Re: 200万語通過!!

[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/4/25(17:39)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 11262. Re: 200万語通過!!

お名前: じゃんりゅっく
投稿日: 2008/11/29(22:48)

------------------------------

Lucienさん、こんにちは。
わー、快調に読み進んでますね。

私はもうじき170万語で年内に200万語到達できるかなって感じです。

〉殆どの本は2回読んでいるので、冊数は少ないですね。
〉定番しか読んでないので感想は省きますが、
〉転機になったのはDarren SHANの"Cirque Du Freak"でした。

〉この本は、前半は何度か中断しながら読んで、
〉後半一気読みをしたのですが、
〉読み終わって、ポロポロ泣いてる自分に気づいてビックリしたんですね。
〉英語の本で泣けるなんて!!
〉振り返ってみれば、前半部分で中断したのも、
〉Diamond Brothersの時と違って英語の罠でつまづいたのではなく、
〉蜘蛛の詳細な描写が続いて、気持ち悪くて中断したんです。
〉いつの間にか内容にハマれる様になってる。。。。
〉本が凄いのか?私が凄いのか?
〉私が凄いってことにしておこう(笑)。
〉↑初心者は褒めて伸ばさないと(^_^;)。

Darren SHANってホラーかと思ってたんですが・・・ち、違うんですか(^^;
恐くて泣けた?というのではないですよね???
どっぷり作品世界にはいりこめたんですね。
英語の本で泣けるって、びっくりすると同時にちょっぴりうれしくなりますよね!?

多読をはじめてからは、読んだ本はほとんどが児童向けミステリで
ハッピーエンドなので泣ける話には出会ってませんが、
私もこれまでに一度だけ、泣けた作品があります。
クリスティーのWasp's Nestというポアロ物の短編です。
邦訳で一度は読んだことがあるはずですが、筋はさっぱり忘れていて、
原書で読み、ポロリときて自分でもぴっくりでした。
なつかしい。もう10年くらいまえだったかな・・・

〉200万語を通過したら少しペースを落とそうかとも思ってたのですが、
〉通過本がとんでもない所で話が途切れているので、
〉早速明日、図書館で続きを借りようと思います。
〉すーごく、続きが気になるんですもの。
〉暫くはDarren SHAN三昧になりそうです。。。

私の12月は、どうもBoxcar Children Special三昧になりそうです♪
あ、でも「クリスマスにはクリスティーを」だから、1冊クリスティーを
読もう。

〉あ、それともう一つ。
〉日本語の本を読んでいる時は
〉洋楽を流していても気にならないのですが、
〉英語の本を読んでいる時は歌詞が邪魔になる気がします。
〉結局今のBGMはJAZZになりましたが、
〉手持ちが少なくてちょっとマンネリ気味。
〉予想外の影響です。

私は本を読む時、歌はどうもダメですねぇ。
う〜ん、本読んでるの邪魔されているような気がして。
なのでBGMはもっぱらクラッシックの静かなピアノ曲(バッハとかドビュッシーとかの)。
洋書読みながらJAZZってかっこいいな〜(^_^)


ではでは、Happy Reading!

▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.