Re: 1800万語&近況報告

[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/5/21(02:53)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

11367. Re: 1800万語&近況報告

お名前: カイ http://takuton.jugem.jp/
投稿日: 2009/1/4(19:46)

------------------------------

ゆきんこ♪さん こんにちは カイです。

あけましておめでとうございまーす。
今年もよろしくお願いします♪
(あああ、まだ読んでらっしゃいます???遅レスすみません!)

〉多読を始めて6年近くなり10月に1800万語を通過しました。(今1820万語)

おめでとうございます♪

〉多読教室をしており小学生・中学生・高校生・大人と
〉50人近い人と多読しておりますので
〉日常は忙しくてあっという間。
〉特に今年は1月末から100万語強しか読めていません。
〉(私は読み聞かせや音読や多聴・シャドーイング、雑誌新聞を読む語数などを
〉多読の数字には入れませんので、純粋に多読したのが1800万語です)
〉でも、久しぶりにこんなこと、あんなこと書いてみたくなりました。
〉長文ですが、よろしく♪

ゆきんこさん、本当に多忙ですよね。
でもキラキラ輝いてて、素敵だなぁ。って思います。
ゆきんこさんのお教室に通える人はラッキーですよ、うん。
そんなお忙しい中で、一年で100万語ってすごいと思います。

〉*Grandfather's Damce
〉 これも大人の人が大好きなSarah,Plain and Tallの続編第5作、最終巻
〉 感動的な作品、もうこれで終わりというのが残念という著者の言葉に深く同感しました。

この本、とても静かに感動しました。
最後の場面、ホロホロしてしまいます。
優しさや思いやりが子々孫々に伝えられていくって、こういう事なんですよね。

〉 再読して良さを再発見したり、音源で魅力に開眼したり、著者の伝記や薀蓄本を読むことも多いですが
〉 英語で読める幸せを日々感じながら、これからも多聴多読していくことでしょう。
〉 掲示板の皆様にはいつも本当にお世話になりました。
〉 これからもたまーに書いたりしますので、どうぞよろしく。
〉 Happy Reading!

英語の本を英語で読める幸せ♪
日本語の本を日本語で読める幸せ♪(最近時代小説に凝ってまして(^_^;)
これからも、Happy Reading!


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.