うだきちさん、ありがとうございます!(また長文ですみません)

[掲示板: 〈過去ログ〉多読と英語学習・試験に関する掲示板 -- 最新メッセージID: 1756 // 時刻: 2024/4/24(00:05)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

42. うだきちさん、ありがとうございます!(また長文ですみません)

お名前: ぴよぴよ
投稿日: 2008/7/3(13:54)

------------------------------

〉ぴよぴよさん、こんばんは!
〉 うだきちです^^

うだきちさん、こんにちは!お久しぶりです!(うだきちさんのページ、拝見しています。300万語通過、おめでとうございました。また、MTHについてのコメントも楽しく読ませていただきました。)

〉〉多読開始1周年記念のつもりで受けたTOEICの結果が来ましたので、報告にきました。

〉すてきー!
〉「多読○○記念」っていう受験なら、なんだか
〉パズルみたいに思えるかも?!

こういう、「○○記念」とつけるのが好きかもしれません。 「せっかくだから」「記念だから」という言葉に弱いかも、そして確かに、パズルのようなものかも(笑)。あとは、「この時点で受けよう!」と思うと、それを目標に続けようと思えるということもあるかもしれません。また、(もし、急に上がっていたら嬉しい)と、勝手に取らぬ狸の皮算用をして、それまでの期間を楽しむ、という時もあるかもしれません。…結果が出るまでは…(笑)。

あとは、記録のため、というと大げさですが、どのくらいちょうど一年で違っているかやってみたかったというのもあります。いまやっとかないと、後からはわからない、という…。

〉Happy Birth-Tadocky!!(どお?)

嬉しいです!ピヨ♪

〉毎年のぴよぴよさんご報告が楽しみになると共に
〉皆さんも 記念日を考えたくなるかと!

今回の報告、うまく書けなくて大反省しています…。
語数の通過報告に比べ、試験のことだけ取り出して報告するのは、とても難しかったです。語数通過報告に付属して書いたほうが、誤解を受けにくいかな、とも思っています。もう少し、様子が伝わると思うので。

〉わたしは 何にしようかなあ??

うだきちさんの記念日、どんなのか、楽しみです!

〉〉問題は語彙が低いこと。思うに、ここをあげない限り、Rのスコアに変化はないのかも知れません。

〉わたしだけじゃないのねー、って安心してはいけないかしら??

ほんとに、語彙を増やすのは楽ではないですね。

〉そういえば 新聞は どうでしたか?

さぼりながら、意識の上では続けています。さぼると、半月くらい空きます。1月にもらった古新聞4紙をまだ読んでいます。この分だと、これだけで1年使えそうです。また、新聞が古くなってもあまり気にならないでおります。

「短い記事を一日一つ」ということで、どんなにもう少し読みたくても(そんなことはめったにないですが)、1つだけでやめているのでかえって続いている気がします。

まだ「○○ BRIEFS」という欄を中心に読んでいます。一番興味をもてそうなものから、順番に読んでいますが、だいたいがスポーツ欄からはじまり、他の欄へ移動しています。だんだん、興味がなかった記事に移行中です。(面白そうなものは読んでしまったので、その残り、ということで)。

例えば、昨日は「Zimbabwe polls set for March 29」(1/27, The Japan Times)という15行の記事を読みました。最近、VOAスペシャルを聞いていると、頻繁に「Zimbabwe」という単語が出てくるので、ああ、そのニュースとこれは関係あるんだな、くらいのつもりで読むことができました。

ニュースって継続性があるものだな、といまさらながら感じたりしております。また、「氷詰めの箱の中に何時間入っていられるかの記録を、本人が更新した」というようなニュースは、半年たってから読んでも、あまり問題ないようなので(苦笑)、そういった意味で、古新聞を楽しく読んでいます。

〉〉というわけで、名付けて「ORT再び」の2周年スタートです。

〉いいですねえ!!
〉わたしも いきつ もどりつしております。

うだきちさんに、そういっていただくと、とっても嬉しいです!
実際、ORTのCDを聞き始めてから、うだきちさんのすごさを実感しています。
ORTをお子さんに音読できるということはすごいことだと思います。

恥をしのんで、うだきちさんに告白しますと…

CDをステージ1から聞き出したのですが、ステージ1+で、一語一語区切りながら発音しているところで、聞き取れない単語があったんですよ(テキストは見ないで聞いています)。よく考えたら、それは“the”。…どのくらい、くちばしの黄色いヒヨコか、これでわかろうってもんです。この単語の発音さえ間違って覚えていたわけです(いわゆるカタカナ英語だったと思うのです)。英語が苦手なわけです!

あとは、ステージの低いほうは、英発音と米発音と、両方入っていますが、米発音でききとれたのに、英発音だと分からなかったのが、「banana」と「bath」。どうです!ヒヨコでしょう!!聞いたとき、そういう知らない単語があるのかと思ったくらいです。2度目にきいて気がつきました。こっそり、英和をひいて、発音記号をチェック。ちゃんと、米語と英語で違っているのを発見しましました!どのくらい低レベルな感激なのかわかりませんが、自分としては、少しは違いを聞き取れるようになった気がして嬉しかったのです。言いたいことが、うまく伝わっていますでしょうか?

〉〉語彙の方は、一応辞書を解禁して、どうしても引きたい語だけ、1〜2語引くことをしてみようと思います。初めて読む本はできるだけ辞書を引かないで、再読やDVDの字幕などの場合にやってみたいと思います。

〉ふむふむ。

白状しますと、語彙の不足を実感した後、(辞書を引きまくろう)とこっそり思ったのですが、結局できませんでした(苦笑)。今の時点で自分で推測できる原因としては、(1)辞書を引かないのに慣れてしまい、ひくのが面倒になった(2)辞書を引かなくても、推測する(または飛ばす)力が少しはついた、などが思いつくのですが、多分、面倒くさがりという性格が一番大きい原因かもしれません。というわけで、現在のところ、ノートを見ますと、10日間で5個書いてあります。このくらいなら、「多読3原則」からそれほど離れていないのかもしれないと思いました。(ただし、これは「ひきまくろう」と決意した直後の10日間ですので、今後は急降下するものと思われます)

あとは、上手く書けないのですが、単語に対して、「この単語は引いてもいい(よく見かける)」「これはわからないままでも、それほど支障ない」という感覚が出てきた気がしています。これは、多読が効果かもしれないと思っています。

〉〉次回は半年か1年後に受けてみたいと思います。

〉目標があるっていいですよね。ぴよぴよさんの「記念日」や
〉「やってみよう!」に 勇気をもらう方は 多いと思います。

うーん、そんなことがもしあったら嬉しいです。うだきちさんの、やさしい言い方に感謝します。

とにかく、今回の報告は、自分としても反省点が沢山でした…。多読以前の学習歴(こう書くと大げさですが)を書くのを、変に遠慮して(つまり、「多読」の掲示板だから、それ以外のことをあまり書いてもおかしいかな、と思った)、かえって参考になりにくく、また誤解をうけやすい書き方になってしまいました。

〉最近の「海賊ちゃん」は どうでしょう?(笑)
〉わたしの方は どんどん深みにはまっていますけど^^

おお!海賊!!(気を取り直して書きます・苦笑)

実は250万語通過報告を書いた後、今度は7割以上理解できる感じがするものが急に読みたくなって(報告に書こうと思って、無理して自分としては難しいレベルの海賊に関する本も読んでいたのだと思います)、GRとMTHを読んでいます。

ですので、「宝島」は…投げました。200〜300万語で、投げたのはこの1冊だけ。無念。(*他の本はYL2までが中心なので、語数が少なく、投げるまではいかなかったので)。最初のところは面白くは読めたのですが…110p/298Pで止まっています。今思うと、もし250万語報告までに語数が足りなければ、無理して読んでいたと思うのですが、語数が過ぎてしまったので、そこで止まってしまったようです。まあ、難しすぎたのでしょう。

読みたいと書いた「Under the black flag」も、結局棚にそのままです。

そして!宿題が終わっていないのを見つかった子供のようなことをやったのですが、うだきちさんが推薦してくださった「Stories of Pirates(Usborne Young Reading)CD付き」、昨日読みました…。

アマゾンで注文して、5週間で入らず、さらに3週間くらいして届いたのですが、第1話のタイトルが「The Pesky Parrot」で、このpeskyがわからなくて難しそうに思い、絵だけパラパラと見て、そのままずっと棚にあったのでした。読んでみて単語がいいと思いました。つまり、lass, lad, set sailからwalk the plankまで、他の海賊の本で馴染みになった単語が沢山出てくるからです。

CDを聞きながら読んだら、それが一番面白かったです。うだきちさんのお勧めのものは、音が面白いものが多いですね。うだきちさんが、たくさん読み聞かせをされているからならでは、ですね。1話が5分弱なので、ちょこちょこと繰り返し聞くのに良さそうだと思いました。うだきちさん、ありがとうございました。

〉ぴよぴよさんならではの「たのしさツール」を使いながら
〉バランスよい 航海をなさってくださいね。

はい、ありがとうございます!

〉人類の歴史って そうやって明るくなってきたんですから!

〉もしかしたら、わたしの投稿を読んでくださってる方がいるとして。
〉投稿するのが とっても久しぶりなのですけど、あわてんぼうで
〉数々の失敗を 続けておりますタドキストの一人です。

〉皆さんに寛大さに 包まれて 現在に至っております。
〉わたしも 時々思い出して 顔が真っ赤になります(笑)。
〉ぴよぴよさんのように 一生懸命かいてくださる方、
〉励ましてくださる方・・・続けていれば こちらも「記念日」がくるかな?
〉って、ようやく思えるようになりました。

〉掲示板で お話できる・・・お友達ができる・・・って、すてきですね!
〉その輪が広がるように、お祈りしてます^^

本当に有難いことだと思います。今回、失敗もしましたが、助けていただき、貴重なアドバイスを色々頂くことができました。そしてそれを実際に行動に移してみることができた部分が沢山ありますので、感謝で一杯です。

〉〉それでは、Happy Reading!

〉はい!また 楽しみにしています^^
〉いつでも 連絡してくださいねー♪ではでは!

はい、よろしくお願いします。こちらこそ、いっぱい話せて(!?)嬉しかったです。長々とすみません。

〉はっぴーはっぴーばーすたどっきー(まだ 言うか・・・)

この言葉、試しに声に出して読んでみたら、とても楽しかったです♪
(ひらがなだと、読みやすかった・・・ぴよぴよ♪)
エールに聞こえます!
どうもありがとうございました。

では、Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

43. ぴよぴよさん、長文がえしです^^うふふ。(また長文ですみません)

お名前: うだきち
投稿日: 2008/7/4(23:32)

------------------------------

ぴよぴよさん、おはようございます^^うだきちです。

〉うだきちさん、こんにちは!お久しぶりです!(うだきちさんのページ、拝見しています。300万語通過、おめでとうございました。また、MTHについてのコメントも楽しく読ませていただきました。)

ありがとうございます〜。私も嬉しくコメント拝見しました!

〉こういう、「○○記念」とつけるのが好きかもしれません。 「せっかくだから」「記念だから」という言葉に弱いかも、そして確かに、パズルのようなものかも(笑)。あとは、「この時点で受けよう!」と思うと、それを目標に続けようと思えるということもあるかもしれません。また、(もし、急に上がっていたら嬉しい)と、勝手に取らぬ狸の皮算用をして、それまでの期間を楽しむ、という時もあるかもしれません。…結果が出るまでは…(笑)。

いいですね、記念!わたしは、
 「よし!もしも ここまで頑張ったら○○の××を自分専用に 購入だ」
っていうのが多いです。たいてい、どこぞのケーキや和菓子です。

〉あとは、記録のため、というと大げさですが、どのくらいちょうど一年で違っているかやってみたかったというのもあります。いまやっとかないと、後からはわからない、という…。

どこでだったかな?やっぱり、ぴよぴよさんみたいに
毎年受ける癖がいい、って書いておられる方がいらっしゃいました。
来年受けよう、とかって 思ってるとノビノビになる・・・
今年も 来年も受けて、その差を感じるのがTOEICの醍醐味だ、って。

私は実現してないんですが(笑)、なるほど〜と思いました。

ご近所にジョギングしてらっしゃる方がいて、なにかの記念に
○○マラソンに ご夫婦で参加されました。
翌日は また、普通に走っていらっしゃる(笑)。

試験がゴール・・・になるのではなく、
その後の学習のモチベーションの参考、という考え方なんだと思うのです。
すばらしいなあ、と思います。

〉〉Happy Birth-Tadocky!!(どお?)

〉嬉しいです!ピヨ♪

うふふー^^

〉今回の報告、うまく書けなくて大反省しています…。
〉語数の通過報告に比べ、試験のことだけ取り出して報告するのは、とても難しかったです。語数通過報告に付属して書いたほうが、誤解を受けにくいかな、とも思っています。もう少し、様子が伝わると思うので。

わたしは失敗大魔神(?)なので、なんとも言えませんけど
書きこむ方よりも、読む方の人数が多いのは事実です。
ですから、いろんな人と お友達になる・・・ような気持ちで、
それぞれのスレッドに書いてくださる、これは ありがたいんじゃないかな?
あまり完璧にホーコクされると 失敗大魔神は 書き込みできなくなっちゃいます^^

わたしは二重に嬉しく 拝見しているのですよ^^
 ひとつは、続けていてくださる、ご一緒できた、ってこと!
 もうひとつは、やっぱり 皆さんのデータは道しるべです。
書くときは とっても勇気がいりますが、
 それを見て 自分があれれ?な時に ヒットするかもしれない。
なのでね、ぴよぴよさんの そういう姿勢を とっても嬉しく思います。

〉〉そういえば 新聞は どうでしたか?

〉さぼりながら、意識の上では続けています。さぼると、半月くらい空きます。1月にもらった古新聞4紙をまだ読んでいます。この分だと、これだけで1年使えそうです。また、新聞が古くなってもあまり気にならないでおります。

〉「短い記事を一日一つ」ということで、どんなにもう少し読みたくても(そんなことはめったにないですが)、1つだけでやめているのでかえって続いている気がします。

 ふむふむ。これは こどもの「お徳用菓子袋」効果だ(笑)。
お徳用のって、あたりと ハズレが ありますよねー?
チョコ味はマル。イチゴはバツ、みたいな・・・けど
一日1個ね、っていうと イチゴでも チョコでも OKになる!

〉まだ「○○ BRIEFS」という欄を中心に読んでいます。一番興味をもてそうなものから、順番に読んでいますが、だいたいがスポーツ欄からはじまり、

マルチョコだ^^

>面白そうなものは読んでしまったので、その残り、ということで)。

イチゴも ○?

〉例えば、昨日は「Zimbabwe polls set for March 29」(1/27, The Japan Times)という15行の記事を読みました。最近、VOAスペシャルを聞いていると、頻繁に「Zimbabwe」という単語が出てくるので、ああ、そのニュースとこれは関係あるんだな、くらいのつもりで読むことができました。

おお!音と文字が一緒になりましたねえ。すごい、すごい。
いいなあ。

〉ニュースって継続性があるものだな、といまさらながら感じたりしております。また、「氷詰めの箱の中に何時間入っていられるかの記録を、本人が更新した」というようなニュースは、半年たってから読んでも、あまり問題ないようなので(苦笑)、そういった意味で、古新聞を楽しく読んでいます。

ライターさんも、箱男さんも きっと喜びます(笑)

〉〉〉というわけで、名付けて「ORT再び」の2周年スタートです。

〉〉いいですねえ!!
〉〉わたしも いきつ もどりつしております。

〉うだきちさんに、そういっていただくと、とっても嬉しいです!
〉実際、ORTのCDを聞き始めてから、うだきちさんのすごさを実感しています。
〉ORTをお子さんに音読できるということはすごいことだと思います。

〉恥をしのんで、うだきちさんに告白しますと…

〉CDをステージ1から聞き出したのですが、ステージ1+で、一語一語区切りながら発音しているところで、聞き取れない単語があったんですよ(テキストは見ないで聞いています)。よく考えたら、それは“the”。…どのくらい、くちばしの黄色いヒヨコか、これでわかろうってもんです。この単語の発音さえ間違って覚えていたわけです(いわゆるカタカナ英語だったと思うのです)。英語が苦手なわけです!

あ、私もある♪
ぢつは ORTの「聞き書き」をたまにするんですが・・・の前に
もおっと 告白^^

 ぴよぴよさん、うだちゃんは 英語、
 とおおおおおっても苦手なんですよ(笑)。

でも、もともと『深く考え込まない』タチらしく、受験なんかでも
「ま、いっか。日本史で とれれば」みたいに・・・・痛みを感じない
『英語無改革派 別教科得点党』だったんですね・・・
 (↑いるかな?こういう人^^)

最近になって「もしかして、人生の中で『最も英語力が高い』かな?」って
大喜びしてますが、たいしたことはありません^^

時々 TOEICの問題集を開くんですが、まだ面白くならないので
さよなら〜、ってしています。
問題集が 面白くなったら 受験しようかな?って。
まだ その力がついてないようです・・・・。

〉あとは、ステージの低いほうは、英発音と米発音と、両方入っていますが、米発音でききとれたのに、英発音だと分からなかったのが、「banana」と「bath」。どうです!ヒヨコでしょう!!聞いたとき、そういう知らない単語があるのかと思ったくらいです。2度目にきいて気がつきました。こっそり、英和をひいて、発音記号をチェック。ちゃんと、米語と英語で違っているのを発見しましました!どのくらい低レベルな感激なのかわかりませんが、自分としては、少しは違いを聞き取れるようになった気がして嬉しかったのです。言いたいことが、うまく伝わっていますでしょうか?

これこれ!わたしは もっとヒヨコ!
 聞き書きしていて・・・こういうの、アリかな?
 ひそかに購入したTOEICの教材で そういうのがありまして、
 耳から入ってきたことを 書く、っていう作業?
 ほんっと つまらなかった!(笑)
 きっと「わたしに関係ない」例文だからでしょうね。
じゃ、大好きなORTでやるか・・・って思ったら。

 これが Stage1+でも けっこう難しい!
 ぴよぴよさんの英国・米国もだけど・・・なにしろ
 根底から 違うのかなあ?って思ったんです。
 音と文字の関係がね。音に文字がついていってれば
 ラクだったんじゃないのかなあ?みたいな。

うーん、だめじゃん、わたし・・・って思ったら、娘がCDをとばして

 「こっち(米語)は 聞きにくいからイヤ!
   You can't(ゆ・かんっと)を、ゆう・きゃんと・・って言うんだもん。
  わたしの言葉とちがう。まちがってるよ」

そうなんだ・・・『わたしの言葉』で 悪者(?)はCDなんだ、って
びっくりしました。それで ちょっと楽になって、
わたしの言葉、でやろう・・・って、英語・米語の両方やる、っていうのを
やめちゃいました。結局「英語」なんですが、時々思いついてやるくらい・・・で、毎日のことじゃないんですけど。

〉〉〉語彙の方は、一応辞書を解禁して、どうしても引きたい語だけ、1〜2語引くことをしてみようと思います。初めて読む本はできるだけ辞書を引かないで、再読やDVDの字幕などの場合にやってみたいと思います。

〉〉ふむふむ。

〉白状しますと、語彙の不足を実感した後、(辞書を引きまくろう)とこっそり思ったのですが、結局できませんでした(苦笑)。今の時点で自分で推測できる原因としては、(1)辞書を引かないのに慣れてしまい、ひくのが面倒になった(2)辞書を引かなくても、推測する(または飛ばす)力が少しはついた、などが思いつくのですが、多分、面倒くさがりという性格が一番大きい原因かもしれません。というわけで、現在のところ、ノートを見ますと、10日間で5個書いてあります。このくらいなら、「多読3原則」からそれほど離れていないのかもしれないと思いました。(ただし、これは「ひきまくろう」と決意した直後の10日間ですので、今後は急降下するものと思われます)

〉あとは、上手く書けないのですが、単語に対して、「この単語は引いてもいい(よく見かける)」「これはわからないままでも、それほど支障ない」という感覚が出てきた気がしています。これは、多読が効果かもしれないと思っています。

白状、聞いちゃいました!でも わたしも 白状すると
「語彙」で悩みましたよお。
わたしの場合、ほんっとに ひどい語彙力なんですよ。
ぴよぴよさんの比じゃないの(笑)。
なんとかならないもんかね?って・・・

いろんなアドバイスをもらった末に、皆さん、一時期悩まれるのかな?
色々試行錯誤で超えていかれるんだなあ、って思いました。
それぞれ、方法も違うようですねえ。

 で、私はGRを読みまくりました(笑)。

GRって よくできてますねえ・・・
なんていったって「英語学習者向け」だからさ、なんて言いながら
途中で 語彙のことを忘れてしまいました。
もう、ブックガイドに線を引くのがうれしかった^^

 おわりっ、びーん!!って。

けっこう読む本がないゾ、って思ったときに、レベル5だか
レベル6だかの本を するん、って読めて びっくりしました。
自分の中では OBW3、ってかんじだったんですけど(笑)。

それも 全部じゃないんですね。やっぱり でっぱり、ひっこみがある・・・
興味ある分野には たかいアンテナが立つのかな?
言葉も多く拾ってるのかもねえ。

〉〉〉次回は半年か1年後に受けてみたいと思います。

〉〉目標があるっていいですよね。ぴよぴよさんの「記念日」や
〉〉「やってみよう!」に 勇気をもらう方は 多いと思います。

〉うーん、そんなことがもしあったら嬉しいです。うだきちさんの、やさしい言い方に感謝します。

〉とにかく、今回の報告は、自分としても反省点が沢山でした…。多読以前の学習歴(こう書くと大げさですが)を書くのを、変に遠慮して(つまり、「多読」の掲示板だから、それ以外のことをあまり書いてもおかしいかな、と思った)、かえって参考になりにくく、また誤解をうけやすい書き方になってしまいました。

 そうかあ。学習歴ねえ・・・。
難しいし、勇気がいりますよねえ・・・誤解を招きそうだもんねえ。
わたしは そのお気持ちも すごく分かる気が・・・

 多読を始めて、なにしろ私は レベルアップがゆっくりで・・・で、
レベルアップのはやい 仲良しさんのおはなしをうかがうと 
ある程度の経験を持っておられる。

100万語、200万語単位でのレベル差は あって当たり前なんだな、って
感じてから、わたし自身は とってもラクチンなんですが。
見事なまでに 経験がないタイプなので・・・

 そのうち「変身」できるんじゃないかなあ?と密かに期待し、
1000万語まで 楽しくいきたいなあ、とか思っています^^
いっしょに がんばろうね♪

〉〉最近の「海賊ちゃん」は どうでしょう?(笑)
〉〉わたしの方は どんどん深みにはまっていますけど^^

〉おお!海賊!!(気を取り直して書きます・苦笑)

〉実は250万語通過報告を書いた後、今度は7割以上理解できる感じがするものが急に読みたくなって(報告に書こうと思って、無理して自分としては難しいレベルの海賊に関する本も読んでいたのだと思います)、GRとMTHを読んでいます。

うんうん。わたしはMMRが お気に入りで、古典ものにせよ、現代にせよ
なかなか楽しめる^^ まあ、レベル3くらいまでの比較なんですが
MMRは 図書館でも借りられるので、もうご存知かもしれませんが
 (愛知県が宝庫。音源つき^^ 
   トッコトーンさんの「まったり多読生活」にまとまっています)
   [url:http://mattarit.blog118.fc2.com/]
ぜひぜひ はまってみてくださいなあ^^

〉ですので、「宝島」は…投げました。200〜300万語で、投げたのはこの1冊だけ。無念。(*他の本はYL2までが中心なので、語数が少なく、投げるまではいかなかったので)。最初のところは面白くは読めたのですが…110p/298Pで止まっています。今思うと、もし250万語報告までに語数が足りなければ、無理して読んでいたと思うのですが、語数が過ぎてしまったので、そこで止まってしまったようです。まあ、難しすぎたのでしょう。

あ、わたしも投げましたよ♪。
図書館の本で書評が必要だ・・・・って思ったけど、すばらしい文章なのに
毎晩 よく眠れる!(笑)カウントして、図書館に
お帰りいただきました^^「宝島」を3種類ならべて同時に読んだんですが
(なんて ヒマなんだろう)やっぱり、投げ本が一番面白い。
一応それだけ分かったので、今回は これにて どろん!

〉読みたいと書いた「Under the black flag」も、結局棚にそのままです。

だいじょうぶ。梅雨時でも 本は腐らないから。

〉そして!宿題が終わっていないのを見つかった子供のようなことをやったのですが、うだきちさんが推薦してくださった「Stories of Pirates(Usborne Young Reading)CD付き」、昨日読みました…。

〉アマゾンで注文して、5週間で入らず、さらに3週間くらいして届いたのですが、第1話のタイトルが「The Pesky Parrot」で、このpeskyがわからなくて難しそうに思い、絵だけパラパラと見て、そのままずっと棚にあったのでした。読んでみて単語がいいと思いました。つまり、lass, lad, set sailからwalk the plankまで、他の海賊の本で馴染みになった単語が沢山出てくるからです。

〉CDを聞きながら読んだら、それが一番面白かったです。うだきちさんのお勧めのものは、音が面白いものが多いですね。うだきちさんが、たくさん読み聞かせをされているからならでは、ですね。1話が5分弱なので、ちょこちょこと繰り返し聞くのに良さそうだと思いました。うだきちさん、ありがとうございました。

よかったです!楽しんでいただけて。
UsbornsのYoung Readingシリーズは 全体的にオススメですよね?
言葉の「ふりかえ」みたいのもうまいのかなあ・・・
不自然なく、その分野の語彙が増えますよね・・・で、
わりと 飽きずに再読できる、って 私は思います。
絵も かわいいし♪

短い時間でストップできる、って 私は好きなのですよ^^
何度も繰り返し、できるもんねえ・・・

あと ぴよぴよさんのことだから、もうお手元にあるかもしれませんが
Black Catもいいですねえ。本自体もとてもきれいで、時代背景なんかも
丁寧だし、アクティビティまで音源があったりする(笑)。
シャドーイングになれていると、かなりゆっくりでイライラしますが
音がクリアに聞こえますよね。

===ちょきんしま〜す===

〉〉はっぴーはっぴーばーすたどっきー(まだ 言うか・・・)

〉この言葉、試しに声に出して読んでみたら、とても楽しかったです♪
〉(ひらがなだと、読みやすかった・・・ぴよぴよ♪)
〉エールに聞こえます!
〉どうもありがとうございました。

うれしいですねえ、ぴよぴよ♪
ちょっと「ブレーメンの音楽隊」みたいな 音ですよね(笑)

〉では、Happy Reading!

またまた 近い日にね!Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

48. さらに長文返し!?(すみません)

お名前: ぴよぴよ
投稿日: 2008/7/9(02:53)

------------------------------

〉ぴよぴよさん、おはようございます^^うだきちです。

うだきちさん、こんにちは。レスありがとうございました。すごく面白くて、まず3回くらい読みました。(そしてタイトルの「長文返し」…大受けしました−!)

〉〉うだきちさん、こんにちは!お久しぶりです!(うだきちさんのページ、拝見しています。300万語通過、おめでとうございました。また、MTHについてのコメントも楽しく読ませていただきました。)

〉ありがとうございます〜。私も嬉しくコメント拝見しました!

コメント見ていただけたのですね!書き込んだコメントを自分で見れなかったので、うまく書けなかったのかと思っていました。

〉〉(TOEICは)、記録のため、というと大げさですが、どのくらいちょうど一年で違っているかやってみたかったというのもあります。いまやっとかないと、後からはわからない、という…。

〉どこでだったかな?やっぱり、ぴよぴよさんみたいに
〉毎年受ける癖がいい、って書いておられる方がいらっしゃいました。
〉来年受けよう、とかって 思ってるとノビノビになる・・・
〉今年も 来年も受けて、その差を感じるのがTOEICの醍醐味だ、って。

そうですね、変化がみてみたいんですよね。それなに、のびないとショックという…(苦笑)。考えてみれば、延々と同じレベルを読んでいるので、変わらなくて当たり前だったかもしれないのですが(笑)。

〉ご近所にジョギングしてらっしゃる方がいて、なにかの記念に
〉○○マラソンに ご夫婦で参加されました。
〉翌日は また、普通に走っていらっしゃる(笑)。

〉試験がゴール・・・になるのではなく、
〉その後の学習のモチベーションの参考、という考え方なんだと思うのです。
〉すばらしいなあ、と思います。

ほんとうですね。「その後のために」というのを、つい忘れてしまいがちですが…。

〉〉〉Happy Birth-Tadocky!!(どお?)

〉〉嬉しいです!ピヨ♪

〉うふふー^^

〉〉今回の報告、うまく書けなくて大反省しています…。

〉わたしは失敗大魔神(?)なので、なんとも言えませんけど

えっ、そうなんですか?(笑)

〉書きこむ方よりも、読む方の人数が多いのは事実です。
〉ですから、いろんな人と お友達になる・・・ような気持ちで、
〉それぞれのスレッドに書いてくださる、これは ありがたいんじゃないかな?

〉わたしは二重に嬉しく 拝見しているのですよ^^

そういっていただけると、本当に嬉しいです。

〉 ひとつは、続けていてくださる、ご一緒できた、ってこと!

私も、ご一緒できて嬉しいです!

〉 もうひとつは、やっぱり 皆さんのデータは道しるべです。
〉書くときは とっても勇気がいりますが、
〉 それを見て 自分があれれ?な時に ヒットするかもしれない。
〉なのでね、ぴよぴよさんの そういう姿勢を とっても嬉しく思います。

…ちょっとばかり、(ほめて〜!)と(助けて〜!)が混ざっていますけどね(苦笑)。

〉〉〉そういえば 新聞は どうでしたか?

〉〉例えば、昨日は「Zimbabwe polls set for March 29」(1/27, The Japan Times)という15行の記事を読みました。最近、VOAスペシャルを聞いていると、頻繁に「Zimbabwe」という単語が出てくるので、ああ、そのニュースとこれは関係あるんだな、くらいのつもりで読むことができました。

〉おお!音と文字が一緒になりましたねえ。すごい、すごい。
〉いいなあ。

有難うございます。ちょうど、うだきちさんからレスをもらった日にこういうことがあり、これはうだきちさんに報告しないと、と。

あとは、MTHの「Revolutionaru War on Wednesday」やリサーチガイド「American Revolution」を読んだ後、VOAスペシャルの「Making of a nation」のコーナーで「Thomas Jefferson」が特集されていたるのを聞いたり…。2枚の布(RとL)をチクチクできている感じです。

>〉恥をしのんで、うだきちさんに告白しますと…
〉〉CDをステージ1から聞き出したのですが、ステージ1+で、一語一語区切りながら発音しているところで、聞き取れない単語があったんですよ(テキストは見ないで聞いています)。よく考えたら、それは“the”。---英語が苦手なわけです!

〉あ、私もある♪
〉ぢつは ORTの「聞き書き」をたまにするんですが・・・の前に
〉もおっと 告白^^

〉 ぴよぴよさん、うだちゃんは 英語、
〉 とおおおおおっても苦手なんですよ(笑)。

私も苦手だ-------!!!!!(笑)。
中学(地元の公立)の時に、すでに「英語なんとかしろ」と担任に言われていました。多読に出会って、やっと「英語=苦行」から解放された気がしています。

〉最近になって「もしかして、人生の中で『最も英語力が高い』かな?」って
〉大喜びしてますが、…(略)

きっと、そうですよ!

〉時々 TOEICの問題集を開くんですが、まだ 面白くならないので
〉さよなら〜、ってしています。
〉問題集が 面白くなったら 受験しようかな?って。
〉まだ その力がついてないようです・・・・。

そういえば、「TOEIC○○問題集」というのは現在は持っていないです…。多読後、3回受けたので、3回分の「模試」はあります。これで、Rの時間感覚を試しておかないと不安なので。次回はもう買わず、これの復習をしようと思います。
受験はお金が掛かるのが難点です。

〉〉あとは、ステージの低いほうは、英発音と米発音と、両方入っていますが、米発音でききとれたのに、英発音だと分からなかったのが、「banana」と「bath」。---2度目にきいて気がつきました。

〉これこれ!わたしは もっとヒヨコ!
〉 聞き書きしていて・・・こういうの、アリかな?
〉 ひそかに購入したTOEICの教材で そういうのがありまして、
〉 耳から入ってきたことを 書く、っていう作業?
〉 ほんっと つまらなかった!(笑)
〉 きっと「わたしに関係ない」例文だからでしょうね。
〉じゃ、大好きなORTでやるか・・・って思ったら。

〉 これが Stage1+でも けっこう難しい!
〉 ぴよぴよさんの英国・米国もだけど・・・なにしろ
〉 根底から 違うのかなあ?って思ったんです。
〉 音と文字の関係がね。音に文字がついていってれば
〉 ラクだったんじゃないのかなあ?みたいな。

そうそう、音と文字の関係が難しい…。

〉うーん、だめじゃん、わたし・・・って思ったら、娘がCDをとばして

〉 「こっち(米語)は 聞きにくいからイヤ!
〉   You can't(ゆ・かんっと)を、ゆう・きゃんと・・って言うんだもん。
〉  わたしの言葉とちがう。まちがってるよ」

〉そうなんだ・・・『わたしの言葉』で 悪者(?)はCDなんだ、って
〉びっくりしました。それで ちょっと楽になって、
〉わたしの言葉、でやろう・・・って、英語・米語の両方やる、っていうのを
〉やめちゃいました。結局「英語」なんですが、時々思いついてやるくらい・・・で、毎日のことじゃないんですけど。

なるほど、ORTステージ5までは、英と米と、好きな方にしぼるというのも手かもしれませんね。

------

〉白状、聞いちゃいました!でも わたしも 白状すると
〉「語彙」で悩みましたよお。
〉わたしの場合、ほんっとに ひどい語彙力なんですよ。
〉ぴよぴよさんの比じゃないの(笑)。
〉なんとかならないもんかね?って・・・

〉いろんなアドバイスをもらった末に、皆さん、一時期悩まれるのかな?
〉色々試行錯誤で超えていかれるんだなあ、って思いました。
〉それぞれ、方法も違うようですねえ。

〉 で、私はGRを読みまくりました(笑)。

これはきっと、良い方法ですよね。私もだんだんGRのレベルを上げていくことで、語彙UPを目指したいです。いままでOBW2(使用語彙数700)まででしたが、いよいよOBW3(10000)を目指します。

〉GRって よくできてますねえ・・・

〉もう、ブックガイドに線を引くのがうれしかった^^
〉 おわりっ、びーん!!って。

私も、ガイドで読みたい本のマル付けだけはしてあります(笑)。

〉けっこう読む本がないゾ、って思ったときに、レベル5だか
〉レベル6だかの本を するん、って読めて びっくりしました。
〉自分の中では OBW3、ってかんじだったんですけど(笑)。

レベル5、6!すごいですね!「読む本がないゾ」と思ったときに、次のレベルのリストに目が行きますよね。

〉〉〉〉次回は半年か1年後に受けてみたいと思います。

〉〉とにかく、今回の報告は、自分としても反省点が沢山でした…。多読以前の学習歴(こう書くと大げさですが)を書くのを、変に遠慮して(つまり、「多読」の掲示板だから、それ以外のことをあまり書いてもおかしいかな、と思った)、かえって参考になりにくく、また誤解をうけやすい書き方になってしまいました。

〉 そうかあ。学習歴ねえ・・・。
〉難しいし、勇気がいりますよねえ・・・誤解を招きそうだもんねえ。
〉わたしは そのお気持ちも すごく分かる気が・・・

そうなんですよ。どこまで書くかは悩むところです。
今回、最初に書き込みが不十分だったのがわかった後、試しに多読以前を含めたTOEIC等のスコアをノートに書いてみました。そうしたら、まるで、自分の半生記を見ているようでした(題して「多読への長い道!?」苦笑)。そうやって並べてみると、多読に効果があるのが実感できるようでした。

〉100万語、200万語単位でのレベル差は あって当たり前なんだな、って
〉感じてから、わたし自身は とってもラクチンなんですが。

そうなんですよね、きっと。それに、多読以前の語数というのも、関係あるでしょうしね。

〉 そのうち「変身」できるんじゃないかなあ?と密かに期待し、
〉1000万語まで 楽しくいきたいなあ、とか思っています^^
〉いっしょに がんばろうね♪

1000万語!行きたいですねぇ。こちらこそ、よろしくお願いします。
どんな「変身」ができるのか、楽しみですね。…ヒヨコには変わりないかもしれませんが(笑)。

〉〉〉最近の「海賊ちゃん」は どうでしょう?(笑)
〉〉〉わたしの方は どんどん深みにはまっていますけど^^

〉〉実は250万語通過報告を書いた後、今度は7割以上理解できる感じがするものが急に読みたくなって、GRとMTHを読んでいます。

〉うんうん。わたしはMMRが お気に入りで、古典ものにせよ、現代にせよ
〉なかなか楽しめる^^ まあ、レベル3くらいまでの比較なんですが
〉MMRは 図書館でも借りられるので、もうご存知かもしれませんが
〉 (愛知県が宝庫。音源つき^^ 
〉   トッコトーンさんの「まったり多読生活」にまとまっています)
〉   [url:http://mattarit.blog118.fc2.com/]
〉ぜひぜひ はまってみてくださいなあ^^

MMRですね!?まだ2+までしか読んでいないですが、確かに面白かったです。MMR3を読めるのを楽しみにしています。

〉〉…「宝島」は…投げました。200〜300万語で、投げたのはこの1冊だけ。無念まあ、難しすぎたのでしょう。

〉あ、わたしも投げましたよ♪。

うだきちさんも、「宝島」投げられたのですね♪

〉図書館の本で書評が必要だ・・・・って思ったけど、すばらしい文章なのに
〉毎晩 よく眠れる!(笑)カウントして、図書館に
〉お帰りいただきました^^「宝島」を3種類ならべて同時に読んだんですが
〉(なんて ヒマなんだろう)やっぱり、投げ本が一番面白い。
〉一応それだけ分かったので、今回は これにて どろん!

そうそう、いい話だと思うのに、よく眠れる(笑)。ちょっと、中だるみする感じ(?)のところで、行き詰まりました。手元にあるので、そのうち続きを読む予定です。(期間限定$2.99[Puffin Classics]だったのですよ!)

〉〉読みたいと書いた「Under the black flag」も、結局棚にそのままです。

〉だいじょうぶ。梅雨時でも 本は腐らないから。

なるほど!いつも、背表紙の黒地に白のドクロマークを見つめては、「いつか!」って思っています。それにしても、目標本ばっかりたまってきてしまって…。

〉〉そして!---うだきちさんが推薦してくださった「Stories of Pirates(Usborne Young Reading)CD付き」、昨日読みました…。

〉よかったです!楽しんでいただけて。
〉UsbornsのYoung Readingシリーズは 全体的にオススメですよね?

まだこの1冊しかないのですが、あとは「Aesop's Fables」が面白そうと思っています。

〉あと ぴよぴよさんのことだから、もうお手元にあるかもしれませんが
〉Black Catもいいですねえ。---

Black Cat、まだ1冊もないんですよ。CD付きのせいか、ビニールパックされていて、中味が立ち読みできなくて、なんとなく不安で。うだきちさんのお勧めなら、今度チェックしてみます。

〉===ちょきんしま〜す===

〉〉〉はっぴーはっぴーばーすたどっきー(まだ 言うか・・・)

〉〉この言葉、試しに声に出して読んでみたら、とても楽しかったです♪
〉〉(ひらがなだと、読みやすかった・・・ぴよぴよ♪)
〉〉エールに聞こえます!
〉〉どうもありがとうございました。

〉うれしいですねえ、ぴよぴよ♪
〉ちょっと「ブレーメンの音楽隊」みたいな 音ですよね(笑)

四重合唱(?)みたいに(笑)。

〉〉では、Happy Reading!

〉またまた 近い日にね!Happy Reading!

はい!また近い日に!きっと(笑)。
では、ありがとうございました!
Happy Reading!!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.