Re:リンクの貼り方

[掲示板: 〈過去ログ〉本のこと何でも -- 最新メッセージID: 3237 // 時刻: 2024/5/14(19:19)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2621. Re:リンクの貼り方

お名前: fiona
投稿日: 2008/5/25(00:03)

------------------------------

主観の新茶さん、今晩は。

リンクの貼り方ですが、実は、各掲示板の上に書いてあります。

SSSの掲示板では、[url:〜]とすれば、リンクを貼ることができます。
例えば、「http://www.seg.co.jp/sss/index.html」へリンクを貼りたいときは、

[url:http://www.seg.co.jp/sss/index.html]

と記述します。

私は、まず、リンクを貼りたいページの上に出てくる「http://www.……」をコピーし、
次に、掲示板の書き込みに [url: と書いた後、コピーしたものを貼り付け、最後に ] を書いています。

上記のものなら、
(「http://www.seg.co.jp/sss/index.html」をコピーしておく)
          ↓
   [url: …と書く
          ↓ (コピーしたものを貼り付ける)
   [url:http://www.seg.co.jp/sss/index.html
          ↓ (後ろのカッコをつける)
   [url:http://www.seg.co.jp/sss/index.html]

これで、出来上がりです。
 
 
エスペラントでは、語尾で品詞を表しています。
 〜oは名詞
 〜aは形容詞
 〜eは副詞
 〜iは不定法(動詞)
 〜asは現在(動詞)
 〜isは過去(動詞)
 〜osは未来(動詞)
 〜usは叙想法(動詞)
 〜uは命令法(動詞) です。

「am」は「愛」を意味する語根で、ここに各語尾をつければ、単語ができます。
  amo は、愛
  ama は、愛の
  ame は、愛して、愛情をもって
  ami は、愛する(不定法)
  amas は、愛する(現在)
  amis は、愛した(過去)
  amos は、愛するだろう(未来)
  amus は、愛してくれるのだったら(叙想法)
  amu は、愛しなさい(命令法)

これには、例外はありません。

さらに、接頭辞や接尾辞をつけると、いろんな単語ができます。
例えば、amiなら、malをつけて、
malami(憎む)とかmalamo(憎しみ)というように。

ではでは。

P.S.
 English Fairy Tales のところに、English Fairy Talesが全部読める(かもしれない)という話を書いておきました。見て置いてください(参考になるかどうかわかりませんが)


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.