200万語通過しました〜。

[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/5/10(17:43)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 11444. 200万語通過しました〜。

お名前: アラゴラス http://tadokuhondana.blog96.fc2.com/
投稿日: 2009/3/20(12:46)

------------------------------

前回100万語を通過してから約10ヶ月、
ついに200万語を通過しました!
通過本は「The Night I Disappeared」でした。
話には聞いていましたが、
主人公Jamieのいじらしさに、思わず目頭が熱くなりました。

100万語から200万語の間に読んだ本は86冊。
YL1〜YL5までを行ったり来たりしながら読んだって感じでした。

100万語から200万語の間には、色々な事がありました。
R.L.Stine以外の作品が満足に理解できず、
理解度のムラに悩んだ事もありました。

漫画「ガラスの仮面」にどっぷりはまり、
その後追い打ちをかけるようにインフルエンザにかかり、
YL3も読めなくなった時期もありました。

でも、そんな時に私の支えになったのは、
掲示板でたくさんの励ましのメッセージをくださった方々や、
いつもたくさんの本を借してくださるまりあさんの存在でした。
本当にありがとうございました。
この場を借りてお礼を申し上げます。

200万語を通過して思った事は、
YL5が楽に読めるようになった、と言う事でした。
YL1〜YL4までレベルが上がった100万語の時と比べると、
ずいぶんゆるやかですが、
それでも私にとっては大きな進歩でした。

もちろん、未だにわからない単語は無数にあります。
読んでいる本を開くと、むしろわからない単語の方が多いくらい(笑)
だから登場人物が何言ってるかわからない事もざらです。

それでも、物語の中に入って行けるのです。
なんとなく「こんな事言ってるんだろうな〜」
「こんな感じで動いてるんだろうな〜」とわかって、
ストーリーは説明できてしまうのです。

飛ばし読みがストレスなくできるようになったのが大きいですね。
わからないところを飛ばす、と言うよりも、
わかるところを拾ってイメージできるようになりました。

もちろん、英語なら何でも読める、という域には達していません。
ペーパーバックも「Twilight」もまだ積んでありますし(笑)
なので、まだまだ読み続けます。
皆さんもHappy Reading♪


▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.