Re: 一定の期間における多読の分量・ペースについて質問です。

[掲示板: 〈過去ログ〉多読と英語学習・試験に関する掲示板 -- 最新メッセージID: 1756 // 時刻: 2024/4/26(16:19)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

1627. Re: 一定の期間における多読の分量・ペースについて質問です。

お名前: ミッシェル
投稿日: 2015/1/22(18:49)

------------------------------

fauree1845さん、こんにちは。ミッシェルです。

〉今、病気療養中で、気力と体力をつけるために、読書を活動の一環として主に行っています。

あらあら、そうですか。病気はいけませんが、読書が出来るのは羨ましくもあり・・・(←不謹慎)。
何はともあれしっかり療養されてください。

〉そういう事情から、独自の視点で多読をしているため、多々迷惑をかけてきたことと存じます。

いえ、fauree1845さんの書き込みを迷惑だと思ったことは一度もありません。

〉さて、本題に移らさせていただきますが、2015年元旦〜昨日現在で、一ヶ月165万語ペース、一年で2000万語弱のペースで推移してきました。
〉もし、学習として多読を捉えるのならば(病気のことは一切抜きにして)、このくらいの分量の多読(具体的には一日3〜7時間、分速150〜250語、ここ数日は7万語/一日平均)で、所謂「英語漬け」になったら、それに見合った効果は、数ヶ月〜一年くらいで出るものなのでしょうか。

これ以降、ミッシェルの経験に基づく意見です。あくまでも一例として。

「見合った」がどういう感じかにもよりますが、もちろん、英語に触れる「密度」と「修得量」とには正の相関があると思います。
ただ、新規の文章に一日7万語触れるのと、再読で7万語なのとでは、多分、前者の方が効果は高いでしょう(でも量を等しくしようとすると、前者の方が長い時間がかかるでしょうね)。

多聴多読マガジンだったか、多読の指導本の中に、多読が日常になったときの標準量は「5,000語/日」だとありました。
日常になっているミッシェルですが、これはすごくいい線だと思います。
でも、実力向上を目指す積極的な(アグレッシブな)多読ならば、これはまた別の本ですが、「30,000語/日」という目標値が示されていました。
これらは恐らく、再読を含めても構わないけれど、原則としては新規に触れる文章(レベルは関係なく)を指していると思います。
だから、再読中心であれば、もうちょっと大盛り増量すべきかもしれません。
でも70,000ならもう、おなか一杯な量、ですよね。
おなか一杯すぎたら、もうそれ以上量を増やしても効果はないかも・・・。
次なる手は「味(?)・種類」でしょう。

〉多聴と音読も加えようか検討中ですが、なにせこのペースですので、しゃにむに読んだほうが良いか、音読や多聴もして、その分読書量としてはぐんと落ちてもその方が良いかということについても教えていただけると幸いです。

多聴は確かにいいですね。
「読書量を落としても」出来るなら入れた方が良いと思います。
ミッシェルは聴き読みが苦手ですが、合うならばやった方が良いでしょうし、たかぽんさんみたいにドラマ視聴も良いでしょう。
オレンジさんが仰るように、理想は聞く方から入って、読むのを足していく方がと思います。(しかし独学では難しい・・・(悩))

〉但し、GRの再読が非常に多いので、YLは2〜4くらいが殆どですが、最近LR・ORT、易しい児童書(YL1〜2程度)も混ぜて読んでいますが、こちらも再読メインです。

fauree1845さん、そろそろGRから児童書にシフトされて行った方がいいんじゃないですかね?
再読中心だと、もう「読み飛ば」さないですよね(ご自身で、していないと仰っていますが)。
「読み飛ばし」は次のステップの文章を読むために必須の能力なので、新規本を入れて、読むスピードを落としてでも、新しい文章に触れることが有効かなーと思いました。

〉キリン読みはどのくらい行うと効果が高いかということに関しましても、質問させてください。

fauree1845さんは、もう十二分に基礎を身につけられているので、かなりの割合で「首の短いキリン」を入れたら良いのでは。
多読でふつうに推奨される「1〜5%くらいわからないけど95%くらいは分かる」が、今のfauree1845さんにとっては、首の短いキリンに見えるかもしれません。
ミッシェルにとってのキリンは、3割投げる、って感じです。
あまりやりませんが。途中で投げちゃうので・・・。

〉随時参考にさせていただきたいと思っております。

なんだか、失礼かなー、えらそうかなー、と心配になってきましたが、これまでのやりとりで、お互いなんとなくキャラが見えているので、誤解されないと信じています(笑)。

ミッシェルも、フランス語モード終了し、英語に復帰します。
お互い、悩みながら、楽しんで頑張りましょう!


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.