ドイツ語がまくんは女の子?!

[掲示板: 〈過去ログ〉英語以外で多読を楽しむ掲示板 -- 最新メッセージID: 3292 // 時刻: 2024/5/6(22:23)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[汗] 283. ドイツ語がまくんは女の子?!

お名前: どんぐり
投稿日: 2003/5/9(20:39)

------------------------------

こんばんは。どんぐりと申します。

英語の方は60万語ぐらいで滞っていますが、
今度ドイツに行く予定があるので、ドイツ語多読を始めてみました。
(ちなみに私のドイツ語は日常会話レベルです。)
手始めに、この掲示板でKianさんが紹介して下さった、
Das grosse Buch von Frosch und Kroete
を読んでみました。

英語でもFrog and Toadは少し読んだのですが、
意外とドイツ語の方が難しく感じました。
やっぱり文章に慣れてないってことなのでしょうか?

ところで、読んでビックリしたのですが、
Kroete(Toad)に対してはsie(彼女)を使ってますね。
たぶんKroeteが女性名詞(die Kroete)だからなのでしょうけど、
すべてにおいて女性扱いで、おもいっきり違和感を感じてしまいました・・・

どうも不思議なのは、ドイツの子供たちはこれを読んで
やっぱりKroeteは女の子って思うのでしょうか。
FroschとKroeteは恋人同士♪みたいな感じなのかな?!


▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.