るというのではなく、軽い
〉 感じです。(怖い話がすご〜く嫌いな人だったら感じ方が違うかも?)
〉 細切れ読みでも大丈夫だし、筋立てが単純でややこしい伏線はまずない
〉 ので、「読み返さない」「単語を調べない」を、ほとんど力をいれずに
〉 できるかもしれません。不退転の決意で望む本が、このシリーズと   
〉 いうのはよさそうですね。どうしても前のページを確かめたいタイプの本
〉 だったら困りものです。^^

私は怖い話がすご〜く苦手なんです(笑)
「こんなの怖くないじゃん」っていうものも怖いんです。
なるべく怖い思いをしないように(なるべく理解しないように)という気持ちからの
「不退転の決意」だったのです。
そんなに読みやすい本だったら困るなあ(変な悩み)
〉 
〉 それから、Velveteen Rabbtは私も買いました。掲示板を見ると買わずに
〉 いられません。読んだら絶対泣きそうな予感がしていて、家族に見られたく
〉 ないので、いつ読もうか思案しています。朝、家族が起きる前に読むことも
〉 多いのですが、その後泣きながら朝食つくっていたら「何事?」って感じですよね。

最近もこの本の話題になりましたよね。
読みたくて読みたくて読みたくて読みたくて。
泣きながら朝ごはんの準備って、結構ご主人「どきっ」とするかも(なぜ?)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12160. Re: 200万語報告とおねだり

お名前: sumisumi http://bookshelf.hacca.jp/
投稿日: 2003/3/8(08:44)

------------------------------

アトムさん、200万語おめでとうございます!

〉そのために、日本語版も読まず、映画も見ないでがまんしました。
〉我慢した甲斐があったよー、面白かったよー、
〉ばんざーい!ハリーポッターを読めたよー!!!
〉200万語通過より、こっちの方が嬉しい。

( ^▽^)/□☆□\(^▽^ )
わーい、わーい、よかったねー。わかるよ、嬉しいよね。

〉それは話がつまらないのではなく、スピードが遅くてなかなか進まなかったからかったるく感じたんですね。
〉後半を読んでいるとき(200万語近くなったころ)「快適な速度」というのを感じました。
〉こういうことだったんだ!
〉「つまらなくなったらやめる」というのは、単語の蓄積を待つだけではなく、英語になれてスピードがつくのを待つ、ということも含むんですねえ。

これもわかるー!!

〉報告7:これから
〉私は200万語通過時点でレベル4くらいです。レベル5はまだ少し息切れがするかな。
〉で、Goosebumpsを読もうかなあと思っています。
〉これってホラーなんですよね?怖い話嫌いなのに、なんで買ったんだろ。
〉で、あまり理解度が向上しないうちに読んでしまおうかな、と考えているわけです。
〉わからないところがあっても絶対同じところを読み返さない、もちろん単語なんて絶対調べない、という不退転の決意で臨もうと思っています。
不退転…ですか!まあ、気楽に♪

〉いつになったらVelveteen Rabbtに手を付けるんだー、ということを考え出すときりがないので、これにて報告を終わりたいと思います。

アトムさんなら、絶対好きだと思います。ハンカチ、ティッシュを
忘れずにね。

それでは、これからも、よろしくおねがいします〜〜♪


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12207. sumisumiさん、ありがとうございます

お名前: アトム
投稿日: 2003/3/8(22:45)

------------------------------

sumisumiさん、こんにちは。
全然関係ないのですけれど、私、sumisumiさんをずっと「シムシムさん」と読んでいました。
書き込むときはちゃんんとsumisumiさんって打ち込むのに。

〉アトムさん、200万語おめでとうございます!

ありがとうございます。

〉〉そのために、日本語版も読まず、映画も見ないでがまんしました。
〉〉我慢した甲斐があったよー、面白かったよー、
〉〉ばんざーい!ハリーポッターを読めたよー!!!
〉〉200万語通過より、こっちの方が嬉しい。

〉( ^▽^)/□☆□\(^▽^ )
〉わーい、わーい、よかったねー。わかるよ、嬉しいよね。

わーい、わーい、乾杯してもらっちゃった!

〉〉報告7:これから
〉〉私は200万語通過時点でレベル4くらいです。レベル5はまだ少し息切れがするかな。
〉〉で、Goosebumpsを読もうかなあと思っています。
〉〉これってホラーなんですよね?怖い話嫌いなのに、なんで買ったんだろ。
〉〉で、あまり理解度が向上しないうちに読んでしまおうかな、と考えているわけです。
〉〉わからないところがあっても絶対同じところを読み返さない、もちろん単語なんて絶対調べない、という不退転の決意で臨もうと思っています。
〉不退転…ですか!まあ、気楽に♪

だって、怖いんですもの、振り向くのが...

〉〉いつになったらVelveteen Rabbtに手を付けるんだー、ということを考え出すときりがないので、これにて報告を終わりたいと思います。

〉アトムさんなら、絶対好きだと思います。ハンカチ、ティッシュを
〉忘れずにね。

そうなんです、絶対泣くと思うんです。
ゆっくり落ち着いた気分でじっくり浸りたいと思っています。
外では読めないですね。
ああ、読みたくなってきた。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12162. Re: 200万語報告とおねだり

お名前: トオル
投稿日: 2003/3/8(09:20)

------------------------------

〉こんばんは、アトムです。

アトムさん、おはようございます。
トオル@USAです。
200万語通過おめでとうございます。

〉報告3:ハリー・ポッター
〉私が多読を始めたときは、100万語読めばハリーポッターが読めるんだ、って思っていたんですねえ。
〉そのころはまだ、レベル3で100万語、ということが浸透していなかったんですね。
〉SSSを知る前に、うわさのハリーポッターを読んでみたいと思って買ったはいいけれど、
〉3行も読めないで置いてあったんですね。
〉多読をはじめるに当たって、これを読むというのが私の大きな目標だったわけです。
〉そのために、日本語版も読まず、映画も見ないでがまんしました。
〉我慢した甲斐があったよー、面白かったよー、
〉ばんざーい!ハリーポッターを読めたよー!!!
〉200万語通過より、こっちの方が嬉しい。

OO万語通過も達成感はありますが、
面白く本が読めた感動の方が大きいですね。
アトムさん、よかったね。
タドキストにとっての一番の喜びは面白い本に出会い、気持ちよく読めることですね。
これがあるからタドキストはやめられないです。

〉報告4:スピード
〉100万語通過してすぐ、 Famous Fiveを読み始めたのですけれど、半分読んで中断していたんです。その続きを90万語ぶりに読んだら、読みやすくなっている!
〉本棚に寝かせている間に成熟したんですかねえ。
〉はじめに読んだころと理解度は変わっていないと思うのですが、
〉スピードが違いました。
〉前半を読んでいるとき(100万語通過してすぐ)は、なんだかかったるい話だなあ、と思っていて途中でつまらなくなったんですね。
〉それは話がつまらないのではなく、スピードが遅くてなかなか進まなかったからかったるく感じたんですね。
〉後半を読んでいるとき(200万語近くなったころ)「快適な速度」というのを感じました。
〉こういうことだったんだ!
〉「つまらなくなったらやめる」というのは、単語の蓄積を待つだけではなく、英語になれてスピードがつくのを待つ、ということも含むんですねえ。
〉そのあとAnimorphsを70万語ぶりに読んだのですが、この本がこんなに軽い内容の本だと#2を読んでいるときは気づきませんでした。Marcoの軽口もわかるようになってきた(笑)

厚い本を読むようになるとスピードが重要です。
スピードがないと楽しめない本があるのは確かです。
レベルアップのためのスピードではなく、楽しむためのスピードですよね。

〉報告5:Magic Tree House
〉このシリーズを初めて読んだのは30万語を過ぎてからなのですが、そのころは、
〉「児童書が読めるんだ」というのが嬉しくて#3まで読んでいました。
〉#4くらいから、「このシリーズは面白いのか?」と思うようになりました。
〉もう読むの止めようかなあ、と思ったのですけれど、既に#12まで買ってあって(笑)。
〉それで読み続けていたんですけれど、#10くらいからまた面白くなってきて、
〉結局#16まで買ってしまった。続きも買うつもりです。

私は24巻まで読みましたが、21〜24までが一番面白かったです。
28巻がもうすぐ発売ですね。4月らしいけど、1ヶ月も待てないよー。
ちなみに27巻までは購入済みです。

アトムさんの報告を読んで、非常に幸せな気分になりました。
ありがとう。

Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12210. トオルさんありがとうございます

お名前: アトム
投稿日: 2003/3/8(23:06)

------------------------------

トオルさん、こんにちは。
米国出張、お疲れ様です。
先ほど会議でのご活躍、読ませていただきました。
感動しました。
トオルさんかっこいいー!

〉200万語通過おめでとうございます。

ありがとうございます。

〉OO万語通過も達成感はありますが、
〉面白く本が読めた感動の方が大きいですね。
〉アトムさん、よかったね。
〉タドキストにとっての一番の喜びは面白い本に出会い、気持ちよく読めることですね。
〉これがあるからタドキストはやめられないです。

そうですね、そうですね。
「本との出会い」というのが多読の一番の収穫のような気がしてきました。

〉厚い本を読むようになるとスピードが重要です。
〉スピードがないと楽しめない本があるのは確かです。
〉レベルアップのためのスピードではなく、楽しむためのスピードですよね。

そうです、そうです。
薄い本などは、内容が凝縮されているから、スピードが遅くても気にならないのですが、
厚くなると、スピードが必要ですね。
楽しむためのスピードです。人それぞれの「快適な速度」です。
これは人と比べるものではないですよね。

〉〉報告5:Magic Tree House

〉私は24巻まで読みましたが、21〜24までが一番面白かったです。
〉28巻がもうすぐ発売ですね。4月らしいけど、1ヶ月も待てないよー。
〉ちなみに27巻までは購入済みです。

トオルさんといえばMTH(笑)。
そうですか、21〜24が一番面白いとなると、うー、この先も楽しみです。
28巻が出たら、また4巻まとめて読めるわけですね。楽しみですね。

〉アトムさんの報告を読んで、非常に幸せな気分になりました。
〉ありがとう。

<赤面>
Happyをそんなに振りまいていました?

〉Happy Reading!

トオルさんも!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12163. Re: 200万語報告とおねだり

お名前: うしのこ
投稿日: 2003/3/8(09:25)

------------------------------

   アトムさん、おめでとうございます。
   うしのこです。

〉150万語から200万語で読んだ本

〉Holes
〉Emil and the Detectives
〉Matilda
〉The House at Pooh Corner
〉Magic School Bus #4
〉Gladiator(PGR4)
〉The Magic Finger
〉Catwings
〉Mr.Majeika and the Dinner Lady
〉Tales of Oliver Pig
〉Mr.Majeika and the Ghost atrain
〉Magic Tree House #13
〉Skylark
〉Harry Potter and the Philosopher's Stone
〉The Famous Five#1
〉The Encounter(Animorphs#3)
〉Magic Tree House #14
〉他 絵本79冊(書評本含む)

   この絵本79冊がすごいですね。
   私も市の図書館へいってみなくちゃ。
   
〉The Famous Five≦Animorphs<Holes<Matilda<Harry Potter<Emil and the Detectives
〉Emil and the Detectives、読みにくかったです。

   この順番、参考になりま〜す。
   今、私@約130万語で、ちょうどThe Famous Five #1を
   読んでいる最中です。
   ちょっとスピードが足りなくて、ちょ〜っと・・・・かな、という感じです。
   #2はもうちょっと寝かせとこっと!!

〉そのために、日本語版も読まず、映画も見ないでがまんしました。
〉我慢した甲斐があったよー、面白かったよー、
〉ばんざーい!ハリーポッターを読めたよー!!!
〉200万語通過より、こっちの方が嬉しい。
   
   私も「読まない、見ない」で、我慢してます。
   ハリポタ、私には、まだ、まだ、まだ、まだ先だって思ってたけど、
   まだまだ位かもしれないから手元に置いておこうかな〜。
   あ〜ん、予算オーバーしちゃう!!

〉報告4:スピード
〉100万語通過してすぐ、 Famous Fiveを読み始めたのですけれど、半分読んで中断していたんです。その続きを90万語ぶりに読んだら、読みやすくなっている!
〉本棚に寝かせている間に成熟したんですかねえ。
〉はじめに読んだころと理解度は変わっていないと思うのですが、
〉スピードが違いました。
〉前半を読んでいるとき(100万語通過してすぐ)は、なんだかかったるい話だなあ、と思っていて途中でつまらなくなったんですね。
〉それは話がつまらないのではなく、スピードが遅くてなかなか進まなかったからかったるく感じたんですね。
〉後半を読んでいるとき(200万語近くなったころ)「快適な速度」というのを感じました。
〉こういうことだったんだ!
〉「つまらなくなったらやめる」というのは、単語の蓄積を待つだけではなく、英語になれてスピードがつくのを待つ、ということも含むんですねえ。
〉そのあとAnimorphsを70万語ぶりに読んだのですが、この本がこんなに軽い内容の本だと#2を読んでいるときは気づきませんでした。Marcoの軽口もわかるようになってきた(笑)
   
   そう、そう!!
   まさにそうなんでしょうね。
   そう思って、読みたい本ほどなかなか手がつけられないんですよね。私。
   
〉報告5:Magic Tree House
〉このシリーズを初めて読んだのは30万語を過ぎてからなのですが、そのころは、
〉「児童書が読めるんだ」というのが嬉しくて#3まで読んでいました。
〉#4くらいから、「このシリーズは面白いのか?」と思うようになりました。
〉もう読むの止めようかなあ、と思ったのですけれど、既に#12まで買ってあって(笑)。
〉それで読み続けていたんですけれど、#10くらいからまた面白くなってきて、
〉結局#16まで買ってしまった。続きも買うつもりです。

   私は60万語代に#3まで読んで、「まあ、そこそこだけど・・・・。」
   なんて思ってました。
   そして100万語過ぎに#4を読みMorganの登場で面白くなってきて
   #11まで続けて読みました。
   でもどうしてもやっぱりスピードが足りない気がして、
   後の残りは寝かせて熟成を待っているところです。

   私の本棚でもGoosebumps、MGRのRiver God、Velveteen Rabbitが
   待ってま〜す。

〉みなさま、Happy Reading!
  
   アトムさんとってもHappyそうでした。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12175. 代表的な本の読みやすさの比較

お名前: SSS  古川昭夫 http://www.seg.co.jp/sss/
投稿日: 2003/3/8(12:35)

------------------------------

みなさん こんにちは 古川です。

※ The Famous Five≦Animorphs<Holes<Matilda<Harry Potter<Emil and the Detectives
〉〉Emil and the Detectives、読みにくかったです。

私は、
The Famous Five <Matilda=Holes<Emil and the Detective < Harry Potter
でした。

みなさんはどうでしょう?


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12186. Re: 代表的な本の読みやすさの比較

お名前: あずき http://homepage3.nifty.com/book-s/
投稿日: 2003/3/8(15:30)

------------------------------

古川さん、こんにちは。あずきです。

〉※ The Famous Five≦Animorphs<Holes<Matilda<Harry Potter<Emil and the Detectives
〉〉〉Emil and the Detectives、読みにくかったです。

〉私は、
〉The Famous Five <Matilda=Holes<Emil and the Detective < Harry Potter
〉でした。

The Famous Five<Emil and the Detective<Matilda<Holes<Harry Potter

私は、上のような感じです。文体の好みも関係しそうですね。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12204. Re: 代表的な本の読みやすさの比較

お名前: ポロン
投稿日: 2003/3/8(22:22)

------------------------------

古川さん、みなさん、こんばんは。ポロンです。

〉※ The Famous Five≦Animorphs<Holes<Matilda<Harry Potter<Emil and the Detectives
〉〉〉Emil and the Detectives、読みにくかったです。

〉私は、
〉The Famous Five <Matilda=Holes<Emil and the Detective < Harry Potter
〉でした。

私の場合、読んだ時期を考慮に入れても
 Emil and the Detectives < Holes < Matilda < Harry Potter
 でした。

英語だけの難易度なら、Holes < Emil and the Detectives なのですが、
Holesの場合、過去の出来事と人物名をしっかり記憶しておく必要がある、
ということで、読みやすさレベルからいうと上記のとおりに感じました。

Emil and the Detectivesは、今のYL基準ならLv4でもいいと
個人的には思っていたので(それくらい読みやすかったです)
アトムさんと古川さんのお話は意外だったのですが・・・

英訳者が違うということはないのでしょうか?
ちなみに、私が読んだのは、
ISBN:0099413124 Red Fox Classics のものです。

でも、ただ単に人それぞれ、ということかもしれませんね。(^^;


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12213. Re: 代表的な本の読みやすさの比較<解説>

お名前: アトム
投稿日: 2003/3/8(23:37)

------------------------------

古川さん、あずきさん、ポロンさん、こんにちは。

〉※ The Famous Five≦Animorphs<Holes<Matilda<Harry Potter<Emil and the Detectives

ハリーポッターとエミールの順序についてちょっと解説。

実は、エミールは、書評を見てレベル3だと思って読んだのです。
(レベル3というのはGRのエミールでした)
レベル3にしちゃ、難しいよねー、って思いながら読んでいたので、より難しく感じたのかもしれません。

でも、ポロンさんのおっしゃるとおり、訳者との相性が悪かったのかも。
今度図書館で訳者を確認してきます。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12316. Re: アトムさん、Emilの訳者名

お名前: ポロン
投稿日: 2003/3/10(16:56)

------------------------------

アトムさん、こんにちは!ポロンです。

私、肝心のEmil and the Detectivesの訳者の名前、
書いてませんでしたね。。。(^^;
Eileen Hall です。
でも、これだけ人によって読みやすさ順序が違うと、そんなこともう
どうだっていいですね。(笑)

〉実は、エミールは、書評を見てレベル3だと思って読んだのです。
〉(レベル3というのはGRのエミールでした)
〉レベル3にしちゃ、難しいよねー、って思いながら読んでいたので、より難しく感じたのかもしれません。

やっぱりそれでしょ〜。
レベルを勘違いして読んだときって、かなり衝撃が大きいはず!

これからはしっかり確かめて(笑)
Happy Reading!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12223. Re: 代表的な本の読みやすさの比較

お名前: うしのこ
投稿日: 2003/3/9(09:26)

------------------------------

みなさん、こんにちは。
うしのこです。

皆さんの代表的な本の読みやすさの比較を知ることができて
とても参考になりました。
本当に人それぞれですね。
読む順番も関係してくるだろうし。
私はどうなるかな。た・の・し・み〜!!

「あったらいいナ!コーナー」で、(そんなのどこにあるの?)
レベル別、各GRの一番読みやすい本(最初に読むといい本)投票はどうだろうかと
思いましたが、やっぱりそれはいろいろ難しいかなぁ〜。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12211. うしのこさん、ありがとうございます。

お名前: アトム
投稿日: 2003/3/8(23:28)

------------------------------

うしのこさん、こんにちは。

〉   アトムさん、おめでとうございます。

ありがとうございます。

〉   私も市の図書館へいってみなくちゃ。

レッツゴー!
  
〉〉The Famous Five≦Animorphs<Holes<Matilda<Harry Potter<Emil and the Detectives
〉〉Emil and the Detectives、読みにくかったです。

〉   この順番、参考になりま〜す。
〉   今、私@約130万語で、ちょうどThe Famous Five #1を
〉   読んでいる最中です。
〉   ちょっとスピードが足りなくて、ちょ〜っと・・・・かな、という感じです。
〉   #2はもうちょっと寝かせとこっと!!

順番は本当に人それぞれですね。古川さん、あずきさん、ポロンさん、みんな違う。
Famous Five は、スピードがないと楽しめないかもしれないですね(体験済み)。
迷わず休ませましょう。読むなら快適に読める方がいい!

〉〉ばんざーい!ハリーポッターを読めたよー!!!
〉〉200万語通過より、こっちの方が嬉しい。
〉   
〉   私も「読まない、見ない」で、我慢してます。
〉   ハリポタ、私には、まだ、まだ、まだ、まだ先だって思ってたけど、
〉   まだまだ位かもしれないから手元に置いておこうかな〜。
〉   あ〜ん、予算オーバーしちゃう!!

他の方もおっしゃっていますが、
読めるかな、て思ってちょっと覗いてみたら案外読めて、それでそのまま突っ走ってしまった、という感じです。
読み出すと、盛りだくさんで止められないんです。
「まだまだ」くらいだったら、そろそろ覗いてみてもいいかもよ(誘うアトム)。
やっぱりまだだ、と思ったらまたすぐ置いておけばいいだけです。
そういえば、遅くなりましたが「ぐるぐる読み」使ってください(今更失礼)。
 
〉   そう、そう!!
〉   まさにそうなんでしょうね。
〉   そう思って、読みたい本ほどなかなか手がつけられないんですよね。私。

そう、そう!!
それでCatwingsも今頃になったんです。
私も「もうちょっと、もうちょっと」ってとってある本たくさんあります。
  
〉〉報告5:Magic Tree House

〉   そして100万語過ぎに#4を読み○○○○の登場で面白くなってきて

それを言っちゃいけませんぜ(笑)

〉〉みなさま、Happy Reading!
〉  
〉   アトムさんとってもHappyそうでした。

ひゃひゃひゃー。
幸せ光線振りまきー、はずかしー。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12221. Re: うしのこさん、ありがとうございます。

お名前: うしのこ
投稿日: 2003/3/9(07:47)

------------------------------

〉〉   そして100万語過ぎに#4を読み○○○○の登場で面白くなってきて

〉それを言っちゃいけませんぜ(笑)

   ハッつ!もしかして○○バレですか?(あっ、ここは○○にしなくてい??)
   やっぱり私はレビューなどは書けないわ・・・・・(T_T)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 12164. Re: 200万語報告とおねだり

お名前: ポロン
投稿日: 2003/3/8(09:28)

------------------------------

アトムさん、おはようございます!ポロンです。

掲示板を開けたらアトムさんのうれしいご報告が。^^
200万語通過、おめでとうございます!! (^O^)/

〉Holes
〉Emil and the Detectives
〉Matilda
〉The House at Pooh Corner
〉Magic School Bus #4
〉Gladiator(PGR4)
〉The Magic Finger
〉Catwings
〉Mr.Majeika and the Dinner Lady
〉Tales of Oliver Pig
〉Mr.Majeika and the Ghost atrain
〉Magic Tree House #13
〉Skylark
〉Harry Potter and the Philosopher's Stone
〉The Famous Five#1
〉The Encounter(Animorphs#3)
〉Magic Tree House #14
〉他 絵本79冊(書評本含む)

わ〜〜〜、ほんとだ!
内容が濃い〜〜〜!

〉以前、「どっちが読みやすいか」という議論が掲示板でありましたが、
〉私はHolesのほうが読みやすかったです。
〉読み易さ度合い(左から易しい → 右に行くほど難しく感じた)
〉The Famous Five≦Animorphs<Holes<Matilda<Harry Potter<Emil and the Detectives
〉Emil and the Detectives、読みにくかったです。

こういうご報告、ありがたいですよね。
私も、Holesの英語自体はMatildaより易しいかな、と思いました。

〉報告3:ハリー・ポッター
〉私が多読を始めたときは、100万語読めばハリーポッターが読めるんだ、って思っていたんですねえ。
〉そのころはまだ、レベル3で100万語、ということが浸透していなかったんですね。
〉SSSを知る前に、うわさのハリーポッターを読んでみたいと思って買ったはいいけれど、
〉3行も読めないで置いてあったんですね。
〉多読をはじめるに当たって、これを読むというのが私の大きな目標だったわけです。
〉そのために、日本語版も読まず、映画も見ないでがまんしました。
〉我慢した甲斐があったよー、面白かったよー、
〉ばんざーい!ハリーポッターを読めたよー!!!
〉200万語通過より、こっちの方が嬉しい。

うれしいですよね〜〜!
わかる!わかる!!わかる!!ばんざーい♪♪
アトムさんのハリーポッターのレビュー、見てましたよ〜。
わぁ、アトムさん読まれたんだぁ〜と思って、私までうれしくなってました。(^^)
映画も見ないで読めたのはほんとにすごい!!

〉報告4:スピード
〉100万語通過してすぐ、 Famous Fiveを読み始めたのですけれど、半分読んで中断していたんです。その続きを90万語ぶりに読んだら、読みやすくなっている!
〉本棚に寝かせている間に成熟したんですかねえ。
〉はじめに読んだころと理解度は変わっていないと思うのですが、
〉スピードが違いました。
〉前半を読んでいるとき(100万語通過してすぐ)は、なんだかかったるい話だなあ、と思っていて途中でつまらなくなったんですね。
〉それは話がつまらないのではなく、スピードが遅くてなかなか進まなかったからかったるく感じたんですね。
〉後半を読んでいるとき(200万語近くなったころ)「快適な速度」というのを感じました。
〉こういうことだったんだ!
〉「つまらなくなったらやめる」というのは、単語の蓄積を待つだけではなく、英語になれてスピードがつくのを待つ、ということも含むんですねえ。
〉そのあとAnimorphsを70万語ぶりに読んだのですが、この本がこんなに軽い内容の本だと#2を読んでいるときは気づきませんでした。Marcoの軽口もわかるようになってきた(笑)

スピードがあってはじめて楽しめる本って、ありますよね〜。
私も、ほんとは100万語で読みたかったけど、200万語通過したあとで読んで
楽しめた本があって、がまんしててよかったぁ〜と心底思いました。
アトムさんは、半分読んで寝かせていたのがエライ!
あとで読んでみて、スピードを感じられたのはうれしいですね!

〉報告5:Magic Tree House
〉このシリーズを初めて読んだのは30万語を過ぎてからなのですが、そのころは、
〉「児童書が読めるんだ」というのが嬉しくて#3まで読んでいました。
〉#4くらいから、「このシリーズは面白いのか?」と思うようになりました。
〉もう読むの止めようかなあ、と思ったのですけれど、既に#12まで買ってあって(笑)。
〉それで読み続けていたんですけれど、#10くらいからまた面白くなってきて、
〉結局#16まで買ってしまった。続きも買うつもりです。

やっぱりはまるシリーズなんだぁ。
4冊でワンセットというのがネックで、買えないんですよぉ。(T_T)

〉報告7:これから
〉私は200万語通過時点でレベル4くらいです。レベル5はまだ少し息切れがするかな。
〉で、Goosebumpsを読もうかなあと思っています。
〉これってホラーなんですよね?怖い話嫌いなのに、なんで買ったんだろ。
〉で、あまり理解度が向上しないうちに読んでしまおうかな、と考えているわけです。
〉わからないところがあっても絶対同じところを読み返さない、もちろん単語なんて絶対調べない、という不退転の決意で臨もうと思っています。
〉一方、MGRのRiver Godも読みかけだなあ、ということが脳裏をかすめ、
〉いつになったらVelveteen Rabbtに手を付けるんだー、ということを考え出すときりがないので、これにて報告を終わりたいと思います。

私、AnimorphsもGoosebumpsも読んだことないんです。
気になるから1巻ビンボーになっちゃおうかなぁ?
むふふ、Velveteen Rabbtは、ひとり静かに、お子さんが寝静まった夜にどうぞ。^^
3周目もたくさん楽しみが待ってますね。

絵本も含めて、楽しい読書を!(^^)/


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12238. ポロンさん、ありがとうございます。

お名前: アトム
投稿日: 2003/3/9(15:51)

------------------------------

ポロンさん、こんにちは。

〉200万語通過、おめでとうございます!! (^O^)/

ありがとうございます。

〉わ〜〜〜、ほんとだ!
〉内容が濃い〜〜〜!

有名どころばかりでしたが(笑)

〉〉読み易さ度合い(左から易しい → 右に行くほど難しく感じた)
〉〉The Famous Five≦Animorphs<Holes<Matilda<Harry Potter<Emil and the Detectives
〉〉Emil and the Detectives、読みにくかったです。
〉こういうご報告、ありがたいですよね。
〉私も、Holesの英語自体はMatildaより易しいかな、と思いました。

ポロンさんの順番もとても参考になると思います。
エミールの感じ方が人それぞれというのが面白いです。
エミールの訳者をまだ確認していませんが、私が読んだのもRed Foxでした。

〉〉報告3:ハリー・ポッター
〉うれしいですよね〜〜!
〉わかる!わかる!!わかる!!ばんざーい♪♪

やったー、やったー♪(はしゃぐアトム)

〉アトムさんのハリーポッターのレビュー、見てましたよ〜。
〉わぁ、アトムさん読まれたんだぁ〜と思って、私までうれしくなってました。(^^)
〉映画も見ないで読めたのはほんとにすごい!!

あまりレビューをしない方なのですが、とても楽しかった本、感動でむせ返った本などは、
その気持ちをコトバで残しておきたくなりますね。
面白かった、ということばかりが前面に出て、あまり役立たないレビューになったりするんですけど(汗)

〉〉報告4:スピード
〉スピードがあってはじめて楽しめる本って、ありますよね〜。
〉私も、ほんとは100万語で読みたかったけど、200万語通過したあとで読んで
〉楽しめた本があって、がまんしててよかったぁ〜と心底思いました。

Holesも、マチルダも、150万語通過するまで待っててよかったーと思えた本です。

〉〉報告5:Magic Tree House
〉やっぱりはまるシリーズなんだぁ。
〉4冊でワンセットというのがネックで、買えないんですよぉ。(T_T)

掲示板で話題になる本って気になりますよね。
トオルさんが#21〜24が一番面白かったっておっしゃっていましたから、
えいやっとそれだけ4巻買ってみるとか。

〉〉報告7:これから
〉私、AnimorphsもGoosebumpsも読んだことないんです。
〉気になるから1巻ビンボーになっちゃおうかなぁ?

やっぱり、各シリーズ、#1だけ読めるといいですねー。
どなたかいい案ないかしら。

〉むふふ、Velveteen Rabbtは、ひとり静かに、お子さんが寝静まった夜にどうぞ。

ポロンさんのご紹介で、買いましたよー。
最近も話題になっていたので、読みたくってむずむずしているところです。
今度、どのくらい泣いたか、という報告をします(3時間、目を腫らしたままだった、とか?)

〉絵本も含めて、楽しい読書を!(^^)/

ポロンさんも!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12166. Re: 200万語報告とおねだり

お名前: ちーわ
投稿日: 2003/3/8(09:55)

------------------------------

アトムさん、こんにちは。
お久しぶりです、ちーわです!

200万語達成、おめでとうございます〜\(^O^)/!
100万語のときより更に充実されているようで憧れます(*^_^*)。

〉報告4:スピード

この部分、すごく参考になりました。

〉それは話がつまらないのではなく、スピードが遅くてなかなか進まなかったからかったるく感じたんですね。
〉後半を読んでいるとき(200万語近くなったころ)「快適な速度」というのを感じました。
〉こういうことだったんだ!
〉「つまらなくなったらやめる」というのは、単語の蓄積を待つだけではなく、英語になれてスピードがつくのを待つ、ということも含むんですねえ。

そっか〜!という感じです。
実は私、読書記録を見たら1月27日から全然読めていないんです(; ;)。
この間いろいろあったので仕方ないとは思うのですが、
それにしてもこのスランプはちょっと長過ぎる…と思って。

もちろんいろいろ手は出しているのですが、どうしても終われない。
全部途中で栞が挟んだままになってしまって。
これも内容にのめり込めないというよりスピードの問題なのかも…。
やっぱり思い切って「快適な速度」探しに一旦グ〜〜〜っと
戻ってみることにします。

アトムさんの元気溌剌200万語通過報告で
私もやる気が出てきたみたい!
もちろん焦りは禁物だと思うのですが、それでもちょっとエンジンかけなきゃ!

このところ皆さんのサクサク進んだ読書の様子を読むのも辛くて、
ちょっと掲示板そのものからも遠ざかっていたんですが、
今日は覗きに伺ってヨカッタと思います!

詳しいご報告ありがとうございました!
では3周目、行ってらっしゃ〜い(^^)!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12240. ちーわさん、ありがとうございます

お名前: アトム
投稿日: 2003/3/9(16:29)

------------------------------

ちーわさん、こんにちは。お久しぶりです!

〉200万語達成、おめでとうございます〜\(^O^)/!

ありがとうございます。

〉〉報告4:スピード
〉そっか〜!という感じです。
〉実は私、読書記録を見たら1月27日から全然読めていないんです(; ;)。
〉この間いろいろあったので仕方ないとは思うのですが、
〉それにしてもこのスランプはちょっと長過ぎる…と思って。
〉もちろんいろいろ手は出しているのですが、どうしても終われない。
〉全部途中で栞が挟んだままになってしまって。
〉これも内容にのめり込めないというよりスピードの問題なのかも…。
〉やっぱり思い切って「快適な速度」探しに一旦グ〜〜〜っと
〉戻ってみることにします。

そういえば、私も一時期9冊ぐらい栞の挟まった本を抱えていました。
(その中の1冊がFamous Fiveです)
そのときは、何を読んでもしっくり来ない感じで。
昨日読み始めたものが、今日はもう読みたくなくて、次から次へと手をつけていたような気がします。
そのときはどうしたのかなあ、絵本はたくさん読でいた気はしますけど...
もがいて、のけぞって、ふんぞりかえって(これは違うか)いるうちに、
たまたま1冊するすると読めた本があって、それがふっ切れるきっかけだったような。
(ちなみにPGR3のDavid Copperfieldでした)
もっとずーっと易しいものを読んでいれば、もっと早くふっ切れていたかな?

そのとき栞のはさまっていた本はFamous Fiveで最後なんだなあ。長かったなあ。
ちーわさんにも道が開けますよう、祈っております。

〉アトムさんの元気溌剌200万語通過報告で
〉私もやる気が出てきたみたい!

うわあ、なんか嬉しいです。
そういっていただけると、私もさらにパワーアップします。

〉このところ皆さんのサクサク進んだ読書の様子を読むのも辛くて、
〉ちょっと掲示板そのものからも遠ざかっていたんですが、
〉今日は覗きに伺ってヨカッタと思います!

そのお気持ちわかります、わかります。
100万語を目指しているときは、他の人とどうしても比べてしまってブルーになることも。
あの人はもうあそこまでいった、とか、同じ語数なのにあの人はもうこんな難しいものを読んでるとか。
自分の語数がなかなか進んでいかないときなどは特にそうでした。
でも、またやる気がでるのもこの掲示板のおかげだったりするんですよね。

〉詳しいご報告ありがとうございました!
〉では3周目、行ってらっしゃ〜い(^^)!

いってきまーす!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12171. Re: 200万語報告とおねだり

お名前: TORA
投稿日: 2003/3/8(11:24)

------------------------------

アトムさん、200万語通過おめでとうございます。
TORAです。

〉以前、「どっちが読みやすいか」という議論が掲示板でありましたが、
〉私はHolesのほうが読みやすかったです。
〉読み易さ度合い(左から易しい → 右に行くほど難しく感じた)
〉The Famous Five≦Animorphs<Holes<Matilda<Harry Potter<Emil and the Detectives
〉Emil and the Detectives、読みにくかったです。

読み易さ度合いは、とても参考になります。
私も、次に報告するときは、これやってみようと思います。

〉報告3:ハリー・ポッター
〉私が多読を始めたときは、100万語読めばハリーポッターが読めるんだ、って思っていたんですねえ。
〉そのころはまだ、レベル3で100万語、ということが浸透していなかったんですね。
〉SSSを知る前に、うわさのハリーポッターを読んでみたいと思って買ったはいいけれど、
〉3行も読めないで置いてあったんですね。
〉多読をはじめるに当たって、これを読むというのが私の大きな目標だったわけです。
〉そのために、日本語版も読まず、映画も見ないでがまんしました。
〉我慢した甲斐があったよー、面白かったよー、
〉ばんざーい!ハリーポッターを読めたよー!!!
〉200万語通過より、こっちの方が嬉しい。

ハリーポッター読めちゃったんですね。
それも、面白く読めちゃったんですね。おめでとうございます。
やっぱり、読みたいと思っていたほんが、実際読めるようになることは、
とってもとっても嬉しいですよね。

〉報告4:スピード
〉「つまらなくなったらやめる」というのは、単語の蓄積を待つだけではなく、英語になれてスピードがつくのを待つ、ということも含むんですねえ。
〉そのあとAnimorphsを70万語ぶりに読んだのですが、この本がこんなに軽い内容の本だと#2を読んでいるときは気づきませんでした。Marcoの軽口もわかるようになってきた(笑)

私は、「つまらなくなったらやめる」がとってもにがてなんです。
単語のことや、スピードのことも考え、これからは実践していこうと思っています。
それに、やめたからといって、もう読まないってわけではないですよね。
つまんなくて読みきったら、2度と読まないかもしれないけれど、
途中でやめたのなら、またいつか読む機会があるかもしれません。
本にも私にも、そのようにしたほうが、いいことですよね。

確かに、スピードは、本を読む上でとっても大切だと思います。
わからないところがあっても、スピードがあればどんどん先にすすめますからね。
The Famous FiveもAnimorphsも、楽しく軽く読めているようで、よかったですね。
これからも、その調子で、楽しんでください。

アトムさんの報告を見て、とても楽しそうにすすめられているようで、嬉しくなりました。
なかな書き込みができない状態でしたが、今日は大丈夫だったのでよかったです。
それでは、これからもHappy Reading!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12244. TORAさん、ありがとうございます

お名前: アトム
投稿日: 2003/3/9(17:03)

------------------------------

TORAさん、こんにちは。

〉アトムさん、200万語通過おめでとうございます。

ありがとうございます。
私、TORAさんに報告があります。
TORAさんの400万語報告のときにふれられていたGrammar in USA(紫)、
先日届いてまだ少ししか読んでいないんですけれど、
これ、面白いですねー。Unit3ですでに「へえー、そうなんだー」と感動することしきり。
前から興味のあった文法書でしたが、TORAさんに後押ししていただいて(?)買った甲斐がありました。
ありがとうございました。

〉読み易さ度合いは、とても参考になります。
〉私も、次に報告するときは、これやってみようと思います。

TORAさんにやっていただけると、私も嬉しいです。是非参考にさせていただきます。

〉〉報告3:ハリー・ポッター
〉ハリーポッター読めちゃったんですね。
〉それも、面白く読めちゃったんですね。おめでとうございます。
〉やっぱり、読みたいと思っていたほんが、実際読めるようになることは、
〉とってもとっても嬉しいですよね。

ありがとうございまーす♪とってもとっても嬉しいんです♪

〉これからも、その調子で、楽しんでください。

はーい♪

〉アトムさんの報告を見て、とても楽しそうにすすめられているようで、嬉しくなりました。

少しでもお役に立てれば嬉しいです。

〉なかな書き込みができない状態でしたが、今日は大丈夫だったのでよかったです。
〉それでは、これからもHappy Reading!!

TORAさんも Happy Readingですよ!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[♪] 12172. ハリー・ポッターをどう読むか?

お名前: SSS 酒井邦秀
投稿日: 2003/3/8(12:06)

------------------------------

アトムさん、200万語、やったね!

〉あと、ブッククラブで、2巻から始まるセットというのを
〉置いてほしいなあ、というおねだりなんですけれど(笑)

何の話かと一瞬思いましたが、なるほどのアイデアですね!
当然1巻ビンボーセットも作るわけですよね。
おもしろいなあ!こういう提案がどんどん出てくるところが
なんともいえずうれしいです。

〉報告2:HolesとMatilda
〉150万語報告の時にいただいた酒井先生からのメッセージへの返信に、
〉「200万語まではレベル3〜4で楽しめる本を読みまーす」と、
〉読むであろう本のリストをずらずらずらと書き並べた、その直後に
〉レベル5のHolesを読み始めた私。
〉有言不実行とはまさにこのこと。よく言えば、コンダラを背負わなかったってこと(笑)
〉以前、「どっちが読みやすいか」という議論が掲示板でありましたが、
〉私はHolesのほうが読みやすかったです。
〉読み易さ度合い(左から易しい → 右に行くほど難しく感じた)
〉The Famous Five≦Animorphs<Holes<Matilda<Harry Potter<Emil and the Detectives
〉Emil and the Detectives、読みにくかったです。

コンダラの投げ出し方が極端!
でも「読みやすさ度合い」、ほんとに参考になります。
ありがとう!

〉報告3:ハリー・ポッター
〉私が多読を始めたときは、100万語読めばハリーポッターが読めるんだ、
って思っていたんですねえ。
〉そのころはまだ、レベル3で100万語、ということが浸透していなかったんですね。

はい、掲示板のみなさんに教えてもらったことがいーっぱいあります。
中でも大事なのは「レベル3で100万語」ですね。多読指導の大方針を
すっかり変えてしまいました。kikuhiroさんをはじめとするみなさんに感謝!

〉そのために、日本語版も読まず、映画も見ないでがまんしました。
〉我慢した甲斐があったよー、面白かったよー、
〉ばんざーい!ハリーポッターを読めたよー!!!
〉200万語通過より、こっちの方が嬉しい。

うれしさはわかりますが、ちょっとだけエピソードを・・・

一昨年の秋から1学期間ぼくのクラスにいたある大学生のことです。
この人は3月の終わりには翻訳、原書、翻訳、原書とシマウマをやって、
第3巻まで読みました。4月にまた多読クラスを受講してきたので、
第4巻を渡そうとしたら「翻訳を読んでからにします」と断られた!

慎重な人なんですね。ところが5月の末くらいに第4巻を借りに来ました。
心変わりの理由を聞いたら「翻訳は秋だというので待ちきれなくなって」
とのこと。あ、そうか、と思って第4巻を貸しました。
そうしたら次の週には読み終わって返しに来たのです!

教訓:翻訳と原書のシマウマでも力はちゃんとついていた!

〉報告4:スピード
〉100万語通過してすぐ、 Famous Fiveを読み始めたのですけれど、
半分読んで中断していたんです。その続きを90万語ぶりに読んだら、
読みやすくなっている!
〉本棚に寝かせている間に成熟したんですかねえ。
〉はじめに読んだころと理解度は変わっていないと思うのですが、
〉スピードが違いました。
〉前半を読んでいるとき(100万語通過してすぐ)は、なんだかかったるい話
だなあ、と思っていて途中でつまらなくなったんですね。
〉それは話がつまらないのではなく、スピードが遅くてなかなか進まなかった
からかったるく感じたんですね。
〉後半を読んでいるとき(200万語近くなったころ)「快適な速度」というのを
感じました。
〉こういうことだったんだ!
〉「つまらなくなったらやめる」というのは、単語の蓄積を待つだけではなく、
英語になれてスピードがつくのを待つ、ということも含むんですねえ。

これもなるほどです!
そうか、自分にとって快適な速度と、本にとって「快適な」(?)速度
というのがあるんですね!また一つ教えてもらったぞ。

〉報告7:これから
〉私は200万語通過時点でレベル4くらいです。レベル5はまだ少し息切れが
するかな。で、Goosebumpsを読もうかなあと思っています。

アトムさん、どうか快適なスピードで楽しい読書を!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12247. 酒井先生、ありがとうございます

お名前: アトム
投稿日: 2003/3/9(17:30)

------------------------------

酒井先生こんにちは。

〉アトムさん、200万語、やったね!

ありがとうございます。

〉〉あと、ブッククラブで、2巻から始まるセットというのを
〉〉置いてほしいなあ、というおねだりなんですけれど(笑)
〉何の話かと一瞬思いましたが、なるほどのアイデアですね!
〉当然1巻ビンボーセットも作るわけですよね。
〉おもしろいなあ!こういう提案がどんどん出てくるところが
〉なんともいえずうれしいです。

でも、古川さんの同意が得られませんでした...
在庫管理は大変だと思います。

〉コンダラの投げ出し方が極端!

いやー、「舌の根も乾かぬうちに」というか、なんというか。いやはや、失礼いたしました。

〉でも「読みやすさ度合い」、ほんとに参考になります。

みなさんいろいろな感じ方があって本当におもしろいです。
これだから、レベルのつけかたって難しいですよね。

〉〉報告3:ハリー・ポッター
〉中でも大事なのは「レベル3で100万語」ですね。多読指導の大方針を
〉すっかり変えてしまいました。kikuhiroさんをはじめとするみなさんに感謝!

〉うれしさはわかりますが、ちょっとだけエピソードを・・・
〉教訓:翻訳と原書のシマウマでも力はちゃんとついていた!

シマウマ読みってしたことないのですけれど、
シマウマ読みを避けることもないということですね。

でも、お話をそのものを本当に楽しみたいと思うと、やっぱり...
本から受ける感動(わくわく感)は、先に筋を知ってしまうと減ってしまうー。
わくわく感は、本を読み進める上での原動力になりますからね、
原動力が減ってしまうのが怖くて、じーっと我慢の子(笑)
我慢しただけ、感動がある!うおーーー!(?)

〉〉報告4:スピード
〉これもなるほどです!
〉そうか、自分にとって快適な速度と、本にとって「快適な」(?)速度
〉というのがあるんですね!また一つ教えてもらったぞ。

その速度も人それぞれで、決して誰かと比べるものではないですね。
その本を読むのに快適な速度を感じたら幸せですね。楽しみ度合いが違いますものね。

〉アトムさん、どうか快適なスピードで楽しい読書を!

はいっ


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12176. Re: 200万語報告とおねだり

お名前: はらぺこあおむし
投稿日: 2003/3/8(12:40)

------------------------------

はらぺこあおむしですー。

アトムさん、200万語おめでとうございますーー。
200万語、いいな〜、あこがれ〜。

〉あと、ブッククラブで、2巻から始まるセットというのを
〉置いてほしいなあ、というおねだりなんですけれど(笑)

〉それはひとえに、アマゾンで読みたい本を物色していたとき、
〉「このシリーズがあとでブックショップでセットになって販売されたら、#1だけ
〉ダブっちゃうもんなあ」と思ったからでした。

1巻読んで「よしこれはコンプリートしよう」と思うと、
やはりセット買いした方がお安い。
でもセット買いすると1巻が余っちゃう。(笑)

わたしの場合には
MTHは#1と#27を持っていて、ダレンシャンは#1を持っていて、
MTHとダレンシャンはコンプリートしたい。
Animorphsは読んでみたいけど、最初からセットで買うか、
1巻をやはり買ってからにするか悩み。
Goosebumpは#1を買ってみたけど・・・

みんな悩みは同じなんですねーー。(^^)

〉で、私は何しに出てきたか?
〉そうそう200万語報告でした。

忘れちゃイヤイヤ〜ン。

〉報告5:Magic Tree House
〉このシリーズを初めて読んだのは30万語を過ぎてからなのですが、そのころは、
〉「児童書が読めるんだ」というのが嬉しくて#3まで読んでいました。
〉#4くらいから、「このシリーズは面白いのか?」と思うようになりました。

わたしは#1で「面白いといえば面白いけど、う〜む」といまいちノリ気にかけていたのですが、
たまたま白朋キャンペーンで #21-24を読んで、はまりました。

〉もう読むの止めようかなあ、と思ったのですけれど、既に#12まで買ってあって(笑)。
〉それで読み続けていたんですけれど、#10くらいからまた面白くなってきて、
〉結局#16まで買ってしまった。続きも買うつもりです。

そういう報告を聞くと、やっぱりMTH面白いのかもしれない、とますますコンプリートしたくなってきました。

〉いつになったらVelveteen Rabbtに手を付けるんだー、ということを考え出すときりがないので、これにて報告を終わりたいと思います。

読みたい本がいっぱいあるって、うれしいけど、ちょっとフクザツな気持ちですよねー。

これからもHappy Readingで!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12248. あおむしさん、ありがとうございます

お名前: アトム
投稿日: 2003/3/9(18:02)

------------------------------

はらぺこあおむしさん、こんにちはー。

〉アトムさん、200万語おめでとうございますーー。
〉200万語、いいな〜、あこがれ〜。

ありがとうございます。
あこがれだなんて...(キャットウォーク、ついでに一回転)
....調子に乗ってみただけです(失礼)

〉〉あと、ブッククラブで、2巻から始まるセットというのを
〉〉置いてほしいなあ、というおねだりなんですけれど(笑)
〉わたしの場合には
〉MTHは#1と#27を持っていて、ダレンシャンは#1を持っていて、
〉MTHとダレンシャンはコンプリートしたい。

なぜ#27?(前に読んだような気もする)
コンプリートってしたいですけれど、物によっては何十冊とでていますからね、
用心、用心。

〉Animorphsは読んでみたいけど、最初からセットで買うか、
〉1巻をやはり買ってからにするか悩み。
〉Goosebumpは#1を買ってみたけど・・・
〉みんな悩みは同じなんですねーー。(^^)

同じ悩みですねー。なんとかならないでしょうかねえ。

〉〉報告5:Magic Tree House
〉わたしは#1で「面白いといえば面白いけど、う〜む」といまいちノリ気にかけていたのですが、
〉たまたま白朋キャンペーンで #21-24を読んで、はまりました。
〉そういう報告を聞くと、やっぱりMTH面白いのかもしれない、とますますコンプリートしたくなってきました。

面白いのもそうなんですけれど、
これがあると、いつでも息抜きできる、という安心感があります。
その意味(どの意味?)でもコンプリートしてもいいかも。

〉〉いつになったらVelveteen Rabbtに手を付けるんだー、ということを考え出すときりがないので、これにて報告を終わりたいと思います。
〉読みたい本がいっぱいあるって、うれしいけど、ちょっとフクザツな気持ちですよねー。

Velveteen Rabbtのあおむしさんの報告を読ませていただいてから、
読みたい気持ちに火がついています。
早く読みたーい!

〉これからもHappy Readingで!!

あおむしさんも!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12178. Re: 200万語報告とおねだり

お名前: 秋男
投稿日: 2003/3/8(13:15)

------------------------------

 アトムさん、こんちはー。秋男です。
 200万語通過おめでとうございます!!
 冬眠から目覚められたのですな〜。
 いつも絵本報告ありがとうございます。
 
〉座談会参加の皆様、お疲れ様でした。 
〉シャドーイングやってみようかなあ、という気になりました。

 わたしこれから座談会読みます。
 (夏休みの宿題はいつも9月に入ってからやっていました。)

〉古川さんとマリコさんの本が出版されるのも楽しみです。
〉どんな題になるのかなあ。
〉本屋さんで見たら笑っちゃうかも(なぜ?)

 タイトルの決まっていく過程に居合せてしまいましたもんねえ。

〉あと、ブッククラブで、2巻から始まるセットというのを
〉置いてほしいなあ、というおねだりなんですけれど(笑)

 前向きに検討いたします。
 (昭夫さんと秋男の混同)

〉で、私は何しに出てきたか?
〉そうそう200万語報告でした。

 忘れるなー!! (とりあえず)

〉さっき通過しました。日数的には1週目と同じくらいです。
〉でも、内容が全然違うもんねー(嬉)

 1週間で!? (やぼなツッコミ)

〉報告1:実践で使えた
〉話すほうではなく、読むほうなのですけれど。
〉一種のデザインソフトのバージョンアップ版を買ったのですが、
〉マニュアルが英語なのです。
〉古いバージョンには簡単な日本語版がついていたので、英語は読まずに使えたのですが、
〉新バージョンには日本語版がなかったのでちゃんと英語を読んで使いました。
〉まあ、パソコン用語は英語で書いてあってもなんとなくわかるし、古いバージョンを使ったことがあるから操作自体はややこしくなかったんですけれどね。
〉でも、英語から逃げなかった自分を褒めたい(笑)

 すごいすごいー!!
 でもむしろ、英語をすすんで読みたくなる感じじゃないですか?
 食べもん屋さんに行って、外国の調味料がテーブルに置いてあったりなんかすると、
 思わず裏面の英語を読みふけってたりします。

〉報告2:HolesとMatilda
〉150万語報告の時にいただいた酒井先生からのメッセージへの返信に、
〉「200万語まではレベル3〜4で楽しめる本を読みまーす」と、
〉読むであろう本のリストをずらずらずらと書き並べた、その直後に
〉レベル5のHolesを読み始めた私。
〉有言不実行とはまさにこのこと。よく言えば、コンダラを背負わなかったってこと(笑)

 SSSの第5ルール「言ったことは実行しない」を守られたのですな。
 
〉読み易さ度合い(左から易しい → 右に行くほど難しく感じた)
〉The Famous Five≦Animorphs<Holes<Matilda<Harry Potter<Emil and the Detectives
〉Emil and the Detectives、読みにくかったです。

 おー、これはわかりやすい!! これいいですね!!
 まだAnimorphs、ハリポタ、エミールを読んでないので参考になりました。
 
〉報告3:ハリー・ポッター
〉多読をはじめるに当たって、これを読むというのが私の大きな目標だったわけです。
〉そのために、日本語版も読まず、映画も見ないでがまんしました。
〉我慢した甲斐があったよー、面白かったよー、
〉ばんざーい!ハリーポッターを読めたよー!!!
〉200万語通過より、こっちの方が嬉しい。

 おめでとうございます!! すごい!!
 わたし実はまだハリポタ読んどらんのです。(言いましたっけ?)
 「好みじゃない」というのは表向きの理由で、実は1巻を持ってまして、
 ちょろっと見てはすごすごと本棚にお帰りいただくということの繰り返しで。。。
 でもいつか読める日が来るのですね!わたしも映画を見ずに耐え忍びます!!

〉報告4:スピード
〉100万語通過してすぐ、 Famous Fiveを読み始めたのですけれど、半分読んで中断していたんです。その続きを90万語ぶりに読んだら、読みやすくなっている!
〉本棚に寝かせている間に成熟したんですかねえ。

 本が成熟て。。。ええこと言うなあ。
 でもほんま、本自体が変わってしまったのかと思う感覚、わかります。
 (わたし、ピッピが読みにくかったんですが、百万語ぶりぐらいに読んで
  あっさり行けたのでびっくりしました。昨夜。)
 
〉「つまらなくなったらやめる」というのは、単語の蓄積を待つだけではなく、英語になれてスピードがつくのを待つ、ということも含むんですねえ。

 そうですね〜。
 単語とかの知識も増えるんでしょうけど、それ以上に「英語への慣れ」が大きいんでしょうね。
 そして、その本がつまらないわけではなく、スピードが遅いためにつまらなく感じる
 ということがあるんでしょう。
 さらにゆくゆくは、つまらない本なのに、読むスピードが速いため、やめるまでに読みきってしまう、
 てな境地に達したいですね〜。

〉そのあとAnimorphsを70万語ぶりに読んだのですが、この本がこんなに軽い内容の本だと#2を読んでいるときは気づきませんでした。Marcoの軽口もわかるようになってきた(笑)

 う〜む、これもわかる気しますわ〜。
 「口調」までわかってくるようになりますな〜。
 (その意味でGRは物足りなくなってくるわけですが。。。)

〉報告5:Magic Tree House
〉このシリーズを初めて読んだのは30万語を過ぎてからなのですが、そのころは、
〉「児童書が読めるんだ」というのが嬉しくて#3まで読んでいました。
〉#4くらいから、「このシリーズは面白いのか?」と思うようになりました。
〉もう読むの止めようかなあ、と思ったのですけれど、既に#12まで買ってあって(笑)。
〉それで読み続けていたんですけれど、#10くらいからまた面白くなってきて、
〉結局#16まで買ってしまった。続きも買うつもりです。

 #4まで読みました。短時間で気楽に読めるのがいいですよね。
 (最後まで行こうと思ってます。「全巻制覇派」です。ベビーシッターズクラブ
  (全130巻とか)が気に入ってしまい、途方に暮れています。)

〉報告7:これから
〉私は200万語通過時点でレベル4くらいです。レベル5はまだ少し息切れがするかな。
〉で、Goosebumpsを読もうかなあと思っています。
〉これってホラーなんですよね?怖い話嫌いなのに、なんで買ったんだろ。
〉で、あまり理解度が向上しないうちに読んでしまおうかな、と考えているわけです。
〉わからないところがあっても絶対同じところを読み返さない、もちろん単語なんて絶対調べない、という不退転の決意で臨もうと思っています。

 頼もしい限りです。

〉一方、MGRのRiver Godも読みかけだなあ、ということが脳裏をかすめ、
〉いつになったらVelveteen Rabbtに手を付けるんだー、ということを考え出すときりがないので、これにて報告を終わりたいと思います。

 いやあ、考え出すときりがない状態が幸せなんですよ〜。つくづく思いますわ〜。

 春に似つかわしい、嬉しさあふれる報告、ありがとうございました。

〉みなさま、Happy Reading!

 アトムさんもHappy Reading!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12256. 秋男さん、ありがとうございます

お名前: アトム
投稿日: 2003/3/9(20:40)

------------------------------

秋男さん、こんにちはー。

〉 200万語通過おめでとうございます!!

ありがとうございます。

〉 冬眠から目覚められたのですな〜。

しおさんへのお返事にも書きましたが、
日の長さに比例して元気になります。
夏至を過ぎると、また少しずつ元気が失われます(哀笑)

〉〉古川さんとマリコさんの本が出版されるのも楽しみです。
〉〉どんな題になるのかなあ。
〉〉本屋さんで見たら笑っちゃうかも(なぜ?)
〉 タイトルの決まっていく過程に居合せてしまいましたもんねえ。

本の前で口を歪めて笑いをこらえている人がいたらタドキスト。

〉 前向きに検討いたします。
〉 (昭夫さんと秋男の混同)

是非よろしくお願いします(笑)

〉〉で、私は何しに出てきたか?
〉〉そうそう200万語報告でした。
〉 忘れるなー!! (とりあえず)

待っていた甲斐があった。

〉〉さっき通過しました。日数的には1週目と同じくらいです。
〉〉でも、内容が全然違うもんねー(嬉)
〉 1週間で!? (やぼなツッコミ)

そうそう。このペースでいくと、1年で5200万語。
(秋男さんに指摘されるまでシンニュウ付いているのに気づかなかった..不覚です)

〉 食べもん屋さんに行って、外国の調味料がテーブルに置いてあったりなんかすると、
〉 思わず裏面の英語を読みふけってたりします。

それで読めなかったらショックを受けたりします(笑)

〉〉有言不実行とはまさにこのこと。よく言えば、コンダラを背負わなかったってこと(笑)
〉 SSSの第5ルール「言ったことは実行しない」を守られたのですな。

ルールには忠実です。

〉〉読み易さ度合い(左から易しい → 右に行くほど難しく感じた)
〉〉The Famous Five≦Animorphs<Holes<Matilda<Harry Potter<Emil and the Detectives
〉〉Emil and the Detectives、読みにくかったです。

〉 おー、これはわかりやすい!! これいいですね!!
〉 まだAnimorphs、ハリポタ、エミールを読んでないので参考になりました。

他の方の順序の参考にしてくださいね。
「自分を信じるしかない」と感じます(笑)

〉〉報告3:ハリー・ポッター
〉 わたし実はまだハリポタ読んどらんのです。(言いましたっけ?)
〉 「好みじゃない」というのは表向きの理由で、実は1巻を持ってまして、
〉 ちょろっと見てはすごすごと本棚にお帰りいただくということの繰り返しで。。。
〉 でもいつか読める日が来るのですね!わたしも映画を見ずに耐え忍びます!!

秋男さん、嘘ですよー、秋男さんなら読めますよー、また試してみてくださいよー。
それとも本当に好みじゃないのかしら?

〉〉報告4:スピード
〉 本が成熟て。。。ええこと言うなあ。
〉 でもほんま、本自体が変わってしまったのかと思う感覚、わかります。
〉 (わたし、ピッピが読みにくかったんですが、百万語ぶりぐらいに読んで
〉  あっさり行けたのでびっくりしました。昨夜。)

びっくりしますよね。ピッピおめでとうございます。
そういえば、私ピッピの書評したような気がする...やっぱりそうだ。
レベル3にしたんですけど、レベル4くらいかなあ、と思って訂正しないで今まで来てしまいました。
そのときはキリン読みだったので、また読んでみたくなりました。
 
〉〉「つまらなくなったらやめる」というのは、単語の蓄積を待つだけではなく、英語になれてスピードがつくのを待つ、ということも含むんですねえ。
〉 そうですね〜。
〉 単語とかの知識も増えるんでしょうけど、それ以上に「英語への慣れ」が大きいんでしょうね。
〉 そして、その本がつまらないわけではなく、スピードが遅いためにつまらなく感じる
〉 ということがあるんでしょう。
〉 さらにゆくゆくは、つまらない本なのに、読むスピードが速いため、やめるまでに読みきってしまう、
〉 てな境地に達したいですね〜。

ああ、そんな境地は夢ですね〜。
慣れですね、慣れか〜、どのくらい読めばいいのかなあ。

〉〉そのあとAnimorphsを70万語ぶりに読んだのですが、この本がこんなに軽い内容の本だと#2を読んでいるときは気づきませんでした。Marcoの軽口もわかるようになってきた(笑)
〉 う〜む、これもわかる気しますわ〜。
〉 「口調」までわかってくるようになりますな〜。
〉 (その意味でGRは物足りなくなってくるわけですが。。。)

そうか!だから最近GRを読む気がしないんだ!
イヤー、目が覚めたようです。ありがとうございます。
そうか、これはひとつの成長なのか(じゃあ、未読のGRはどうなるんだ!)

〉 (最後まで行こうと思ってます。「全巻制覇派」です。ベビーシッターズクラブ
〉  (全130巻とか)が気に入ってしまい、途方に暮れています。)

読みはじめたら最後まで、私もどっちかといえばそういうタイプです。
でも130巻ですか、大変なものに目をつけてしまいましたなあ。
でも、好きなシリーズって、何冊も読んでいるうちに読みやすくなるし、
そうしたら「(難しい本に疲れても)いつでも戻っていける」という安心感がありますものね。
それが130巻もあると、心強い、うん。

〉 いやあ、考え出すときりがない状態が幸せなんですよ〜。つくづく思いますわ〜。

そうですねえ、しあわせ〜。

〉 春に似つかわしい、嬉しさあふれる報告、ありがとうございました。

先の報告ではみなさんから元気をいただきましたから!

〉〉みなさま、Happy Reading!
〉 アトムさんもHappy Reading!!

秋男さんもHappy Reading!!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 12182. Re: 200万語報告とおねだり

お名前: Yoshi
投稿日: 2003/3/8(14:06)

------------------------------

アトムさん!! こんにちは!! Yoshiです。
200万語通過おめでとうございます!!

〉報告1:実践で使えた
〉話すほうではなく、読むほうなのですけれど。
〉一種のデザインソフトのバージョンアップ版を買ったのですが、
〉マニュアルが英語なのです。
〉古いバージョンには簡単な日本語版がついていたので、英語は読まずに使えたのですが、
〉新バージョンには日本語版がなかったのでちゃんと英語を読んで使いました。
〉まあ、パソコン用語は英語で書いてあってもなんとなくわかるし、古いバージョンを使ったことがあるから操作自体はややこしくなかったんですけれどね。
〉でも、英語から逃げなかった自分を褒めたい(笑)

僕も最近、同じような経験をしました、プログラム言語も英語に抵抗感が
なくなると、読むのが楽になるっていうか...僕も進歩したもんだなんて
思ってしまいます。

〉報告3:ハリー・ポッター
〉私が多読を始めたときは、100万語読めばハリーポッターが読めるんだ、って思っていたんですねえ。
〉そのころはまだ、レベル3で100万語、ということが浸透していなかったんですね。
〉SSSを知る前に、うわさのハリーポッターを読んでみたいと思って買ったはいいけれど、
〉3行も読めないで置いてあったんですね。
〉多読をはじめるに当たって、これを読むというのが私の大きな目標だったわけです。
〉そのために、日本語版も読まず、映画も見ないでがまんしました。
〉我慢した甲斐があったよー、面白かったよー、
〉ばんざーい!ハリーポッターを読めたよー!!!
〉200万語通過より、こっちの方が嬉しい。

ついに、ハリーポッターを!! アトムさんの感動が目に見えるようです。
その喜びが伝わってきます。ハリポタは、巻を追うごとにもっともっと面白く
なるので、これからも楽しみですね。

〉報告4:スピード
〉100万語通過してすぐ、 Famous Fiveを読み始めたのですけれど、半分読んで中断していたんです。その続きを90万語ぶりに読んだら、読みやすくなっている!
〉本棚に寝かせている間に成熟したんですかねえ。
〉はじめに読んだころと理解度は変わっていないと思うのですが、
〉スピードが違いました。
〉前半を読んでいるとき(100万語通過してすぐ)は、なんだかかったるい話だなあ、と思っていて途中でつまらなくなったんですね。
〉それは話がつまらないのではなく、スピードが遅くてなかなか進まなかったからかったるく感じたんですね。
〉後半を読んでいるとき(200万語近くなったころ)「快適な速度」というのを感じました。
〉こういうことだったんだ!
〉「つまらなくなったらやめる」というのは、単語の蓄積を待つだけではなく、英語になれてスピードがつくのを待つ、ということも含むんですねえ。
〉そのあとAnimorphsを70万語ぶりに読んだのですが、この本がこんなに軽い内容の本だと#2を読んでいるときは気づきませんでした。Marcoの軽口もわかるようになってきた(笑)

読むのに「快適な速度」、わかるような気がします。こう流れるように読める
というか...。
゛Animorphs゛のMarcoの軽口に対するRachelやCassieの反応も面白い..!?

ではでは、3周目も、もっともっとHappy Reading!!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12257. Yoshiさん、ありがとうございます

お名前: アトム
投稿日: 2003/3/9(21:12)

------------------------------

Yoshiさん、こんにちは。

〉200万語通過おめでとうございます!!

ありがとうございます。
ゲド戦記はその後いかがですか?

〉僕も最近、同じような経験をしました、プログラム言語も英語に抵抗感が
〉なくなると、読むのが楽になるっていうか...僕も進歩したもんだなんて
〉思ってしまいます。

そうですよね〜、自分に酔います(笑)

〉〉報告3:ハリー・ポッター
〉ついに、ハリーポッターを!! アトムさんの感動が目に見えるようです。
〉その喜びが伝わってきます。ハリポタは、巻を追うごとにもっともっと面白く
〉なるので、これからも楽しみですね。

楽しみですー。まだまだ楽しみは続くんだー。
ハリーポッターも夢だったのですが、
指輪物語も実は夢で、Hobbitあたりが読めたらまた嬉しいだろうなあ(夢見心地)

〉〉報告4:スピード
〉読むのに「快適な速度」、わかるような気がします。こう流れるように読める
〉というか...。
〉゛Animorphs゛のMarcoの軽口に対するRachelやCassieの反応も面白い..!?

そうそう、そういうところも楽しめるようになって来ました。

〉ではでは、3周目も、もっともっとHappy Reading!!!

Yoshiさんのご報告も楽しみにしていまーす!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 12183. Re: 200万語報告とおねだり

お名前: ヨシオ
投稿日: 2003/3/8(14:43)

------------------------------

アトムさん、200万語通過、おめでとうございます。ヨシオです。

〉で、私は何しに出てきたか?
〉そうそう200万語報告でした。
〉さっき通過しました。日数的には1週目と同じくらいです。
〉でも、内容が全然違うもんねー(嬉)

〉報告2:HolesとMatilda
〉The Famous Five≦Animorphs<Holes<Matilda<Harry Potter<Emil and the Detectives
〉Emil and the Detectives、読みにくかったです。

そうなんですか。なるほど、The Famous Fiveは読みやすかったですね。今私はAnimorphsを読んでいます。1巻を読み終えたら、やっぱ、2巻目も読みたくなって、1500円以上にしないといけないという理由を付けて(笑)2〜4巻をAmazonで買ってしまいました。

〉報告3:ハリー・ポッター
〉ばんざーい!ハリーポッターを読めたよー!!!
〉200万語通過より、こっちの方が嬉しい。

よかったですね!おめでとうございます。私もレベル3で100万語通過だから、まだまだHarry Potterは読めないな、とあきらめていました。でも、アトムさんの経験談で、すこし希望が見えてきました(喜)。

〉いつになったらVelveteen Rabbtに手を付けるんだー、ということを考え出すときりがないので、これにて報告を終わりたいと思います。

家でも、The Veleveteen Rabbitは、本棚で眠ってもらっています(涙)。

〉みなさま、Happy Reading!

アトムさん、3周目もHappy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12259. ヨシオさん、ありがとうございます

お名前: アトム
投稿日: 2003/3/9(21:51)

------------------------------

ヨシオさん、こんにちは。
ありがとうございます。

〉そうなんですか。なるほど、The Famous Fiveは読みやすかったですね。今私はAnimorphsを読んでいます。1巻を読み終えたら、やっぱ、2巻目も読みたくなって、1500円以上にしないといけないという理由を付けて(笑)2〜4巻をAmazonで買ってしまいました。

ヨシオさんの150万語報告では、The Famous Fiveを楽しく読まれているようで、
いいなあ、と思っていました。
The Famous Fiveが楽しめたら、Animorphsもわりとさくさく読めますよね。

〉〉報告3:ハリー・ポッター
〉〉ばんざーい!ハリーポッターを読めたよー!!!
〉〉200万語通過より、こっちの方が嬉しい。
〉よかったですね!おめでとうございます。私もレベル3で100万語通過だから、まだまだHarry Potterは読めないな、とあきらめていました。でも、アトムさんの経験談で、すこし希望が見えてきました(喜)。

100万語通過時点でレベル3だったので、まだ読めないなあ、と置いておいたんですね、
200万語くらいで読めるかなあって。実際は180万語を超えてからでしたね。
ヨシオさんも、いまから少しずつ覗いてみてくださいね。

〉家でも、The Veleveteen Rabbitは、本棚で眠ってもらっています(涙)。

泣くそうですよ(もう知ってるって)。

〉アトムさん、3周目もHappy Reading!

ヨシオさんもHappy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12184. Re: 200万語報告とおねだり

お名前: キャロル
投稿日: 2003/3/8(15:04)

------------------------------

アトムさん、おめでとうございます!キャロルです。

〉古川さんとマリコさんの本が出版されるのも楽しみです。
〉どんな題になるのかなあ。
〉本屋さんで見たら笑っちゃうかも(なぜ?)
〉初版6500部、というのは、
〉全国津々浦々まで行き届く数なのでしょうか?

私も「にやっ。」としてしまうかも。(笑)
楽しみですね。

〉あと、ブッククラブで、2巻から始まるセットというのを
〉置いてほしいなあ、というおねだりなんですけれど(笑)
〉読んだことのないシリーズをいきなり何冊も買うのは冒険じゃあないですか?
〉#1を自分で買って読んでみて、これは面白い、というシリーズを
〉ブックショップで#2からのセットを買うという寸法で。
〉#1もほしい人にはオプションで付けたらどうでしょう。
〉それとも#1ばっかり30タイトルぐらい集めて、
〉「このなかからよみたいもの4冊以上選んで注文する」というセットを作るとか。
〉「#1セレクトセット」が本当に販売されたら、1巻貧乏増えるでしょうねえ(苦笑)。

これすっごくいいですよ!ちょっとずつつまみぐいしたいですもん。
評判が良くても自分に合うとは限らないですしね。

〉報告3:ハリー・ポッター
〉私が多読を始めたときは、100万語読めばハリーポッターが読めるんだ、って思っていたんですねえ。
〉そのころはまだ、レベル3で100万語、ということが浸透していなかったんですね。
〉SSSを知る前に、うわさのハリーポッターを読んでみたいと思って買ったはいいけれど、
〉3行も読めないで置いてあったんですね。
〉多読をはじめるに当たって、これを読むというのが私の大きな目標だったわけです。
〉そのために、日本語版も読まず、映画も見ないでがまんしました。
〉我慢した甲斐があったよー、面白かったよー、
〉ばんざーい!ハリーポッターを読めたよー!!!
〉200万語通過より、こっちの方が嬉しい。

私もハリーポッター本棚で新品同様に眠ってますが、いつか読めるのかな?
このまま進んでいければいつかきっと!ですよね?

〉みなさま、Happy Reading!

3週目もHappy Reading!!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12262. キャロルさん、ありがとうございます

お名前: アトム
投稿日: 2003/3/9(22:02)

------------------------------

キャロルさん、こんにちは。
ありがとうございます。
50万語通過されているんですよね。
遅ればせながらおめでとうございます。
チビキャロちゃんも元気になったかな?

〉私も「にやっ。」としてしまうかも。(笑)
〉楽しみですね。

発売日当日は、全国の本屋さんでニヤニヤする人多発(コワイ)。

〉〉それとも#1ばっかり30タイトルぐらい集めて、
〉〉「このなかからよみたいもの4冊以上選んで注文する」というセットを作るとか。
〉〉「#1セレクトセット」が本当に販売されたら、1巻貧乏増えるでしょうねえ(苦笑)。
〉これすっごくいいですよ!ちょっとずつつまみぐいしたいですもん。
〉評判が良くても自分に合うとは限らないですしね。

なんとかならないですかねえ(自分ではなんとかしないアトム)。

〉〉報告3:ハリー・ポッター
〉私もハリーポッター本棚で新品同様に眠ってますが、いつか読めるのかな?
〉このまま進んでいければいつかきっと!ですよね?

読めます。大丈夫です。信じて進んでいきましょう。
待つ期間が長いだけ、読めた喜びも大きいです。

〉〉みなさま、Happy Reading!

〉3週目もHappy Reading!!!

キャロルさん、ゆっくりゆっくりマイペースで Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 12189. Re: 200万語報告とおねだり

お名前: あずき http://homepage3.nifty.com/book-s/
投稿日: 2003/3/8(15:48)

------------------------------

アトムさん、こんにちは!
200万語達成&ハリー・ポッター読了おめでとうございます!

〉初版6500部、というのは、
〉全国津々浦々まで行き届く数なのでしょうか?

全国津々浦々に届くまで、私たちが購入し、再販してもらわなくちゃ(^^

〉報告3:ハリー・ポッター
〉そのために、日本語版も読まず、映画も見ないでがまんしました。
〉我慢した甲斐があったよー、面白かったよー、
〉ばんざーい!ハリーポッターを読めたよー!!!
〉200万語通過より、こっちの方が嬉しい。

おめでとう!待ったかいありましたね!
ハリー・ポッターはのめりこめばぐいぐいとスピードが出る本ですし、2〜4
も英語の難しさはそんなにかわらないから、またまた楽しめると思います。
4は長いけど、きっと、読むころには、長いのも読めるようになっている!!
本当に良かったですね!

〉報告4:スピード
〉こういうことだったんだ!
〉「つまらなくなったらやめる」というのは、単語の蓄積を待つだけではなく、英語になれてスピードがつくのを待つ、ということも含むんですねえ。

本によって快適速度があるんですね。のんびりゆったりの方がいい本も
ありますし。おもしろいですね(^^

〉#4くらいから、「このシリーズは面白いのか?」と思うようになりました。
〉もう読むの止めようかなあ、と思ったのですけれど、既に#12まで買ってあって(笑)。
〉それで読み続けていたんですけれど、#10くらいからまた面白くなってきて、
〉結局#16まで買ってしまった。続きも買うつもりです。

私も、最近また読み始めて、面白さを感じています。

〉一方、MGRのRiver Godも読みかけだなあ、ということが脳裏をかすめ、
〉いつになったらVelveteen Rabbtに手を付けるんだー、ということを考え出すときりがないので、これにて報告を終わりたいと思います。

大丈夫、ハリー・ポッターが読めたように、またまた、楽しく読めますよ(^^
これからも、Happy reading !


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12265. あずきさん、ありがとうございます

お名前: アトム
投稿日: 2003/3/9(22:13)

------------------------------

あずきさん、こんにちは。

〉200万語達成&ハリー・ポッター読了おめでとうございます!

ありがとうございます。

〉〉初版6500部、というのは、
〉〉全国津々浦々まで行き届く数なのでしょうか?
〉全国津々浦々に届くまで、私たちが購入し、再販してもらわなくちゃ(^^

そうですね。

〉〉報告3:ハリー・ポッター
〉おめでとう!待ったかいありましたね!
〉ハリー・ポッターはのめりこめばぐいぐいとスピードが出る本ですし、2〜4
〉も英語の難しさはそんなにかわらないから、またまた楽しめると思います。
〉4は長いけど、きっと、読むころには、長いのも読めるようになっている!!
〉本当に良かったですね!

ありがとうございます!待った甲斐がありましたー!(笑)
あずきさんは早くからハリーポッターを読まれていて、すごいなあと思っていました。
本当にぐいぐい引き込まれるお話ですよね。
#4まで読むの楽しみですー。

〉〉報告4:スピード
〉本によって快適速度があるんですね。のんびりゆったりの方がいい本も
〉ありますし。おもしろいですね(^^

スピードつけて読む本もあれば、じっくり味わいたい本というのもあるんですよねー。

〉大丈夫、ハリー・ポッターが読めたように、またまた、楽しく読めますよ(^^

楽しく読みますよー。

〉これからも、Happy reading !

あずきさんのご報告もお待ちしております!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12191. おめでとうございます!

お名前: ジアス
投稿日: 2003/3/8(16:02)

------------------------------

 アトムさん、こんにちは。ジアスです。
 200万語おめでとうございます!

〉私は200万語通過時点でレベル4くらいです。レベル5はまだ少し息切れがするかな。

〉そのために、日本語版も読まず、映画も見ないでがまんしました。
〉我慢した甲斐があったよー、面白かったよー、
〉ばんざーい!ハリーポッターを読めたよー!!!
〉200万語通過より、こっちの方が嬉しい。

 私も200万語時点でこのぐらいでした。
 (というか未だにこのぐらいかも知れない(^^;;最近高いレベルのGR読んでない....)
 でも、もうハリポタ読めちゃったんですね。いいなあ。
 そろそろ読もうかなあ〜。実は1巻買ってありますが、もう意地でも原書で読もうと
思っていますので翻訳にも映画にも手を出してません。
 ハリポタは確かに私にも大きな目標の1つです。

〉私はHolesのほうが読みやすかったです。
〉読み易さ度合い(左から易しい → 右に行くほど難しく感じた)
〉The Famous Five≦Animorphs<Holes<Matilda<Harry Potter<Emil and the Detectives
〉Emil and the Detectives、読みにくかったです。

 私はMatilda<Holesだったので、人によって違うのが面白いですね。
 Animorphsも読んでない(←実は食わず嫌いしてる(^^;;)ので私は全然比較に
加われないです。

〉「つまらなくなったらやめる」というのは、単語の蓄積を待つだけではなく、英語になれてスピードがつくのを待つ、ということも含むんですねえ。
〉そのあとAnimorphsを70万語ぶりに読んだのですが、この本がこんなに軽い内容の本だと#2を読んでいるときは気づきませんでした。Marcoの軽口もわかるようになってきた(笑)

 スピードは私が今スランプに落ち込んでいる原因なんですが(^^;;
 その感じはわかります。内容が軽くても速度が出ないとツラいですもん。
 その本を物足りなく思うのは健康の証拠!
 私がスランプ入りする前のThe Sky Is FallingやFamous Five #2 がそんな感じでした。

〉報告5:Magic Tree House
〉それで読み続けていたんですけれど、#10くらいからまた面白くなってきて、
〉結局#16まで買ってしまった。続きも買うつもりです。

 ん〜。実は私も#8までで「もういいかな、これは。パターンも読めてきたし」
 と思って止めたんです。その後また面白くなるのか。
 読みやすいのは確かなのでスランプ状態の今、再開するかな?

 とても順調そうなのでいいですね!
 これからも、Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12269. ジアスさん、ありがとうございます

お名前: アトム
投稿日: 2003/3/9(22:39)

------------------------------

ジアスさん、こんにちは。
ジアスさんの1周年&250万語報告のお祝いに乗り遅れました。
この場を借りておめでとうございます!といわせてくださーい。(まだブルーですか?)
少し先行く方のご報告は本当に参考になります。

〉 200万語おめでとうございます!

ありがとうございます。

〉〉私は200万語通過時点でレベル4くらいです。レベル5はまだ少し息切れがするかな。
〉 私も200万語時点でこのぐらいでした。

こういう方が前を歩いていてくださると、非常に心強いです。

〉 でも、もうハリポタ読めちゃったんですね。いいなあ。
〉 そろそろ読もうかなあ〜。実は1巻買ってありますが、もう意地でも原書で読もうと
〉思っていますので翻訳にも映画にも手を出してません。
〉 ハリポタは確かに私にも大きな目標の1つです。

意外に読めるものです。
出だしが難しくないので、「あら?読めるかも」と思ったころには
ぐんぐん加速していて止められない、そんな感じです。
調子のよいときに、ちょっと覗いてみてください。

〉 私はMatilda<Holesだったので、人によって違うのが面白いですね。
〉 Animorphsも読んでない(←実は食わず嫌いしてる(^^;;)ので私は全然比較に
〉加われないです。

掲示板で話題になった本をすべて読むことはないですよね。
私もダレンシャンには手をつけないでおこうと思っているんです(笑)
読み易さの比較は、本当に人それぞれです。

〉 スピードは私が今スランプに落ち込んでいる原因なんですが(^^;;
〉 その感じはわかります。内容が軽くても速度が出ないとツラいですもん。
〉 その本を物足りなく思うのは健康の証拠!
〉 私がスランプ入りする前のThe Sky Is FallingやFamous Five #2 がそんな感じでした。
〉〉報告5:Magic Tree House
〉 ん〜。実は私も#8までで「もういいかな、これは。パターンも読めてきたし」
〉 と思って止めたんです。その後また面白くなるのか。
〉 読みやすいのは確かなのでスランプ状態の今、再開するかな?

ちーわさんもおっしゃっていましたけれど、
うーーーんと易しいものを読んでみるのもいい手なのではないかと思いました。
すらすら理解できて、スピードも出て、というのを今一度体験してみたら、
効くかもしれません。

〉 とても順調そうなのでいいですね!

でも、いつ何が起こるかわかりませんからねー。
しばらくしたら「スランプですー」って言い出すかも(どきどき)

〉 これからも、Happy Reading!

ジアスさんも出口が見つけてください!
関係ありませんが、南1条丸善、私にはわかります。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12192. Re: 200万語報告とおねだり

お名前: ぷーさん http://homepage2.nifty.com/pooh-san/index.htm
投稿日: 2003/3/8(16:20)

------------------------------

 アトムさん、こんにちは〜。ぷーさんでございます♪

 まずはお祝いをば。

〉そうそう200万語報告でした。

 200万語おめでとうございます〜ヽ(^o^)ノ
 100万語を通過したばかりで、以後の世界に興味シンシンの私としてはとーっ
ても楽しく拝見いたしました。

〉座談会参加の皆様、お疲れ様でした。
〉シャドーイングやってみようかなあ、という気になりました。

 同じくです(^-^)
 どんな素材がいいかについても、いろいろ紹介していただけましたし♪

〉古川さんとマリコさんの本が出版されるのも楽しみです。

 本の紹介がたくさん載っているとちらっとお聞きしたのでとーっても楽しみです。
(書評本好きなわたし:笑)

〉それとも#1ばっかり30タイトルぐらい集めて、
〉「このなかからよみたいもの4冊以上選んで注文する」というセットを作るとか。
〉「#1セレクトセット」が本当に販売されたら、1巻貧乏増えるでしょうねえ(苦笑)。

 あー、それ素敵ですね〜!!

〉読み易さ度合い(左から易しい → 右に行くほど難しく感じた)
〉The Famous Five≦Animorphs<Holes<Matilda<Harry Potter<Emil and the Detectives

 こうして書いていただくと分かりやすいです、ありがとうございます♪

〉はじめに読んだころと理解度は変わっていないと思うのですが、
〉スピードが違いました。
〉前半を読んでいるとき(100万語通過してすぐ)は、なんだかかったるい話だなあ、と思っていて途中でつまらなくなったんですね。
〉それは話がつまらないのではなく、スピードが遅くてなかなか進まなかったからかったるく感じたんですね。
〉後半を読んでいるとき(200万語近くなったころ)「快適な速度」というのを感じました。
〉こういうことだったんだ!
〉「つまらなくなったらやめる」というのは、単語の蓄積を待つだけではなく、英語になれてスピードがつくのを待つ、ということも含むんですねえ。

 大変参考になりました。
 実は未だに一度も速度を測ったことがないんです……(^^ゞ
 最初はなんだか乗り切れないなぁと思いつつ読んでいた本でも、途中からグ
ンと面白くなることがあって、そういう時は確実に速度も上がっているようで
す。
 面白くないから速度が上がらないんだ……と思っていたんですが、速度が上
がらないから面白く感じないというのもあるんですね。
 これからは、面白くないと感じたら後回しにしてみようと思います。(実は
それがとっても苦手だったりするんですが(^-^;)

〉#4くらいから、「このシリーズは面白いのか?」と思うようになりました。
〉もう読むの止めようかなあ、と思ったのですけれど、既に#12まで買ってあって(笑)。
〉それで読み続けていたんですけれど、#10くらいからまた面白くなってきて、
〉結局#16まで買ってしまった。続きも買うつもりです。

 実は今まさしく#4まで読んで同じ状態です(笑)
 なので、借りるの止めようかなぁ(ブッククラブに入ってます)と思ってい
たのですが、もう少し続けて読んでみようかなと思いました。

〉いつになったらVelveteen Rabbtに手を付けるんだー、ということを考え出すときりがないので、これにて報告を終わりたいと思います。

 多読を始める前に、英会話スクールで借りて読んだことがあります〜。
 「Velveteen Rabbit再び」ツリーには残念ながら出遅れてしまいましたが、
ホントーにいいお話でした〜。大好きです。
 涙が止まらないと言うか、胸がキューンとするというか。
 ああ、わたしも是非もう一度読みたくなりました。というか、手元に大切に
置いておきたいので買ってしまおうか(笑)

 では、これからもHappy Reading!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12270. ぷーさん、ありがとうございます

お名前: アトム
投稿日: 2003/3/9(23:00)

------------------------------

ぷーさん、こんにちは。
「いまむー」さんもよかったですが、「ぷーさん」はとっても親しみがわくお名前です。
ところでぷーさんの100万語通過のお祝いに乗り遅れましたが、
この場を借りて、おめでとうございます!

〉 200万語おめでとうございます〜ヽ(^o^)ノ

ありがとうございます。

〉 100万語を通過したばかりで、以後の世界に興味シンシンの私としてはとーっ
〉ても楽しく拝見いたしました。

こんなことや、あんなことができます(なに?)

〉〉それとも#1ばっかり30タイトルぐらい集めて、
〉〉「このなかからよみたいもの4冊以上選んで注文する」というセットを作るとか。
〉〉「#1セレクトセット」が本当に販売されたら、1巻貧乏増えるでしょうねえ(苦笑)。
〉 あー、それ素敵ですね〜!!

やっぱりどうにかしてもらわないと。

〉〉読み易さ度合い(左から易しい → 右に行くほど難しく感じた)
〉〉The Famous Five≦Animorphs<Holes<Matilda<Harry Potter<Emil and the Detectives
〉 こうして書いていただくと分かりやすいです、ありがとうございます♪

ぷーさんもこの中の本を読まれたら比較してみてくださいね。
感じ方は本当に人それぞれです。

〉〉「つまらなくなったらやめる」というのは、単語の蓄積を待つだけではなく、英語になれてスピードがつくのを待つ、ということも含むんですねえ。
〉 大変参考になりました。
〉 実は未だに一度も速度を測ったことがないんです……(^^ゞ
〉 最初はなんだか乗り切れないなぁと思いつつ読んでいた本でも、途中からグ
〉ンと面白くなることがあって、そういう時は確実に速度も上がっているようで
〉す。

速度は計らなくてもいいと思います。計っちゃだめだめん♪(あおむしさん調)
ここでいう「快適な速度」というのは、
「なんだか調子よく読めてるなあ」という「感じ」です。
ぷーさんのその感じです。

〉 面白くないから速度が上がらないんだ……と思っていたんですが、速度が上
〉がらないから面白く感じないというのもあるんですね。
〉 これからは、面白くないと感じたら後回しにしてみようと思います。(実は
〉それがとっても苦手だったりするんですが(^-^;)

私の場合、自分の欲求にしたがっていくと、
面白くない本というのは途中まで読んでいても、自然に後回しになっていくようです。(なんか説明が下手)
「こっち先に読んじゃおう」って、どんどん別の本が割り込んでくる結果、なんですけど。

〉 実は今まさしく#4まで読んで同じ状態です(笑)
〉 なので、借りるの止めようかなぁ(ブッククラブに入ってます)と思ってい
〉たのですが、もう少し続けて読んでみようかなと思いました。

無理強いをするつもりはありませんが、
MTHは読み続けていくと「難しい本につまずいたとき、いつでも戻っていけるシリーズ」になると思います。

〉〉いつになったらVelveteen Rabbtに手を付けるんだー、ということを考え出すときりがないので、これにて報告を終わりたいと思います。
〉 多読を始める前に、英会話スクールで借りて読んだことがあります〜。
〉 「Velveteen Rabbit再び」ツリーには残念ながら出遅れてしまいましたが、
〉ホントーにいいお話でした〜。大好きです。
〉 涙が止まらないと言うか、胸がキューンとするというか。
〉 ああ、わたしも是非もう一度読みたくなりました。というか、手元に大切に
〉置いておきたいので買ってしまおうか(笑)

おお、やっぱり今すぐ読みたい!

〉 では、これからもHappy Reading!!

ぷーさんも!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12195. Re: 200万語報告とおねだり

お名前: ペギー双葉山
投稿日: 2003/3/8(17:39)

------------------------------

アトムさんこんにちは!
200万語おめでとうございます!
絵本をよく読まれているんだなあ、といつも感心しています。

〉ばんざーい!ハリーポッターを読めたよー!!!
〉200万語通過より、こっちの方が嬉しい。

 すごいですね。私もいつか読めるようになりたいものです。

〉報告4:スピード
〉「つまらなくなったらやめる」というのは、単語の蓄積を待つだけではなく、英語になれてスピードがつくのを待つ、ということも含むんですねえ。

 「熟成」でしょうか?
 寝かした後に読むと、読む時間が短くなる。この減った時間を
 「天使の取り分」と呼んでみたいものですね。

〉わからないところがあっても絶対同じところを読み返さない、もちろん単語なんて絶対調べない、という不退転の決意で臨もうと思っています。

 さすが。
 私は、うつらうつら読んでいる時、同じページを20〜30分眺めている時があります。まだまだ。

 それでは 3周目もHappy Reading!!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12296. ペギー双葉山さん、ありがとうございます

お名前: アトム
投稿日: 2003/3/10(12:54)

------------------------------

ペギー双葉山さん、こんにちは。
2月下旬にパパイヤ通過でしたよね。
100万語目前で、身もだえされているころでは?(まだ通過されていないですよね?)

〉200万語おめでとうございます!

ありがとうございます。

〉絵本をよく読まれているんだなあ、といつも感心しています。

読んだ絵本をすべて紹介するのが目標です。
よいしょ(とコンダラを背負う)。

※コンダラの定義文、抜群です。シビレました。

〉〉ばんざーい!ハリーポッターを読めたよー!!!
〉〉200万語通過より、こっちの方が嬉しい。
〉 すごいですね。私もいつか読めるようになりたいものです。

人によって時期は違うでしょうけれど、きっと読めるようになります。
早い時期から読んでいる方を横目に、耐え忍びました、私。

〉〉報告4:スピード
〉 寝かした後に読むと、読む時間が短くなる。この減った時間を
〉 「天使の取り分」と呼んでみたいものですね。

ペギーさん、なんて素敵なコトバでしょう!
(なにかのネタではないですよね?ちょっと不安)
コトバも素敵ですが、守備範囲の広すぎるペギーさんに脱帽です。

〉〉わからないところがあっても絶対同じところを読み返さない、もちろん単語なんて絶対調べない、という不退転の決意で臨もうと思っています。
〉 さすが。
〉 私は、うつらうつら読んでいる時、同じページを20〜30分眺めている時があります。まだまだ。

全然さすがではないんですよ(苦笑)
怖がりなだけなのです。しかもGoosebumpsに限った話です(笑)

ペギーさんもHappy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12354. アトムさんどうも! 天使の取り分について

お名前: ペギー双葉山
投稿日: 2003/3/11(12:52)

------------------------------

アトムさんこんにちは
もうすぐ鉄腕アトムの誕生日ですね?

〉100万語目前で、身もだえされているころでは?

 今、バナナさんと(たぶん)「100人目」のチキンレースをしています。
 ドキドキです。

〉読んだ絵本をすべて紹介するのが目標です。
〉よいしょ(とコンダラを背負う)。

 楽しくできる範囲で・・・

〉※コンダラの定義文、抜群です。シビレました。

 ありがとうございます!

〉人によって時期は違うでしょうけれど、きっと読めるようになります。
〉早い時期から読んでいる方を横目に、耐え忍びました、私。

 それを聞いて安心しました。どんどん読まれているのかと思ったので・・・

〉〉〉報告4:スピード
〉〉 寝かした後に読むと、読む時間が短くなる。この減った時間を
〉〉 「天使の取り分」と呼んでみたいものですね。
〉(なにかのネタではないですよね?ちょっと不安)

 すみません、これは私のオリジナルではなく、パクリです。
 Angel's share「天使の取り分」、「天使の分け前」
 ウイスキーの熟成中に樽に詰められたアルコール分が蒸発し、
 全体の量が減るらしいのですが、
 この蒸発した分を職人さん達そう呼ぶのだそうです。

〉全然さすがではないんですよ(苦笑)
〉怖がりなだけなのです。しかもGoosebumpsに限った話です(笑)

 よかった・・・

 それではまた Happy Reading!!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12360. Re: アトムさんどうも! 天使の取り分について

お名前: アトム
投稿日: 2003/3/11(21:16)

------------------------------

ペギー双葉山さん、こんにちは。

〉アトムさんこんにちは
〉もうすぐ鉄腕アトムの誕生日ですね?

私が偽者だってバレちゃう(?)

〉 今、バナナさんと(たぶん)「100人目」のチキンレースをしています。
〉 ドキドキです。

秒読みですね(さらに煽る)

〉〉〉 「天使の取り分」と呼んでみたいものですね。
〉〉(なにかのネタではないですよね?ちょっと不安)

〉 すみません、これは私のオリジナルではなく、パクリです。
〉 Angel's share「天使の取り分」、「天使の分け前」
〉 ウイスキーの熟成中に樽に詰められたアルコール分が蒸発し、
〉 全体の量が減るらしいのですが、
〉 この蒸発した分を職人さん達そう呼ぶのだそうです。

あー、そうなんですか。
うまいことたとえるものですねー。
ありがとうございます。

ではでは。
チキンレースで怪我しないで下さいね。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[賛成] 12375. Re: アトムさんどうも! 天使の取り分について

お名前: SSS 酒井邦秀
投稿日: 2003/3/12(00:13)

------------------------------

アトムさん、ペギー双葉山さん、こんばんは!

〉〉100万語目前で、身もだえされているころでは?

〉 今、バナナさんと(たぶん)「100人目」のチキンレースをしています。
〉 ドキドキです。

バナナさんも絶対100人目をねらってると思う!
これからあと5人くらいは息を殺して見守らなきゃいけませんね。
SSSはじまって以来の緊迫したレースですね。

〉〉※コンダラの定義文、抜群です。シビレました。

ほんと楽しませてもらいました!

〉 すみません、これは私のオリジナルではなく、パクリです。
〉 Angel's share「天使の取り分」、「天使の分け前」
〉 ウイスキーの熟成中に樽に詰められたアルコール分が蒸発し、
〉 全体の量が減るらしいのですが、
〉 この蒸発した分を職人さん達そう呼ぶのだそうです。

そういえばそんな話を聞いたことがあるような気がしないでも
ないような気がする・・・

でもうまい命名だなあ
コンダラに続いて、「SSS用語の殿堂入り」ですよ、これは!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12391. バナナ@99.51万語はいつも自然体です。

お名前: バナナ http://www.geocities.jp/mkawachi30s/SSS/book.htm
投稿日: 2003/3/12(01:48)

------------------------------

〉アトムさん、ペギー双葉山さん、こんばんは!

〉〉〉100万語目前で、身もだえされているころでは?

〉〉 今、バナナさんと(たぶん)「100人目」のチキンレースをしています。
〉〉 ドキドキです。

誤解です。

〉バナナさんも絶対100人目をねらってると思う!

こちらも誤解です。

追伸:
 先ほど投稿したときは、99.5万語でしたが、
 それから100語読んで、99.51万語になりました。
 ぜんぜん狙ってませんので、よろしく

 


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12408. Re: バナナ@99.51万語はいつも自然体です。

お名前: ペギー双葉山
投稿日: 2003/3/12(12:13)

------------------------------

〉追伸:
〉 先ほど投稿したときは、99.5万語でしたが、
〉 それから100語読んで、99.51万語になりました。
〉 ぜんぜん狙ってませんので、よろしく

 むちゃくちゃ細かいし。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12198. Re: 200万語報告とおねだり

お名前: Ally http://www.geocities.co.jp/Bookend-Hemingway/2792/
投稿日: 2003/3/8(19:30)

------------------------------

アトムさん、こんばんは。Allyです。

〉座談会参加の皆様、お疲れ様でした。
〉シャドーイングやってみようかなあ、という気になりました。

いいですねー。どうも私はシャドーイングに興味が湧きません。
もともと音楽を聞く習慣があまりないし(聞いたとしても、イージーリスニング
的なものをBGMにするだけで、ほんとど聴いていない)、そのための時間を
見つけるのが難しいのも一因かもしれません。その時間があったら、本を
読む方が楽しいと思ってしまうんですね。(笑)
何だか体内に英語がみなぎっている感じがして、どんどんアウトプットの
練習もしていきたいんですけど。
あ、ごめんなさい。こんなところで愚痴ってしまいました。(^-^;

〉古川さんとマリコさんの本が出版されるのも楽しみです。
〉どんな題になるのかなあ。
〉本屋さんで見たら笑っちゃうかも(なぜ?)
〉初版6500部、というのは、
〉全国津々浦々まで行き届く数なのでしょうか?

今度はちゃんと英語学習コーナーに置かれるといいですね。
酒井先生の快読100万語は、文庫の中にぽつんと置かれていて、これでは
目立たないなーと、いつも思うのです。

〉あと、ブッククラブで、2巻から始まるセットというのを
〉置いてほしいなあ、というおねだりなんですけれど(笑)

これ、私も前に思って、確か1巻ビンボーのときに書いたような気がします。
値段が変わるので、システム的にややこしくなってしまいそうですよね。
例えば「差し換え本リスト」があって、1巻がいらない場合には、そこから1冊
選べるなんてシステムだったら、どうなんでしょう。無理かなぁ……。

〉で、私は何しに出てきたか?
〉そうそう200万語報告でした。

おめでとうございます!

〉他 絵本79冊(書評本含む)

何と!79冊ですか。
私も、また図書館の絵本コーナーに戻ってみます。(最近、児童書とPBコーナー
ばかりなので)

〉報告1:実践で使えた
〉でも、英語から逃げなかった自分を褒めたい(笑)

多読をやっていると、読めるようになるのはもちろん、読めないことを
どうとも思わなくなってきますね。「このくらい読めるはず」「読まなければ」
という意識がなくなるためか、とりあえず英語があると前向きに目を向けられます。
読めたらラッキー、読めなければ書き方が悪い。最近はそんな気持ちでいます。
ちょっと極端ですけど。(笑)

〉報告2:HolesとMatilda
〉以前、「どっちが読みやすいか」という議論が掲示板でありましたが、
〉私はHolesのほうが読みやすかったです。

ちょうど、Matilda少しだけ読んであります。(今はMiseryに浮気中)
冒頭部分がやたらと難しくて「なんだってみんなこんなものを読めるんだ!」と
びっくりしたのですが、ちょっと読み飛ばしたら一気にMatildaの世界に
入り込めました。偶然にも3章までを図書館でソファに座って読んだせい
でしょうか。(笑)

〉読み易さ度合い(左から易しい → 右に行くほど難しく感じた)
〉The Famous Five≦Animorphs<Holes<Matilda<Harry Potter<Emil and the Detectives
〉Emil and the Detectives、読みにくかったです。

こういう説明をしていただけると、本当に助かります。

〉報告3:ハリー・ポッター
〉200万語通過より、こっちの方が嬉しい。

おめでとうございます! いいなーいいなー。
英語なんて全く興味がない人に、多読のことを話すと決まって「それなら
ハリー・ポッターも読めるのね?」という質問が飛んできます。その度に
「あんまり好きなジャンルではないから……」と説明するのですが、結局言い訳
としか受け取ってもらえないんですよね。
他のジャンルで大ブレイクの洋書の出現に、嫌でも期待がかかります!

〉報告4:スピード

スピードがあるに超したことはない。最近、そういう話題が続きますね。
私も最近、PBを立て続けに投げながらそう感じました。

〉報告7:これから
〉私は200万語通過時点でレベル4くらいです。レベル5はまだ少し息切れがするかな。
〉で、Goosebumpsを読もうかなあと思っています。

おお! Goosebumpsですか。
ちまちま書評をあげていたのですが、あまり話題にならない本だなーと
思っていました。どこから読んでも1話完結なので、シリーズビンボーにも
なりにくいです。

〉これってホラーなんですよね?怖い話嫌いなのに、なんで買ったんだろ。
〉で、あまり理解度が向上しないうちに読んでしまおうかな、と考えているわけです。

おどかすわけではありませんが、Animorphsよりは読み易いはずです。
(私はAnimorphsを読んでいないので詳しくは分かりませんが)

3周目もHappy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12300. Allyさん、ありがとうございます。

お名前: アトム
投稿日: 2003/3/10(14:00)

------------------------------

Allyさん、こんにちは。

〉いいですねー。どうも私はシャドーイングに興味が湧きません。
〉もともと音楽を聞く習慣があまりないし(聞いたとしても、イージーリスニング
〉的なものをBGMにするだけで、ほんとど聴いていない)、そのための時間を
〉見つけるのが難しいのも一因かもしれません。その時間があったら、本を
〉読む方が楽しいと思ってしまうんですね。(笑)

私もずーっと前から「シャドーイングしよ」って思っていて全然やっていないのは、
普段から静かな(?)生活なので、音がうるさくなってくるからです。
それに、Allyさんと同じでそのための時間が見つけられないこと!
でも、シャドーイングやってみたいんですよねー。
今回座談会を読ませていただいて、またやる気になってきました。
その気になればできるかもしれない。
でもまだやっていない(素材は前々から用意してあるのですが)。

〉何だか体内に英語がみなぎっている感じがして、どんどんアウトプットの
〉練習もしていきたいんですけど。

おお、それはすごい!

〉あ、ごめんなさい。こんなところで愚痴ってしまいました。(^-^;

そのための広場です(たぶん)。

〉今度はちゃんと英語学習コーナーに置かれるといいですね。
〉酒井先生の快読100万語は、文庫の中にぽつんと置かれていて、これでは
〉目立たないなーと、いつも思うのです。

そうでした。文庫の平台に他の本にまぎれて積んであって、
よく出会えたものだと思います。

〉〉あと、ブッククラブで、2巻から始まるセットというのを
〉〉置いてほしいなあ、というおねだりなんですけれど(笑)
〉これ、私も前に思って、確か1巻ビンボーのときに書いたような気がします。

ああ、そうでしたか!ごめんなさい、許可なく...

〉値段が変わるので、システム的にややこしくなってしまいそうですよね。
〉例えば「差し換え本リスト」があって、1巻がいらない場合には、そこから1冊
〉選べるなんてシステムだったら、どうなんでしょう。無理かなぁ……。

ふるかわさーん...

〉〉で、私は何しに出てきたか?
〉〉そうそう200万語報告でした。
〉おめでとうございます!

ありがとうございます。
AllyさんもPBデビューおめでとうございます。
あの書き込みは参考になりました。
で、腰痛はよくなりました?

〉私も、また図書館の絵本コーナーに戻ってみます。(最近、児童書とPBコーナー
〉ばかりなので)

レッツゴー!

〉読めたらラッキー、読めなければ書き方が悪い。最近はそんな気持ちでいます。
〉ちょっと極端ですけど。(笑)

ひゃひゃひゃ(笑っているところ)「書き方が悪い」のはいいですねー。
いかに自分を正当化するか、というのも多読を続ける上での強い味方ですねー。

〉〉報告2:HolesとMatilda
〉〉以前、「どっちが読みやすいか」という議論が掲示板でありましたが、
〉〉私はHolesのほうが読みやすかったです。

〉ちょうど、Matilda少しだけ読んであります。(今はMiseryに浮気中)
〉冒頭部分がやたらと難しくて「なんだってみんなこんなものを読めるんだ!」と
〉びっくりしたのですが、ちょっと読み飛ばしたら一気にMatildaの世界に
〉入り込めました。偶然にも3章までを図書館でソファに座って読んだせい
〉でしょうか。(笑)

マチルダ、冒頭難しいですよね。無視しても問題もないですけれどね。
私、それよりも、中盤までの騒々しい感じが苦手でした。

〉〉読み易さ度合い(左から易しい → 右に行くほど難しく感じた)
〉〉The Famous Five≦Animorphs<Holes<Matilda<Harry Potter<Emil and the Detectives
〉〉Emil and the Detectives、読みにくかったです。
〉こういう説明をしていただけると、本当に助かります。

この感じ方は、本当に人それぞれです。

〉〉報告3:ハリー・ポッター
〉他のジャンルで大ブレイクの洋書の出現に、嫌でも期待がかかります!

他のジャンルというのは「けったい」ジャンル?
それはもうAllyさんに開拓していただいて、ここ(掲示板)で大いに広めていただくことでしょう!

〉〉報告4:スピード
〉スピードがあるに超したことはない。最近、そういう話題が続きますね。

あまりスピードについていうと、始めたばかりの人が焦るといけないのでどうかなあ、と思ったんですけれど...

〉〉報告7:これから
〉おお! Goosebumpsですか。
〉ちまちま書評をあげていたのですが、あまり話題にならない本だなーと
〉思っていました。どこから読んでも1話完結なので、シリーズビンボーにも
〉なりにくいです。

Allyさんが最初に紹介してくださったんですよね?
そのときすぐカートに放り込んだんです。
で、いつまでも読み出せなくて、でも、いつまでも未読のまま置いておくのも気になるので、ついに重い腰をあげたというわけです(笑)
いただいたお祝いを読むと、結構持っていらっしゃる方がいるようですよ。

〉おどかすわけではありませんが、Animorphsよりは読み易いはずです。
〉(私はAnimorphsを読んでいないので詳しくは分かりませんが)

うーん、少し読み出したんですけどねー、読む時期が少し遅かったようで...
不退転の決意で読んでいるのですが、なんか理解できちゃうんですよね...
もっとわからないだろう、と思っていたのですが...ムムム...

〉3周目もHappy Reading!

Allyさんも、さくさくとPBを!
また面白い本の紹介、お願いします。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12199. Re: 200万語通過おめでとうございます。

お名前: モモ
投稿日: 2003/3/8(20:07)

------------------------------

アトムさん、こんばんは。
200万語通過おめでとうございます。〜パチパチパチ〜


〉読み易さ度合い(左から易しい → 右に行くほど難しく感じた)
〉The Famous Five≦Animorphs<Holes<Matilda<Harry Potter<Emil and the Detectives
〉Emil and the Detectives、読みにくかったです。

読みやすさ順はすごく参考になります。

〉報告3:ハリー・ポッター
〉私が多読を始めたときは、100万語読めばハリーポッターが読めるんだ、って思っていたんですねえ。
〉そのころはまだ、レベル3で100万語、ということが浸透していなかったんですね。
〉SSSを知る前に、うわさのハリーポッターを読んでみたいと思って買ったはいいけれど、
〉3行も読めないで置いてあったんですね。
〉多読をはじめるに当たって、これを読むというのが私の大きな目標だったわけです。
〉そのために、日本語版も読まず、映画も見ないでがまんしました。
〉我慢した甲斐があったよー、面白かったよー、
〉ばんざーい!ハリーポッターを読めたよー!!!

え〜。ハリーポッター映画見てないんですか?
それで読んだのですね。すごい!
2巻以降を読むのが楽しみなのでは?


〉報告5:Magic Tree House
〉このシリーズを初めて読んだのは30万語を過ぎてからなのですが、そのころは、
〉「児童書が読めるんだ」というのが嬉しくて#3まで読んでいました。
〉#4くらいから、「このシリーズは面白いのか?」と思うようになりました。
〉もう読むの止めようかなあ、と思ったのですけれど、既に#12まで買ってあって(笑)。
〉それで読み続けていたんですけれど、#10くらいからまた面白くなってきて、
〉結局#16まで買ってしまった。続きも買うつもりです。

わかります。
私も「児童書が読める〜」って、嬉しくて読んでいたのだけれど、途中で読むの
やめちゃいました。
私はアトムさんみたいに戻らなかったけれど、シリーズを読むにつれてそういう
気持ちの変化ってありますよね。

楽しく読んでいるのがすごく伝わってきます。
3周目もHAPPY READING!!

上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12301. モモさん、ありがとうございます

お名前: アトム
投稿日: 2003/3/10(14:15)

------------------------------

モモさん、こんにちは。

〉200万語通過おめでとうございます。〜パチパチパチ〜

ありがとうございます。

〉読みやすさ順はすごく参考になります。

モモさんも、もし読まれることがあったら、順番を教えてくださいね。

〉〉報告3:ハリー・ポッター
〉2巻以降を読むのが楽しみなのでは?

もうすっごく楽しみですが、すぐには読まないです。
楽しみはあとあとまでとっておくほうなんです(笑)

〉〉報告5:Magic Tree House
〉わかります。
〉私も「児童書が読める〜」って、嬉しくて読んでいたのだけれど、途中で読むの
〉やめちゃいました。
〉私はアトムさんみたいに戻らなかったけれど、シリーズを読むにつれてそういう
〉気持ちの変化ってありますよね。

あら?たしか100万語通過の時点で17冊読んでいらっしゃったような...
え?そこまで読まれて、止められてしまったのですか?
そうかー、そういう方もいらっしゃるんだー。
もっと面白いシリーズを見つけられたのでしょうか?
あ、NANCY DREW NOTEBOOKS?
1冊あるのですが、まだ読んでいません。読んでみようっと。

〉楽しく読んでいるのがすごく伝わってきます。

ハリーポッターで相当気をよくしてますからね(照笑)

〉3周目もHAPPY READING!!

モモさんのご報告もお待ちしております。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12200. Re: 200万語報告とおねだり

お名前: hiro
投稿日: 2003/3/8(20:32)

------------------------------

アトムさん、こんばんは!200万語通過おめでとうございます♪
最近あまり読めていなくて交流の広場から逃げていたhiroです。
久しぶりに覗いてみたらアトムさんの嬉しい報告!
お祝いのタイミングを逃さないですんでよかったです(^^)

〉古川さんとマリコさんの本が出版されるのも楽しみです。
〉どんな題になるのかなあ。
〉本屋さんで見たら笑っちゃうかも(なぜ?)
〉初版6500部、というのは、
〉全国津々浦々まで行き届く数なのでしょうか?

あ〜!そうなんですか?実は座談会も読んでいないんです。(みなさん、ごめんなさい)
この後で読んでみよう!

〉150万語から200万語で読んだ本

〉Holes
〉Emil and the Detectives
〉Matilda
〉The House at Pooh Corner
〉Magic School Bus #4
〉Gladiator(PGR4)
〉The Magic Finger
〉Catwings
〉Mr.Majeika and the Dinner Lady
〉Tales of Oliver Pig
〉Mr.Majeika and the Ghost atrain
〉Magic Tree House #13
〉Skylark
〉Harry Potter and the Philosopher's Stone
〉The Famous Five#1
〉The Encounter(Animorphs#3)
〉Magic Tree House #14
〉他 絵本79冊(書評本含む)

すっかり復活ですね!よかった!

〉報告2:HolesとMatilda
〉150万語報告の時にいただいた酒井先生からのメッセージへの返信に、
〉「200万語まではレベル3〜4で楽しめる本を読みまーす」と、
〉読むであろう本のリストをずらずらずらと書き並べた、その直後に
〉レベル5のHolesを読み始めた私。
〉有言不実行とはまさにこのこと。よく言えば、コンダラを背負わなかったってこと(笑)
〉以前、「どっちが読みやすいか」という議論が掲示板でありましたが、
〉私はHolesのほうが読みやすかったです。
〉読み易さ度合い(左から易しい → 右に行くほど難しく感じた)
〉The Famous Five≦Animorphs<Holes<Matilda<Harry Potter<Emil and the Detectives
〉Emil and the Detectives、読みにくかったです。

HolesもMatildaもまだ読んでいないので参考にします。

〉報告3:ハリー・ポッター
〉多読をはじめるに当たって、これを読むというのが私の大きな目標だったわけです。
〉そのために、日本語版も読まず、映画も見ないでがまんしました。
〉我慢した甲斐があったよー、面白かったよー、
〉ばんざーい!ハリーポッターを読めたよー!!!
〉200万語通過より、こっちの方が嬉しい。

わ〜!とうとうハリーポッターを読んだんですね!すご〜い!
私もハリーポッターは日本語版は読まないでがまんしています。
ただ、悲しいかな映画は長男の付き合いで見てしまいました(T_T)

〉報告4:スピード
〉「つまらなくなったらやめる」というのは、単語の蓄積を待つだけではなく、英語になれてスピードがつくのを待つ、ということも含むんですねえ。
〉そのあとAnimorphsを70万語ぶりに読んだのですが、この本がこんなに軽い内容の本だと#2を読んでいるときは気づきませんでした。Marcoの軽口もわかるようになってきた(笑)

そうなんですね!元気がでました。
実は100万語を少しすぎたあたりでAnimorphs#2を読み始めたんですが、
寝不足もあってか?少し読んでは居眠り、また戻っては居眠り(-_-)zzz
で、とうとう投げ出してしまいました。どちらかというと好きな本なのに・・・
#1を読んだときも居眠りはしなかったけどすごく時間がかかったんです。
まだ私は機が熟してなかったんですよね!
アトムさんの報告を読んで確信を持ちました(^^)

報告7:これから
〉私は200万語通過時点でレベル4くらいです。レベル5はまだ少し息切れがするかな。
〉で、Goosebumpsを読もうかなあと思っています。
〉これってホラーなんですよね?怖い話嫌いなのに、なんで買ったんだろ。
〉で、あまり理解度が向上しないうちに読んでしまおうかな、と考えているわけです。

大丈夫だと思いますよ!Goosebumpsは逃げたくなるほど怖い本ではありません!
軽い気持ちで読んでみてください!

〉いつになったらVelveteen Rabbtに手を付けるんだー、ということを考え出すときりがないので、これにて報告を終わりたいと思います。

私もVelveteen Rabbtが本棚にあります。
今の私の力では泣けずに終わってしまいそうな気がして温めています。

〉みなさま、Happy Reading!

絵本報告待ってます\(^o^)/


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12215. 私ったら...恥ずかしい

お名前: hiro
投稿日: 2003/3/9(00:11)

------------------------------

〉〉古川さんとマリコさんの本が出版されるのも楽しみです。
〉〉どんな題になるのかなあ。
〉〉本屋さんで見たら笑っちゃうかも(なぜ?)
〉〉初版6500部、というのは、
〉〉全国津々浦々まで行き届く数なのでしょうか?

〉あ〜!そうなんですか?実は座談会も読んでいないんです。(みなさん、ごめんなさい)
〉この後で読んでみよう!

この本、わかりました。
座談会は関係ありませんね!
もう!とんだ浦島太郎だわ!
とんちんかんな事を書いてごめんなさい。
穴があったら入りたいよ〜!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12303. Re: 私ったら...恥ずかしい

お名前: アトム
投稿日: 2003/3/10(14:42)

------------------------------

〉この本、わかりました。
〉座談会は関係ありませんね!
〉もう!とんだ浦島太郎だわ!
〉とんちんかんな事を書いてごめんなさい。
〉穴があったら入りたいよ〜!

気にしなーい!
掲示板、流れるの早いですもの。
それより、この中からよく見つけられましたね!本の話題。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12302. Hiroさん、ありがとうございます。

お名前: アトム
投稿日: 2003/3/10(14:38)

------------------------------

Hiroさん、こんにちは。
100万語通過されているではないですか!!!
おめでとうございます。
あとで、ちゃんとお祝いに駆けつけます。
いやー、あの報告、背筋がぞぞぞぞっとしました。

〉200万語通過おめでとうございます♪
〉お祝いのタイミングを逃さないですんでよかったです(^^)

苦しい時期に、ありがとうございます。

〉すっかり復活ですね!よかった!

150万語報告のときは沈んでいましたからねえ(笑)
その節は温かいお言葉、ありがとうございました。

〉HolesもMatildaもまだ読んでいないので参考にします。

他の方の順番も参考になさってくださいね。

〉〉報告3:ハリー・ポッター
〉わ〜!とうとうハリーポッターを読んだんですね!すご〜い!
〉私もハリーポッターは日本語版は読まないでがまんしています。
〉ただ、悲しいかな映画は長男の付き合いで見てしまいました(T_T)

ありがとうございます!
読んでいる最中に、映像がみたくてたまらなくなりました。
映画ではどんな風になっているんだろうって。
映画をみていらっしゃるなら、読みやすいと思います。

〉〉報告4:スピード
〉そうなんですね!元気がでました。
〉実は100万語を少しすぎたあたりでAnimorphs#2を読み始めたんですが、
〉寝不足もあってか?少し読んでは居眠り、また戻っては居眠り(-_-)zzz
〉で、とうとう投げ出してしまいました。どちらかというと好きな本なのに・・・
〉#1を読んだときも居眠りはしなかったけどすごく時間がかかったんです。
〉まだ私は機が熟してなかったんですよね!
〉アトムさんの報告を読んで確信を持ちました(^^)

寝不足は多読の敵です(?)
眠たいときは絵本にしましょう(そうやって絵本を79冊も読んでしまった私)
機が熟するのも人それぞれなのだと思います。
焦らないで下さいね。

〉報告7:これから
〉大丈夫だと思いますよ!Goosebumpsは逃げたくなるほど怖い本ではありません!
〉軽い気持ちで読んでみてください!

読み始めました。でも、気味悪いよー(泣)
(そこまで嫌いなら読まなきゃいいのに、って絶対誰か密かにつっこんでいるはず)

〉〉いつになったらVelveteen Rabbtに手を付けるんだー、ということを考え出すときりがないので、これにて報告を終わりたいと思います。
〉私もVelveteen Rabbtが本棚にあります。
〉今の私の力では泣けずに終わってしまいそうな気がして温めています。

レベル4だという話ですからね、
レベル5がさくさく読めるようになったら読んでみようかしらん。
(でも、今読みたーい)

〉絵本報告待ってます\(^o^)/

はい!ありがとうございます!
Hiroさんもマイペースで、Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12306. アトム

お名前: hiro
投稿日: 2003/3/10(15:34)

------------------------------

アトムさん、こんにちは!

〉100万語通過されているではないですか!!!
〉おめでとうございます。
〉あとで、ちゃんとお祝いに駆けつけます。
〉いやー、あの報告、背筋がぞぞぞぞっとしました。

も、もしかしてちょっと、勘違いしてしまっているような・・・
昨日100万語の報告をなさっていたHIROさんは私とは別人ですよ〜!
私の100万語の時はしっかりアトムさんからお祝いいただいてます(*^。^*)
大文字と小文字の違いだけで同じ名前だから(笑)

〉ありがとうございます!
〉読んでいる最中に、映像がみたくてたまらなくなりました。
〉映画ではどんな風になっているんだろうって。
〉映画をみていらっしゃるなら、読みやすいと思います。

映画も面白かったですよ!
機会があったら見てください!

〉寝不足は多読の敵です(?)
〉眠たいときは絵本にしましょう(そうやって絵本を79冊も読んでしまった私)
〉機が熟するのも人それぞれなのだと思います。
〉焦らないで下さいね。

はい、Animorphs#2もハリーポッターもじっくり寝かせます。
その方が味もよくなる?

〉報告7:これから
〉〉大丈夫だと思いますよ!Goosebumpsは逃げたくなるほど怖い本ではありません!
〉〉軽い気持ちで読んでみてください!

〉読み始めました。でも、気味悪いよー(泣)
〉(そこまで嫌いなら読まなきゃいいのに、って絶対誰か密かにつっこんでいるはず)

そっかー!何巻を読んでいるのでしょう?
その巻によって怖さも違うから・・・

〉〉〉いつになったらVelveteen Rabbtに手を付けるんだー、ということを考え出すときりがないので、これにて報告を終わりたいと思います。
〉〉私もVelveteen Rabbtが本棚にあります。
〉〉今の私の力では泣けずに終わってしまいそうな気がして温めています。

〉レベル4だという話ですからね、
〉レベル5がさくさく読めるようになったら読んでみようかしらん。
〉(でも、今読みたーい)

そうそう!余裕で読めるまで待ちたいですよね!
でも、みなさんの報告を聞いているとうずうずします(^^ゞ
では、また!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12307. Re: ごめんなさい、アトムさんへ

お名前: hiro
投稿日: 2003/3/10(15:38)

------------------------------

ごめんなさい!上のレス、アトムさんへって打ったはずなのに下が消えて
アトムになってました。
あれ〜?変だな?
失礼しました。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12309. hiroさん、こちらこそ失礼しました。

お名前: アトム
投稿日: 2003/3/10(15:49)

------------------------------

〉ごめんなさい!上のレス、アトムさんへって打ったはずなのに下が消えて
〉アトムになってました。

そんなことは気になさらないで下さい。

それよりすみません、私はとても失礼です。
1月半ばに通過されていますよねー、私、お祝いまで申し上げているのに。
うわー、ほんとうにごめんなさい。
気づくべきですよねー。

これからもよろしくお願いいたします。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12321. 気にしないでください

お名前: hiro
投稿日: 2003/3/10(22:28)

------------------------------

こちらこそよろしくお願いします。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12330. hiroさーん

お名前: アトム
投稿日: 2003/3/10(23:01)

------------------------------

私、hiroさんからのお祝いへのお返事のタイトルも
「Hiro」さんになっていますねえ。ごめんなさい。

〉はい、Animorphs#2もハリーポッターもじっくり寝かせます。
〉その方が味もよくなる?

前に、「煮込み料理」に例えた方いらっしゃいましたよね?

〉そっかー!何巻を読んでいるのでしょう?
〉その巻によって怖さも違うから・・・

Goosebumpsは#1を読んでいます。
1巻ビンボーに半分なりかかっている私としては、どこから読んでもいいシリーズとはいえ、やはりここから(笑)
怖くない巻があったら教えてください。
練習に読んでみます。(練習って?)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12357. Re: hiroさーん

お名前: hiro
投稿日: 2003/3/11(19:03)

------------------------------

アトムさん、気にしないでください。
どうってことないです。

〉〉はい、Animorphs#2もハリーポッターもじっくり寝かせます。
〉〉その方が味もよくなる?

〉前に、「煮込み料理」に例えた方いらっしゃいましたよね?

抹茶アイスさんの言葉です。けっこう気に入ってます(^^)

〉Goosebumpsは#1を読んでいます。
〉1巻ビンボーに半分なりかかっている私としては、どこから読んでもいいシリーズとはいえ、やはりここから(笑)
〉怖くない巻があったら教えてください。
〉練習に読んでみます。(練習って?)

私も#1から読みました。ゾゾっとしますよね!特に最後のほう!
あ!まだ読んでなかったら脅かしちゃいました?
私が読んだ中では#3が一番怖くなかったです。
最後まであまり怖がらないで終わったような・・・
でも、これもどんな物を特に怖がるかによって違ってくるから個人差がありますよね!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12201. 祝☆200万語

お名前: HANAE
投稿日: 2003/3/8(20:57)

------------------------------

アトムさん、おめでとうございます。
絵本報告の際にはお世話になりました。

〉150万語から200万語で読んだ本

〉Holes
〉Emil and the Detectives
〉Matilda
〉The House at Pooh Corner
〉Magic School Bus #4
〉Gladiator(PGR4)
〉The Magic Finger
〉Catwings
〉Mr.Majeika and the Dinner Lady
〉Tales of Oliver Pig
〉Mr.Majeika and the Ghost atrain
〉Magic Tree House #13
〉Skylark
〉Harry Potter and the Philosopher's Stone
〉The Famous Five#1
〉The Encounter(Animorphs#3)
〉Magic Tree House #14
〉他 絵本79冊(書評本含む)
結構私と重なっているようで嬉しい!
絵本は前申し上げたように結構同じのあったし、
Holes
Emil
MTH
Dahlもの
Mr.Majeikaもの
Harry Potter一巻
私も読みました☆

これからも先行くアトムさんを習っていけばいいという証明ができましたわ(^-^)。

〉私は200万語通過時点でレベル4くらいです。レベル5はまだ少し息切れがするかな。
〉で、Goosebumpsを読もうかなあと思っています。
〉これってホラーなんですよね?怖い話嫌いなのに、なんで買ったんだろ。
〉で、あまり理解度が向上しないうちに読んでしまおうかな、と考えているわけです。
〉わからないところがあっても絶対同じところを読み返さない、もちろん単語なんて絶対調べない、という不退転の決意で臨もうと思っています。
〉一方、MGRのRiver Godも読みかけだなあ、ということが脳裏をかすめ、
〉いつになったらVelveteen Rabbtに手を付けるんだー、ということを考え出すときりがないので、これにて報告を終わりたいと思います。

さすがちゃんとわかっていらっしゃる!!
私はOFFの時にみなさんにもうレベル4を読んでいるなんて早すぎるとさんざん言われましたわ。。。
そしてまた110万すぎたあたりでハリポタ挑戦してしまうし(これは米版をブッククラブでかりて読んだのですがさすがに理解度100パーセントには程遠かった。でもまた昨日ハリポタ4巻ボックスセットUK版!を買ってしまいました。UK版ならわかるかもなーんていう恐ろしい希望を抱いています(笑)。あとしまうまもしたので。
でもわたしも一緒で映画も日本語版も試さずに一巻は読みました。やはりそのほうが印象が良かったんではないかと後悔はしていないです。

これからどしどしハッピーに多読を☆
(もうすぐ私も200万語報告!と思ったのですがまたもや風邪にて遅れそうなHANAEより)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12304. HANAEさん、ありがとうございます

お名前: アトム
投稿日: 2003/3/10(14:51)

------------------------------

HANAEさん、こんにちは。

〉アトムさん、おめでとうございます。

ありがとうございます。

〉絵本報告の際にはお世話になりました。

拙い報告に情報をいただいたりして、
こちらこそお世話になっております。

〉これからも先行くアトムさんを習っていけばいいという証明ができましたわ(^-^)。

あややや、あわわわ、そんなたいしたものではないです(もじもじ)

〉私はOFFの時にみなさんにもうレベル4を読んでいるなんて早すぎるとさんざん言われましたわ。。。

それはHANAEさんに、もともと力があるんですっ

〉そしてまた110万すぎたあたりでハリポタ挑戦してしまうし(これは米版をブッククラブでかりて読んだのですがさすがに理解度100パーセントには程遠かった。でもまた昨日ハリポタ4巻ボックスセットUK版!を買ってしまいました。UK版ならわかるかもなーんていう恐ろしい希望を抱いています(笑)。あとしまうまもしたので。

確かHANAEさんはイギリス好きでしたよね?
英語と米語では、そんなに違いますか?
(私はちなみにUK判。なんであんなに高いんだろう)

〉でもわたしも一緒で映画も日本語版も試さずに一巻は読みました。やはりそのほうが印象が良かったんではないかと後悔はしていないです。

後悔なんてしていなーい!!!

〉これからどしどしハッピーに多読を☆
〉(もうすぐ私も200万語報告!と思ったのですがまたもや風邪にて遅れそうなHANAEより)

お風邪は大丈夫ですか?語数は逃げていきませんから、ゆっくり静養なさってください。
200万語報告、お待ちしております。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12322. Re: HANAEさん、ありがとうございます

お名前: HANAE
投稿日: 2003/3/10(22:42)

------------------------------

アトムさん、みんなにそれぞれ丁寧なレスつけていらっしゃってすごい!!!
ありがとうございます。
やはりこのような丁寧さが皆さんに慕われるのね。

〉確かHANAEさんはイギリス好きでしたよね?
はい、イギリス大好きッ子です!

〉英語と米語では、そんなに違いますか?
〉(私はちなみにUK判。なんであんなに高いんだろう)
まだイギリス版は届いたばかりなのでなんともいいようがないですが、一巻なんて題名からしてUKとUSでは違うじゃないですか。なんかこれって中身も違いそうって気がしません?

〉お風邪は大丈夫ですか?語数は逃げていきませんから、ゆっくり静養なさってください。
〉200万語報告、お待ちしております。
ありがとうございます。この冬は厳しい。去年10月から二度も風邪を引いたし(私は風邪引くと一ヵ月治るまでにかかるのじゃ。。。)、もう引かないだろうと思っていたらなんと三度目。。。年を感じる今日この頃です(ぐすん)
風邪の上に夏の旅行の計画なんかも立て初めているもんでだいぶ去年とくらべると読むペースが遅いと思います。3月末に報告できるか??こうご期待ってかんじで(笑)

では、Happy reading☆


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12333. Re: HANAEさん、ありがとうございます

お名前: アトム
投稿日: 2003/3/10(23:19)

------------------------------

〉やはりこのような丁寧さが皆さんに慕われるのね。

うーん...
どちらかといえば「突っ込みやすい」とか、そういう類だと思うんですけれど。

〉まだイギリス版は届いたばかりなのでなんともいいようがないですが、一巻なんて題名からしてUKとUSでは違うじゃないですか。なんかこれって中身も違いそうって気がしません?

読まれたら、感想などを教えてくださいね。

〉〉200万語報告、お待ちしております。
〉ありがとうございます。この冬は厳しい。去年10月から二度も風邪を引いたし(私は風邪引くと一ヵ月治るまでにかかるのじゃ。。。)、もう引かないだろうと思っていたらなんと三度目。。。年を感じる今日この頃です(ぐすん)
〉風邪の上に夏の旅行の計画なんかも立て初めているもんでだいぶ去年とくらべると読むペースが遅いと思います。3月末に報告できるか??こうご期待ってかんじで(笑)

今年の風邪は長引く、と聞いたことがありますが...
ゆっくりHappy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 12216. Re: 200万語報告とおねだり

お名前: まりあ
投稿日: 2003/3/9(00:22)

------------------------------

アトムさん、今晩は。 まりあです。

〉古川さんとマリコさんの本が出版されるのも楽しみです。
〉どんな題になるのかなあ。
〉本屋さんで見たら笑っちゃうかも(なぜ?)
〉初版6500部、というのは、
〉全国津々浦々まで行き届く数なのでしょうか?

   たしか本屋さんは全国に5万件と聞いたような...
探すなら地元で1番の大型書店をのぞくのが早そうです。

〉#1を自分で買って読んでみて、これは面白い、というシリーズを
〉ブックショップで#2からのセットを買うという寸法で。
〉#1もほしい人にはオプションで付けたらどうでしょう。
〉それとも#1ばっかり30タイトルぐらい集めて、
〉「このなかからよみたいもの4冊以上選んで注文する」というセットを作るとか。
〉「#1セレクトセット」が本当に販売されたら、1巻貧乏増えるでしょうねえ(苦笑)。

   SEGbookshopは3営業日以内発送を原則としているので、
オプションとかセレクトセットとか在庫に半端が生ずる販売は難しい
でしょうね。さまよえる1巻本とかも考えたのですが、3冊くらいでは
送料が割高だし、5冊にするとそんなに早くは回らないから、大勢が
利用することは不可能だろうし...いいアイディアないかなぁ... 

〉そうそう200万語報告でした。

   おめでとうございます。ダブルキラキラです。

。.:*:・'゜★゜'・:*:.。゜'・:*:.。☆。.:*:・'゜。.:*:・'゜゜'・゜'
・:*:.。☆。.:*:・'。.:*:・'゜★゜'・:*:.。゜'・:*:.。.:*:・'★゜'・゜ 
    / *         /  .:*:    /    
//     :*:.。  //      /    /     /
  /         // * /    //  ☆ 
 ☆     :    ☆       :*:.。   ☆  .:*:  
    

〉さっき通過しました。日数的には1週目と同じくらいです。
〉でも、内容が全然違うもんねー(嬉)

  名作を沢山お読みになりましたね。 

〉報告1:実践で使えた
〉話すほうではなく、読むほうなのですけれど。
〉でも、英語から逃げなかった自分を褒めたい(笑)

  マニュアルはソフトがちゃんと動くと、「あっ、読めていたんだ!」
と自覚できるところがいいですよね。

〉読み易さ度合い(左から易しい → 右に行くほど難しく感じた)
〉The Famous Five≦Animorphs<Holes<Matilda<Harry Potter<Emil and the Detectives
〉Emil and the Detectives、読みにくかったです。

  これもみなさんいろいろで、読みやすさを数値で示すことの
難しさを感じますね。でもThe Famous Fiveが一番読みやすいという
ことは、まず間違いがないと...  

〉報告3:ハリー・ポッター
〉多読をはじめるに当たって、これを読むというのが私の大きな目標だったわけです。
〉そのために、日本語版も読まず、映画も見ないでがまんしました。
〉我慢した甲斐があったよー、面白かったよー、
〉ばんざーい!ハリーポッターを読めたよー!!!
〉200万語通過より、こっちの方が嬉しい。

  (o^^)o==o(^^o) 手を取り合ってぴょんぴょんしましょう。
映画も翻訳も未体験で読めたのはすごいことだと思います。
そりゃぁ嬉しいでしょう。お祝いはワインでしたか?ケーキでしたか?

〉報告4:スピード
〉前半を読んでいるとき(100万語通過してすぐ)は、なんだかかったるい話だなあ、と思っていて途中でつまらなくなったんですね。
〉それは話がつまらないのではなく、スピードが遅くてなかなか進まなかったからかったるく感じたんですね。
〉後半を読んでいるとき(200万語近くなったころ)「快適な速度」というのを感じました。
〉こういうことだったんだ!

  The Famous Fiveについてのこの体験談は、とても貴重なご意見だと
思います。このお話は特別感動的でもないですし、トリッキーなプロットも
ないし、ゆっくり読んだらさして面白くないことは確かだと思います。
反面スピードを上げて読める本ですし、スピード感を味わうのには適して
いますよね。Nancy Drew(Notebookではなくて18歳のNancyの方)や
Hardy Boysもこの系統の本だと思います。スピード体験用好適本と思います。
ですからこれらが早く読めない場合は、もう少し置いておいて、他の本で
力をつけた方が良いはずです。
  道でも、アメリカ横断ハイウェー(行ったことはないけど)なんか
飛ばせそうだけど、ゆっくり走ったら景色も変わらず面白いはずはない
じゃないですか?一方紅葉の日光いろは坂なんてゆっくり走っても美しいし、
そのかわり飛ばせと言われたら困ります。本にも飛ばせるのが唯一の楽しみ方
というハイウェータイプと、紅葉のいろは坂タイプ、人によってスピードを
楽しむことも景色を楽しむことも出来るタイプと3種類あるのではない
でしょうか?
 
〉「つまらなくなったらやめる」というのは、単語の蓄積を待つだけではなく、英語になれてスピードがつくのを待つ、ということも含むんですねえ。

   素晴らしい発見ですね(^^*) 

〉報告7:これから
〉私は200万語通過時点でレベル4くらいです。レベル5はまだ少し息切れがするかな。
〉で、Goosebumpsを読もうかなあと思っています。
〉これってホラーなんですよね?怖い話嫌いなのに、なんで買ったんだろ。
〉で、あまり理解度が向上しないうちに読んでしまおうかな、と考えているわけです。

  私も怖い系弱いんですが、頑張って読みました。子供の本だから
血を見ることはないお約束の上で書かれているだろうと、それが
頼りでしたね。日頃日本語読書ではホラー系避けている人でも、なんとか
よめる限界線かなぁ。 

〉一方、MGRのRiver Godも読みかけだなあ、ということが脳裏をかすめ、

  River Godもスピード感が楽しめる本だと思います。私は
あの本でかたまり読みを経験できました。内容的にも面白かったです。

3周目もHappy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12305. まりあさん、ありがとうございます

お名前: アトム
投稿日: 2003/3/10(15:32)

------------------------------

まりあさん、こんにちは。

〉〉初版6500部、というのは、
〉〉全国津々浦々まで行き届く数なのでしょうか?

〉   たしか本屋さんは全国に5万件と聞いたような...
〉探すなら地元で1番の大型書店をのぞくのが早そうです。

そうなんですね、ありがとうございます。
さあて、どこで買おうかなあ。

〉   SEGbookshopは3営業日以内発送を原則としているので、
〉オプションとかセレクトセットとか在庫に半端が生ずる販売は難しい
〉でしょうね。さまよえる1巻本とかも考えたのですが、3冊くらいでは
〉送料が割高だし、5冊にするとそんなに早くは回らないから、大勢が
〉利用することは不可能だろうし...いいアイディアないかなぁ...

在庫の管理は大変ですよねー。
やっぱり無理かなあ。 

〉   おめでとうございます。ダブルキラキラです。

〉。.:*:・'゜★゜'・:*:.。゜'・:*:.。☆。.:*:・'゜。.:*:・'゜゜'・゜'
〉・:*:.。☆。.:*:・'。.:*:・'゜★゜'・:*:.。゜'・:*:.。.:*:・'★゜'・゜ 
〉    / *         /  .:*:    /    
〉 //     :*:.。  //      /    /     /
〉  /         // * /    //  ☆ 
〉 ☆     :    ☆       :*:.。   ☆  .:*:  
〉     

キャーキャーキャー、ありがとうございます!
嬉しいです、きれいです、うっとりです、私のきらきらです....

〉  名作を沢山お読みになりましたね。 

こてこてのお約束どころばかりで(笑)

〉  マニュアルはソフトがちゃんと動くと、「あっ、読めていたんだ!」
〉と自覚できるところがいいですよね。

知らない単語があってもとりあえずクリックして、
「ああ、そういうこと!」って感じで楽しかったです。
「at a time」の意味がようやくわかりました(私の英語レベルってそんなものです)

〉〉Emil and the Detectives、読みにくかったです。

〉  これもみなさんいろいろで、読みやすさを数値で示すことの
〉難しさを感じますね。でもThe Famous Fiveが一番読みやすいという
〉ことは、まず間違いがないと...  

よく議論になりますけれど、人の感じ方がこれだけ多種多様だとは思わなかったです。

〉〉報告3:ハリー・ポッター
〉  (o^^)o==o(^^o) 手を取り合ってぴょんぴょんしましょう。
〉映画も翻訳も未体験で読めたのはすごいことだと思います。
〉そりゃぁ嬉しいでしょう。お祝いはワインでしたか?ケーキでしたか?

ぴょんぴょん♪
お祝いは、この幸せな気持ちだけ♪

〉〉報告4:スピード
〉  The Famous Fiveについてのこの体験談は、とても貴重なご意見だと
〉思います。このお話は特別感動的でもないですし、トリッキーなプロットも
〉ないし、ゆっくり読んだらさして面白くないことは確かだと思います。
〉反面スピードを上げて読める本ですし、スピード感を味わうのには適して
〉いますよね。Nancy Drew(Notebookではなくて18歳のNancyの方)や
〉Hardy Boysもこの系統の本だと思います。スピード体験用好適本と思います。
〉ですからこれらが早く読めない場合は、もう少し置いておいて、他の本で
〉力をつけた方が良いはずです。

Nancy Drew、The Famous Five、Hardy Boysは実力を確認するための試金石、ということですね。
買おっと(そういう話じゃない?)

〉  道でも、アメリカ横断ハイウェー(行ったことはないけど)なんか
〉飛ばせそうだけど、ゆっくり走ったら景色も変わらず面白いはずはない
〉じゃないですか?一方紅葉の日光いろは坂なんてゆっくり走っても美しいし、
〉そのかわり飛ばせと言われたら困ります。本にも飛ばせるのが唯一の楽しみ方
〉というハイウェータイプと、紅葉のいろは坂タイプ、人によってスピードを
〉楽しむことも景色を楽しむことも出来るタイプと3種類あるのではない
〉でしょうか?

こういうわけ方、さすがまりあさん!
じゃあ、.....具体的に挙げられない(苦悩)

〉〉報告7:これから
〉〉で、Goosebumpsを読もうかなあと思っています。

〉  私も怖い系弱いんですが、頑張って読みました。子供の本だから
〉血を見ることはないお約束の上で書かれているだろうと、それが
〉頼りでしたね。日頃日本語読書ではホラー系避けている人でも、なんとか
〉よめる限界線かなぁ。

スプラッタも、サイコサスペンスも大嫌いです(引笑)
不退転で少し読み出したんですけれど、それでも少しわかるんですよね、気味悪さが。
で、考えたんですけど、
わからないところがあっても、絶対ぐるぐる読みをしないで、
このシリーズをめちゃこわいよー、と思えるようになるまで読むのもひとつの読み方ではないかと(笑)
(そこまで自分をいじめるのもどうかな、と思ったりもするんですけど)

〉〉一方、MGRのRiver Godも読みかけだなあ、ということが脳裏をかすめ、
〉  River Godもスピード感が楽しめる本だと思います。私は
〉あの本でかたまり読みを経験できました。内容的にも面白かったです。

ああ、早く続きを読まないと...


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 12222. Re: 200万語報告とおねだり

お名前: マリコ
投稿日: 2003/3/9(08:20)

------------------------------

アトムさん、200万語おめでとうございます。

〉座談会参加の皆様、お疲れ様でした。
〉シャドーイングやってみようかなあ、という気になりました。

そうですね。
わたしは、非シャドウィング派として、文句だけ言ってましたけど、みなさんの話を聞いていて、初心者や頭のかたい大人?にも
あうような、シャドウィング向けの良い素材があれば、試してみてもいいなと思うようになりました。

〉古川さんとマリコさんの本が出版されるのも楽しみです。
〉どんな題になるのかなあ。
〉本屋さんで見たら笑っちゃうかも(なぜ?)

コンダラを思い出したり、ほかのタイトル案のやりとりを思い出したりということでしょうか。

〉SSSを知る前に、うわさのハリーポッターを読んでみたいと思って買ったはいいけれど、
〉3行も読めないで置いてあったんですね。
〉多読をはじめるに当たって、これを読むというのが私の大きな目標だったわけです。
〉そのために、日本語版も読まず、映画も見ないでがまんしました。
〉我慢した甲斐があったよー、面白かったよー、
〉ばんざーい!ハリーポッターを読めたよー!!!

これ、すごいですねぇ。
始める前が3行だったのが、200万語で読めるんですものね。
よかったですね。

それでは、これからも少しずつ4巻まで
Happy Harry-Pottering !? Not Hurry-Pottering.


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12308. マリコさん、ありがとうございます

お名前: アトム
投稿日: 2003/3/10(15:42)

------------------------------

マリコさん、こんにちは。

〉200万語おめでとうございます。

ありがとうございます。

〉〉座談会参加の皆様、お疲れ様でした。
〉〉シャドーイングやってみようかなあ、という気になりました。
〉そうですね。
〉わたしは、非シャドウィング派として、文句だけ言ってましたけど、みなさんの話を聞いていて、初心者や頭のかたい大人?にも
〉あうような、シャドウィング向けの良い素材があれば、試してみてもいいなと思うようになりました。

でも、古川さんや、マリコさん、まりあさんがシャドーイングをされていないなんて
意外でした。

〉〉古川さんとマリコさんの本が出版されるのも楽しみです。
〉〉どんな題になるのかなあ。
〉〉本屋さんで見たら笑っちゃうかも(なぜ?)
〉コンダラを思い出したり、ほかのタイトル案のやりとりを思い出したりということでしょうか。

オビに絶対「コンダラ捨てたらガンダーラ」を入れてください(笑)

※マリコさん、どうしてこんなこと思いつくのですか...
 含蓄がありすぎます。

〉〉ばんざーい!ハリーポッターを読めたよー!!!
〉これ、すごいですねぇ。
〉始める前が3行だったのが、200万語で読めるんですものね。
〉よかったですね。

正直に言いますと、はじめる前は3行ではなく1行です(笑)
(1行だとあまりにうそ臭いかと思って「3行」ってしたんですけれど)
200万語の威力はすごかったです。
感動。

〉それでは、これからも少しずつ4巻まで
〉Happy Harry-Pottering !? Not Hurry-Pottering.

もう、マリコさんったら最後まで..ありがとうございます。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[汗] 12297. Re: 200万語報告とおねだり

お名前: あるが
投稿日: 2003/3/10(13:01)

------------------------------

うわっ!!、もうすぐ昼休み終了だ。

アトムさん、こんにちは。あるが@今週には200万語通過 と申します。
200万語通過おめでとうございます。
簡単ですがご容赦を。

しかし、すごい枝の数だなぁ。

〉みなさま、Happy Reading!

Happy Reading !!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12311. あるがさん、ありがとうございます。

お名前: アトム
投稿日: 2003/3/10(15:58)

------------------------------

あるがさん、こんにちは。

〉うわっ!!、もうすぐ昼休み終了だ。

お忙しいところありがとうございます。

〉200万語通過おめでとうございます。

ありがとうございます。

〉しかし、すごい枝の数だなぁ。

お一人お一人にゆるゆるとお返事を差し上げていたらずいぶん長くなってしまいました。
まとめてレスをしたほうが、掲示板の節約になると思うのですけれど、
一度に書き上げる時間がないように思って。

ゆるゆるとお返事差し上げているうちに、3人の方が100万語を通過されていくし...

あるがさんの200万語報告、楽しみです。
(150万語報告のときはお忙しそうでしたから)
それにしても、速いですね。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12317. Re: 200万語報告とおねだり

お名前: shin
投稿日: 2003/3/10(18:08)

------------------------------

 こんにちは、アトムさん。ご無沙汰しています。shinです。
 アトムさんらしい、いつもながらの生き生きした報告ですね。圧倒されま
す。

〉私はHolesのほうが読みやすかったです。
〉読み易さ度合い(左から易しい → 右に行くほど難しく感じた)
〉Holes<Matilda<Harry Potter<Emil and the Detectives
 アトムさんは、大草原がすっごく読みやすかったと書かれてましたよね。す
ごい人が現れたものだと思いました。
 上の難易度でいくと、Harry Potterは読んだことないですけど、私には、
Matilda<Holesでした。どうも私は書評の難易度をうのみにするタイプのよう
です。人によって難しさって意外にまちまちですね。

〉Emil and the Detectives、読みにくかったです。
 私はこれは今もって読めていないです。

〉そのころはまだ、レベル3で100万語、ということが浸透していなかったんで
すね。
 そうですね。
 どうも私の場合はPB読めるという自己暗示にかかっていて、掲示板で励ま
されたおかげで、それが成功したような感じでした。でも、今から考えると、
レベル6くらいかなと思います。結局、自分の読みたい本をいつか読みたい、
そこにいくまでに読む本は自分が楽しい本でないといやだということをやって
きただけでした。結局、今は易しい本にたち返りつつあります。

〉ばんざーい!ハリーポッターを読めたよー!!!
〉200万語通過より、こっちの方が嬉しい。
 おめでとうございます。本当に楽しそうですね!

〉報告4:スピード
〉100万語通過してすぐ、 Famous Fiveを読み始めたのですけれど、半分読んで中断していたんです。その続きを90万語ぶりに読んだら、読みやすくなっている!
〉本棚に寝かせている間に成熟したんですかねえ。
〉はじめに読んだころと理解度は変わっていないと思うのですが、
〉スピードが違いました。
〉前半を読んでいるとき(100万語通過してすぐ)は、なんだかかったるい話だなあ、と思っていて途中でつまらなくなったんですね。
〉それは話がつまらないのではなく、スピードが遅くてなかなか進まなかったからかったるく感じたんですね。
〉後半を読んでいるとき(200万語近くなったころ)「快適な速度」というのを感じました。
〉こういうことだったんだ!
〉「つまらなくなったらやめる」というのは、単語の蓄積を待つだけではなく、英語になれてスピードがつくのを待つ、ということも含むんですねえ。
〉そのあとAnimorphsを70万語ぶりに読んだのですが、この本がこんなに軽い内容の本だと#2を読んでいるときは気づきませんでした。Marcoの軽口もわかるようになってきた(笑)
 このあたりの感覚の表現のしかた、とても生き生きしていて巧みですね。コ
ピペして貼っておかないと。スピードって計ることは滅多になかったですが
(本に没入しながら一方で時計も見るという器用なことができなかっただけで
す)、やっぱり大切なんだなあと感じます。

 それでは今後も楽しんで、アトムさんらしい読書を!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12324. shinさん、ありがとうございます

お名前: アトム
投稿日: 2003/3/10(22:49)

------------------------------

shinさん、こんばんは。
ありがとうございます。

〉 アトムさんらしい、いつもながらの生き生きした報告ですね。圧倒されま
〉す。

shinさんはとっても褒め上手なんですー。
shinさんから栄養をいただいて、すくすく(?)成長しています。
(shinさんに限らず、コメントくださるみなさま、本当にありがとうございます)

〉 アトムさんは、大草原がすっごく読みやすかったと書かれてましたよね。す
〉ごい人が現れたものだと思いました。

さらに3メートル成長(笑)。鼻も高くなってきました(調子に乗りすぎ)。

〉 上の難易度でいくと、Harry Potterは読んだことないですけど、私には、
〉Matilda<Holesでした。どうも私は書評の難易度をうのみにするタイプのよう
〉です。人によって難しさって意外にまちまちですね。

私の難易度の決め手は、単語のムズカシさより、地の文のムズカシさにあるようです。
だから、大草原も読みやすいうちに入るのだと思います。
(単語はあまり蓄積されていないので、判断の基準にならないんだと思います)

〉〉Emil and the Detectives、読みにくかったです。
〉 私はこれは今もって読めていないです。

えっ?!
shinさんに読めない児童書があるのってなんだか変な感じです。
でも、shinさんにも読みにくいんだーと思うとほっとしました。
(ごめんなさい、気を悪くされませんでした?)

〉 どうも私の場合はPB読めるという自己暗示にかかっていて、掲示板で励ま
〉されたおかげで、それが成功したような感じでした。でも、今から考えると、
〉レベル6くらいかなと思います。結局、自分の読みたい本をいつか読みたい、
〉そこにいくまでに読む本は自分が楽しい本でないといやだということをやって
〉きただけでした。結局、今は易しい本にたち返りつつあります。

「自己暗示=思い込み」ってすごいって思いますよ。
私の大草原も、元はといえば「レベル3だから読めるんだよね」という思い込みで読んだのがきっかけです。
(当時、大草原は題名とレベルだけ書評に登録してあって、レベル3となっていたのです。—以上解説でした—)
そういう類の思い込みは私には多かったです(そそっかしいだけなのかも)。
でも、そういう「思い込み読み」あっての今の私だと思っています。
「PBが読める」と思い込んでいたから、本当に読めたんですよ!(きっとそう)
そして、SSS方式ばんざい!ですね。

〉〉ばんざーい!ハリーポッターを読めたよー!!!
〉〉200万語通過より、こっちの方が嬉しい。
〉 おめでとうございます。本当に楽しそうですね!

この気分が壊れないように、今、ムズカシめの本は避けています(笑)

〉〉報告4:スピード
〉 このあたりの感覚の表現のしかた、とても生き生きしていて巧みですね。コ
〉ピペして貼っておかないと。スピードって計ることは滅多になかったですが
〉(本に没入しながら一方で時計も見るという器用なことができなかっただけで
〉す)、やっぱり大切なんだなあと感じます。

高くなった鼻が元に戻らないー(たいへんたいへん)

shinさん、shinさん、ここでは実際にスピードは計ってはいないんですー。
計ったら楽しめないです(笑)
「なんだか気分よく読めてるわ♪」という感覚的なものです。
これは人それぞれの感じ方なのですが、分厚いPBを読んでいらっしゃるshinさんですから、
ここらへんのところは、意識せずに感じていらっしゃるのではないでしょうか?

shinさんのまたのご報告をお待ちしております!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.