Re: 「そそくさ読み」 ←分かりやすい♪

[掲示板: 〈過去ログ〉読書のことなんでも -- 最新メッセージID: 658 // 時刻: 2024/4/27(11:33)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

229. Re: 「そそくさ読み」 ←分かりやすい♪

お名前: カイ
投稿日: 2004/12/20(21:01)

------------------------------

akoさん こんにちは カイです。

いつぞやは趣味の広場でお世話になりました(笑)
歌ってるよ〜日本語でクリスマスソングを♪
真っ赤なおっはなの〜 トナカイさんは〜 

〉ako〉そそくさと急に速く読んで通過。
〉〉これね、すごく大事だと思うんです。
〉わーい、カイさんありがとうございます〜
〉〉ここで戻って読んで考え込んでしまうと、多読がちょっと憂鬱になってしまうと思いませんか?
〉〉後ろから訳す返り読みとも少し違いますよね?(自信なし)
〉おおー。そそくさ読み、今夜誕生。(うーん、何かイマイチ、ダサい…)

名前はねー誰かに考えてもらうのが一番だとおもー(他力本願)
考えてもらえなかったら、なんとなくでいいとおもー

〉もしかしてこの段落って、こういう話(↓)?

〉カイさんが言おうとしているのは、どう根性出したって結局わからない英文を、
〉単語が簡単そうに見えるからってことで、何となくわかりそうな気がして、
〉ずーっと同じ英文を何度も眺めて、意味を考え込む、っていうヤツ? で、結局、単語だけは、どう見ても簡単そうに見えるのにわかんないから、「こんな簡単な単語の英語も自分はわかんないのかー」と意気消沈…、英語やる気なくす……という恐怖の転落パターン。(ホントは、そういう簡単そうなヤツが簡単じゃないのに〜)
〉(何しろ自分、経験あるもんだから…。これ、カイさんがイメージしてたのと違ってたら、ako、かなり大恥さらしまくり…(^^;;;;;)

akoさ〜〜〜ん 大好き〜〜〜
そういうこと〜〜〜〜〜
そうなの!そうなの!
前に誰かが(記憶が...)それで停滞して困ってたの。
この誰かってakoさんだっけ?
う〜ん、お話聞いたのはakoさんじゃなかったような気がする。
っていうことは他にも大勢罠にはまった人がいるんだよね...心配。

〉〉そう、そのうち分かるのさ!それが分かるまでは、飛ばしちゃえ♪と思います。

〉これですよね、この勇断、見切りをつける潔さ。
〉こういった、一見したところ、英語学習っぽくないことが、
〉とっても多読を楽しく続けるコツなんだな〜って思います。

〉よかったぁ〜、カイさんが味方になってくれれば、魔王との戦いも怖くないっ!
〉これだけ話題にしたので、次に読む本でuntilが登場する日を、ワクワク指折り数えてしまいそう〜。

いつの間にか意識しないで読めるんだよね〜
そういえば意識しない時に英語が「きらら〜ん」と分かるのはよくある!
寝起きのアニメが一番強烈だったよ。(最近やってないな〜)
一瞬、英語だったか日本語だったか分かんなくなったの。
こういうお話で、あ〜んなこと言ってったよね。

「で、今 英語だった?日本語だった?」

あせった〜(別にあせることもないんだけど、やっぱり寝ぼけてる)

〉♪ は〜やく来い来い、アンティルビフォ〜(勿論、お正月の歌で〜す)

受ける〜♪
私、意識したこと無いかも...(どんだけ大雑把に読んでるんだ?)
今の私にとって助詞はあんまり意味を為していません。
物語の雰囲気でお話を予想してるんだと思う。

そのうち助詞の味わい深さを感じられるようになりたい!
は〜やくこいこい ♪ 

ではでは


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.