300万語通過報告

[掲示板: 〈過去ログ〉簡易報告の掲示板 -- 最新メッセージID: 244 // 時刻: 2024/4/28(19:31)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

82. 300万語通過報告

お名前: たまこ
投稿日: 2005/6/19(18:33)

------------------------------

今朝300万語を通過しました。簡易報告で300万語報告をします。

1)ハンドル名:たまこ

2)多読開始日:2003年7月27日
  200万語通過日:2004年11月25日
  300万語通過日:2005年6月19日

3)現在中心に読んでいるレベル(通過本など)
現在レベル3〜4の児童書を中心に読んでいます。
通過本はAnimorphs8巻です。

4)コメント
●シリーズものが好き
MTHは28巻まで、A to ZはWまで、ダレンシャンは4巻まで、Animorphsは8巻まで読みました。
他にも読んでいるシリーズや手を出しつつあるシリーズがいっぱいあります。。。

●冬は冬眠の為停滞
2003年から2004年にかけての冬も大停滞しました。
2004年から2005年にかけての2度目の冬も停滞をしました。
どうも冬は寒くて体が疲れやすくなっているらしくていつも絶えず眠くてしょうがありませんでした。
こたつがあるから寝るのではなかったです。冬眠でした。
しかも、それまで朝1時間早く起きて読書時間にしていましたが、九州の冬場の日の出は大変遅いので(7時頃まで真っ暗です)朝起きても体が起きてくれず、すぐに瞼がおりてきて朝の読書ができなくなりました。
朝も夜もほとんど多読ができず語数も増えず停滞しました。

●ハリポタが読めた。
酒井先生にお会いしたときに「どうしたらハリポタが読めるようになりますか?」と質問しました。
酒井先生から「ハリポタは魔法用語やハリポタ用語があるので難しいようです。まず日本語訳を読んで映画も見て読むといいです。そしてハリポタを読むときはそのイメージを思い出しながら読むといいですよ。それからハリーの成長にあわせて巻が進むごとに難しくなるらしいので1巻から読むといいですよ」とアドバイスを受けました。
もともと映画を見て日本語訳も読んでいたので、もう1度日本語訳を読んで1巻から読みました。
すらすら読めました。
多読開始当初の目標本でもあったハリポタをついに読むことができました!!

●フレンズ最終話
islaverdeさんからフレンズ最終話のDVDを借りたのですが、日本語字幕も英語字幕もなく英語音声のみでした。
でも40%は理解できたし楽しめました。(自分でびっくり)
ずっとフレンズを見てきたので登場人物の話し方を知ってる、しかもジェスチャーつきとういう事もあって理解できたと思います。(フレンズだからわかったと思います)
でもうれしかったです。

●初PB!
ついにPBを読みました。
掲示板でも初めてのPBとしておすすめされているシドニーシェルダンのThe Sky is Fallingです。
レベル4以上の児童書より読みやすかったです。
但し登場人物が多いので整理しながら読むのは大変でした。(最初の100頁までに50人登場。
その後も続々登場。でも本当に重要なのは10人くらい)

苦手な冬が終わったので、これからは快調に多読ができそうです♪♪


▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.